[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


24003 PMO [[English]] [Anagrams] edit - MOP, MPO, OPM, POM, Pom, mop, pom [Noun] editPMO (countable and uncountable, plural PMOs) 1.(medicine) Initialism of postmenopausal osteoporosis. 2.(business) Initialism of project management office. 3.(military) Provost Marshall Office 4.(government, Canada, Australia) Initialism of Prime Minsiter's Office; The Office of the Prime Minister, composed of the prime minister and his or her top political staff. [See also] edit - (Prime Minister's Office): Office of the Prime Minister (Canada) on Wikipedia.Wikipedia - (Post-menopausal osteoporosis): Postmenopausal osteoporosis on Wikipedia.Wikipedia - (Project management office): Project management office on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2018/07/18 16:52 TaN
24017 apparent [[English]] ipa :/əˈpæ.ɹənt/[Adjective] editapparent (comparative more apparent, superlative most apparent) 1.Capable of being seen, or easily seen; open to view; visible to the eye, eyely; within sight or view. 2.1667, John Milton, Paradise Lost, Book IV, […] Hesperus, that led / The starry host, rode brightest, till the moon, / Rising in clouded majesty, at length / Apparent queen unveiled her peerless light, / And o’er the dark her silver mantle threw. 3.Clear or manifest to the understanding; plain; evident; obvious; known; palpable; indubitable. 4.c. 1595–6, William Shakespeare, The Life and Death of King John, Act IV, Scene 2, Salisbury: It is apparent foul-play; and ’tis shame / That greatness should so grossly offer it: / So thrive it in your game! and so, farewell. 5.1897, Bram Stoker, Dracula Chapter 20 When I came to Renfield's room I found him lying on the floor on his left side in a glittering pool of blood. When I went to move him, it became at once apparent that he had received some terrible injuries. 6.Appearing to the eye or mind (distinguished from, but not necessarily opposed to, true or real); seeming. 7.1785, Thomas Reid, Essays on the Intellectual Powers of Man, Essay II (“Of the Powers we have by means of our External Senses”), Chapter XIX (“Of Matter and of Space”), What George Berkeley calls visible magnitude was by astronomers called apparent magnitude. 8.1848, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, To live on terms of civility, and even of apparent friendship. 9.1911, Encyclopædia Britannica, “Aberration”, This apparent motion is due to the finite velocity of light, and the progressive motion of the observer with the earth, as it performs its yearly course about the sun. 10.2013 August 3, “Boundary problems”, in The Economist, volume 408, number 8847: Economics is a messy discipline: too fluid to be a science, too rigorous to be an art. Perhaps it is fitting that economists’ most-used metric, gross domestic product (GDP), is a tangle too. GDP measures the total value of output in an economic territory. Its apparent simplicity explains why it is scrutinised down to tenths of a percentage point every month. [Anagrams] edit - trappean [Antonyms] edit - (within sight or view): hidden, invisible - (clear to the understanding): ambiguous, obscure [Etymology] editBorrowed from Middle French apparent, Old French aparant, in turn from Latin apparens/-entis, present participle of appareo. [References] edit - apparent in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [Synonyms] edit - (easy to see): visible, distinct, plain, obvious, clear - (easy to understand): distinct, plain, obvious, clear, certain, evident, manifest, indubitable, notorious, transparent - (seeming to be the case): illusory, superficial [[French]] ipa :/a.pa.ʁɑ̃/[Adjective] editapparent (feminine singular apparente, masculine plural apparents, feminine plural apparentes) 1.apparent (all senses) [Etymology] editFrom Old French aparent, aparant, borrowed from Latin apparens, apparentem. [Further reading] edit - “apparent” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Latin]] [Verb] editapparent 1.third-person plural present active indicative of appāreō 2.third-person plural present active subjunctive of apparō 0 0 2010/08/26 18:22 2018/07/19 14:36
24025 Cord [[German]] [Further reading] edit - Cord in Duden online [Noun] editCord 1.(textiles) corduroy 0 0 2018/07/20 09:15 TaN
