[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


18817 inept [[English]] ipa :/ɪnˈɛpt/[Adjective] inept (comparative more inept, superlative most inept) 1.Not able to do something; not proficient; displaying incompetence 2.Unfit; unsuitable [Antonyms] - adept - skillful [Etymology] From French inepte ("feckless") 0 0 2009/04/22 14:14 2013/02/04 20:38 TaN
18818 tangled [[English]] [Verb] tangled 1.Simple past tense and past participle of tangle. 0 0 2009/06/02 09:51 2013/02/04 20:52 TaN
18819 tangle [[English]] ipa :/ˈtaŋ.ɡəl/[Anagrams] - langet [Etymology 1] Origin uncertain; apparently a variant form of tagle. [Etymology 2] Of Scandinavian origin; compare Norwegian tongul, Faroese tongul, Icelandic þöngull. [External links] - tangle in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - tangle in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - tangle at OneLook Dictionary Search 0 0 2010/09/08 08:22 2013/02/04 20:52
18820 tang [[English]] ipa :/tæŋ/[Anagrams] - gnat, Gnat [Etymology 1] From Middle English tang ("serpent's tongue", "extension of blade"), from Old Norse tangi ("pointed metal tool"), perhaps related to tunga ("tongue"). But see also Old Dutch tanger ("sharp", "tart", "pinching")This definition is lacking an etymology or has an incomplete etymology. You can help Wiktionary by giving it a proper etymology. [Etymology 2] imitative [Etymology 3] Probably of Scandinavian origin; compare Danish tang ("seaweed"), Swedish tång, Icelandic þang [Etymology 4] From poontang by shortening [References] 1.^ Eva Crane, The World History of Beekeeping and Honey Hunting, Taylor & Francis (1999), ISBN 0415924677, page 239. 2.^ Hilda M. Ransome, The Sacred Bee in Ancient Times and Folklore, Courier Dover Publications (2004), ISBN 048643494X, page 225. [[Danish]] ipa :/tanɡ/[Etymology 1] From Old Norse tǫng. [Etymology 2] From Old Norse þang. [[Dutch]] ipa :-ɑŋ[Etymology] From Middle Dutch tanghe, from Old Dutch tanga, from Proto-Germanic *tangō. [Noun] tang f. (plural tangen, diminutive tangetje) 1.pliers 2.tongs 3.(especially the diminutive) pincers, tweezers 4.(figuratively) shrew, bitch [[Estonian]] [Noun] tang (??? please provide the genitive and partitive!) 1.groat [[Kriol]] [Etymology] English tongue [Noun] tang 1.tongue [[Kurdish]] [Noun] tang ? 1.side [[Kusunda]] [Noun] tang 1.water [[Mandarin]] [Romanization] tang 1.Nonstandard spelling of tāng. 2.Nonstandard spelling of táng. 3.Nonstandard spelling of tǎng. 4.Nonstandard spelling of tàng. [[Tok Pisin]] [Etymology] From English tongue. [Noun] tang 1.(anatomy) tongue [[Torres Strait Creole]] [Etymology] From English tongue. [Noun] tang 1.(anatomy) tongue 0 0 2013/02/04 20:52
18821 Tang [[English]] [Anagrams] - Gnat, gnat [Proper noun] Tang 1.Tang dynasty [[German]] [Noun] Tang m 1.sea-weed 0 0 2013/02/04 20:52
18822 lid [[English]] ipa :/lɪd/[Anagrams] - DIL [Etymology] Old English hlid, from Proto-Germanic *hlidan (compare Dutch lid, German Lid ("eyelid"), Swedish lid ("gate")), from Proto-Indo-European *ḱlíto (“post, trimmed log”) (compare Old Norse hlíð ("slope"), Welsh clwyd ("gate, hurdle"), Latin clitellae ("pack saddle"), Lithuanian šlìtė ("ladder"), pã-šlitas ("curved"), Russian калитка (kalitka, "gate"), Ancient Greek ἄκλιτος (áklitos, "stable"), δικλίς (diklís, "double-posted (doors, gates)"), Yazghulami xad 'ladder', Sanskrit श्रित (śrita, "standing on, lying on, being on, fixed on, situated in"), from Proto-Indo-European *ḱley- (“to lean”). More at lean. [Noun] lid (plural lids) 1.The top or cover of a container. 2.(slang) A cap or hat. 3.1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter XII: “Yes, sir, if that was the language of love, I'll eat my hat,” said the blood relation, alluding, I took it, to the beastly straw contraption in which she does her gardening, concerning which I can only say that it is almost as foul as Uncle Tom's Sherlock Holmes deerstalker, which has frightened more crows than any other lid in Worcestershire. 4.(slang) One ounce of cannabis. 5.(surfing, slang, chiefly Australia) A bodyboard or bodyboarder. the rest of us managed to dodge out of control lid riders — Kneelo Knews August 2003 [1] Mal rider, shortboard or lid everyone surfs like a kook sometimes. — realsurf.com message board 2001 [2] 6.(slang) A motorcyclist's crash helmet. 7.(slang) In amateur radio, an incompetent operator. 8.(abbreviation) Eyelid. 9.1907, Robert Chambers, chapter 3, The Younger Set[3]: Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped ; … . [Verb] lid (third-person singular simple present lid, present participle lidding, simple past and past participle lidded) 1.To put a lid on something. [[Czech]] [Noun] lid m. 1.people [[Danish]] [Etymology] From Old Norse hlít. [Noun] lid c. 1.trust [Verb] lid 1.imperative of lide [[Dutch]] ipa :-ɪt[Noun] lid n. (plural leden, diminutive lidje) 1.member (of a group) 2.member (extremity of a body) [[Lojban]] [Rafsi] lid 1.rafsi of lindi. [[Old High German]] [Etymology] Proto-Germanic *liþ-, whence also Old English liþ and Old Norse liðr. [Noun] lid 1.member [[Spanish]] [Etymology] Latin lis; see also litigate [Noun] lid f. (plural lides) 1.lawsuit 2.fight [[Swedish]] [Verb] lid 1.imperative of lida. 0 0 2013/02/05 08:00
