13230
かいがら
[[Japanese]]
[Noun]
かいがら (romaji kaigara)
1.貝殻: shell
[References]
- Jim Breen's WWWJDIC Server
0
0
2012/02/19 18:28
13232
しょうねん
[[Japanese]]
[Noun]
しょうねん (romaji shōnen)
1.少年: boy
2.正念: (Buddhism) right mindfulness
0
0
2012/02/19 18:33
13234
くう
[[Japanese]]
[Noun]
くう (romaji kū)
1.空: the sky, empty air
[Verb]
くう (godan conjugation, romaji kuu)
1.食う, 喰う: (vulgar) to eat; to make a living; to tease, to make light of; (of an insect) to bite or sting
誰でも昼には飯を食う。
だれでもひるにはめしをくう。
Daredemo hiru niwa meshi o kuu。
Anyone eats food at noon.
昨晩は、蚊に食われた。
さくばんは、かにくわれた。
Sakuban wa ka ni kuwareta.
I got bitten by a mosquito last night.
0
0
2011/12/08 23:55
2012/02/19 18:35
13235
くい
[[Japanese]]
[Kanji reading]
くい (kui)
[Noun]
くい (romaji kui)
1.悔い: repentance
2.食い: eating
3.杭: stake, post
4.句意: meaning of a phrase
0
0
2011/12/05 23:27
2012/02/19 18:36
13236
みえる
[[Japanese]]
[Verb]
みえる (intransitive, ichidan conjugation, romaji mieru)
1.見える: be visible; seem, appear
0
0
2011/12/08 23:55
2012/02/19 18:38
13238
むかし
[[Japanese]]
[Noun]
むかし (romaji mukashi)
1.昔: old time, past time
0
0
2012/02/19 18:44
13240
すく
[[Japanese]]
[Kanji reading]
すく (romaji suku)
[Verb]
すく (godan conjugation, romaji suku)
1.空く: to become empty
2.透く: to be transparent
3.梳く: to comb
4.好く: to be fond of
0
0
2011/12/09 23:52
2012/02/19 18:54
13242
ゆく
[[Japanese]]
[See also]
- いく
[Verb]
ゆく (godan conjugation, romaji yuku)
1.行く: to go, to come, to visit
2.逝く: to pass away
0
0
2011/12/05 23:25
2012/02/19 18:55
13243
flirt
[[English]]
ipa :/flɜː(ɹ)t/[Adjective]
flirt (not comparable)
1.pert; wanton
[Antonyms]
- ("to insinuate emotional affection"): belittle
[Etymology]
1553, from the merger of Early Modern English flirt (“to flick”), flurt (“to mock, jibe, scorn”), and flirt, flurt (“a giddy girl”). Of obscure origin and relation. Apparently related to similar words in Germanic, compare Eastern Frisian flirt (“a flick of the fingers, a light blow”), Eastern Frisian flirtje (“a giddy girl”), Low German flirtje (“a flirt”), German Flirtchen (“a flirt”), Norwegian flira (“to giggle, titter”). Perhaps from Middle English gill-flurt (“a flirt”), or an alteration of flird (“a trifling", also, "to jibe, jeer at”), from Middle English flerd (“mockery, fraud, deception”), from Old English fleard (“nonsense, vanity, folly, deception”). Compare Scots flird (“to talk idly, flirt, flaunt”). See flird.
[Noun]
flirt (plural flirts)
1.A sudden jerk; a quick throw or cast; a darting motion; hence, a jeer.
2.One who flirts; especially a woman who acts with giddiness, or plays at courtship; a coquette; a pert girl.
[Related terms]
- flirtatious
[See also]
- See also Wikisaurus:flirt
[Synonyms]
- See also Wikisaurus:flirt
- ("to insinuate emotional affection"): coquet, tease
[Verb]
flirt (third-person singular simple present flirts, present participle flirting, simple past and past participle flirted)
1.To throw with a jerk or quick effort; to fling suddenly; as, they flirt water in each other's faces; he flirted a glove, or a handkerchief.
2.To toss or throw about; to move playfully to and fro; as, to flirt a fan.