24026 cor [[English]] ipa :/kɔɹ/[Anagrams] edit - CRO, OCR, ORC, ROC, orc, roc [Etymology 1] editA minced oath or dialectal variant of God. [Etymology 2] editFrom Hebrew כֹּר‎ [References] edit - "Weights and Measures" at Oxford Biblical Studies Online [[Catalan]] ipa :/ˈkɔr/[Etymology 1] editFrom Old Occitan cor, from Latin cor, from Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *ḱḗr ~ *ḱr̥d-. [Etymology 2] editProbably borrowed from Latin chorus (14th century), from Ancient Greek χορός (khorós). [[French]] ipa :/kɔʁ/[Anagrams] edit - roc [Etymology] editFrom Old French cor, corn, from Latin cornu, ultimately from Proto-Indo-European *ḱer-. [Further reading] edit - “cor” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editcor m (plural cors) 1.horn (musical instrument) 2.corn (of the foot) [[Galician]] ipa :/koɾ/[Alternative forms] edit - color [Etymology] editFrom Old Portuguese coor, from Latin color, colōrem. [Noun] editcor f (plural cores) 1.color, hue [[Irish]] ipa :/kɔɾˠ/[Conjugation] editFirst Conjugation (A)* Indirect relative † Archaic or dialect form [Derived terms] edit - feoil chortha f (“tainted meat”) [Etymology] editFrom Old Irish cor (“act of putting”), verbal noun of fo·ceird (“to put”). [Further reading] edit - "cor" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill. - “1 cor” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76. [Mutation] edit [Noun] editcor m (genitive singular coir, nominative plural cora or coranna) 1.twist, turn, turning movement 2.(fishing) cast; haul from cast 3.(music) lively turn; lively air 4.(dance) reeleditcor m (genitive singular coir, nominative plural coir) 1.agreement, contract; guarantee, pledgeeditcor m (genitive singular coir) 1.verbal noun of coir 2.tiredness, exhaustion [Synonyms] edit - cas [Verb] editcor (present analytic corann, future analytic corfaidh, verbal noun coradh, past participle cortha) 1.turn [[Istriot]] [Alternative forms] edit - core, cour [Etymology] editFrom Latin cor. [Noun] editcor m 1.heart [[Italian]] [Noun] editcor m 1.Apocopic form of cuore [[Latin]] ipa :/kor/[Etymology] editFrom Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *ḱḗr ~ *ḱr̥d-. Cognate with Ancient Greek καρδίᾱ (kardíā), Proto-Germanic *hertô, Sanskrit हृदय (hṛdaya), Hittite 𒆠𒅕 (kir), Proto-Slavic *sьrdьce (“heart”), Russian сердце (serdce). [Noun] editcor n (genitive cordis); third declension 1.(anatomy) heart 2.(figuratively) soul, mind [References] edit - cor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette - cor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - cor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - cor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887) - Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. - I am gradually convinced that..: addūcor, ut credam - to plunge a dagger, knife in some one's heart: sicam, cultrum in corde alicuius defigere (Liv. 1. 58) [[Old French]] ipa :/kɔr/[Etymology] editFrom Latin cornu. [Noun] editcor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor) 1.horn (instrument used to produce sound) [Synonyms] edit - buisine - corne [[Old Irish]] ipa :/kor/[Mutation] edit [Noun] editcor m (genitive cuir, no plural) 1.verbal noun of fo·ceird [[Old Occitan]] [Etymology] editFrom Latin cor. [Noun] editcor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor) 1.heart (organ which pumps blood) 2.heart (metaphorically, human emotion) 3.circa 1145, Bernard de Ventadour, Tant ai mo cor ple de joya: Tant ai mo cor ple de joya My heart is so full of joy [[Portuguese]] ipa :/ˈkoɾ/[Etymology 1] editFrom Old Portuguese coor, from Latin color, colōrem, from Old Latin colos (“covering”), from Proto-Indo-European *ḱel- (“to cover, conceal”). [Etymology 2] editFrom Latin cor. [See also] edit [[Romanian]] [Etymology 1] editBorrowed from Greek χορός (chorós, “dance”), or borrowed from Latin chorus, Italian coro, German Chor. [Etymology 2] editFrom Latin chorus, from Ancient Greek χορός (khorós). [[Romansch]] [Etymology] editFrom Latin cor. [Noun] editcor m (plural cors) 1.