18824 著作権 [[Japanese]] [Etymology] 著作 (“literary work”) +‎ 権 (“right”) [Noun] 著作権 (shinjitai kanji, kyūjitai 著作權, hiragana ちょさくけん, romaji chosakuken) 1.copyright A社はB社を著作権侵害で訴えた。 AしゃはBしゃをちょさくけんしんがいでうったえた。 A sha wa B sha o chosakuken shingai de uttaeta. Company A sued Company B for copyright violation. [See also] - 版権 (はんけん, hanken): publishing rights - 特許権 (とっきょけん, tokkyoken): patent, patent rights - 肖像権 (しょうぞうけん, shōzōken): publicity rights, portrait rights 0 0 2013/02/05 08:14
18827 sho [[English]] ipa :/ʃəʊ/[Anagrams] - HOS, Hos., hos, ohs, Osh, soh [Etymology 1] Phonetic Southern US dialectal spelling of sure. [Etymology 2] From Japanese 笙 (shō). [Etymology 3] Wikipedia has an article on:Sho (letter)Wikipedia sho (plural shos)Of modern scholarly coinage. 1.A letter of the Greek alphabet used to write the Bactrian language: uppercase Ϸ, lowercase ϸ. [[Italian]] [Noun] Italian Wikipedia has an article on:ShoWikipedia itsho m. and f. inv. 1.sho (Greek letter) [[Japanese]] [Kanji reading] sho (hiragana しょ)On reading of - 諸 (several, various) - 書 (to write, book) - 所 (place, location) - 捷 (victory) [See also] - shō (しょう) [Syllable] sho 1.The hiragana syllable しょ (sho) or the katakana syllable ショ (sho) in Hepburn romanization. 0 0 2013/02/06 11:54
52524 come [[English]] ipa :/kʌm/[Anagrams] - ECMO, MECO, meco- [Etymology 1] From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step”), from *gʷem- (“to step”).cognatesCognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Saterland Frisian kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Low German kamen (“to come”), Dutch komen (“to come”), German kommen (“to come”), Norwegian Bokmål and Danish komme (“to come”), Swedish komma (“to come”), Norwegian Nynorsk and Icelandic koma (“to come”).Cognate from PIE via Latin veniō (“come, arrive”) with many Romance language terms (e.g., French venir, Portuguese vir, Spanish venir), Lithuanian gimti (“to be born, come into the world, arrive”), with terms in Iranian languages (e.g. Avestan 𐬘𐬀𐬨𐬀𐬌𐬙𐬌 (jamaiti, “to go”)), via Sanskrit गच्छति (gácchati, “to go”) with many Indic language terms (e.g., Hindi गति (gati)).Cognate to English basis, from PIE via Ancient Greek. [Etymology 2] See comma. [References] 1. ^ Chicago Dialect 2. ^ Glossophilia 3. ^ Glossophilia [See also] - come stà (etymologically unrelated) [[Asturian]] [Verb] come 1.third-person singular present indicative of comer [[Galician]] [Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Italian]] ipa :/ˈko.me/[Adverb] come 1.how Come stai? ― How are you? (informal) Come sta? ― How are you? (formal) 2.as, like blu come il mare ― as blue as the sea 3.such as [Alternative forms] - com' (apocopic, sometimes before a vowel) - com, con (apocopic, obsolete) [Anagrams] - meco [Conjunction] come 1.as soon as come arrivò… ― as soon as he arrived… [Etymology] From Vulgar Latin *quōmō (from Latin quōmodō) + et.Cognate to French comme. See also Spanish como/cómo and Catalan com. [Further reading] - come in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana - come in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) [[Japanese]] [Alternative forms] - こめ, コメ, kome (kome) [Romanization] come 1.Rōmaji transcription of コメ [[Latin]] ipa :/ˈkoː.me/[Adjective] cōme 1.nominative/accusative/vocative neuter singular of cōmis [References] - “come”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press [[Middle English]] [Etymology 1] From Old English cyme, from Proto-Germanic *kumiz. [Etymology 2] From Old English cuma, from cuman (“to come”). [[Old French]] [Etymology] From Latin coma. [Noun] come oblique singular, f (oblique plural comes, nominative singular come, nominative plural comes) 1.head of hair, mane [References] - Walther von Wartburg (1928–2002) “cŏma”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2: C Q K, page 935 [[Portuguese]] ipa :/ˈkõ.mi/[Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Spanish]] ipa :/ˈkome/[Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Yola]] [References] - Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 41 [Verb] come 1.Alternative form of coome 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: Come adh o' mee gazb. Come out of my breath. 3.1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90: Come w' ouse, gosp Learry, theezil an Melchere&#x3b; Come with us, gossip Larry, yourself and Miles; 4.1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 102: Ye nyporès aul, come hark to mee, Ye neighbours all, come hark to me, 0 0 2013/02/17 14:54 2024/05/14 09:44
