[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


11287 きじ [[Japanese]] [Noun] きじ (romaji kiji) 1.雉: pheasant 2.記事: article 3.木地: woodgrain 4.生地: fabric, cloth; pate [References] - Jim Breen's WWWJDIC Server 0 0 2010/05/26 03:59 2011/02/27 16:29
11288 生地 [[Mandarin]] [Noun] 生地 (traditional and simplified, Pinyin shēngdì) 1.root of the Rehmannia glutinosa (An herb used in small doses in traditional Chinese medicine as a "tonic", to reduce blood sugar, to "reduce heat" and to "cool blood".) [References] - 生地 on the Mandarin Wikipedia.zh.Wikipedia - http://www.trade.gov.bt/administration/mktbriefs/10.pdf - http://www.koreantk.com/en/m_sta/med_stat_search.jsp?searchGbn=statis - http://www1.dict.li/ - http://www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=200021237 [Synonyms] - 生地黄 0 0 2011/02/27 16:29
11294 card [[English]] ipa :/kɑː(ɹ)d/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/En-us-card.ogg [Etymology 1] From Middle English carde (“playing card”), from Old French carte, from Latin charta, from Ancient Greek χάρτης (chartēs, “paper, papyrus”). This definition is lacking an etymology or has an incomplete etymology. You can help Wiktionary by giving it a proper etymology. [Etymology 2] From Old French carde, from Old Provençal carda, deverbal from carder, from Late Latin *caritare, from Latin carrere (“to comb with a card”), from Proto-Indo-European *(s)ker (“to cut”). [[Catalan]] ipa :/ˈkar/[Etymology] From Latin carduus. [Noun] card m. (plural cards) 1.thistle [[Italian]] ipa :[kard̪][Etymology] From English. [Noun] card m. inv. 1.card (identification, financial, SIM etc (but not playing card)) [See also] - scheda 0 0 2009/04/01 17:14 2011/02/27 16:40 TaN
11302 eleven [[English]] ipa :/ɪˈlɛv.ən/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/En-us-eleven.ogg [Alternative forms] - Arabic numerals: 11 - Roman numerals: XI [Cardinal number] eleven 1.The cardinal number occurring after ten and before twelve. Represented as 11 in Arabic digits. [Etymology] Old English endleofan; from Common Germanic *ainlif-, a compound of *ainaz and *lif-. [Noun] eleven (plural elevens) 1.(cricket) A cricket team of eleven players. 2.(soccer) A football team of eleven players. 3.(Internet, slang, sarcastic) Used instead of ! to amplify an exclamation, imitating n00bs who forget to press the shift key while typing exclamation points. A: SUM1 Hl3p ME im alwyz L0ziN!!?! B: y d0nt u just g0 away l0zer!!1!!one!!one!!eleven!!1! [Synonyms] - (sarcastic substitution for !): one, 1 [[Danish]] [Noun] eleven c. 1.Singular definite of elev. [[Hungarian]] ipa :/ˈɛlɛvɛn/[Adjective] eleven (comparative elevenebb, superlative legelevenebb) 1.alive 2.lively [[Norwegian]] [Noun] eleven m. 1.singular definite of elev [[Spanish]] [Verb] eleven (infinitive elevar) 1.Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of elevar. 2.(used formally in Spain) Second-person plural (ustedes) imperative form of elevar. 3.(used formally in Spain) Second-person plural present subjunctive form of elevar. [[Swedish]] [Noun] eleven 1.definite singular of elev 0 0 2009/01/09 20:38 2011/02/27 16:44 TaN
11310 主張 [[Japanese]] [Noun] 主張 (hiragana しゅちょう, romaji shuchō) 1.opinion その主張には一理ある。 そのしゅちょうにはいちりある sono shuchō ni wa ichiri aru. You have a point there. [[Mandarin]] [Noun] 主張 (traditional, Pinyin zhǔzhāng, simplified 主张) 1.position, point of view 你怎麼沒有一點主張? Why don't you seem to have any point of view? [Verb] 主張 (traditional, Pinyin zhǔzhāng, simplified 主张) 1.to maintain a position; to advocate; to stand for something 0 0 2011/03/01 02:07 TaN
11312 liar [[English]] ipa :-aɪə(r)[Anagrams] - aril - lair - lari - lira - rail - rial [Noun] liar (plural liars) 1.one who tells lies. [[Spanish]] [Etymology] From Latin ligāre, present active infinitive of ligō. [Verb] liar (first-person singular present lío, first-person singular preterite lie, past participle liado) 1.to bind, to tie. 2.(colloquial) to deceive. 3.to wrap, to wrap up [[Swedish]] [Noun] liar 1.indefinite plural of lie 0 0 2011/03/01 02:23 TaN
