[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


10929 cup [[English]] ipa :/kʌp/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/En-us-cup.ogg [Anagrams] - CPU - PUC - UPC [Etymology] From Old English cuppe, from Late Latin cuppa, probably a form of Latin cūpa (“tub”), from Proto-Indo-European *keup- (“a hollow”). Reinforced in Middle English by Anglo-Norman cupe, from the same Latin source. [Noun] cup (plural cups) 1.A concave vessel for drinking from, usually made of opaque material (as opposed to a glass). Pour the tea into the cup. 2.A US unit of liquid measure equal to 8 fluid ounces, 1/16 of a US gallon, or 236.5882365 ml. 3.A trophy in the shape of an oversized cup. The World Cup is awarded to the winner of a quadrennial football tournament. 4.A contest for which a cup is awarded. The World Cup is the world's most widely watched sporting event. 5.(golf) A cup-shaped object placed in the target hole. The ball just misses the cup. 6.(US) A rigid concave protective covering for the male genitalia. (for UK usage see box) Players of contact sports are advised to wear a cup. 7.One of the two parts of a brassiere which each cover a breast, used as a measurement of size. The cups are made of a particularly uncomfortable material. 8.(mathematics) The symbol denoting union and similar operations (confer cap.) 9.A suit of the minor arcana in tarot, or one of the cards from the suit. 10.(ultimate frisbee) A defensive style characterized by a three player near defense cupping the thrower; or those three players. 11.A flexible concave membrane used to temporarily attach a handle or hook to a flat surface by means of suction (suction cup.) [Verb] to cup (third-person singular simple present cups, present participle cupping, simple past and past participle cupped) 1.(transitive) To form into the shape of a cup, particularly of the hands Cup your hands and I'll pour some rice into them. 2.(transitive) To hold something in cupped hands He cupped the ball carefully in his hands. [[Albanian]] [Adjective] cup 1.odd (not even) [Noun] cup (a variant of sup) 1.shoulder [Synonyms] - tek [[Finnish]] ipa :/kɑp/[Noun] cup 1.cup (contest) 0 0 2010/12/07 00:03
10933 galaxy [[English]] ipa :/ˈɡaləksi/[Etymology] From Old French galaxie, from Latin galaxias, from Ancient Greek γαλαξίας (galaksias, “Milky Way”) from γάλα (gala, “milk”). [Noun] galaxy (plural galaxies) 1.(now rare) The Milky Way; the apparent band of concentrated stars which appears in the night sky over earth. [from 14th c.] 2.1633, John Donne, "Sapho to Philænis": So may thy cheekes red outweare scarlet dye, / And their white, whitenesse of the Galaxie [...]. 3.(astronomy) Any of the collections of billions of stars, galactic dust, black holes, etc. existing as independent and coherent systems, of which there are billions in the known universe. [from 19th c.] [Synonyms] - (astronomy): G (abbreviation) 0 0 2010/12/07 00:07
10934 galax [[Swedish]] [Noun] galax c. 1.(astronomy) galaxy; a large collection of stars 0 0 2010/12/07 00:07
10939 maybe [[English]] ipa :/ˈmeɪbi/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4d/En-us-maybe.ogg [Adverb] maybe 1.Modifies a verb, indicating a lack of certainty. 2.(as a pro-sentence) perhaps that is true (expressing no commitment to a decision or a neutral viewpoint to a statement) [Anagrams] - abyme - beamy - embay [Etymology] may +‎ be [Noun] maybe (plural maybes) 1.(informal) Something that is possibly true. [Synonyms] - (perhaps): mayhaps, peradventure, perhaps, possibly - (as a pro-sentence): could be, mayhaps, might be, perhaps, possibly, that’s possible 0 0 2010/12/07 00:09
10948 Note [[German]] [Noun] Note f. (genitive Note, plural Noten) 1.(music or diplomacy) note 2.(school) grade, mark [Synonyms] - (school): Benotung, Zensur 0 0 2008/12/15 19:18 2010/12/07 00:18 TaN
10950 features [[English]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-us-features.ogg [Noun] features 1.plural form of feature [Verb] features 1.Third-person singular simple present indicative form of feature. 0 0 2010/03/07 01:04 2010/12/07 00:19
10956 calculations [[English]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/En-us-calculations.ogg [Noun] calculations 1.plural form of calculation 0 0 2010/12/07 00:20