18831 exclu [[French]] [Etymology 1] past participle of exclure [Etymology 2] apocopic form of exclusivité 0 0 2013/02/06 16:57
18835 suggestion [[English]] ipa :/səˈdʒɛstjən/[Etymology] From Anglo-Norman suggestioun, Old French suggestion (modern French suggestion), from Latin suggestio, from suggero ("suggest"). [Noun] suggestion (countable and uncountable; plural suggestions) 1.(countable) Something suggested (with subsequent adposition being for) I have a small suggestion for fixing this: try lifting the left side up a bit. Traffic signs seem to be more of a suggestion than an order. 2.(uncountable) The act of suggesting. Suggestion often works better than explicit demand. 3.(countable, psychology) Something implied, which the mind is liable to take as fact. He's somehow picked up the suggestion that I like peanuts. [Synonyms] - (something suggested): proposal - See also Wikisaurus:advice [[Finnish]] [Noun] suggestion 1.Genitive singular form of suggestio. [[French]] ipa :/syg.ʒɛs.tjɔ̃/[Noun] suggestion f. (plural suggestions) 1.suggestion; proposal 2.suggestion (psychology, etc.) 0 0 2013/02/07 08:49
18837 female [[English]] ipa :/ˈfiː.meɪl/[Adjective] female (not comparable) 1.Belonging or referring to the sex which is generally characterized as the one associated with the larger gametes (for species which have two sexes and for which this distinction can be made), which in humans and many other species is the sex which produces eggs and which has XX chromosomes. 2.(figuratively, electronics) Having an internal socket, as in a connector or pipe fitting. [Etymology] From Old French femele, from Medieval Latin femella ("a female"), from Latin femella ("a young female, a girl"), diminutive of femina ("a woman"). The English spelling was remodelled under the influence of male, which is not etymologically related. Compare man and woman. [Noun] female (plural females) 1.Someone or something of feminine sex or gender. [References] - "Female" in Michael Quinion, Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds, 2004. [See also] - ♀ (Symbol for female) - Female on Wikipedia.Wikipedia [Synonyms] - woman, feminine - (figuratively): socket - See also Wikisaurus:girl - See also Wikisaurus:woman 0 0 2013/02/08 10:00
18846 glamorous [[English]] [Adjective] glamorous (comparative more glamorous, superlative most glamorous) 1.Having glamour; stylish. 2.(archaic) Being associated with one or more glamours. [Alternative forms] - glamourous US & UK; not only UK 0 0 2009/04/06 18:07 2013/02/13 21:15 TaN
18847 arthritis [[English]] ipa :/ɑː(ɹ)θˈɹaɪtɪs/[Etymology] From Latin, from Ancient Greek ἀρθρῖτις (arthritis, "joint-disease, gout"), from ἄρθρον (arthron, "a joint"). See also arthro- and -itis. [External links] - arthritis in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - arthritis in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - arthritis at OneLook Dictionary Search [Noun] arthritis (plural arthritides) 1.Inflammation of a joint or joints causing pain and/or disability, swelling and stiffness, and due to various causes such as infection, trauma, degenerative changes or metabolic disorders. 0 0 2009/11/20 10:28 2013/02/13 21:15 TaN
18849 stolid [[English]] ipa :/ˈstɒl.ɪd/[Adjective] stolid (comparative stolider, superlative stolidest) 1.Having or revealing little emotion or sensibility. 2.1857, Dickinson, Emily, "Safe in their alabaster chambers", verse 2. Light laughs the breeze In her Castle above them — Babbles the Bee in a stolid Ear, Pipe the Sweet Birds in ignorant cadence — Ah, what sagacity perished here! 3.1898, H.G. Wells, The Time Machine, Chapter V , They (Eloi) all failed to understand my gestures; some were simply stolid, some thought it was a jest and laughed at me. 4.1950, Ray Bradbury, Fahrenheit 451, With his symbolic helmet numbered 451 on his stolid head, and his eyes all orange flame with the thought of what came next, he flicked the igniter and the house jumped up in a gorging fire that burned the evening sky red and yellow and black. [Etymology] From Latin stolidus ("foolish, obtuse, slow"). 0 0 2013/02/13 21:15