11314 attached [[English]] ipa :-ætʃt audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-us-attached.ogg [Adjective] attached (comparative more attached, superlative most attached) 1.In a romantic or sexual relationship. As far as I know, he isn't attached, so I'm going to invite him out on a date. 2.(botany, mycology) Broadly joined to a stem or stipe, but not decurrent. In this group of mushrooms, the attachment of the gills to the stipe ranges from attached to almost decurrent. 3.Of a residential building, sharing walls with similar buildings on two, usually opposite, sides. [Verb] attached 1.Simple past tense and past participle of attach. 0 0 2011/03/01 17:56
11315 practicar [[Catalan]] ipa :/pɾəktiˈka/[Verb] practicar (first-person singular present practico, past participle practicat) 1.to practice [[Spanish]] [Verb] practicar (first-person singular present practico, first-person singular preterite practiqué, past participle practicado) 1.(transitive) to practice ¿Practica deportes? Do you play sports? 2.(transitive, intransitive) to exercise 0 0 2011/03/01 19:10
11316 psychosomatic [[English]] ipa :/ˌsʌɪkəʊsəˈmatɪk/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-psychosomatic.ogg [Adjective] psychosomatic (comparative more psychosomatic, superlative most psychosomatic) 1.(now rare) Pertaining to both the mind and the body. 2.(medicine, psychology) Pertaining to physical diseases, symptoms etc. which have mental causes. [Etymology] From psycho- + somatic. 0 0 2011/03/01 19:14
11317 nb [[Translingual]] [Symbol] Nb 1.(chemistry) Symbol for niobium. 0 0 2011/03/02 11:10
11318 nulo [[Esperanto]] [Etymology] Latin nullus (“none”) [Noun] nulo (plural nuloj, accusative singular nulon, accusative plural nulojn) 1.zero [[Ido]] [Etymology] Latin nullus (“none”) [Pronoun] nulo 1.nothing [[Spanish]] [Adjective] nulo m. (feminine nula, masculine plural nulos, feminine plural nulas) 1.null, void, invalid 2.useless, good-for-nothing [Etymology] Latin nullus (“none”) 0 0 2011/03/02 12:48
11323 quota [[English]] [Etymology] From Latin quota, from Latin quota pars. [Noun] quota (plural quotas) 1.A proportional part or share; the share or proportion assigned to each in a division. 2.A prescribed number or percentage that may serve as, for example, a maximum, a minimum, or a goal. 3.(business, economics) A restriction on the import of something to a specific quantity. [Synonyms] - (proportional part): allocation, allotment, apportionment, quotum [[French]] [Anagrams] - toqua [Noun] quota m. (plural quotas) 1.quota [[Italian]] [Noun] quota f. (plural quote) 1.share, amount, part 2.fee, instalment, dues 3.height, altitude, level 4.depth 5.quota [Verb] quota 1.third-person singular present indicative of quotare. 2.second-person singular imperative of quotare. 0 0 2011/01/26 09:00 2011/03/04 09:33
11324 revenu [[French]] ipa :/ʁəv(ə)ny/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Fr-revenu.ogg [Noun] revenu m. (plural revenus) 1.revenue 2.income impôt sur le revenu — income tax à revenu fixe — fixed interest 3.(steel) drawing, tempering [Verb] revenu 1.Past participle of revenir. Est-il revenu ? Is he back? [[Old French]] [Verb] revenu 1.Past participle of revenir. 0 0 2009/12/18 16:34 2011/03/04 09:34
11327 persuades [[English]] [Verb] persuades 1.Third-person singular simple present indicative form of persuade. [[French]] [Anagrams] - dépurasse [Verb] persuades 1.second-person singular present indicative of persuader. 2.second-person singular present subjunctive of persuader. [[Latin]] [Verb] persuādēs 1.second-person singular present active indicative of persuādeō. [[Spanish]] [Verb] persuades (infinitive persuadir) 1.Informal second-person singular (tú) present indicative form of persuadir. 0 0 2011/03/04 16:54
11331 appro [[Finnish]] [Noun] appro 1.Short form of approbatur, used mainly in spoken language. 0 0 2011/03/04 21:34 TaN
11333 彫刻 [[Japanese]] [Noun] 彫刻 (hiragana ちょうこく, romaji chōkoku) 1.a sculpture; an engraving; a carving 0 0 2011/03/08 18:40