10962 percent [[English]] ipa :/pəˈsɛnt/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-percent.ogg [Alternative forms] - per cent (mostly UK) - per cent. (archaic) [Etymology] Latin per centum (“for every hundred”). [Noun] percent (plural percent or percents) 1.A part or other object per hundred A resolution must receive fifty-one percent of the votes to pass. 2.percentage. [[French]] [Verb] percent 1.Third-person plural present of percer. 0 0 2010/12/07 00:22
10966 problem [[English]] ipa :/pɹɒbləm/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/En-us-problem.ogg [Antonyms] - solution [Etymology] From Middle English, from Old French, from Latin problema, from Ancient Greek πρόβλημα (problema, “anything thrown forward, hindrance, obstacle, anything projecting, a headland, promontory”), from προβάλλω (proballo, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (ballo, “to throw, to cast, to hurl”). [Noun] problem (plural problems) 1.A difficulty that has to be resolved or dealt with. 2.A question to be answered, schoolwork exercise. 3.A puzzling circumstance. [[Polish]] ipa :[ˈprɔblɛm] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/Pl-problem.ogg [Noun] problem m. 1.problem [[Serbo-Croatian]] ipa :/prǒbleːm/[Noun] pròblēm m. (Cyrillic spelling про̀бле̄м) 1.problem [[Swedish]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c5/Sv-problem.ogg [Noun] problem n.Declension of problem 1.problem; difficulty 2.problem; schoolwork exercise 0 0 2010/01/28 17:26 2010/12/07 00:23 TaN
10968 independently [[English]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/En-us-independently.ogg [Adverb] independently (comparative more independently, superlative most independently) 1.In an independent manner. 0 0 2010/12/07 00:24
10973 Matsuyama [[English]] [Etymology] Japanese 松山. [Proper noun] Matsuyama 1.a capital city of Ehime prefecture, Japan. 0 0 2010/12/07 00:27
10975 hotel [[Translingual]] [Symbol] hotel 1.The letter H in the NATO phonetic alphabet. (This word is not translated, and is hotel in all languages.) [[English]] ipa :/həʊˈtɛl/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f6/En-us-hotel.ogg [Anagrams] - helot - thole [Etymology] From the French hôtel. [Noun] hotel (plural hotels) 1.An establishment that provides accommodation and other services for paying guests; normally larger than a guest house, and often one of a chain. 2.The larger red properties in the game of Monopoly, in contradistinction to houses. 3.The letter H in the ICAO spelling alphabet. 4.(Australian-English, New Zealand-English) A public house, once traditionally providing accommodation, but now rarely. [See also] - inn - motel [[Czech]] [Noun] hotel m. 1.hotel [[Danish]] [Noun] hotel 1.hotel [[Dutch]] ipa :[hoːˈtɛl] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/Nl-hotel.ogg [Anagrams] - holte [Noun] hotel n. (plural hotels) 1.hotel [[Galician]] [Noun] hotel m. (plural hoteis) 1.hotel [[Italian]] [Noun] hotel m. inv. 1.hotel or hotels 2.The letter H in the Italian phonetic alphabet [Synonyms] - albergo [[Polish]] ipa :/ˈxɔt̪ɛl/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Pl-hotel.ogg [Noun] hotel m. 1.hotel [[Portuguese]] [Noun] hotel m. (plural: hotéis) 1.hotel [[Romanian]] [Noun] hotel n. (plural hotele) 1.hotel [[Serbo-Croatian]] ipa :/xǒtel/[Noun] hòtel m. (Cyrillic spelling хо̀тел) 1.hotel [[Spanish]] [Noun] hotel m. (plural hoteles) 1.hotel [See also] See also 0 0 2010/12/07 02:01
10977 sil [[Croatian]] [Etymology] English sill. [Noun] sil m. sg. 1.sill (layer of igneous rock) [[Romanian]] [Abbreviation] sil. 1.Abbreviation of silabaţie. syllabication [[Scottish Gaelic]] [Noun] sil m., (gen sile, pl silean) 1.A short trickle of rain [Verb] sil (present participle a' sileadh, simple past shil, future participle air shileadh) 1.To rain, drip, flow, shed, ooze, dribble, shower [[West Frisian]] [Verb] sil 1.shall, will First person singular of sille. 0 0 2010/12/07 02:01
10979 dye [[English]] ipa :/daɪ/[Anagrams] - dey Dey [Etymology 1] From Middle English deie, from Old English dēag (“color, hue, dye”), from Proto-Germanic *daugō (“colour, shade”), from *dauganan, *dug- (“to conceal, be dark”), from Proto-Indo-European *dheuk-, *dhouk- (“to be hidden”), from Proto-Indo-European *dhūw- (“to smoke, raise dust, camouflage”). Cognate with Old High German tougan (“dark, secretive”), tougal (“dark, hidden, covert”), Old English dēagol, dīegle (“dark, hidden, secret”), Old English dohs, dox (“dusky, dark”). See dusk. [Etymology 2] [[Haitian Creole]] [Etymology] From French dieu (“god”).  [Noun] dye 1.god 0 0 2010/12/07 02:02