1915 Burgess, Thornton W., The Adventures of Chatterer the Red Squirrel, Little, Brown, and Company, Boston, Ch. XXI:
3.Chatterer flirted his tale in the saucy way he has, and his eyes twinkled.
4.To jeer at; to treat with contempt; to mock.
5.To run about; to dart; to flit; to act with giddiness, or from a desire to attract notice.
6.To insinuate emotional affection and/or sexual attraction through charm and playfulness; to play at courtship
7.To utter contemptuous language, with an air of disdain; to jeer or gibe.
8.(figurative) to consider or contemplate
[[Dutch]]
[Verb]
flirt
1.first-, second- and third-person singular present indicative of flirten.
2.imperative of flirten.
[[Polish]]
[Anagrams]
- filtr
[Noun]
flirt m.
1.flirting
0
0
2009/05/20 11:25
2012/02/19 22:10
TaN
13244
sensible
[[English]]
ipa :/ˈsensəbl/[Adjective]
sensible (comparative more sensible, superlative most sensible)
1.(now dated or formal) Perceptible by the senses.
2.1902, William James, The Varieties of Religious Experience, Folio Society 2008, p. 45:
It has been vouchsafed, for example, to very few Christian believers to have had a sensible vision of their Saviour.
3.Easily perceived; appreciable.
4.Able to feel or perceive.
5.Of or pertaining to the senses; sensory.
6.Cognizant; having the perception of something; aware of something.
7.Acting with or showing good sense; able to make good judgements based on reason.
8.2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 230b.
They ask questions of someone who thinks he's got something sensible to say on some matter when actually he hasn't.
9.Characterized more by usefulness or practicality than by fashionableness, especially of clothing.
10.1999, Neil Gaiman, Stardust (2001 Perennial Edition), p. 8,
They would walk, on fair evenings, around the village, and discuss the theory of crop rotation, and the weather, and other such sensible matters.
[Etymology]
From Latin sensibilis (“perceptible by the senses, having feeling, sensible”), from sentire (“to feel, perceive”), past participle sensus.
[External links]
- sensible in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- sensible in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911
- sensible at OneLook Dictionary Search
[[French]]
[Adjective]
sensible (epicene, plural sensibles)
1.sensitive
[Etymology]
From Latin sensibilis.
[[Spanish]]
[Adjective]
sensible m. and f. (plural sensibles)
1.sensitive
[Antonyms]
- insensible
0
0
2012/02/19 22:15
13246
imagine
[[English]]
ipa :/ɪˈmædʒ.ɪn/[Etymology]
Old French imaginer, from Latin imaginari, from imago (“image”).
[Synonyms]
- ween
[Verb]
imagine (third-person singular simple present imagines, present participle imagining, simple past and past participle imagined)
1.(transitive) To form a mental image of something; to envision or create something in one's mind.
Try to imagine a pink elephant.
2.(transitive) To believe in something created by one's own mind.
She imagined that the man wanted to kill her.
3.(transitive) To assume.
I imagine that he will need to rest after such a long flight.
4.(transitive) To conjecture or guess.
I cannot even imagine what you are up to!
5.(intransitive) To use one's imagination.
Imagine that we were siblings
6.(intransitive) To guess or conjecture.
Let me imagine - it's a ring!
The board imagines the merger should increase profits about a quarter
[[French]]
[Verb]
imagine
1.first-person singular present indicative of imaginer
2.third-person singular present indicative of imaginer
3.first-person singular present subjunctive of imaginer
4.first-person singular present subjunctive of imaginer
5.second-person singular imperative of imaginer
[[Latin]]
[Noun]
imāgine
1.ablative singular of imāgō
[[Romanian]]
[Etymology]
Borrowed from Latin imago, imaginem, French image.
[Noun]
imagine f. (plural imagini)
1.image
[[Spanish]]
[Verb]
imagine (infinitive imaginar)
1.First-person singular (yo) present subjunctive form of imaginar.
2.Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of imaginar.
3.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of imaginar.
0
0
2012/02/19 22:19
13248
jism
[[English]]
ipa :/ˈdʒɪzəm/[Alternative forms]
- gism
- jiz
- jizz
- jizzum
[Anagrams]
- Jims
[Etymology]
Unknown.