11336 castaway [[English]] ipa :/ˈkæ.stə.weɪ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/En-us-castaway.ogg [Adjective] castaway (not comparable) 1.Cast adrift or ashore; marooned. After the mutiny, the castaway ship's officers suffered a month at sea in the lifeboat. 2.Shipwrecked. The storm left them castaway on an uninhabited island. [Noun] castaway (plural castaways) 1.(nautical) A shipwrecked sailor. Robinson Crusoe was a famous fictional castaway. 2.A discarded person or thing. This old coat was a castaway in someone's trash. 3.An outcast; someone cast out of a group or society. These homeless people are society's castaways. [Synonyms] - See also Wikisaurus:outcast 0 0 2011/03/09 10:22
11339 HAL [[English]] [Abbreviation] HAL 1.(software) hardware abstraction layer [Etymology 2] From the fictional HAL 9000 [Proper noun] HAL 1.(idiomatic, fiction, computing) a homicidal computer, an artificial intelligence that acts similarly to the HAL 9000 featured in 2001: A Space Odyssey. 0 0 2011/03/10 10:29
11345 awaken [[English]] ipa :-eɪkən[Antonyms] - (stop sleeping): fall asleep [Etymology] awake +‎ -en [Synonyms] - (intransitive, to stop sleeping): awake, stir [Verb] awaken (third-person singular simple present awakens, present participle awakening, simple past awoke, past participle awoken) 1.(transitive) To cause to become awake. 2.(transitive) To cause to become conscious. 3.(intransitive) To stop sleeping. 0 0 2011/03/12 11:29 TaN
11346 quake [[English]] ipa :-eɪk[Etymology] From Middle English quaken, from Old English cwacian (“to quake, tremble, chatter”), from Proto-Germanic *kwakōnan (“to skake, quiver, tremble”), from Proto-Indo-European *gʷog- (“to shake, swing”), related to Old English cweccan (“to shake, swing, move, vibrate, shake off, give up”) (see quitch), Eastern Frisian kwakkelje (“to flounder, limp”), Dutch kwakkelen (“to ail, be ailing”), German Quackelei (“chattering”), Danish kvakle (“to bungle”), Latin vēxō (“toss, shake violently, jostle, vex”), Irish bogadh (“a move, movement, shift, change”). [Noun] quake (plural quakes) 1.A trembling or shaking. We felt a quake in the apartment every time the train went by. 2.An earthquake, a trembling of the ground with force. California is plagued by quakes, there are a few minor ones almost every month. [Verb] quake (third-person singular simple present quakes, present participle quaking, simple past and past participle quaked) 1.To tremble or shake. I felt the ground quaking beneath my feet 2.To tremble or shake with fear. When the bad-guy suddenly appeared on screen, I quaked uncontrollably [[German]] [Verb] quake 1.First-person singular present of quaken. 2.Imperative singular of quaken. 3.First-person singular subjunctive I of quaken. 4.Third-person singular subjunctive I of quaken. 0 0 2011/03/12 11:29 TaN
11349 spare [[English]] ipa :/ˈspɛə(ɹ)/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/En-us-spare.ogg [Anagrams] - apres, après, aprés - asper, as per - pares - parse - pears - præs. - rapes - reaps - RESPA - spear [Etymology 1] Middle English, from Old English spær 'sparing, scant', from Proto-Germanic *sparaz (cf. Dutch spaarzaam, German spärlich, Icelandic sparr), from Proto-Indo-European *sper- (cf. Latin prosper ‘lucky’, Old Church Slavonic sporŭ ‘plentiful’, Albanian shperr ‘to earn money’, Ancient Greek sparnós ‘rare’, Sanskrit sphirá ‘thick’). [Etymology 2] Old English sparian [[Danish]] ipa :/spɛːr/[Etymology 1] From English spare. [Etymology 2] From Old Norse spara. [[Dutch]] [Verb] spare 1.singular present subjunctive of sparen. [[Italian]] [Anagrams] - aspre, parse, persa, presa, saper, spera [Verb] spare 1.Third-person singular present tense of sparere. 0 0 2009/04/30 11:43 2011/03/12 14:20 TaN
11355 annihilated [[English]] [Verb] annihilated 1.Simple past tense and past participle of annihilate. 0 0 2011/03/12 16:37 TaN
11363 cut off [[English]] [Anagrams] - offcut [Etymology] From cut + off. [Noun] cut off (plural cut offs) 1.fuse. A thermal cut-off. [Verb] cut off (third-person singular simple present cuts off, present participle cutting off, simple past and past participle cut off) 1.To remove via cutting. 2.To isolate or remove from contact. 3.To stop providing funds to someone. His parents cut him off to encourage him to find a job. 4.To end abruptly. My phone call was cut off before I could get the information. 5.(idiomatic) To interrupt (someone speaking). That dingbat cut me off as I was about to conclude my theses. 6.(idiomatic, drive) To swerve in front of (another car). 0 0 2011/03/12 16:41 TaN