10980 dream [[English]] ipa :/driːm/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/En-us-dream.ogg [Anagrams] - ad rem - armed - derma - m'dear - ramed [Etymology] Middle English dreem, possibly from Old English drēam (“music, mirth, joy”), from Proto-Germanic *draumaz; meaning influenced in Middle English by Old Norse draumr (“dream”), from same Proto-Germanic root. Cognate to Dutch droom, German Traum, Swedish dröm.The derivation from Old English drēam is controversial, since the word itself is only attested in writing in its meaning of “joy, mirth, musical sound”. Possibly there was a separate word drēam meaning “images seen while sleeping”, which was avoided in literature due to potential confusion with “joy” sense, which would account for the common definition in the other Germanic languages, or the derivation may indeed simply be a strange progression from “mirth, joy, musical sound”.[1]Attested words for “sleeping vision” in Old English were mæting (Middle English mæte, mēte), from unclear source, and swefn (Modern English sweven, now obsolete), from Proto-Germanic *swefno-, from Proto-Indo-European *swepno-; compare Ancient Greek ὕπνος (hypnos, “sleep”). [External links] - dream in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - dream in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [Noun] dream (plural dreams) 1.Imaginary events seen in the mind while sleeping. 2.A hope or wish. [References] 1.^ “dream” in the Online Etymology Dictionary, Douglas Harper, 2001. [Synonyms] - (events experienced whilst asleep): sweven (archaic) [Verb] to dream (third-person singular simple present dreams, present participle dreaming, simple past and past participle dreamed or dreamt) 1.(intransitive) To see imaginary events in one's mind while sleeping. 2.(intransitive) To hope, to wish. 3.(intransitive) To daydream. Stop dreaming and get back to work. 4.(transitive) to create an imaginary experience (usually when asleep) I dreamed a vivid dream last night. [[Old English]] ipa :/ˈdræːam/[Etymology] Proto-Germanic *draumaz, whence also Old Saxon drōm (“joy, music, dream”), Old High German troum, Old Norse draumr. [Noun] drēam m. (plural drēamas) 1.joy, pleasure, ecstasy Ðær biþ drincendra dream se micla: there is the great joy of drinkers. 2.music, song Iohannes gehyrde swylce bymena dream: John heard, as it were, the sound of trumpets. [[West Frisian]] [Noun] dream c. (pl. dreamen) 1.dream, daydream 0 0 2010/12/07 02:02
10987 lithography [[English]] [Etymology] 1813. From German Lithographie, from Ancient Greek λίθος (lithos, “stone”) + γράφειν (“to write”). [Noun] Wikipedia has an article on:LithographyWikipedia lithography (countable and uncountable; plural lithographies) 1.The process of printing a lithograph on a hard, flat surface; originally the printing surface was a flat piece of stone that was etched with acid to form a surface that would selectively transfer ink to the paper; the stone has now been replaced, in general, with a metal plate. 0 0 2010/04/10 14:17 2010/12/07 11:02
10992 performance [[English]] ipa :/pər.ˈfɔr.məns/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/En-us-performance.ogg [Etymology] From perform + -ance [Noun] performance (plural performances) 1.The act of performing; carrying into execution or action; execution; achievement; accomplishment; representation by action; as, the performance of an undertaking of a duty. 2.That which is performed or accomplished; a thing done or carried through; an achievement; a deed; an act; a feat; especially, an action of an elaborate or public character. 3.A live show or concert. 4.In Computer science: The amount of useful work accomplished by a computer system compared to the time and resources used. Better Performance means more work accomplished in shorter time and/or using less resources [[French]] [Etymology] From English performance [Noun] performance f. (plural performances) 1.(sports) performance [[Italian]] [Etymology] English [Noun] performance f. inv. 1.performance [Synonyms] - (the act of performing) esecuzione - (accomplishment) prestazione, rendimento - (show) esibizione 0 0 2010/01/28 16:33 2010/12/07 11:04 TaN
10995 tradeoffs [[English]] [Anagrams] - affordest [Noun] tradeoffs 1.plural form of tradeoff 0 0 2010/12/07 16:32