[Noun]
jism (plural jisms)
1.(vulgar, slang) Semen.
2.(Can we date this quote?) John Updike, Rabbit is Rich
“[…]the girls in blue movies rub their faces in jism”
0
0
2012/01/24 16:23
2012/02/20 01:20
13251
unhand
[[English]]
ipa :/ʌnˈhænd/[Verb]
unhand (third-person singular simple present unhands, present participle unhanding, simple past and past participle unhanded)
1.To release from the hand; to let go.
2.1798, Samuel Taylor Coleridge, Rime of the Ancient Mariner, part 1, lines 9-12,
He holds him with his skinny hand,
"There was a ship," quoth he.
"Hold off! unhand me, grey-beard loon!"
Eftsoons his hand dropt he.
3.1853, Oliver Optic, Hatchie, The Guardian Slave or The Heiress of Bellevue. A Tale of the Mississippi and the South-west[1], B. B. Mussey and Company, and R. B. Fitts and Company, Chapter XXX, page 305:
“Unhand' the lady!” said Vernon, in a severe tone, as, at the same time, he draw from his pocket a pistol. “Unhand her!” and he approached the lawyer
4.2008, Anne Gracie, The Stolen Princess[2], Berkley Books, ISBN 9780425218983, Chapter Two, page 33:
As he dried the last toe, she siad, “Thank you. You may now unhand my feet”
0
0
2012/02/20 09:39
13252
unhandled
[[English]]
[Adjective]
unhandled (not comparable)
1.Not having been handled.
2.(computing) (Of an event, exception, etc.) Not having a handler.
0
0
2012/02/20 09:39
13256
engine
[[English]]
ipa :/ˈɛn.dʒɪn/[Etymology]
From Middle English engin, from Old French engin (“skill", "cleverness", "war machine”), from Latin ingenium (“innate or natural quality, nature, genius, a genious, an invention, in Late Latin a war-engine, battering-ram”), from ingenitum, past participle of ingignere (“to instil by birth, implant, produce in”); see ingenious. Engine originally meant 'ingenuity, cunning' which eventually developed into meaning 'the product of ingenuity, a plot or snare' and 'tool, weapon'.
[External links]
- engine in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- engine in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911
[Noun]
engine (plural engines)
1.(obsolete) Cunning, trickery.
2.(obsolete) The result of cunning; a plot, a scheme.
3.1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:
Therefore this craftie engine he did frame, / Against his praise to stirre vp enmitye [...].
4.(engineering) A device to convert energy into useful mechanical motion, especially heat energy
5.A powered locomotive used for pulling cars on railways.
6.A person or group of people which influence a larger group.
7.(informal) the brain or heart.
8.(computing) A software system, not a complete program, responsible for a technical task (as in layout engine, physics engine).
[Synonyms]
- motor
0
0
2012/02/20 13:47
13257
apro
[[Esperanto]]
[Noun]
apro (plural aproj, accusative singular apron, accusative plural aprojn)
1.wild boar.
[[Finnish]]
[Noun]
apro
1.(colloquial) Same as appro, approbatur.
[[Italian]]
[Anagrams]
- opra
- paro, parò
- rapo, rapò
[Verb]
apro
1.first-person singular indicative present of aprire
[[Latin]]
[Noun]
aprō
1.dative singular of aper
2.ablative singular of aper
0
0
2012/02/20 17:49
13262
peak
[[English]]
ipa :/piːk/[Etymology 1]
[Etymology 2]
Unknown
0
0
2009/02/28 21:29
2012/02/20 18:55
13265
upwardly
[[English]]
[Adverb]
upwardly
1.in an upward manner
2.towards a higher level, position or status
0
0
2012/02/20 18:57
TaN
13266
closing
[[English]]
[Adjective]
closing (not comparable)
1.Coming after all others.
[Noun]
closing (plural closings)
1.The end or conclusion of something
The closing of the curtains.
2.The final procedure in a house sale when documents are signed and recorded.