(anatomy) heart [[Scottish Gaelic]] [Etymology] editFrom Old Irish cor (“act of putting, placing; setting up, etc.; act of throwing, casting; act of letting go, discarding; leap, twist; throw (in wrestling); twist, coil; twist, detour, circuit in road, etc.; tune, melody; contract; surety, guarantor; act of overthrowing, defeating; defeat, reverse; state, condition, plight; act of tiring; tiredness, fatigue”), verbal noun of fo·ceird (“sets, puts, places; throws, casts; casts down, overthrows; puts forth, emits, sends out; launches; utters, makes; raises (a shout, cry); performs, executes, wages”). [Noun] editcor m (genitive singular coir or cuir) 1.condition, state 2.condition, eventuality, circumstance air chor sam bith ― on any condition, on any account air chor 's gu ― on condition that (cf also derived terms) 3.method, manner 4.custom 5.surety 6.term or condition of a treaty 7.progress [References] edit - Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN - “1 cor” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76. [[Venetian]] [Etymology] editFrom Latin cor. Compare Italian cuore. [Noun] editcor m (plural cori) 1.heart [[Welsh]] ipa :/kɔr/[Etymology] editFrom Proto-Brythonic *korr, from Proto-Celtic *korros (“stunted, dwarfish”) (compare Old Cornish cor, Middle Breton corr). [Mutation] edit [Noun] editcor m (plural corrod) 1.dwarf, pygmy, little urchin 2.spider; shrew [References] edit - “cor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, 2014 [Synonyms] edit - (dwarf): corrach - (spider): cop, copyn, corryn [[Zazaki]] [Etymology] editRelated to Kurdish jor. [Noun] editcor ? 1.top (uppermost part) 0 0 2010/01/08 01:06 2018/07/20 09:15
24030 milieu [[English]] ipa :/mɪl.ˈju/[Etymology] editBorrowed from French milieu. [Noun] editmilieu (plural milieux or milieus) 1.Medium. 2.2005, Tom O'Regan, Australian National Cinema, →ISBN, page 213: It is a film and television milieu configured by flows and transfers (of concepts, genres, styles, texts, fashions, etc.) which shape film-making, criticism and consumption in a variety of antipodal ways. 3.2013, Brendan Ryan, Optimizing Academic Library Services in the Digital Milieu, →ISBN: The library as solely a physical space will not survive in the digital milieu. 4.2013, John D. Lee, ‎Alex Kirlik, ‎& M. J. Dainoff, The Oxford Handbook of Cognitive Engineering, →ISBN, page 70: In the electronic milieu, accuracy is accomplished by the technology, and the appropriate strategy for judgment is likely to entail ensuring coherence within and across electronic and naturalistic components of the ecology. 5.2016, Danna Nolan Fewell, The Oxford Handbook of Biblical Narrative, →ISBN, page 52: The question is, then, what is the relationship of biblical narrative to its literary milieu? 6.Social setting or environment. 7.1994, William Arbuckle Reid, The Pursuit of Curriculum: Schooling and the Public Interest, →ISBN, page 132: Confronted by the multiplicity of the milieus that could influence curriculum activity, we need some way of deciding not only what kinds of milieus should claim our attention, but also what kinds of knowledge about them we should attend to. 8.2005, J.T. Dillon, Jesus as a Teacher: A Multidisciplinary Case Study, →ISBN, page 28: The unmistakable directness and violence of Jesus' action shows it to have been undertaken and executed precisely as if the milieu were indeed not there to be counted. Here again is the character of action taken in the very face of the milieu without taking any notice of it. In any event, the one certainty is that the Roman milieu, so entirely ignored by his teaching, here came conclusively to touch upon it, putting Jesus to an end. 9.2014, Roel Meijer -, Cosmopolitanism, Identity and Authenticity in the Middle East, →ISBN, page 16: Certain milieus are described as cosmopolitan. Typically these are artistic, intellectual and bohemian milieus, but also the world of international business and high finance, and some mafias and underworlds. 10.2017, John Stewart, Attachment-Based Milieus for Healing Child and Adolescent Developmental Trauma, →ISBN: The vast majority of our intensive child and adolescent treatment milieus operate within an adult-centric model, wherein staff play the central role in developing, instilling and enforcing the culture; a model that places virtually all power and authority in the hands of the supervising adults. [[Dutch]] ipa :/mɪlˈjøː/[Etymology] editBorrowed from French milieu. [Noun] editmilieu n (plural milieus, diminutive milieutje n) 1.environment 2.2006, Hilde Greefs, Water Management, Communities, and Environment: The Low Countries in Comparative Perspective, C. 1000 - C. 1800, Academia Press, pages 195: Maar turfwinning had een onbedoeld gevolg voor het milieu: bodemdaling en -erosie waardoor het waterbeheer een problematisch karakter kreeg. But peat extraction had an unintended consequence for the environment: sinking and erosion of the soil which made water management problematic in character. 3.milieu Mallet-Stevens stamde uit een gegoed milieu. ― Mallet-Stevens came from a well-off family. [[French]] ipa :/mi.ljø/[Etymology] editmi- (“mid”) +‎ lieu (“place”) [Further reading] edit - “milieu” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editmilieu m (plural milieux) 1.middle; center 2.setting; environment; surroundings 3.social circle; milieu [[Portuguese]] [Etymology] editBorrowed from French milieu. [Noun] editmilieu m (plural milieus) 1.milieu (a person’s social setting or environment) 0 0 2012/06/24 20:26 2018/07/20 09:18