11364 frantically [[English]] [Adverb] frantically (comparative more frantically, superlative most frantically) 1.In a frantic way. [Alternative forms] - franticly 0 0 2011/03/12 16:41 TaN
11366 aftershock [[English]] [Noun] Wikipedia has an article on:AftershockWikipedia aftershock (plural aftershocks) 1.An earthquake that follows in the same vicinity as another, usually larger, earthquake (the "main shock"). 2.(figuratively) By extension, any result or consequence following a major event. 0 0 2011/03/12 16:43 TaN
11369 farmland [[English]] ipa :/ˈfɑːmlænd/[Etymology] From farm+land, hence land on which to farm. [Noun] farmland (plural farmlands) 1.(uncountable) (also farmlands) Land which is suitable for farming and agricultural production. 0 0 2009/07/06 10:51 2011/03/12 16:45 TaN
11375 clustered [[English]] [Verb] clustered 1.Simple past tense and past participle of cluster. 0 0 2011/03/12 16:48 TaN
11377 Methodist [[English]] [Adjective] Methodist (not comparable) 1.Of or pertaining to the branch of Christianity that adheres to the views of Wesley (1703-1791) [Derived terms] - Primitive Methodist [Noun] Methodist (plural Methodists) 1.A member of the Methodist Church; A Wesleyan [Related terms] - Methodism 0 0 2009/06/05 11:46 2011/03/12 16:49 TaN
11378 southern [[English]] ipa :/ˈsʌðə(r)n/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/En-us-southern.ogg [Adjective] southern (comparative more southern, superlative most southern) 1.Of, facing, situated in, or related to the south. 2.Of or pertaining to a southern region, especially Southern Europe or the southern United States. The southern climate. 3.Of a wind: blowing from the south; southerly. [See also] - northern - eastern - western - north-eastern - south-eastern - south-western - north-western 0 0 2009/01/10 03:37 2011/03/12 16:50 TaN
11379 Southern [[English]] [Adjective] Southern (comparative more Southern, superlative most Southern) 1.(not in US) from or pertaining to the southern part of any region 2.(chiefly US) from or pertaining to the South, the south-eastern states of the United States, or to the inhabitants or culture of that region. 3.1993, Lillian Kayte, Southern Surprise, published in the June 1993 issue of the Vegetarian Times, page 36: But although Southern cooking makes use of a cornucopia of vegetables, it also typically includes generous portions of meat and fried chicken. Even vegetable dishes and breads are often cooked with animal fat: Greens are fried in bacon grease [...] 4.2004, Mark Ellwood, Todd Obolsky, Ross Velton, The Rough Guide to Florida, page 34: Southern cooking makes its presence felt throughout the northern half of the state. Vegetables such as okra, collard greens, black-eyed peas, fried green tomatoes, and fried eggplant are added to staples such as fried chicken, roast beef, and hogjaw — meat from the mouth of a pig. 0 0 2011/03/12 16:50 TaN
11380 scariest [[English]] [Adjective] scariest 1.Superlative form of scary. This article on Wikipedia is one of the scariest ones I have ever read! [Anagrams] - Castries 0 0 2011/03/12 16:52 TaN
11388 earthquake [[English]] ipa :/ˈɜː(r)θˌkweɪk/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/En-us-earthquake.ogg [Etymology] From earth +‎ quake. [Noun] earthquake (plural earthquakes) 1.A shaking of the Earth, caused by volcanic activity or movement around geologic faults. 2.A natural disaster. [See also] - aftershock - earthquake engineering - fault line - Richter scale - seismic - seismograph - seismologist - seismology - tremor - tsunami [Synonyms] - quake 0 0 2011/03/13 11:59