0
0
2009/04/10 22:43
2012/02/20 18:58
TaN
13267
DJIA
[[English]]
[Initialism]
DJIA
1.Dow Jones Industrial Average
[See also]
- stock
0
0
2012/02/20 18:58
TaN
13275
anonymize
[[English]]
[Alternative forms]
- anonymise (UK)
[Verb]
anonymize (third-person singular simple present anonymizes, present participle anonymizing, simple past and past participle anonymized)
1.(transitive) To render anonymous.
0
0
2012/02/21 19:07
jack_bob
13276
Chink
[[English]]
[Alternative forms]
- chink
[Etymology]
Alteration of Chinese
[Noun]
Chink (plural Chinks)
1.(slang, ethnic slur, pejorative) A Chinese person.[edit] Synonyms
- (Chinese person (pejorative)): Chinaman, gook[edit] Derived terms
- chinky[edit] Translationsoffensive: Chinese person
0
0
2012/02/21 21:21
jack_bob
13279
чайник
[[Russian]]
ipa :/'ʨæjnʲɪk/[Noun]
ча́йник • (čájnik) m.
1.teapot, teakettle, kettle
2.dummy, novice, no-good
0
0
2012/02/26 02:07
13280
teapot
[[English]]
[Etymology]
tea + pot
[Noun]
teapot (plural teapots)
1.A vessel for brewing and serving tea.
[Synonyms]
- (US) kettle
- (US) teakettle
0
0
2012/02/26 02:07
13281
свеча
[[Russian]]
[Etymology]
From Proto-Slavic *světja
[Noun]
свеча • (svečá) f.
1.candle (a light source, usually of wax)
2.(physics) candle (unit of luminous intensity)
3.(automotive) spark plug / sparking plug
4.(medicine) suppository.
[Synonyms]
- кандела
0
0
2012/02/26 02:07
13282
ろう
[[Japanese]]
[Kanji reading]
[Noun]
ろう (romaji rō)
1.労
2.老
3.蠟, 蝋
4.僂
5.楼
0
0
2012/02/26 02:07
13283
я
[[Belarusian]]
[Etymology]
From Proto-Slavic *(j)azъ, from Proto-Indo-European *éǵh₂
[Pronoun]
я (ja)
1.I (first-person singular subject pronoun)
[See also]
Belarusian personal pronouns
- Letter styles
- Cyrillic letter Я я, normal above, italics below.
- Handwritten forms
[[Bulgarian]]
[Pronoun]
я (ja)
1.accusative short form of тя
[See also]
- нея
- Letter styles
- Cyrillic letter Я я, normal above, italics below.
- Handwritten forms
[[Russian]]
ipa :[ja][Etymology]
From Proto-Slavic *(j)azъ, from Proto-Indo-European *éǵh₂
[Letter]
Wikipedia has an article on:Ya (Cyrillic)Wikipediaя (lower case, upper case Я)
1.The thirty-third and final letter of the Russian Cyrillic alphabet. Its name is я (ja) and it has the sound of English ya in yard. It is preceded by the letter Ю.
[Pronoun]
я (ja)
1.I (first-person singular subject pronoun)
Я русский
I am Russian.
[Related terms]
- мой
- свой
[See also]
Russian personal pronouns
- сам
[[Ukrainian]]
[Etymology]
From Proto-Slavic *(j)azъ, from Proto-Indo-European *éǵh₂
[Pronoun]
я (ja)
1.I (first-person singular subject pronoun)
[See also]
Ukrainian personal pronouns
- Letter styles
- Cyrillic letter Я я, normal above, italics below.
- Handwritten forms
0
0
2012/02/26 02:08
13284
блины
[[Russian]]
[Noun]
блины (bliný) m.
1.Nominative plural of блин
2.Accusative plural of блин
0
0
2012/02/26 02:10
13285
библиотека
[[Bulgarian]]
ipa :/biblioˈt̪ɛkə/[Noun]
библиотека (bibliotéka) f.
1.(countable) library (all senses)
2.(countable) bookcase, bookshelf
[Synonyms]
- (bookcase): шкаф, полица
[[Russian]]
[Noun]
библиотека • (bibliotéka) f., библиотеки (bibliotéki) pl.