18850 buffeting [[English]] [Noun] buffeting (plural buffetings) 1.A blow or motion that buffets. 2.2008 April 27, Benjamin Black, “The Lemur”, New York Times: He suspected it was mainly for this that he married her, to be his shield against the world’s buffetings. 3.(aviation) random, irregular motion of the plane or of one of its parts caused by turbulences in the airflow [Verb] buffeting 1.Present participle of buffet. 0 0 2013/02/13 21:15
18851 symbiotic [[English]] ipa :/ˌsɪm.baɪˈɒt.ɪk/[Adjective] symbiotic (not comparable) 1.(biology) Of, or relating to symbiosis; living together. A lichen is a fungus with symbiotic algae among its cells. 2.Of a relationship with mutual benefit between two individuals or organisms. [Etymology] From symbiosis, from Ancient Greek συμβίωσις (sumbiōsis), from σύν (sun, "with") + βίος (bios, "life"). [Noun] symbiotic (plural symbiotics) 1.(astronomy) symbiotic star [Synonyms] - (with mutual benefit): mutualistic 0 0 2013/02/13 21:15
18855 fugitive [[English]] [Adjective] fugitive (comparative more fugitive, superlative most fugitive) 1.fleeing or running away 2.transient, fleeting or ephemeral 3.elusive or difficult to retain [Etymology] From Old French fugitif. [Noun] fugitive (plural fugitives) 1.A person who is fleeing or escaping from something 2.1907, Robert Chambers, chapter 6, The Younger Set[1]: “I don't mean all of your friends—only a small proportion—which, however, connects your circle with that deadly, idle, brainless bunch—the insolent chatterers at the opera, […] the speed-mad fugitives from the furies of ennui, the neurotic victims of mental cirrhosis, … !” [[French]] ipa :/fy.ʒi.tiv/[Noun] fugitive f. (plural fugitives; masculine fugitif, plural fugitifs) 1.feminine form of fugitif; a female fugitive [[Latin]] [Adjective] fugitīve 1.vocative masculine singular of fugitīvus 0 0 2013/02/13 21:15
18858 anticlimactic [[English]] [Adjective] anticlimactic (comparative more anticlimactic, superlative most anticlimactic) 1.Lacking climax, disappointing or ironically insignificant following of impressive foreshadowing. After all the build up, the ending of the story was an anticlimactic letdown. 0 0 2013/02/13 21:15
18862 quarries [[English]] [Noun] quarries 1.Plural form of quarry. 0 0 2013/02/13 21:15
18863 quarry [[English]] ipa :-ɒri[Etymology 1] From Medieval Latin quarreria (1266), literally a "place where stones are squared", from Latin quadrare "to square", itself from quadra 'a square' [Etymology 2] From quirre "entrails of deer placed on the hide and given to dogs of the chase as a reward," from Anglo-Norman quirreie, from Old French cuiriee, altered (influenced by Old French cuir "skin," from Latin corium "hide"), from corée "viscera, entrails," from Vulgar Latin corata "entrails," from Latin cor "heart." [Etymology 3] An alteration of quarrel [References] - “quarry” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary (2001). 0 0 2013/02/13 21:15
18865 draped [[English]] [Anagrams] - padder [Verb] draped 1.Simple past tense and past participle of drape. 0 0 2013/02/13 21:15
18866 drape [[English]] ipa :-eɪp[Anagrams] - dreap - padre, Padre - pared - raped [Etymology] From Middle English drape (noun, "a drape"), from Old French draper ("to drape", also, "to full cloth"), from drap ("cloth, drabcloth"), from Late Latin drappus, drapus ("drabcloth, kerchief"), a word first recorded in the Capitularies of Charlemagne, probably from Frankish *drapi, *drāpi ("that which is fulled, drabcloth", literally "that which is struck or for striking")[1], from Proto-Germanic *drapiz (“a strike, hit, blow”) and Proto-Germanic *drēpiz (“intended for striking, to be beaten”), both from *drepanan (“to beat, strike”), from Proto-Indo-European *dʰrebʰ- (“to beat, crush, make or become thick”)[2]. Cognate with English drub ("to beat"), North Frisian dreep ("a blow"), Low German drapen, dräpen ("to strike"), German treffen ("to meet"), Swedish dräpa ("to slay"). More at drub. [Noun] drape (plural drapes) 1.(UK) A curtain, a drapery. 2.(US) See drapes. 3.(US) A youth subculture distinguished by its sharp dress, especially peg-leg pants (1950s: e.g. Baltimore, MD). Antonym: square [Verb] drape (third-person singular simple present drapes, present participle draping, simple past and past participle draped) 1.To cover or adorn with drapery or folds of cloth, or as with drapery; as, to drape a bust, a building, etc. 2.To rail at; to banter. 3.To make cloth. 4.To design drapery, arrange its folds, etc., as for hangings, costumes, statues, etc. 5.To hang or rest limply 6.To spread over, cover. [[French]] [Verb] drape 1.first-person singular present indicative of draper 2.third-person singular present indicative of draper 3.first-person singular present subjunctive of draper 4.first-person singular present subjunctive of draper 5.second-person singular imperative of draper 0 0 2012/06/24 17:21 2013/02/13 21:15
