11691
laminography
[[English]]
[Noun]
laminography (uncountable)
1.tomography
0
0
2011/09/19 11:51
11692
MECE
[[English]]
[Abbreviation]
MECE
1.mutually exclusive and collectively exhaustive: a situation that has no logical overlapping to other ideas, often used at consulting firms that provide logical solutions.
0
0
2011/09/19 11:53
11694
denote
[[English]]
ipa :-əʊt
audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-denote.ogg
[Etymology]
From Middle French denoter, from Latin denotare; de- "complete" and notare "to mark (out)"
[Verb]
denote (third-person singular simple present denotes, present participle denoting, simple past and past participle denoted)
1.(transitive) To indicate; to mark.
The yellow blazes denote the trail.
2.(transitive) To make overt.
The tears denoted her true feelings.
3.(transitive) To refer to literally; to convey meaning.
"Pre-" denotes "before."
[[Spanish]]
[Verb]
denote (infinitive denotar)
1.Formal second-person singular (usted) imperative form of denotar.
2.First-person singular (yo) present subjunctive form of denotar.
3.Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of denotar.
4.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of denotar.
0
0
2009/09/16 23:37
2011/09/19 16:17
TaN
11698
colt
[[English]]
ipa :-əʊlt
audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3d/En-us-colt.ogg
[Anagrams]
- clot
[Noun]
colt (plural colts)
1.A young male horse
2.A youthful or inexperienced person; a novice
3.(nautical) A short piece of rope once used by petty officers to urge men to work
[See also]
- stallion, mare, foal, filly
0
0
2011/09/27 11:07
11700
eagle
[[English]]
ipa :/ˈiːɡəl/
audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/En-us-eagle.ogg
[Anagrams]
- aglee
[Etymology]
Middle English egle from Anglo-Norman egle, from Old French aigle, from Latin aquila. Displaced native Middle English ern, earn, arn, from Old English earn. More at erne.
[External links]
- Eagle (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia:Eagle (disambiguation)
[Noun]
eagle (plural eagles)
1.Any of several large carnivorous and carrion-eating birds in the family Accipitridae, having a powerful hooked bill and keen vision.
2.A representation of such a bird carried as an emblem
3.(US) A gold coin with a face value of $10.00 formerly used in the United States.
4.(golf) A score of two under par for a hole.
[Synonyms]
- erne
- broadwing
[Verb]
eagle (third-person singular simple present eagles, present participle eagling, simple past and past participle eagled)
1.(golf) To score an eagle.
[[French]]
[Etymology]
Borrowing from English eagle.
[Noun]
eagle m. (plural eagles)
1.(golf) eagle
0
0
2011/09/27 11:09
11702
crone
[[English]]
ipa :-əʊn[Anagrams]
- oncer
- recon
[Noun]
crone (plural crones)
1.(obsolete) An old woman
2.an ugly evil-looking or frightening old woman; a hag
[Synonyms]
- See also Wikisaurus:old woman
0
0
2011/09/30 21:44
11703
clone
[[English]]
ipa :-əʊn[Etymology]
From Ancient Greek κλών (klōn, “twig”).
[Noun]
clone (plural clones)
1.A living organism (originally a plant) produced asexually from a single ancestor, to which it is genetically identical.
2.A copy or imitation of something already existing, especially when designed to simulate it.
3.A group of identical cells derived from a single cell.[1]
[References]
- C.L. Pollard. "'Clon' versus 'clone'". Science (new series) 22:469, 1905.
- C.L. Pollard. "On the spelling of 'clon'". Science (new series) 22:87-88, 1905.
- W.T. Stearn. "The use of the term 'clone'". Journal of the Royal Horticultural Society 74:41-47, 1949.
[Verb]
clone (third-person singular simple present clones, present participle cloning, simple past and past participle cloned)
1.To create a clone.
[[French]]
ipa :/klon/[Anagrams]
- leçon, oncle
[Etymology]
From Ancient Greek κλών (klōn, “twig”).
[Noun]
clone m. (plural clones)
1.clone
[Verb]
clone
1.first-person singular present indicative of cloner
2.third-person singular present indicative of cloner
3.first-person singular present subjunctive of cloner
4.first-person singular present subjunctive of cloner
5.second-person singular imperative of cloner
[[Italian]]
ipa :/ˈklo.ne/[Etymology]
From Ancient Greek κλών (klōn, “twig”).