1.library
[See also]
- изба-читальня
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/bibliotěːka/[Noun]
библиоте́ка f. (Latin spelling bibliotéka)
1.library
[Synonyms]
- књи́жница
0
0
2012/02/27 02:19
13286
dahlia
[[English]]
ipa :-ɑːliə[Etymology]
Named 1791 by Spanish botanist Antonio José Cavanilles for Anders Dahl who discovered it in Mexico in 1788.
[Noun]
dahlia (plural dahlias)
1.Any plant of the genus Dahlia, tuberous perennial flowering plants native to Mexico.
[References]
- “dahlia” in the Online Etymology Dictionary, Douglas Harper, 2001
0
0
2012/02/27 02:19
13291
region
[[English]]
ipa :/ɹiːʤn̩/[Anagrams]
- ignore
[Etymology]
From Anglo-Norman regiun, from Latin regio, regionem, from regere.
[Noun]
Wikipedia has an article on:RegionWikipedia region (plural regions)
1.Any considerable and connected part of a space or surface; specifically, a tract of land or sea of considerable but indefinite extent; a country; a district; in a broad sense, a place without special reference to location or extent but viewed as an entity for geographical, social or cultural reasons.
the equatorial regions
the temperate regions
the polar regions
the upper regions of the atmosphere
2.An administrative subdivision of a city, a territory, a country or the European Union.
3.(historical) Such a division of the city of Rome and of the territory about Rome, of which the number varied at different times; a district, quarter, or ward.
4.(figuratively) The inhabitants of a region or district of a country.
5.(anatomy) A place in or a part of the body in any way indicated.
the abdominal regions
6.(obsolete) Place; rank; station; dignity.
7.(obsolete) The space from the earth's surface out to the orbit of the moon: properly called the elemental region.
[[Serbo-Croatian]]
[Alternative forms]
- (Croatian): rȇgija
[Etymology]
From Latin regiō
[Noun]
regìōn m. (Cyrillic spelling регѝо̄н)
1.(Bosnia, Serbia) region
[[Swedish]]
[Noun]
region c.
1.a region, an area
0
0
2012/02/28 15:08
jack_bob
13292
tomosynthesis
[[English]]
[Noun]
tomosynthesis (plural tomosyntheses)
1.The creation of a 3D image of part of the body by digital processing of multiple X-rays.
0
0
2012/02/28 15:25
jack_bob
13295
bora
[[English]]
[Anagrams]
- boar
[Etymology 1]
From Gamilaraay būru.
[Etymology 2]
Perhaps from a dialectal form of Italian borea (“north wind”), from Latin Boreās.
[[Icelandic]]
ipa :/ˈpɔːra/[Etymology 1]
From Old Norse bora (“to drill”), from borr (“drill”) (Icelandic bor).
[Etymology 2]
From Old Norse bora, from bora (“to drill”), from borr (“drill”).
[[Norwegian]]
[Verb]
bora
1.past tense of bore
2.Past participle of bore
[[Old English]]
[Etymology]
From the verb beran.
[Noun]
bora m.
1.bearer (only attested in compounds)
[[Serbo-Croatian]]
[Noun]
bóra f. (Cyrillic spelling бо́ра)
1.wrinkle
2.(geology) fold
[[Swahili]]
[Adjective]
bora
1.fine
0
0
2012/02/28 15:46
13296
ちなみに
[[Japanese]]
[Conjunction]
ちなみに (kanji 因みに, romaji chinamini)
1.by the way; incidentally
0
0
2012/02/28 21:54
TaN
13298
abso
[[Latin]]
[Noun]
absō
1.dative singular of absus
2.ablative singular of absus
0
0
2012/03/02 10:46
13300
予想
[[Japanese]]
[Noun]
予想 (hiragana よそう, romaji yosō)
1.expectation; anticipation
彼は予想通りのことをいった。
かれはよそうどおりのことをいった。
Kare wa yosō dōri no koto wo it ta.
He said a thing that was expected.