11389 nuke [[English]] ipa :/njuːk/[Anagrams] - neuk [Etymology] Short form of nuclear (weapon). [Noun] nuke (plural nukes) 1.Nuclear weapon. "I can buy nukes on the black market for $40 million each" - John Travolta in the movie Swordfish. 2.Something that negates - especially on a catastrophic scale. Destruction. 3.(US, slang) A microwave oven "Just put it in the nuke for two minutes and then eat it." 4.Nuclear electrical power generation station.[1] [References] 1.^ http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?nuke 2.^ http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?nuke [Verb] nuke (third-person singular simple present nukes, present participle nuking, simple past and past participle nuked) 1.To use a nuclear weapon on a target. First they nuked Hiroshima, then Nagasaki. 2.(colloquial) To cook food or beverages in a microwave oven. I'll nuke some pizza for dinner. 3.(colloquial) To completely destroy. To try to hide his posting history on Usenet, he had his posts nuked from the Google archives.[2] (see also expunge) 0 0 2011/03/13 12:00
11392 shortage [[English]] [Antonyms] - glut - mountain (as in butter mountain) [Etymology] short +‎ -age [Noun] Wikipedia has an article on:ShortageWikipedia shortage (plural shortages) 1.a lack or deficiency 2.not enough, not sufficient 0 0 2010/07/29 07:48 2011/03/13 12:02
11393 decide [[English]] ipa :/dɪˈsaɪd/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-us-decide.ogg [Anagrams] - de-iced, deiced [Etymology] From French décider or Latin dēcīdere, infintive of dēcīdō (“cut off, decide”), from dē (“down from”) + caedō (“cut”). [Synonyms] - make up one's mind - choose - determine [Verb] decide (third-person singular simple present decides, present participle deciding, simple past and past participle decided) 1.(transitive) To resolve (a contest, problem, dispute, etc.); to choose, determine, or settle. The election will be decided on foreign policies. We must decide our next move. Her last-minute goal decided the game. 2.(intransitive) To make a judgment, especially after deliberation. You must decide between good and evil. I have decided that it is healthier to walk to work. 3.(transitive) To cause someone to come to a decision. 4.1920, Sir Arthur Conan Doyle, "The Adventure of the Three Gables" (Norton edition, 2005, p. 1537), It decides me to look into the matter, for if it is worth anyone's while to take so much trouble, there must be something in it. [[Italian]] [Anagrams] - decedi [Verb] decide 1.Third-person singular present indicative of decidere. [[Latin]] [Verb] dēcīde 1.second-person singular present active imperative of dēcīdō. [[Spanish]] [Verb] decide (infinitive decidir) 1.Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of decidir. 2.Formal second-person singular (usted) present indicative form of decidir. 3.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of decidir. 0 0 2011/03/13 12:02
11395 boric [[English]] ipa :-ɔːrɪk[Adjective] boric (not comparable) 1.(chemistry) Of, pertaining to, or containing the element boron. 0 0 2011/03/13 13:55 TaN
11401 sincerely [[English]] [Adverb] sincerely 1.In a sincere or earnest manner; honestly. I sincerely hope they make it home safely. 2.(US) A conventional formula for ending a letter, used when the salutation addresses the person for whom the letter is intended by his or her name. Please consider it carefully and let me know what you decide. Sincerely, Fred [Etymology] sincere +‎ -ly, from Latin sincerus (“pure, clean, sound”). [See also] - faithfully - truly [Synonyms] - (in a sincere manner): earnestly, genuinely, honestly, truthfully - (formula for ending a letter): yours sincerely (UK), sincerely yours (US), yours truly, best regards, regards 0 0 2011/03/15 09:39
11402 FD [[English]] [Anagrams] - DF [Initialism] FD (plural FDs) 1.fire department 2.(computing) floppy disk or floppy disc 3.(computing) floppy drive [Synonyms] - (floppy drive): FDD 0 0 2011/03/15 14:18
11407 verge on [[English]] [Verb] to verge on (third-person singular simple present verges on, present participle verging on, simple past and past participle verged on) 1.(transitive, idiomatic) To approach or come close to something; to border or be on the edge of something. Bungee jumping verges on the insane, if you ask me. 2.1847, Charlotte Brontë, Jane Eyre, Chapter XVIII It was verging on dusk, and the clock had already given warning of the hour to dress for dinner, when little Adèle, who knelt by me in the drawing-room window-seat, suddenly exclaimed... 0 0 2011/03/15 15:21 TaN
11408 refurbishment [[English]] [Etymology] refurbish +‎ -ment [Noun] refurbishment (plural refurbishments) 1.The act of refurbishing; renovation. 0 0 2011/03/15 15:25 TaN