[Noun]
clone m. (plural cloni)
1.clone
[[Spanish]]
[Verb]
clone (infinitive clonar)
1.First-person singular (yo) present subjunctive form of clonar.
2.Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of clonar.
3.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of clonar.
0
0
2011/09/30 22:02
11704
cursor
[[English]]
ipa :-ɜː(r)sə(r)[Etymology]
From Latin cursor (“runner”), from currō (“run”) + -or (“agentive suffix”). Ultimately from Proto-Indo-European.
[Noun]
cursor (plural cursors)
1.A part of any of several scientific instruments that moves back and forth to indicate a position
2.(graphical user interface) A moving icon or other representation of the position of the pointing device.
3.(graphical user interface) An indicator, often a blinking line or bar, indicating where the next insertion or other edit will take place. Also referred to as "the caret".
4.(databases) A reference to a row of data in a table, which moves from row to row as data is retrieved by way of it.
5.(programming) A design pattern in object oriented methodology in which a collection is iterated uniformly, also know as the "Iterator" pattern.
[See also]
- electronic display
- GUI
- pointer
[Verb]
cursor (third-person singular simple present cursors, present participle cursoring, simple past and past participle cursored)
1.(intransitive, computing) To navigate by means of the cursor keys.
2.1990, InfoWorld (volume 12, number 22, 28 May 1990)
The only other problem is that there's a nagging tendency for the highlight to overrun when cursoring through file lists.
[[Latin]]
ipa :/ˈkur.sor/[Etymology]
From currō (“run”).
[Noun]
cursor (genitive cursōris); m, third declension
1.A runner, racer.
2.A courier, messenger, post.
3.A slave, who ran before the chariot of a grandee, forerunner.
[References]
- cursor in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
[[Spanish]]
[Etymology]
From Latin cursor.
[Noun]
cursor m. (plural cursores)
1.cursor
0
0
2011/10/03 21:17
TaN
11709
元通り
[[Japanese]]
[Adverb]
元通り (motodōri)
1.back (to a previous condition or place)
This Japanese entry was created from the translations listed at back. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) November 2007
0
0
2011/10/07 21:37
11710
基
[[Translingual]]
[Etymology]
Phono-semantic compound (形聲): phonetic 其 + semantic 土 (“earth”) – a foundation of earth.
[Han character]
基 (radical 32 土+8, 11 strokes, cangjie input 廿金土 (TCG), four-corner 44104, composition ⿱其土)
1.foundation, base
[[Cantonese]]
[Hanzi]
基 (Yale gei1)
1.base
2.(slang) gay
[[Japanese]]
[Kanji]
基 (grade 5 “Kyōiku” kanji)
1.base
2.be based on
[Proper noun]
基 (hiragana もとい, romaji Motoi)
1.A male given name
2.A surname.
[[Korean]]
[Hanja]
基 (hangeul 기, revised gi, McCune-Reischauer ki)
[[Mandarin]]
[Hanzi]
基 (pinyin jī (ji1), sǎo (sao3), Wade-Giles chi1, sao3)
[[Min Nan]]
[Hanzi]
基 (POJ ki)
[[Vietnamese]]
[Han character]
基 (cơ)
0
0
2011/10/07 21:38
11712
てんごく
[[Japanese]]
[Noun]
てんごく (romaji tengoku)
1.天国: heaven
0
0
2011/10/07 21:38
11716
てんじょう
[[Japanese]]
[Noun]
てんじょう (romaji tenjō)
1.天井: ceiling
0
0
2011/10/07 21:41
11717
天井
[[Japanese]]
[Antonyms]
- 床 (ゆか, yuka, “floor”)
[Noun]
天井 (hiragana てんじょう, romaji tenjō)
1.The plane or planes that bound the upper limit of a room; ceiling.
0
0
2011/10/07 21:41
11719
だん
[[Japanese]]
[Noun]
だん (romaji dan)
1.壇
2.断
3.段: step; a term for a rank
4.団: a group, team, or brigade.