10997 approximation [[English]] ipa :-eɪʃən[Noun] approximation (plural approximations) 1.The act, process or result of approximating. 2.(mathematics) An imprecise solution or result that is adequate for a defined purpose. 3.(medicine) The act of bringing together the edges of tissue to be sutured. [[French]] ipa :/ap.ʁɔk.si.mas.jɔ̃/[Noun] approximation f. (plural approximations) 1.approximation; an imprecise solution. 0 0 2010/06/10 19:57 2010/12/07 16:32
11000 construction [[English]] ipa :/kənˈstrʌkʃən/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-construction.ogg [Etymology] From Latin cōnstructiō, from cōnstruere, present active infinitive of cōnstruō. [External links] - construction in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - construction in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - construction at OneLook Dictionary Search [Noun] construction (plural constructions) 1.The process of constructing. Construction is underway on the new bridge. 2.Anything that has been constructed. The engineer marvelled at his construction. 3.The trade of building structures He had worked in construction all his life. 4.A building, model or some other structure The office was a construction of steel and glass 5.(art) A (usually non-representational) structure, such as a collage etc. "Construction in string and clockwork" took first prize 6.The manner in which something is built. A thing of simple construction 7.(grammar) A group of words arranged to form a meaningful phrase. 8.The meaning or interpretation of a text, action etc.; the way something is viewed by an observer or onlooker. 9.1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, p. 95: He had considered sending Lucille away to stay with relations. But then people might have put the worst construction on it – might believe she had done something she shouldn't have. 10.(geometry) A geometric figure of arcs and line segments that is drawable with a straightedge and compass. 0 0 2010/04/20 18:27 2010/12/07 16:33
11003 wea [[Old English]] ipa :/wæːɑ/[Noun] wēa m. 1.woe, grief, misery, evil 0 0 2010/12/07 16:34
11009 わたしたち [[Japanese]] [Pronoun] わたしたち (kanji 私たち, romanji watashitachi) 1.us; we 0 0 2010/12/08 00:11
11017 ray [[English]] ipa :/reɪ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2b/En-us-ray.ogg [Anagrams] - ayr, Ayr - yar [Etymology 1] Via Middle English < Old French < Latin radius (“staff, stake, spoke”) [Etymology 2] [[Kurdish]] [Etymology] From Arabic [Noun] ray 1.opinion [[Turkish]] [Etymology] From French rail. [Noun] ray 1.rail 0 0 2010/12/08 10:59
11019 plasmon [[English]] ipa :/ˈplazmɒn/[Etymology] From plasma +‎ -on. [Noun] plasmon (plural plasmons) 1.(genetics) All the genetic material in an organism. 2.(physics, astronomy) The quanta of waves produced by the collective effects of large numbers of electrons when disturbed from equilibrium. [[Esperanto]] [Noun] plasmon 1.accusative of plasmo 0 0 2010/12/09 12:47
11029 souvenir [[English]] ipa :/ˌsuːvəˈnɪə(ɹ)/[Alternative forms] - souvenier [Etymology] From French souvenir. [Noun] souvenir (plural souvenirs) 1.An item of sentimental value, to remember an event or location. [[French]] ipa :/suv(ə)niʁ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Fr-souvenir.ogg [Etymology] From Latin subvenīre, present active infinitive of subveniō (“come to mind, occur to”). [Noun] souvenir m. (plural souvenirs) 1.memory (mental picture). Je n'ai pas le souvenir de t'avoir dit ça... 2.souvenir J'ai ramené un souvenir de Paris. [Verb] souvenir 1.(reflexive, se souvenir) to remember [[Italian]] [Anagrams] - universo [Etymology] From French [Noun] souvenir m. inv. 1.souvenir [[Old French]] [Verb] souvenir 1.Alternative form of sovenir. 0 0 2010/12/11 02:21
11030 handicraft [[English]] [Etymology] For handcraft, influenced by handiwork; Old English handcræft [Noun] handicraft (plural handicrafts) 1.A trade requiring skill of hand; manual occupation; handcraft. - Joseph Addison 2.(rare) A man who earns his living by handicraft; a handicraftsman. - John Dryden [Synonyms] - handcraft 0 0 2010/12/11 02:22