11412 mistral [[English]] ipa :/mɪˈstɹɑːl/[Etymology] French mistral < Occitan maestral, compare Catalan mestral < Late Latin magistralis < Latin magister. [Noun] mistral (plural mistrals) 1.A strong cold north-west wind in southern France and the Mediterranean. 2.1973, The mistral had been blowing for three days now and the sea showed more white than blue — Patrick O'Brian, HMS Surprise [[French]] ipa :/mis.tʁal/[Etymology] Occitan maestral, compare Catalan mestral < Late Latin magistralis < Latin magister. [Noun] mistral m. (plural mistrals) 1.(wind) mistral 0 0 2011/03/17 11:07
11414 mediocre [[English]] ipa :/ˈmiː.diːˌəʊ.kə/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-mediocre.ogg [Adjective] mediocre (comparative more mediocre, superlative most mediocre) 1.Ordinary: not extraordinary; not special, exceptional, or great; of medium quality; I'm pretty good at tennis but only mediocre at racquetball. [Etymology] < Latin mediocris (“in a middle state, of middle size, middling, moderate, ordinary”) < medius (“middle”); see medium. [Synonyms] - middling - See also Wikisaurus:intermediate [[Italian]] [Adjective] mediocre m. and f. (m and f plural mediocri) 1.mediocre, ordinary, middling, 2.second-rate, poor, shoddy [Anagrams] - decimerò [Noun] mediocre m. and f. (plural mediocri) 1.mediocre person; mediocrity [Related terms] - medio - mediocremente - mediocrità [Synonyms] - (1) comune, ordinario - (2) scadente, scarso [[Latin]] [Adjective] mediocre 1.nominative neuter singular of mediocris 2.accusative neuter singular of mediocris [[Spanish]] [Adjective] mediocre m. and f. (plural mediocres) 1.mediocre 0 0 2009/11/24 12:40 2011/03/19 19:01 TaN
11417 page [[English]] ipa :/peɪdʒ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/En-us-page.ogg [Anagrams] - gape [Etymology 1] Via Old French from Latin pāgina. [Etymology 2] From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidion, “boy, lad”), from παῖς (pais, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". Used in English from the 13th century onwards. [[Dutch]] ipa :/ˈpa.ʒə/[Anagrams] - gape [Etymology] From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidion, “boy, lad”), from παῖς (pais, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". [Noun] page m. (plural pages, no diminutive) 1.(obsolete) page (serving boy) 2.page (moth) [References] - “page” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language] [[French]] ipa :/paʒ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Fr-page.ogg [Etymology 1] From Old French pagine < Latin pagina (“page, strip of papyrus fastened to others”), related to pagella (“small page”), from pangere (“to fasten”) < Proto-Indo-European *pag- (“to fix”). [Etymology 2] From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidion, “boy, lad”), from παῖς (pais, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". [[Latin]] [Noun] pāge 1.vocative singular of pāgus [[Swedish]] ipa :/pɑːɧ/[Etymology] From Old French page, possibly via Italian paggio, from Late Latin pagius (“servant”), probably from Ancient Greek παιδίον (paidion, “boy, lad”), from παῖς (pais, “child”); some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus (“countryside”), in sense of "boy from the rural regions". [Noun] page c. (plural pager, def singular pagen, def plural pagerna) 1.page, serving boy 0 0 2011/03/20 06:21
11422 faci [[Catalan]] [Verb] faci 1.First-person singular present subjunctive form of fer. 2.Third-person singular present subjunctive form of fer. 3.Third-person singular imperative form of fer. [[Latin]] [Noun] facī 1.dative singular of fax [[Romanian]] ipa :[faʧʲ][Verb] faci 1.second-person singular present tense form of face. 2.second-person singular subjunctive form of face. 0 0 2011/03/20 06:51