0
0
2011/10/07 21:42
11720
だんし
[[Japanese]]
[Noun]
だんし (romaji danshi)
1.男子: boy
0
0
2011/10/07 21:42
11721
だんせい
[[Japanese]]
[Noun]
だんせい (romaji dansei)
1.弾性: elasticity
2.男性: a man, a male person
3.男生: a male student
4.男声: a male voice
0
0
2011/10/07 21:43
11723
男女
[[Japanese]]
[Derived terms]
[Noun]
男女 (counter 人, hiragana だんじょ, romaji danjo)
1.man and woman, men and women; both sexes
2.boy and girl, boys and girls
[Related terms]
[[Mandarin]]
[Noun]
男女 (traditional and simplified, Pinyin nánnǚ)
1.men and women
男女搭配,幹活不累。 (trad.)
男女搭配,干活不累。 (simp.)
Men and women are more efficient when they work together.
[References]
- "男女 (in Mandarin)." Guoyu Cidian On-line Mandarin Dictionary (國語辭典). URL accessed on 2008-01-23.
0
0
2011/10/07 21:45
11729
ぞう
[[Japanese]]
[Kanji reading]
ぞう
[Noun]
ぞう (romaji zō)
1.象: elephant
2.像: figure, statue, image
0
0
2011/10/07 21:53
11731
とら
[[Japanese]]
[Noun]
とら (romaji tora)
1.虎: tiger
2.寅: the sign of the tiger year
0
0
2011/10/07 21:53
11732
うし
[[Japanese]]
[Noun]
うし (romaji ushi)
1.牛: cow, cattle
2.丑: Ox, second sign of the Chinese zodiac
3.齲歯: tooth cavity
0
0
2011/10/07 21:55
11733
うま
[[Japanese]]
[Noun]
うま (romaji uma)
1.馬: horse
2.午: The Horse, the seventh sign of the Chinese zodiac
0
0
2011/10/07 21:55
11734
すい
[[Japanese]]
[Adjective]
すい (い-i declension, romaji sui)
1.酸い: sour (taste)
[Kanji reading]
すい (romaji sui)
- 水: water
- 酔: intoxicated, drunk
[Noun]
すい (romaji sui)
1.水: Wednesday
2.粋: chic, style, purity, essence
0
0
2011/10/07 21:56
11735
すいか
[[Japanese]]
[Noun]
すいか (romaji suika)
1.西瓜: watermelon
0
0
2011/10/07 21:56
22139
か
[[Japanese]]
ipa :[ka̠][Etymology 1]
editDerived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji 加 in the cursive sōsho style. Variants include those derived by similar process from 可, 閑, 家, 我, 駕, 賀, 歌, 謌, 哥, 佳, 香, 嘉, 歟 and 荷.
[Etymology 2]
edit
0
0
2011/12/18 19:14
2017/07/05 00:49
11737
もも
[[Japanese]]
[Noun]
もも (romaji momo)
1.股: a thigh
2.桃: a peach
3.百: a hundred
0
0
2011/10/07 21:59
11739
男子
[[Japanese]]
[Antonyms]
- 女子
[Derived terms]
[Noun]
男子 (hiragana だんし, romaji danshi)
1.A boy; a male.
[Related terms]
- 男性
[Synonyms]
- 男の子 (おとこのこ, otoko no ko) (boy)
[[Mandarin]]
[Antonyms]
- 女子
[Noun]
男子 (traditional and simplified, Pinyin nánzǐ)
1.(formal) man; male
[Synonyms]
- 男的
- 男人
- 男子汉
0
0
2011/10/07 22:08
11740
だんご
[[Japanese]]
[Noun]
だんご (romaji dango)
1.団子: sweet dumplings
2.談語: discussion
[Proper noun]
だんご (romaji Dango)
1.団吾: A male given name
0
0
2011/10/07 22:09
11741
団子
[[Japanese]]
[Noun]
団子 (hiragana だんご, romaji dango)
1.round sticky dumplings made from rice flour (see Dango on Wikipedia)
2.(game of Go, pejorative) an inefficient clump of stones
0
0
2011/10/07 22:09
11742
団
[[Translingual]]
[Etymology]
Simplified from 團 (專 → 寸)
[Han character]
団 (radical 31 囗+3, 6 strokes, cangjie input 田木戈 (WDI), composition ⿴囗寸)
1.sphere, ball, circle
2.mass, lump
[[Japanese]]
[Kanji]
団 (grade 5 “Kyōiku” kanji)
[[Korean]]
[Hanja]
団 (hangeul 단, revised dan, McCune-Reischauer tan)
[[Mandarin]]
[Hanzi]
団 (pinyin tuán (tuan2), Wade-Giles t'uan2)
0
0
2011/10/07 22:09
11743
妥当
[[Mandarin]]
ipa :[ tʰuɔ˨˩taŋ˥˩ ][Adjective]
妥当 (simplified, Pinyin tuǒdang or tuǒdàng, traditional 妥當)
1.(Intermediate Mandarin) appropriate; proper
[References]
- "妥当 (in Mandarin/English)." Pleco Dictionary. URL accessed on 2011-02-20.