18867 concussion [[English]] [Noun] concussion (plural concussions) 1.a violent collision or shock 2.an injury to part of the body, most especially the brain, caused by a violent blow, followed by loss of function [[French]] [Noun] concussion f. (plural concussions) 1.political corruption, misappropriation 0 0 2010/09/03 15:35 2013/02/13 21:15
18870 scaly [[English]] ipa :-eɪli[Adjective] scaly (comparative scalier, superlative scaliest) 1.Covered or abounding with scales; as, a scaly fish. 2.Resembling scales, laminae, or layers. 3.(dated, vulgar or South Africa) Mean; low. a scaly fellow 4.Composed of scales lying over each other; as, a scaly bulb; covered with scales; as, a scaly stem. [Anagrams] - acyls - clays [Noun] scaly (plural scalies) 1.(South Africa) A species of yellowfish, Labeobarbus natalensis 0 0 2013/02/13 21:15
18871 chattering [[English]] [Anagrams] - ratcheting [Noun] chattering (plural chatterings) 1.A noise that chatters. 2.2007 August 14, Ingfei Chen, “The Beam of Light That Flips a Switch That Turns on the Brain”, New York Times: That speed mimics the natural electrical chatterings of the brain, said Dr. Karl Deisseroth, an assistant professor of bioengineering at Stanford. 3.Output fluctuation before reaching a stable condition. [Verb] chattering 1.Present participle of chatter. 0 0 2012/09/30 09:57 2013/02/13 21:15
18873 Abdomen [[German]] [Noun] Abdomen n. 1.(anatomy, rare) abdomen [Synonyms] - Bauch - Unterleib 0 0 2013/02/13 21:15
18875 stimulant [[English]] [Adjective] stimulant (not comparable) 1.Acting as a stimulant. [Noun] Wikipedia has an article on:StimulantWikipedia stimulant (plural stimulants) 1.A substance that acts to increase physiological or nervous activity in the body. 2.Something that promotes activity, interest, or enthusiasm. [Synonyms] - psychostimulant [[French]] [Adjective] stimulant m. (f. stimulante, m. plural stimulants, f. plural stimulantes) 1.stimulating [Noun] stimulant m. (plural stimulants) 1.Stimulant [Verb] stimulant 1.Present participle of stimuler. [[Latin]] [Verb] stimulant 1.third-person plural present active indicative of stimulō 0 0 2013/02/13 21:15
18876 dubiously [[English]] [Adverb] dubiously (comparative more dubiously, superlative most dubiously) 1.in a dubious manner 2.accompanied by doubt 0 0 2013/02/13 21:15
18878 blender [[English]] ipa :-ɛndə(r)[Noun] blender (plural blenders) 1.A machine outfitted with sharp blades, for mashing, crushing, or liquefying food ingredients. [Synonyms] - liquidizer, liquidiser - vitamiser, vitamizer (Australia) [[Danish]] [Etymology] From English blender (1958). [Noun] blender c. (singular definite blenderen, plural indefinite blendere) 1.blender, machine for mashing 0 0 2013/02/13 21:15
18880 myth [[English]] ipa :-ɪθ[Etymology] From Ancient Greek μῦθος (muthos, "word, humour, companion, speech, account, rumour, fable"). English since 1830. [Noun] myth (plural myths) 1.A traditional story which embodies a belief regarding some fact or phenomenon of experience, and in which often the forces of nature and of the soul are personified; a sacred narrative regarding a god, a hero, the origin of the world or of a people, etc. 2.(uncountable) such stories as a genre Myth was the product of man's emotion and imagination, acted upon by his surroundings. (E. Clodd, Myths & Dreams (1885), 7, cited after OED) 3.A commonly-held but false belief, a common misconception; a fictitious or imaginary person or thing; a popular conception about a real person or event which exaggerates or idealizes reality. 4.A person or thing held in excessive or quasi-religious awe or admiration based on popular legend Father Flanagan was legendary, his institution an American myth. (Tucson (Arizona) Citizen, 20 September 1979, 5A/3, cited after OED) [[Welsh]] [Noun] myth 1.byth nasally mutated. 0 0 2013/02/13 21:15