45857 line [[English]] ipa :/laɪn/[Anagrams] edit - LEIN, Neil, Niel, Nile, lien [Etymology 1] editFrom Middle English line, lyne, from Old English līne (“line, cable, rope, hawser, series, row, rule, direction”), from Proto-West Germanic *līnā, from Proto-Germanic *līnǭ (“line, rope, flaxen cord, thread”), from Proto-Germanic *līną (“flax, linen”), from Proto-Indo-European *līno- (“flax”).cognatesCognate with Scots line (“line”), North Frisian liin (“line”), West Frisian line (“line”), Dutch lijn (“rope, cord”), German Leine (“line, rope”), Danish line (“rope, cord”), Swedish lina (“line, rope, wire”), Icelandic lína (“line”). Related also to Dutch lijn (“flax”), German Lein (“flax, linen”), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐌽 (lein, “linen, cloth”), Latin linea (“linen, thread, string, line”), Latin linum (“flax, thread, linen, cable”), Ancient Greek λίνον (línon, “flax, linen, thread, garment”), Old Church Slavonic линъ (linŭ, “flax”), Russian лён (ljon, “flax”), Lithuanian linai (“flax”), Irish līn, lion (“flax”).Influenced in Middle English by Middle French ligne (“line”), from Latin linea. More at linen.The oldest sense of the word is "rope, cord, thread"; from this the senses "path", "continuous mark" were derived. [Etymology 2] editOld English līn (“flax, linen, cloth”). For more information, see the entry linen. [Etymology 3] editBorrowed from Middle French ligner. [Gallery] edit - Six lines (drawn paths). - A diagram showing the locations of the five major lines of latitude on an equirectangular projection of the Earth. - Four eighth notes beamed together on a staff, the series of horizontal lines in music. - In graph theory, lines or edges connect the nodes. - Stretford End of Old Trafford in Manchester (1992). In soccer, the goal line is the boundary of the smaller rectangle that touches the goal as seen in the picture. - Four lines of text. - Multiple telephone poles and lines. - Multiple train lines. - A letter. - A product line of similar video game devices by Nintendo. - A man holding a rope. - A woman using a fire hose. - A family tree with the line/lineage of descendants of Queen Victoria. - Painting of Prussian Infantry attacking in lines during the Battle of Hohenfriedberg. - A line of people. - A man drinking tea in Bangladesh on a winter morning. Lines (wrinkles) can be seen on his face. - Assuming the yellow taxi is moving backwards, it is in the process of lining up with other taxis. [References] editline in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [[Italian]] ipa :/ˈlajn/[Anagrams] edit - lenì [Etymology] editBorrowed from English line. [Noun] editline f (invariable) 1.line management 2.editing (of a TV programme) [[Latin]] [References] edit - line in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) [Verb] editline 1.second-person singular present active imperative of linō [[Middle English]] ipa :/liːn(ə)/[Alternative forms] edit - lyne, lin, lyene - ligne (influenced by Old French ligne) [Etymology 1] editFrom Old English līne, from Proto-Germanic *līnǭ. Some forms and meanings are from Old French ligne. [Etymology 2] editFrom Old English līn. [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/²liːnə/[Etymology 1] editFrom Latin linea. [Etymology 2] editFrom Old Norse lína. [References] edit - “line” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/ˈliː.ne/[Etymology] editFrom Proto-Germanic *līnǭ (“line, rope, flaxen cord, thread”), from Proto-Germanic *līną (“flax, linen”), from Proto-Indo-European *līno- (“flax”). Akin to Old High German līna (“line”) (German Leine (“rope”)), Middle Dutch līne (“rope, cord”) (Dutch lijn (“rope”)), Old Norse līna (“cord, rope”) (Danish line (“rope, cord”)), Old English līn (“flax, linen, cloth”). [Noun] editlīne f 1.line 2.late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies Wāst þū nū þæt þū leornodest on eorþcræfte be ānre līnan āwritenre andlang middes ānes þōðres? Do you remember what you learned in geometry about a line drawn along the middle of a ball? 3.rope, cable 4.row, series 5.direction, rule [[Phuthi]] [Etymology] editFrom Proto-Nguni *niná. [Pronoun] editliné 1.you, you all; second-person plural absolute pronoun. [[Spanish]] [Noun] editline m (plural lines) 1.(rugby) lineout 0 0 2017/12/27 17:17 2022/11/23 18:51 TaN