- "妥当 (in Mandarin/English)." Dr. eye. URL accessed on 2011-02-20.
0
0
2011/10/07 22:12
11744
打倒
[[Mandarin]]
[Noun]
打倒 (traditional and simplified, Pinyin dǎdǎo)
1.beat down
0
0
2011/10/07 22:12
11745
打
[[Translingual]]
[Han character]
打 (radical 64 手+2, 5 strokes, cangjie input 手一弓 (QMN), four-corner 51020)
1.strike, hit, beat
2.fight
3.attack
4.shoot (i.e. a firearm, as in 打枪)
[[Cantonese]]
[Hanzi]
打 (Yale da1, da2)
[[Japanese]]
[Kanji]
打 (grade 3 “Kyōiku” kanji)
[[Korean]]
[Hanja]
打 (hangeul 타, 정, revised ta, jeong, McCune-Reischauer t'a, chŏng, Yale tha, ceng)
[[Mandarin]]
[Hanzi]
打 (pinyin dá (da2), dǎ (da3), Wade-Giles ta2, ta3)
[[Middle Chinese]]
[Han character]
打 (děng)
[[Vietnamese]]
[Han character]
打 (đả, đánh, dừng, đử)
0
0
2011/10/07 22:12
11746
つかい
[[Japanese]]
[Noun]
つかい (romaji tsukai)
1.使い, 遣い: envoy, messenger, ambassador
0
0
2011/10/08 13:42
11747
つか
[[Japanese]]
[Noun]
つか (tsuka)
1.塚: mound, tumulus
2.柄: hilt
0
0
2011/10/08 13:42
11749
フ
[[Translingual]]
[Syllable]
フ
1.The katakana syllable フ in halfwidth form.
[[Japanese]]
[Katakana character]
フ (romaji fu)
1.Half-width form of フ (fu).
0
0
2011/10/08 23:31
11751
ぶんらく
[[Japanese]]
[Noun]
ぶんらく (romaji bunraku)
1.文楽: bunraku - a traditional form of Japanese puppetry.
0
0
2011/10/08 23:32
11752
文楽
[[Japanese]]
[Noun]
文楽 (hiragana ぶんらく, romaji bunraku)
1.bunraku (a form of puppet theater from Japan)
0
0
2011/10/08 23:32
11753
はがき
[[Japanese]]
[Noun]
はがき (kanji 葉書, romaji hagaki)
1.postcard
0
0
2011/10/09 18:56
11755
ず
[[Japanese]]
ipa :/zu͍/[Etymology]
The hiragana character す (su) with a dakuten (゛).
[Noun]
ず (romaji zu)
1.図: illustration, diagram
[Suffix]
ず (romaji -zu)
1.図: figure, map, diagram
[Syllable]
ず (Hepburn romanization zu)
1.The hiragana syllable ず (zu), whose equivalent in katakana is ズ (zu).
0
0
2011/10/09 19:23
11758
てい
[[Japanese]]
[Kanji reading]
てい (romaji tei)
1.訂: correction, revision
2.低: low
3.邸: mansion, residence
4.帝: emperor
5.態: mode, attitude, condition
6.堤: levee, mound
7.底: bottom
8.庭: garden
9.弟: younger brother
10.締: tight, closure
11.艇: boat
0
0
2011/10/09 19:29
11759
ていしょく
[[Japanese]]
[Noun]
ていしょく (romaji teishoku)
1.定食 (set meal)
2.定職 (steady employment)
3.停職
4.抵触
0
0
2011/10/09 19:29
11762
はやく
[[Japanese]]
[Adverb]
はやく (romaji hayaku)
1.早く: early
2.速く: fast
0
0
2011/01/29 00:42
2011/10/10 00:10
11764
あと
[[Japanese]]
[Noun]
あと (romaji ato)
1.後: back, after, remainder
2.跡: remains
3.痕: trace, tracks; mark, sign; remains, ruins; scar
0
0
2009/11/26 09:28
2011/10/10 00:11
11767
はじ
[[Japanese]]
[Noun]
はじ (romaji haji)
1.恥: embarrassment
0
0
2011/10/10 00:14
11768
はじめて
[[Japanese]]
[Adverb]
はじめて (kanji 初めて, romaji hajimete)
1.for the first time, first
彼は初めてアメリカに来た。
かれははじめてあめりかにきた。
Kare wa hajimete amerika ni kita.