24032 doomsday [[English]] ipa :/ˈduːmz.deɪ/[Adjective] editdoomsday (not comparable) 1.Concerned with or predicting future universal destruction. 2.Given to or marked by forebodings or predictions of impending calamity. 3.Capable of causing widespread or total destruction. [Etymology] editMiddle English domes + dai, from Old English dom (“judgment”) + dæg (“day”) [Noun] editdoomsday (plural doomsdays) 1.The day when God is expected to judge the world; end times. 2.judgement day; the day of the Final Judgment; any day of decisive judgement or final dissolution. [Synonyms] editSynonyms of doomsday 0 0 2018/07/20 14:22 TaN
24033 vario [[Catalan]] [Verb] editvario 1.first-person singular present indicative form of variar [[Italian]] ipa :/ˈva.rjo/[Adjective] editvario (feminine singular varia, masculine plural vari, feminine plural varie) 1.varied, various [Anagrams] edit - avori [Etymology] editBorrowed from Latin varius (“diverse, various”), whence also Italian vaio, an inherited doublet. [Noun] editvario m (plural vari) 1.diversity [Synonyms] edit - svariato [Verb] editvario 1.first-person singular indicative present of variare [[Latin]] ipa :/ˈwa.ri.oː/[Etymology] editvarius (“diverse, various, variegated”) +‎ -ō. [References] edit - vario in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - vario in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - vario in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette - Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. - (ambiguous) to experience the vicissitudes of fortune; to have a chequered career: varia fortuna uti [Verb] editvariō (present infinitive variāre, perfect active variāvī, supine variātum); first conjugation 1.(transitive) I diversify, variegate, change, transform, make different or various, alter, vary, interchange. 2.(intransitive) I am diversified or variegated; I waver, change, alter, vary. [[Portuguese]] [Adjective] editvario m (feminine singular varia, masculine plural varios, feminine plural varias, comparable) 1.Obsolete spelling of vário [Verb] editvario 1.first-person singular (eu) present indicative of variar [[Spanish]] [Adjective] editvario (feminine singular varia, masculine plural varios, feminine plural varias) 1.various 2.varied [Etymology] editBorrowed from Latin varius (“diverse, various”). Doublet of vero. 0 0 2018/07/23 14:10 TaN
24039 tentpoles [[English]] [Noun] edittentpoles 1.plural of tentpole 0 0 2018/07/24 09:35 TaN
24041 flourish [[English]] ipa :/ˈflʌɹ.ɪʃ/[Anagrams] edit - rushfoil [Etymology] editFrom Middle English floryschen, from Old French floriss-, stem of some conjugated forms of florir (compare modern French fleurir), from Vulgar Latin *florīre, from Latin flōreō (“I bloom”) (and conjugation partly from flōrēscō), from flōs (“flower”). See flower + -ish. [Noun] editflourish (plural flourishes) 1.A dramatic gesture such as the waving of a flag. With many flourishes of the captured banner, they marched down the avenue. 2.An ornamentation. His signature ended with a flourish. 3.(music) A ceremonious passage such as a fanfare. The trumpets blew a flourish as they entered the church. 4.(architecture) A decorative embellishment on a building. [References] edit - flourish in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [Synonyms] edit - See also Thesaurus:prosper [Verb] editflourish (third-person singular simple present flourishes, present participle flourishing, simple past and past participle flourished) 1.(intransitive) To thrive or grow well. 2.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients: 'Twas early June, the new grass was flourishing everywheres, the posies in the yard—peonies and such—in full bloom, the sun was shining, and the water of the bay was blue, with light green streaks where the shoal showed. The barley flourished in the warm weather. 