11423 а [[Translingual]] [Etymology] From early Cyrillic letter azǔ, created in the tenth century from Greek α (a, “alpha”). [Letter] а (lower case, upper case А) 1.The first letter of several Cyrillic alphabets. [See also] - Appendix:Alphabets#Cyrillic alphabets - Entries in the English Wiktionary beginning with а - Wikipedia article on the Cyrillic alphabet [[Old Church Slavonic]] [Conjunction] а (a) 1.and 2.but [Etymology] From Proto-Slavic *a. [[Russian]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/Ru-%D0%B0.ogg [Abbreviation] а 1.Abbreviation of ампер (ampér, “ampere”). [Conjunction] а 1.but, and (introduces a new or different meaning). Сего́дня тепло́, а вчера́ бы́ло хо́лодно — It is warm today, but yesterday it was cold. Это не я́блоко, а гру́ша — This is not an apple, but a pear. А что? — Why so? а то — or else [Interjection] а! 1.well! (expressing surprise) [Letter] а (lower case, upper case А) 1.The first letter of the Russian Cyrillic alphabet. It is followed by the letter б (b). 2.The name of the Roman letter A, a in Russian. [Particle] а 1.(colloquial particle used to seek confirmation) eh Ты слышишь меня, а? — Do you hear me, eh? Ты придёшь сегодня, а? — Hey. Will you come today? [[Serbian]] ipa :/a/[Conjunction] а (Roman spelling a) 1.but 2.and [Letter] а (lower case, upper case А) 1.The first letter of the Serbian Cyrillic alphabet. [[Serbo-Croatian]] ipa :/a/[Conjunction] а (Roman spelling a) 1.but, and (compare а̏ли) учио сам ц(иј)ело посл(иј)еподне, а ништа нисам научио — I studied for the whole afternoon, but I didn't learn anything а како бисте ви то направили? — and how would you do that? 2.while (on the contrary), whereas столови су црвени, а столице су зелене — the tables are red, whereas the chairs are green 3.(а да не) without (usually after negative verbs) не могу се укључити у расправу, а да не направим неред — I cannot enter a discussion without making a mess одлази, а да није рекао ни збогом — he's leaving without even saying goodbye 4.(а и̏па̄к) and yet прави пријатељ зна све о теби, а ипак те воли — the real friend knows everything about you, and yet he loves you 5.(а ка̏моли) not to mention, let alone у мору лоших вијести тешко је остати објективан, а камоли оптимистичан — in the sea of bad news it's hard to stay objective, let alone optimistic 6.(а + и + да) even if а и да јесам то направио, не би то учинило неку разлику — even if I did it, it wouldn't have made much of a difference 7.(а + и) and so, and also, and too свиђају ми се плавуше, а и ја се покојој свидим — I like blondes, and some of them even like me били су жалосни, а и ја сам — they were sad, and so am I [Etymology] From Proto-Slavic *a (“and, but”), from Proto-Balto-Slavic *ō, from Proto-Indo-European *h₁ōd. Cognates include Old Church Slavonic а (a), Lithuanian õ (“and, but”) and Sanskrit आत् (ā́t, “so, then, afterwards”). 0 0 2011/03/20 06:51
11424 в [[Translingual]] [Etymology] From early Cyrillic letter vědě. [Letter] в (lower case, upper case В) 1.The 3rd letter of several Cyrillic alphabets. [[Bulgarian]] ipa :/vɤ/[Pronunciation 1] - IPA: /vɤ/ [Pronunciation 2] - (before vowels and voiceless consonants) IPA: /f/ - (before voiced consonants) IPA: /v/ [[Macedonian]] ipa :(vɛ)[Letter] В, в (italics: В, в) 1.The third letter of the Macedonian Cyrillic alphabet. Its name is в (vɛ) and it has the sound of English v. It is preceded by Б and followed by Г. [[Russian]] ipa :[v] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/Ru-%D0%B2.ogg [Etymology 1] [Etymology 2] From Old Church Slavonic въ (vŭ). [Etymology 3] [[Serbian]] ipa :/ʋ/[Letter] в (lower case, upper case В) 1.The 3rd letter of the Serbian Cyrillic alphabet. 0 0 2011/03/20 16:46
11426 gabi [[Hiligaynon]] [Noun] gabi 1.taro [[Tagalog]] [Noun] gabí 1.evening [See also] - n.g. 0 0 2011/03/20 19:24
11429 french [[English]] ipa :/frɛnʧ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-us-French.ogg [Etymology] Middle English French, Frens(c)h from Old English frencisc "of the Franks, Frankish, French" from Franca "a Frank". Compare O.H.G Franko "a Frank", akin to O.E. franca "javelin, spear", from the use of such weapons by the Franks. [See also] - French - julienne [Verb] french (third-person singular simple present frenches, present participle frenching, simple past and past participle frenched) 1.(transitive) To prepare food by cutting it into strips. 2.(transitive) To kiss (another person) while inserting one’s tongue into the other person's mouth. 3.1988, Wanda Coleman, A War of Eyes and other stories, page 151 Tom frenched her full in the mouth. 4.(intransitive) To kiss in this manner. 5.2003, Susan Steinberg, TheEend of Free Love, page 81 We frenched by the wall. 0 0 2009/04/03 23:26 2011/03/20 19:24 TaN