2.a forecast
3.an estimate
0
0
2012/03/02 15:47
13303
earthbound
[[English]]
[Adjective]
earthbound (comparative more earthbound, superlative most earthbound)
1.confined to the Earth
2.unimaginative or mundane
3.heading towards Earth
[Alternative forms]
- earth-bound
[Etymology]
earth + bound
0
0
2012/03/03 20:07
13304
荻
[[Translingual]]
[Han character]
荻 (radical 140 艸+7, 13 strokes, cangjie input 廿大竹火 (TKHF), four-corner 44289)
1.reed, Miscanthus sacchariflorus
[[Cantonese]]
[Hanzi]
荻 (Yale dik6)
[[Japanese]]
[Kanji]
荻
[[Korean]]
[Hanja]
荻 (hangeul 적, revised jeok, McCune-Reischauer chŏk, Yale cek)
[[Mandarin]]
[Hanzi]
荻 (pinyin chá (cha2), dí (di2), shū (shu1), yé (ye2), Wade-Giles ch'a2, ti2, shu1, yeh2)
[[Vietnamese]]
[Han character]
荻 (địch)
0
0
2012/03/03 20:07
13306
insolence
[[English]]
[Anagrams]
- selenonic
[Etymology]
Latin insolentia
[Noun]
insolence (countable and uncountable; plural insolences)
1.Arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude.
2.5th century BCE, Aristotle, The Art of Rhetoric, II.1389b11,
Wit is well-bred insolence.
0
0
2012/03/03 20:07
13307
contemplative
[[English]]
[Adjective]
contemplative
1.Pertaining to one who contemplates or is introspective and thoughtful.
1873 Compared with the greatest poets, he may be said to be the poet of unpoetical natures, possessed of quiet and contemplative tastes. But unpoetical natures are precisely those which require poetic cultivation. This cultivation Wordsworth is much more fitted to give, than poets who are intrinsically far more poets than he. — John Stuart Mill, Autobiography, Chapter 5.
2.Pertaining especially to a contemplative Roman Catholic religious or one of the contemplative Roman Catholic religious orders.
1870 Whether the nuns of yore, being of a submissive rather than a stiff-necked generation, habitually bent their contemplative heads to avoid collision with the beams in the low ceilings of the many chambers of their House [...] may be matters of interest to its haunting ghosts (if any), but constitute no item in Miss Twinkleton's half-yearly accounts. — Charles Dickens, The Mystery of Edwin Drood, Chapter 3
[Noun]
contemplative (plural contemplatives)
1.A cloistered Roman Catholic religious.
The Dominican is the image of St. Dominic. As a canon of Osma, before he became an apostole, he was a contemplative. Here is how Jordan of Saxony describes these years at Osma: "Day and night he frequented the church, giving himself without interruption to prayer. Redeeming the time by contemplation, he scarcely left the walls of the monastery." — William A. Hinnebusch, O.P., Dominican Spirituality: Principles and Practice online here
[[Italian]]
[Adjective]
contemplative f.
1.Feminine plural form of contemplativo
[Anagrams]
- contemplatevi
[[Latin]]
[Adjective]
contemplātive
1.vocative masculine singular of contemplātivus
0
0
2009/12/21 09:50
2012/03/03 20:07
TaN
13309
fireplug
[[English]]
ipa :/faɪ(ə)plʌɡ/[Etymology]
fire + plug, referring to the system used prior to fire hydrants, in which a large plug was placed into a hole in the water main, then covered with a barrel. The plug was removed when water was needed.
[Noun]
fireplug (plural fireplugs)
1.A fire hydrant.
0
0
2012/03/03 20:07
13310
respiratory
[[English]]
[Adjective]
respiratory (not comparable)
1.relating to respiration; breathing
[Etymology]
respire + -atory
0
0
2012/03/03 20:07
13311
unslaked
[[English]]
[Adjective]
unslaked (not comparable)
1.Not yet slaked
2.1988 April 8, Tom Boeker, “The Duchess of Malfi”, Chicago Reader:
His blood lust yet unslaked (pardon the pun), the duke has the duchess executed […] .
[Etymology]
un- + slaked
0
0
2012/03/03 20:07
13315
in the first place
[[English]]
[Adverb]
in the first place (not comparable)
1.(sequence, idiomatic) To begin with; earlier; first; at the start.