18881 chutzpah [[English]] ipa :/ˈxʊts.pɑ/[Alternative forms] - khutzpah - khutspah - chutspah - khutspe [Etymology] Originated 1890–95 from Yiddish חוצפּה (khutspe), from Mishnaic Hebrew חֻצְפָּה (khutspá), from חֲצַף (khátsap, "to be insolent"). Ultimately from Aramaic ḥu ṣpā . [Noun] chutzpah (uncountable) 1.(slang) Nearly arrogant courage; utter audacity, effrontery or impudence; supreme self-confidence; exaggerated self-opinion; 2.22/01/2007, The Times, Modern Manners If the service is rotten and the meal a disaster, we should withhold a tip and explain why we are doing so. Few of us have the chutzpah to do this. 3.12/11/2007, John Scalzi, Whatever, Your Creation Museum Report But seriously, the ability to just come out and put on a placard that the Jurassic era is temporally contiguous with the Fifth Dynasty of the Old Kingdom of Egypt — well, there’s a word for that, and that word is chutzpah. [References] - “chutzpah” in The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Company, 2000. - “chutzpah” in Dictionary.com Unabridged, v1.0.1, Lexico Publishing Group, 2006. - "chutzpah" in WordNet 3.0, Princeton University, 2006. 0 0 2013/02/13 21:15
18882 mythos [[English]] ipa :/ˈmɪθɒs/[Anagrams] - thymos [Etymology] From Ancient Greek μῦθος (muthos, "report”, “tale”, “story"). [Noun] mythos (plural mythoi or (non-standard) mythoses) 1.A story or set of stories relevant to or having a significant truth or meaning for a particular culture, religion, society, or other group. 2.Anything delivered by word of mouth: a word, speech, conversation, or similar; a story, tale, or legend, especially a poetic tale. 3.A tale, story, or narrative, usually verbally transmitted, or otherwise recorded into the written form from an alleged secondary source. [[French]] [Noun] mythos pl. 1.Plural form of mytho. [[Latin]] [Etymology] From Ancient Greek. [Noun] mȳthos (genitive mȳthī); m, second declension 1.a myth [Synonyms] - (myth): fabula 0 0 2013/02/13 21:15
18884 expectations [[English]] [Noun] expectations 1.Plural form of expectation. 0 0 2012/03/08 08:41 2013/02/13 21:32
18891 conclusion [[English]] ipa :/kənˈkluːʒən/[Etymology] From Old (and modern) French conclusion, or Latin conclusio, from the past participle stem of concludere ‘conclude’. [Noun] conclusion (plural conclusions) 1.The end, finish, close or last part of something. 2.The outcome or result of a process or act. 3.A decision reached after careful thought. The board has come to the conclusion that the proposed takeover would not be in the interest of our shareholders. 4.1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page vii With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get […] h 5.(logic) In an argument or syllogism, the proposition that follows as a necessary consequence of the premises. [[French]] ipa :/kɔ̃klyzjɔ̃/[Anagrams] - concluions [Etymology] Old French, from Latin conclusio, from the past participle stem of concludere ‘conclude’. [Noun] conclusion f. (plural conclusions) 1.conclusion 0 0 2013/02/14 12:05
18893 displacement [[English]] ipa :/dɪsˈpleɪsmənt/[Etymology] From French déplacement. [Noun] displacement (plural displacements) 1.The act of displacing, or the state of being displaced; a putting out of place. 2.(Can we date this quote?) Alexander Hamilton Unnecessary displacement of funds. 3.(Can we date this quote?) William Whewell. The displacement of the sun by parallax. 4.The quantity of anything, as water, displaced by a floating body, as by a ship, the weight of the displaced liquid being equal to that of the displacing body. 5.(chemistry) The process of extracting soluble substances from organic material and the like, whereby a quantity of saturated solvent is displaced, or removed, for another quantity of the solvent. 6.(fencing) Moving the target to avoid an attack; dodging. 7.(physics) A vector quantity which denotes distance with a directional component. 8.(grammar) This word needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}. [See also] - Displacement (linguistics) on Wikipedia.Wikipedia:Displacement (linguistics) 0 0 2012/11/08 12:42 2013/02/14 15:08
18896 overexcited [[English]] [Adjective] overexcited (comparative more overexcited, superlative most overexcited) 1.Excessively excited [Verb] overexcited 1.Simple past tense and past participle of overexcite. 0 0 2013/02/14 15:45
18897 excited [[English]] ipa :/ɛkˈsaɪtɛd/[Adjective] excited (comparative more excited, superlative most excited) 1.Having great enthusiasm. He was very excited about his promotion. 2.2011, Rebecca Black featuring Patrice Wilson, Friday Yesterday was Thursday, Thursday Today i-is Friday, Friday We-we-we so excited We so excited We gonna have a ball today. 3.(physics) Being in a state of higher energy. The excited electrons give off light when they drop to a lower energy state. 4.Having an erection; erect. [Synonyms] - enthusiastic [Verb] excited 1.Past participle of excite 0 0 2013/02/14 15:45
18899 resona [[Latin]] [Verb] resonā 1.first-person singular present active imperative of resonō 0 0 2013/02/14 16:04