11430 French [[English]] ipa :/frɛnʧ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-us-French.ogg [Adjective] French (comparative more French, superlative most French) 1.Of or relating to France. the French border with Italy 2.Of or relating to the people or culture of France. French customs 3.Of or relating to the French language. French verbs 4.(Can we verify(+) this sense?) (informal) risqué, racy, bawdy. 5.1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter XII: “And I reeled again when she suddenly appeared from nowhere just as I was kissing Phyllis.” I pursed the lips. Getting a bit French, this sequence, it seemed to me. “There was no need for you to do that.” [Etymology] From Middle English, from Old English frencisc (“Frankish”), from franca (“Frank”). [External links] - ISO 639-1 code fr, ISO 639-3 code fra (SIL) - Ethnologue entry for French, fra [Noun] French 1.(collective plural) People of France, collectively. The French and the English have often been at war. 2.2002, Jeremy Thornton, The French and Indian War, page 14 On the way, scouts reported that some French were heading toward them across the ice. 3.(informal) Vulgar language. Pardon my French. [Proper noun] French 1.A Romance language spoken primarily in France, Belgium, Switzerland, Quebec, Valle d'Aosta and many former French colonies. 2.1997, Albert Valdman, French and Creole in Louisiana, page 29 Almost three quarters of the population 65 and older reported speaking French. 3.2004, Jack Flam, Matisse and Picasso: The Story of Their Rivalry and Friendship, page 18 Although he would spend the rest of his life in France, Picasso never mastered the language, and during those early years he was especially self-conscious about how bad his French was. [See also] - Franco- - Gallic [Statistics] - Most common English words: returned · seems · soul · #403: French · family · earth · live [Verb] French (third-person singular simple present Frenches, present participle Frenching, simple past and past participle Frenched) 1.(transitive) To kiss (another person) while inserting one’s tongue into the other person's mouth. 2.1988, Wanda Coleman, A War of Eyes and other stories, page 151 Tom frenched her full in the mouth. 3.(intransitive) To kiss in this manner. 4.1995, Jack Womack, Random Acts of Senseless Violence, page 87 Even before I thought about what I was doing we Frenched and kissed with tongues. 0 0 2010/02/21 10:12 2011/03/20 19:24
11432 音楽 [[Japanese]] [Noun] 音楽 (shinjitai kanji, uncountable, kyūjitai 音樂, hiragana おんがく, romaji ongaku) 1.music 0 0 2010/02/27 16:08 2011/03/20 23:05 TaN
11434 Translingual [[English]] [Adjective] translingual (not comparable) 1.Existing in multiple languages. The nose's comic potency is enhanced by the Indo-European rootedness of its own name, securing it a pivotal role in translingual games. - English Comedy - Cordner, Holland & Kerrigan (eds) - 1994 2.Having the same meaning in many languages. No is the translingual symbol for the chemistry element nobelium. 3.(of a phrase) containing words of multiple languages Darien can make translingual jokes - Georges Darien: Robbery and Private Enterprise - W. Redfern - 1985 4.(translation studies) Operating between different languages This receiver, as translator, then performs a kind of "translingual transfer" to encode in a second language a new message that is intended to "mean the same" . . - Translated: Papers on Literary Translation and Translation Studies - James S. Holmes - 1986 5.(medicine) Occurring or being measured across the tongue Simultaneous recordings of the translingual potential and integrated neural response of the rat. - Chem. Senses - Hech, Welter & DeSimone - 1985 [Etymology] From trans- (“across”), + lingual (“having to do with languages or tongues”), from Latin lingua (“tongue”), + -al, from Latin -alis. 0 0 2009/05/13 00:50 2011/03/20 23:05 TaN

[11287-11434/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]