11033 lin [[English]] [Anagrams] - nil [Etymology] Old English linnan, from Proto-Germanic *linnan. Cognate with Danish linne. [Verb] lin 1.(obsolete) To desist (from something), to stop. 2.1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, I.i: Halfe furious vnto his foe he came, / Resolv'd in minde all suddenly to win, / Or soone to lose, before he once would lin [...]. [[Esperanto]] ipa :/lin/[Pronoun] lin 1.accusative of li; him [[French]] ipa :/lɛ̃/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/Fr-lin.ogg [Anagrams] - Nil [Noun] lin m. (plural lins) 1.linen 2.flax (the plant) [[Galician]] [Verb] lin 1.first-person singular preterite indicative of ler. [[Mandarin]] [Pinyin syllable] lin 1.Nonstandard spelling of līn. 2.Nonstandard spelling of lín. 3.Nonstandard spelling of lǐn. 4.Nonstandard spelling of lìn. [[Polish]] [Noun] lin m. 1.tench [[Romanian]] [Adjective] lin 1.even, smooth 2.calm, quiet 3.mild, gentle, sweet [Etymology] From Latin lenus < lenis [Synonyms] - (1) neted - (2) calm, liniştit - (3) blând [[Swedish]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0b/Sv-lin.ogg [Noun] lin n. 1.flax (plant) This Swedish entry was created from the translations listed at flax. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see lin in the Swedish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) May 2009 0 0 2010/12/11 02:23
11035 shelves [[English]] [Noun] shelves 1.plural form of shelf [Verb] shelves 1.Third-person singular simple present indicative form of shelve. 0 0 2010/12/11 02:24
11037 plur [[Anglo-Norman]] [Noun] plur m. (oblique plural plurs, nominative singular plurs, nominative plural plur) 1.crying (act of crying) 0 0 2010/12/11 02:25
11040 dynamics [[English]] [Etymology] From dynamic +‎ -ics. [External links] - Wikipedia article on definition 1 - Wikipedia article on definition 2 [Noun] dynamics 1.(mechanics) The branch of mechanics that is concerned with the effects of forces on the motion of objects. 2.(music) The volume of the sound, such as piano, mezzo piano, mezzo forte, and forte. [See also] - statics 0 0 2010/12/14 09:26
11047 monotonous [[English]] ipa :/məˈnɑtn̩əs/[Adjective] monotonous (comparative more monotonous, superlative most monotonous) 1.having an unvarying tone or pitch 2.tedious, repetitious or lacking in variety [Etymology] monotone +‎ -ous [Synonyms] - monotonic 0 0 2010/12/14 10:51
11048 drudgery [[English]] [Noun] drudgery (countable and uncountable; plural drudgeries) 1.tedious, menial and exhausting work 2.1748. David Hume. Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral. London: Oxford University Press, 1973. § 34. we are, perhaps, all the while flattering our natural indolence, which, hating the bustle of the world, and drudgery of business seeks a pretence of reason to give itself a full and uncontrolled indulgence. [Synonyms] - tedium - See also Wikisaurus:wearisome 0 0 2009/06/19 08:46 2010/12/14 10:52 TaN
11049 consist [[English]] ipa :/kənˈsɪst/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-consist-verb.ogg [Anagrams] - tocsins [Etymology 1] From Latin consistō (“stand together, stop, become hard or solid, agree with, continue, exist”) < com- (“together”) + sistō (“I cause to stand, stand”). [Etymology 2] From consist (verb). [External links] - consist in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - consist in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - consist at OneLook Dictionary Search 0 0 2009/11/02 03:10 2010/12/14 18:13 TaN
11052 delegate [[English]] [Noun] delegate (plural delegates) 1.a person authorized to act as representative for another; a deputy 2.a representative at a conference, etc. 3.(US) an appointed representative in some legislative bodies 4.(computing) a type of variable storing a reference to a method with a particular signature, analogous to a function pointer [Synonyms] - See also Wikisaurus:deputy [Verb] to delegate (third-person singular simple present delegates, present participle delegating, simple past and past participle delegated) 1.to authorize someone to be a delegate 2.to commit a task to someone, especially a subordinate 3.(computing) (Internet) (of a subdomain) to give away authority over a subdomain; to allow someone else to create sub-subdomains of a subdomain of yours [[Italian]] [Adjective] delegate f. 1.Feminine plural form of delegato [Noun] delegate f. 1.plural form of delegata [Verb] delegate 1.Second-person plural present tense of delegare. 2.Second-person plural imperative of delegare. 3.Feminine plural of delegato. [[Latin]] [Verb] dēlēgāte 1.first-person plural present active imperative of dēlēgō. 0 0 2010/05/27 11:47 2010/12/14 19:01
11053 anesthetize [[English]] [Verb] to anesthetize (third-person singular simple present anesthetizes, present participle anesthetizing, simple past and past participle anesthetized) 1.To administer anesthesia. 0 0 2010/12/14 19:02