18900 resonant [[English]] [Adjective] resonant (comparative more resonant, superlative most resonant) 1.Resounding, echoing. From across the valley came the resonant sound of a distant church bell. [Etymology] Latin resonare ("to resound") [[Latin]] [Verb] resonant 1.third-person plural present active indicative of resonō 0 0 2013/02/14 16:05
18901 風疹 [[Mandarin]] [Noun] 風疹 (traditional, Pinyin fēngzhěn, simplified 风疹) 1.(pathology) German measles, rubella 0 0 2013/02/14 22:35
18902 [[Translingual]] [Etymology] Phono-semantic compound (形聲): 凡 + 虫 ("insects")Ancient Chinese thought insects appear with wind. (insects refer to any kind of animal, such as tigers (大蟲).The stroke inside the enclosure has merged with the 虫, so compound is graphically 几 + 䖝; compare similar development in 鳳 (from 鳥). [Han character] See images of Radical 182 風風 (radical 182 風+0, 9 strokes, cangjie input 竹弓竹中戈 (HNHLI), 竹弓一中戈 (HNMLI), four-corner 77210) 1.wind 2.air 3.manners, atmosphere [[Cantonese]] [Hanzi] 風 (simplified 风, jyutping fung1, Yale fung1) [[Hakka]] [Hanzi] 風 (POJ fung, Guangdong fung1; fung1, fung3 [Hailu, Siyan], Hagfa Pinyim fung1) [[Hmong]] [Hanzi] 風 1.wind, air [[Japanese]] [Kanji] 風 (grade 2 “Kyōiku” kanji) [Noun] 風 (hiragana かぜ, romaji kaze) 1.a movement of air; a wind 2.airs [[Korean]] [Hanja] 風 Eumhun: - Sound (hangeul): 풍 (revised: pung, McCune-Reischauer: p'ung, Yale: phung) - Name (hangeul): 바람() [[Mandarin]] [Hanzi] 風 (simplified 风, pinyin fēng (feng1), Wade-Giles feng1) [[Min Nan]] [Hanzi] 風 (POJ hong) [[Vietnamese]] [Han character] 風 (phong) 0 0 2012/04/25 23:58 2013/02/14 22:35
18905 強風 [[Japanese]] [Noun] 強風 (hiragana きょうふう, romaji kyōfū) 1.gale 0 0 2013/02/15 15:03
18906 SMC [[English]] [Anagrams] - cms , CMS - MCS - MSc [Initialism] SMC 1.(astronomy) Small Magellanic Cloud 0 0 2013/02/16 10:03
18911 lounge [[English]] ipa :/laʊndʒ/[Anagrams] - lugeon [Noun] lounge (plural lounges) 1.A waiting room in an office, airport etc. 2.A domestic living room. 3.1954, Alexander Alderson, The Subtle Minotaur,[1] chapter 18: The lounge was furnished in old English oak and big Knole settees. There were rugs from Tabriz and Kerman on the highly polished floor. […] A table lamp was fashioned from a silver Egyptian hookah. 4.An establishment, similar to a bar, that serves alcohol and often plays background music or shows television. 5.A large comfortable seat for two or three people or more, a sofa or couch; also called lounge chair. [Synonyms] - (living room): loungeroom (Australia) - (pub): See also Wikisaurus:pub [Verb] lounge (third-person singular simple present lounges, present participle lounging, simple past and past participle lounged) 1.To relax as if in a lounge. [[Swedish]] ipa :/luːɵŋɛ/[Etymology] lo +‎ unge [Noun] lounge c. 1.The offspring of a lynx 0 0 2013/02/17 14:19
18912 David [[English]] ipa :/ˈdeɪvɪd/[Etymology] From the Greek Δαυίδ from the Hebrew דּוד, meaning "beloved". [Proper noun] David (countable and uncountable; plural Davids) 1.A male given name. 2.1994 Caroline Knapp, The Merry Recluse: A Life in Essays, Counterpoint Press 2004, ISBN 1582433135, page 169: David Copperfield. Dwight David Eisenhower. Michelangelo's David. None of these Davids would seem the same if their names were Dave. David, with its final "d", sounds finished and complete, whereas Dave just kind of hangs there in the air, indefinitely. 3.2000 Anne Rice, Merrick, Ballantine Books (2001), ISBN 0-345-44395-0, page 157: Well, don't think I'll settle for so little, Mr. Talbot. Or should I call you David? I think you look like a David, you know, righteous and clean living and all of that. 4.The second king of Judah and Israel, the successor of Saul. 5.1611, King James Version of the Bible (Authorized Version), 2 Samuel 23:1-2: David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said, The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue. 6.A patronymic surname common in Wales. [[Czech]] [Proper noun] David m. 1.A male given name, cognate to David. [[Danish]] [Proper noun] David 1.David 2.A male given name [[Dutch]] [Proper noun] David 1.David 2.A male given name 3.A Dutch patronymic surname. [[French]] [Proper noun] David (m) 1.David. 2.A male given name of biblical origin. 3.A patronymic surname. [[German]] [Proper noun] David 1.David. 2.A male given name. [[Norwegian]] [Proper noun] David 1.David. 2.A male given name. [[Spanish]] [Proper noun] David m. 1.David. 2.A male given name. [[Swedish]] [Etymology] From Vulgate Latin David, ultimately of Hebrew origin. First recorded as a given name in Sweden in runes around 1200. [Proper noun] David 1.David. 2.A male given name. [References] - Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, ISBN 91-21-10937-0 - [1] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, ISBN 9119551622: 51 009 males with the given name David living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1980s. Accessed on 19 June 2011. 0 0 2012/09/03 20:24 2013/02/17 14:19