He traveled to America for the first time.
0
0
2011/10/10 00:14
11770
cardinal
[[English]]
ipa :/ˈkɑː.dɪ.nəl/[Adjective]
cardinal (comparative more cardinal, superlative most cardinal)
1.Of fundamental importance; crucial, pivotal.
a cardinal rule
a cardinal direction
2.(nautical) Of or relating to the cardinal directions (north, south, east and west).
a cardinal mark
3.Describing a "natural" number used to indicate quantity (e.g., one, two, three), as opposed to an ordinal number indicating relative position.
4.Having a bright red color (from the color of a Catholic cardinal's cassock).
[Anagrams]
- Clarinda
[Derived terms]
[Etymology]
From French cardinal < Latin cardinalis (“pertaining to a hinge, hence applied to that on which something turns or depends, important, principal, chief”) < cardo (“hinge”) + -alis (“adjectival suffix”).
[Noun]
cardinal (plural cardinals)
1.A number indicating quantity, or the size of a set, e.g., one, two, three. (See Wikipedia article on Cardinal number.)
The commonest numerals in Latin, as in English, are the "cardinals"...and the "ordinals"... — F. M. Wheelock, Wheelock’s Latin, 6th ed. revised (2005), p97
2.An official in the Catholic Church, ranking only below the Pope and the patriarchs. (See Wikipedia article on Catholic cardinals.)
3.A songbird of the finch family, Cardinalis cardinalis.
4.Any of various related passerine birds of the family Cardinalidae. (See Wikipedia article on cardinal birds.)
5.A shade of scarlet associated with the colour of a Catholic cardinal's cassock.
[See also]
- (reds) red; blood red, brick red, burgundy, cardinal, carmine, carnation, cerise, cherry, cherry red, Chinese red, cinnabar, claret, crimson, damask, fire brick, fire engine red, flame, flamingo, fuchsia, garnet, geranium, gules, hot pink, incarnadine, Indian red, magenta, maroon, misty rose, nacarat, oxblood, pillar-box red, pink, Pompeian red, poppy, raspberry, red violet, rose, rouge, ruby, ruddy, salmon, sanguine, scarlet, shocking pink, stammel, strawberry, Turkey red, venetian red, vermillion, vinaceous, vinous, violet red, wine (Category: en:Reds) [edit]
- Contrast with ordinal (numbers)
[[French]]
ipa :/kaʁ.di.nal/[Adjective]
cardinal m. (f. cardinale, m. plural cardinaux, f. plural cardinales)
1.important, paramount
2.(mathematics) cardinal
[Etymology]
Latin cardinalis
[Noun]
cardinal m. (plural cardinaux)
1.(religion) cardinal
2.cardinal number cardinal m. inv.
1.cardinal (color)
[[Italian]]
[Anagrams]
- calandri
[Noun]
cardinal m. inv.
1.apocopic form of cardinale
0
0
2010/06/17 07:57
2011/10/11 16:45
11771
falcon
[[English]]
ipa :[ˈfɔːkən][Anagrams]
- flacon
[Etymology]
From Middle English, from Anglo-Norman falcon, falcun, from Late Latin falcō, from Proto-Germanic *falkô (compare Old English fealca, Dutch valk, German Falke, Old Norse falki), from pre-Germanic *pol-ĝ-, from Proto-Indo-European *pol-k̑- 'pale' (compare Lithuanian pálšas, Latvian bāls, Latgalian buolgs), from *pel- 'fallow'. More at fallow.
[Noun]
falcon (plural falcons)
1.Any bird of the genus Falco, all of which are birds of prey.
[Verb]
falcon (third-person singular simple present falcons, present participle falconing, simple past and past participle falconed)
1.To hunt with a falcon or falcons.