11056 dodecagon [[English]] [Noun] dodecagon (plural dodecagons) 1.(geometry) a polygon with twelve edges and twelve angles [Synonyms] - duodecagon 0 0 2010/12/15 09:47
11057 hex [[English]] ipa :-ɛks[Etymology 1] From Pennsylvania German hexe (“to practise witchcraft”), from German hexen (“to hex”). Noun appears later, in the early twentieth century. Compare German Hexe (“witch”). [Etymology 2] Short for hexadecimal. 0 0 2010/12/15 09:48
11058 hexad [[English]] [Noun] hexad (plural hexads) 1.A group of six. 0 0 2010/12/15 09:48
11059 hexade [[Latin]] [Noun] hexade 1.ablative singular of hexas 0 0 2010/12/15 09:48
11061 destabilization [[English]] [Noun] destabilization (plural destabilizations) 1.The act or process of destabilizing 0 0 2010/12/15 10:47
11064 nervo [[Italian]] [Anagrams] - verno [Noun] nervo m. (plural nervi) 1.(anatomy) nerve 2.(botany) vein, nerve 3.(in plural) nerves (agitation caused by a negative emotion) [[Latin]] [Noun] nervō 1.dative singular of nervus 2.ablative singular of nervus [[Portuguese]] [Noun] nervo 1.nerve (bundle of neurons) This Portuguese entry was created from the translations listed at nerve. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see nervo in the Portuguese Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) May 2009 0 0 2010/12/16 16:22
11066 terrible [[English]] ipa :/ˈtɛ.ɹə.bl̩/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/71/En-us-terrible.ogg [Adjective] terrible (comparative more terrible, superlative most terrible) 1.Dreadful; causing alarm and fear. The witch gave him a terrible curse. 2.Most formidable. 3.1883: Robert Louis Stevenson, Treasure Island ...and there was even a party of the younger men who pretended to admire him, calling him a "true sea-dog," and "real old salt," and such-like names, and saying there was the sort of man that made England terrible at sea. 4.Intense; extreme in degree or extent. He paid a terrible price for his life of drinking. 5.Unpleasant; disagreeable. The food was terrible, but it was free. 6.Very bad; lousy. Whatever he thinks, he is a terrible driver. [Etymology] From French < Latin terribilis (“frightful”) < terrere (“to frighten”). Compare terror, deter. [Statistics] - Most common English words: date « summer « simply « #856: terrible » Tom » author » authority [[French]] ipa :/tɛ.ʁibl/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Fr-terrible.ogg [Adjective] terrible (epicene, plural terribles) 1.(all senses) terrible 2.1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter II: Mais à peine se vit-il en chemin qu’une pensée terrible l’assaillit, et telle, que peu s’en fallut qu’elle ne lui fît abandonner l’entreprise commencée. But scarcely did he see himself on the road when a terrible thought assaulted him, and such that little was missing to make him abandon the enterprise he had started. [[Spanish]] [Adjective] terrible m. and f. (plural terribles) 1.terrible (clarification of this Spanish definition is being sought) 0 0 2010/12/16 16:23
11075 ここ [[Japanese]] [Pronoun] ここ (kanji 此処, romaji koko) 1.(deictically) this place, area, or part. (near the speaker) 2.(deictically) this organization or team. (near the speaker) 3.(anaphorically) this place, area, or part I am talking about. (only the speaker knows) 4.(anaphorically) this organization or team I am talking about. (only the speaker knows) 0 0 2010/12/20 11:07
11094 irradiance [[English]] [Noun] Wikipedia has an article on:IrradianceWikipedia irradiance (plural irradiances) 1.(physics) The radiant power received by unit area of surface 0 0 2010/12/25 11:25
11095 illum [[Latin]] [Pronoun] illum 1.accusative masculine singular of ille [[Maltese]] [Adverb] illum 1.today (on the current day) This Maltese entry was created from the translations listed at today. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) November 2007 0 0 2010/12/25 11:27
11096 illumina [[French]] [Verb] illumina 1.Third-person singular past historic of illuminer. [[Italian]] [Anagrams] - allumini [Verb] illumina 1.Third-person singular present tense of illuminare. 2.Second-person singular imperative of illuminare. [[Latin]] [Verb] illūminā 1.first-person singular present active imperative of illūminō. 0 0 2010/12/25 11:27