18913 strainer [[English]] ipa :-eɪnə(r)[Anagrams] - arrestin - restrain - retrains - terrains - trainers - transire [Noun] strainer (plural strainers) 1.A device through which a liquid is passed for purification, filtering or separation from solid matter; anything (including a screen or a cloth) used to strain a liquid; any device functioning as a sieve or filter - in special, a perforated screen or openwork (usually at the end of a suction pipe of a pump), used to prevent solid bodies from mixing in a liquid stream or flowline. 2.One who strains. 0 0 2013/02/17 14:19
18915 sanctuary [[English]] [Etymology] From Middle English sanctuary , from Old French saintuaire, from Late Latin sanctuarium ("a sacred place, a shrine, a private cabinet, in Medieval Latin also temple, church, churdyard, cemetery, right of asylum"), from Latin sanctus ("holy, sacred"); see saint. [Noun] sanctuary (plural sanctuaries) 1.A place of safety, refuge, or protection. My car is a sanctuary, where none can disturb me except for people who cut me off. 2.An area set aside for protection. The bird sanctuary has strict restrictions on visitors so the birds aren't disturbed. 3.A state of being protected, asylum. The government granted sanctuary to the defector, protecting him from his former government. 4.The consecrated (or sacred) area of a church or temple around its tabernacle or altar. [Synonyms] - haven - presbytery - refuge - zoar 0 0 2013/02/17 14:19
18916 charade [[English]] ipa :/ʃəˈɹɑːd/[Etymology] From French charade, of disputed origin. [External links] - charade in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - charade in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - charade at OneLook Dictionary Search [Noun] charade (plural charades) 1.A specific kind of riddle in which a word or phrase to find is split in several parts that can each be guessed from a verbal clue. 2.(in plural) A party game in which players mime a word or phrase that the other players must try to guess. 3.Something apparently real but based on pretence/pretense. She said she loved me but it was only a charade. [[French]] ipa :/ʃaʀad/[Etymology] Probably from Occitan charrado, from charrá ("to chat"). [Noun] charade f. (plural charades) 1.charade (kind of riddle) 2.Something bizarre or hard to understand. Cet ouvrage est une vraie charade. This book is really hard to understand, to follow. 0 0 2013/02/17 14:19
18920 righteous [[English]] ipa :/ˈraɪtʃəs/[Adjective] righteous (comparative more righteous, superlative most righteous) 1.free from sin or guilt 2.moral and virtuous, suggesting sanctimonious 3.justified morally 4.(slang, US) awesome [Alternative forms] - rightuous, rightwise [Etymology] From earlier rightuous, rightwose, rightwos, rightwise, from Middle English rightwise, rightwis, from Old English rihtwīs ("righteous, just, right, justifiable"), corresponding to right +‎ -wise (with assimilation of second element to -ous), or to right +‎ wise (“way, manner”). Cognate with Scots richtwis ("righteous"), Old High German rehtwīsic ("righteous, just"), Icelandic réttvíss ("righteous, just"). Compare also thefteous, mighteous. [Verb] righteous (third-person singular simple present righteouses, present participle righteousing, simple past and past participle righteoused) 1.To make righteous; specifically, to justify religiously, to absolve from sin. 2.2009, Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin 2010, p. 101: Thus for the purposes of being ‘righteoused’, the Law was irrelevant; yet Paul could not bear to see all the Law disappear. 0 0 2013/02/17 14:19
18921 indignation [[English]] ipa :/ˌɪn.dɪɡ.ˈnei.ʃn̩/[Etymology] Recorded since c.1374, from Old French (=modern) indignation, from Latin indignatio, noun of process from perfect passive participle indignatus, from verb indignare, from adjective indignus, unworthy, not fitting, from prefix in- not + dignus worthy, appropriate [Noun] indignation (plural indignations) 1.An anger aroused by something perceived as an indignity, notably an offense or injustice. 2.A self-righteous anger or disgust. [[French]] [Noun] indignation f. (plural indignations) 1.Indignation 0 0 2009/02/18 12:50 2013/02/17 14:19 TaN

[18817-18921/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]