The question is not whether I still enjoy the job, when I never enjoyed it in the first place.
In the first place, let's get the basics settled.
0
0
2012/03/03 20:07
13319
mumble
[[English]]
ipa :-ʌmbəl[Noun]
mumble (plural mumbles)
1.A quiet or unintelligible vocalization.
All I could hear was a mumble from the next room.
2.A low tone of voice.
He spoke in a mumble.
[Synonyms]
- See aslo Wikisaurus:mutter
[Verb]
mumble (third-person singular simple present mumbles, present participle mumbling, simple past and past participle mumbled)
1.(transitive, intransitive) To speak unintelligibly or inaudibly; to fail to articulate.
Please try not to mumble so I can hear you better.
0
0
2012/03/03 20:07
13322
trampled
[[English]]
[Verb]
trampled
1.Simple past tense and past participle of trample.
0
0
2012/02/06 20:18
2012/03/03 20:07
13324
tramp
[[English]]
ipa :/træmp/[Etymology]
Originally as verb, from Middle English trampen (“to walk heavily”) 1388, from Middle Low German (compare Modern German trampen (“to hitchhike”)), from Proto-Germanic *tramp-; compare trap.Noun sense “vagabond” as “one who tramps” from 1664.[1] Sense of ship from c.1880, sense of promiscuous woman from 1922.
[Noun]
tramp (plural tramps)
1.(pejorative) A homeless person, a vagabond.
2.(pejorative) A disreputable woman.
"I can't believe you'd let yourself be seen with that tramp."
"Claudia is such a tramp; making out with all those men when she has a boyfriend."
3.Any ship which does not have a fixed schedule or published ports of call.
4.Short for trampoline, especially very small ones.
5.(New Zealand) (Australian) A long walk, generally of more than one day, in a scenic or wilderness area.
[References]
1.^ “tramp” in the Online Etymology Dictionary, Douglas Harper, 2001
- tramp in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
[Synonyms]
- (homeless person): bum, hobo, vagabond
- See also Wikisaurus:vagabond(disreputable woman): See also Wikisaurus:promiscuous woman(type of ship): see Wikipedia:tramp steamer(long walk): hike, ramble
[Verb]
tramp (third-person singular simple present tramps, present participle tramping, simple past and past participle tramped)
1.To walk with heavy footsteps.
2.To walk for a long time (usually through difficult terrain).
We tramped through the woods for hours before we found the main path again.
3.To hitchhike
[[Swedish]]
[Noun]
tramp n. and c.
1.a step, a footprint n.
2.(uncountable) the sound of feet (boots, shoes, hooves) walking n.
först då blir lyckan riktigt stor, när trampet hörs av små, små skor
at last your luck will be complete, when you hear the tripping of tiny shoes (traditional wedding congratulation telegram)
3.a tramp, a cargo ship without fixed routes c.
0
0
2012/02/06 20:19
2012/03/03 20:07
13325
obliviousness
[[English]]
[Noun]
obliviousness (uncountable)
1.The characteristic of being oblivious.
0
0
2012/03/03 20:07
13327
repressed
[[English]]
[Anagrams]
- derepress
[Etymology 1]
repress + -ed
[Etymology 2]
re- + pressed
0
0
2009/06/18 02:01
2012/03/03 20:07
TaN
13329
grumpy
[[English]]
[Adjective]
grumpy (comparative grumpier, superlative grumpiest)
1.Unhappy and/or irritable, a word which is particularly applied to babies and children or adults who are acting childishly.
Tommy feels grumpy today because his friend stole his ball.
Michael Finnell was grumpy, but became even grumpier when Celtic lost.
[Etymology]
grump + -y
[Synonyms]
- grouchy
0
0
2012/03/03 20:07
13332
discourteous
[[English]]
[Adjective]
discourteous (comparative more discourteous, superlative most discourteous)
1.impolite; lacking consideration for others
[Antonyms]
- courteous
[Etymology]
dis- + courteous
[Synonyms]
- See also Wikisaurus:impolite
0
0
2012/03/03 20:07
[13230-13332/23603] <<prev
next>>
LastID=52671
[?このサーバーについて]