11097 illumination [[English]] ipa :-eɪʃən[Noun] illumination (plural illuminations) 1.The act of illuminating, or supplying with light; the state of being illuminated. 2.Festive decoration of houses or buildings with lights. 3.Adornment of books and manuscripts with colored illustrations. See illuminate (transitive verb). [[French]] [Noun] illumination 1.enlightenment (philosophy and psychology related to achieving clarity of perception, reason and knowledge) This French entry was created from the translations listed at enlightenment. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see illumination in the French Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) March 2010 0 0 2010/12/25 11:27
11099 Beijing [[English]] ipa :/beɪˈʒɪŋ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/En-us-Beijing.ogg [Etymology] From Pinyin transliteration Běijīng of Mandarin Chinese 北京, composed of 北 (běi, "northern") and 京 (jīng, "capital"). [Proper noun] Beijing 1.The capital of the People's Republic of China. [Synonyms] - Peking (old-fashioned) - Yanjing (archaic) [[Mandarin]] ipa :[pèitɕíŋ] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Zh-Beijing.ogg [Proper noun] Beijing (Pinyin Běijīng) 1.北京: Beijing Beijing 2008 Aoyunhui. Beijing 2008 Olympics. Běijīng huì yú 2008 nián jǔxíng Àoyùnhuì. (北京会于2008年举行奥运会.) Beijing will host the Olympics in 2008. [See also] - beijing - Beiping [[Romanian]] ipa :[bejˈʒiŋ][Etymology] From Chinese 北京 [Proper noun] Beijing n. 1.Beijing 0 0 2010/12/26 21:57
11104 locomotive [[English]] ipa :/ˌləʊkəʊˈməʊtiv/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-us-locomotive.ogg [Adjective] locomotive (comparative more locomotive, superlative most locomotive) 1.of or relating to locomotion 2.of or relating to the power unit of a train which does not carry passengers or freight itself [Etymology] Pertaining to movement from French locomotif (feminine locomotive), from Latin loco from a place (ablativus of locus place) + Vulgar Latin motivus moving (see motive) [Noun] locomotive (plural locomotives) 1.(rail transport) The power unit of a train which does not carry passengers or freight itself, but pulls the coaches or rail cars or wagons. 2.(rare) A traction engine 3.(slang) A cheer characterized by a slow beginning and a progressive increase in speed 4.(economics) A country which drives the world economy by having a high level of imports. (i.e. The United States). [[French]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/Fr-locomotive.ogg [Adjective] locomotive 1.Feminine form of locomotif. [Noun] locomotive f. (plural locomotives) 1.locomotive [[Italian]] [Noun] locomotive f. 1.plural form of locomotiva 0 0 2010/12/31 14:41
11105 loco [[English]] ipa :/ˈləʊ.kəʊ/[Anagrams] - colo, Colo. - cool, COOL [Etymology 1] Italian [Etymology 2] Spanish loco (“insane, crazy”) from loco (“loose”). From Ancient Greek γλαυκός (“clear”) or Arabic لَوَق (láwaq, “foolishness”). [Etymology 3] Abbreviation of locomotive. [Synonyms] - pea struck [[Interlingua]] [Noun] loco (plural locos) 1.Place, location. [[Italian]] [Anagrams] - colo, colò [Noun] loco m. (plural lochi) 1.A place. 2.A written passage. [Synonyms] - luogo [Verb] loco 1.First-person singular present tense of locare. [[Latin]] ipa :/ˈlo.koː/[Etymology] From locus (“place, location”). [Noun] locō 1.dative masculine singular of locus 2.ablative masculine singular of locus [Verb] present active locō, present infinitive locāre, perfect active locāvī, supine locātum. 1.I put, place, set. 2.I arrange, establish. 3.I lease, hire out, lend. [[Spanish]] [Adjective] loco m. (feminine loca, masculine plural locos, feminine plural locas) 1.crazy, insane, mad (asserting that something is out of place in the head). 2.rash, risky, imprudent 3.tremendous, terrific, huge, enormous 4.overgrown, rambling 5.loose (pipe fittings, pulley) 6.sexy (only with "ser" ex. soy loco) [Etymology] From Hispanic Arabic lawqa. [Noun] loco m. (feminine loca, masculine plural locos, feminine plural locas) 1.(pejorative) A crazy person. 2.A highly affected homosexual 3.(Chile) Chilean edible gastropod mollusk resembling abalone but is, in fact, a muricid (Concholepas concholepas) 4.A plant in the genus Astragalus or Oxytropis [See also] - trastorno - trastornar - trastornado [Synonyms] - (crazy): chiflado, desquiciado, pirado, trastornado - (abalone): abalón chileno 0 0 2010/12/31 14:50

[10929-11105/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]