2.2003, Brenda Joyce, House of Dreams, page 175:
He rode astride while hawking; she falconed in the ladylike position of sidesaddle.
[[Anglo-Norman]]
[Alternative forms]
- faucon
[Noun]
falcon m. (oblique plural falcons, nominative singular falcons, nominative plural falcon)
1.falcon (bird)
[[Ladin]]
[Noun]
falcon m.
1.kestrel
0
0
2011/09/27 11:09
2011/10/11 16:45
11772
brimstone
[[English]]
[Adjective]
brimstone
1.Composed of or resembling brimstone; about or pertaining to Hell.
'[W]ho walked up Aldersgate-street to some chapel where she comforts herself with brimstone doctrine.' — Charles Dickens, The Uncommercial Traveller
'[A] cheerful ballad about a murderer who was afraid to go to bed in the dark because he saw certain brimstone flames around him.' — Thomas Hardy Tess of the d'Urbevilles
2.'[...] he gave vent to a succession of sounds, not unlike the drawing of some eight or ten dozen of long corks, and again asserted his brimstone birth and parentage with great distinctness.' — Charles Dickens, Barnaby Rudge
3.'I wish your brimstone grandmother was here, and he'd shave her head off.' — Charles Dickens, Bleak House
4.'From his brimstone bed at break of day / A walking the Devil is gone.' — Samuel Taylor Coleridge
[Etymology]
From Middle English brimston, bremston, corrupted forms of brinston, brenston, bernston, from Old English brynstān (“brimstone”, literally “burn-stone”), equivalent to brian + stone, or burn + stone. Cognate with Scots brunstane (“brimstone”), Icelandic brennisteinn (“sulfur, brimstone”), German Bernstein (“amber”). Compare also brimfire. More at burn, stone.Once a synonym for "sulphur," the word is now restricted to Biblical usage.
[Noun]
brimstone (countable and uncountable; plural brimstones)
1.Sulphur.
2.The sulphur of Hell; Hell, damnation.
3.(archaic) Used attributively as an intensifier in exclamations.
'You are a brimstone pig. You're a head of swine!' — Charles Dickens, Bleak House
'You're a brimstone idiot.' — Charles Dickens, Bleak House
4.The butterfly Gonepteryx rhamni of the Pieridae family.
0
0
2011/10/12 09:30
11776
intensity
[[English]]
[Noun]
intensity (plural intensities)
1.the quality of being intense
2.the degree of strength
3.(physics) time-averaged energy flux (the ratio of average power to the area through which the power "flows"); irradiance
4.(optics) can mean any of radiant intensity, luminous intensity or irradiance
5.(astronomy) syn. radiance
6.(geology) The severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings. The value depends on the distance from the epicentre, and is not to be confused with the magnitude.
0
0
2010/12/09 16:27
2011/10/20 11:38
11779
issues
[[English]]
[Noun]
issues
1.Plural form of issue.
[Verb]
issues
1.Third-person singular simple present indicative form of issue.
[[French]]
[Anagrams]
- suisse, Suisse
[Noun]
issues
1.Plural form of issue.
0
0
2011/10/20 11:44
jack_bob
11780
anvil
[[English]]
[Anagrams]
- Alvin
[Etymology]
Middle English anfilt, anvelt, from late Old English anfilte, anfealt, from earlier onfilti, from Proto-Germanic *anafeltaz (compare Middle Dutch anvilte, Low German Anfilts, Anefilt, Old High German anafalz), compound of *ana ‘on’ + *feltaz (“beaten”) (compare German falzen (“to groove, fold, welt”), Swedish dialect filta ‘to beat'), from Proto-Indo-European *pelhₐ-t- ‘shaken, beaten’ (compare Irish lethar (“leather”), Latin pultō, pulsō (“to beat, strike”), Ancient Greek pállein ‘to toss, brandish’), enlargement of *pelhₐ- ‘to stir, move’. More at felon.
[Noun]
anvil (plural anvils)
1.A heavy iron block used in the blacksmithing trade as a surface upon which metal can be struck and shaped.
2.(anatomy) An incus bone in the inner ear.
[See also]
- hammer
- ossicle
- stirrup
0
0
2010/01/31 18:31
2011/10/20 21:55
TaN
[11691-11780/23603] <<prev
next>>
LastID=52671
[?このサーバーについて]