3.(intransitive) To prosper or fare well. The town flourished with the coming of the railway. The cooperation flourished as the customers rushed in the business. 4.Nelson Bad men as frequently prosper and flourish, and that by the means of their wickedness. 5.1792, Anthony à Wood, The History and Antiquities of the University of Oxford: In Two Books‎[1], volume 1, Oxford: John Gutch, OCLC 642441055, page 661: One hall called Civil Law Hall or School, flouriſhed about this time (though in its buildings decayed) by the care of the learned and judicious Dr. Will. Warham Principal or Moderator thereof […] 6.(intransitive) To be in a period of greatest influence. His writing flourished before the war. 7.(transitive) To develop; to make thrive; to expand. 8.Francis Bacon Bottoms of thread […] which with a good needle, perhaps may be flourished into large works. 9.(transitive) To make bold, sweeping movements with. They flourished the banner as they stormed the palace. 10.(intransitive) To make bold and sweeping, fanciful, or wanton movements, by way of ornament, parade, bravado, etc.; to play with fantastic and irregular motion. 11.Alexander Pope Impetuous spread the stream, and smoking flourished o'er his head. 12.(intransitive) To use florid language; to indulge in rhetorical figures and lofty expressions. 13.J. Watts They dilate […] and flourish long on little incidents. 14.(intransitive) To make ornamental strokes with the pen; to write graceful, decorative figures. 15.(transitive) To adorn with beautiful figures or rhetoric; to ornament with anything showy; to embellish. 16.Fenton With shadowy verdure flourish'd high, A sudden youth the groves enjoy. 17.William Shakespeare , Measure for Measure, Act IV, Scene 1. To bring you thus together, 'tis no sin, Sith that the justice of your title to him Doth flourish the deceit. 18.(intransitive) To execute an irregular or fanciful strain of music, by way of ornament or prelude. 19.Shakespeare Why do the emperor's trumpets flourish thus? 20.(intransitive, obsolete) To boast; to vaunt; to brag. (Can we find and add a quotation of Alexander Pope to this entry?) 0 0 2018/07/24 09:45 TaN
24043 madcap [[English]] [Adjective] editmadcap (comparative more madcap, superlative most madcap) 1.impulsive, hasty or reckless; capricious. The film featured a madcap car chase that went right through a crowded café. [Alternative forms] edit - mad-cap - mad cap [Etymology] edit1580s, mad +‎ cap,[1] with cap figuratively used for "head" here. Original literal sense "lunatic, crazy person", now used figuratively. [Noun] editmadcap (plural madcaps) 1.An impulsive, hasty, capricious person. 2.(obsolete) An insane person, a lunatic. 3.1590s, William Shakespeare, The Life and Death of King John, Act 1, Scene 1: Why, what a madcap hath heaven lent us here! [References] edit 1. ^ “madcap” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2018. - “Off the top.”, The Word Detective, October 28, 2005 - The Shakespearian dictionary, Smith, Elder, & co., 1832, p. 189 0 0 2017/03/08 09:40 2018/07/24 09:52 TaN
24044 madcap [[English]] [Adjective] editmadcap (comparative more madcap, superlative most madcap) 1.impulsive, hasty or reckless; capricious. The film featured a madcap car chase that went right through a crowded café. [Alternative forms] edit - mad-cap - mad cap [Etymology] edit1580s, mad +‎ cap,[1] with cap figuratively used for "head" here. Original literal sense "lunatic, crazy person", now used figuratively. [Noun] editmadcap (plural madcaps) 1.An impulsive, hasty, capricious person. 2.(obsolete) An insane person, a lunatic. 3.1590s, William Shakespeare, The Life and Death of King John, Act 1, Scene 1: Why, what a madcap hath heaven lent us here! [References] edit 1. ^ “madcap” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2018. - “Off the top.”, The Word Detective, October 28, 2005 - The Shakespearian dictionary, Smith, Elder, & co., 1832, p. 189 0 0 2018/07/24 10:02 TaN
24046 climactic [[English]] ipa :/ˌklaɪˈmæk.tɪk/[Adjective] editclimactic (comparative more climactic, superlative most climactic) 1.Of, pertaining to, or constituting a climax; reaching a decisive moment or point of greatest tension. 2.The race ended in a climactic, neck-and-neck scramble for the finish line. [Usage notes] editDo not confuse with climatic, which relates to climate. 0 0 2018/07/24 10:10 TaN
24048 flew [[English]] ipa :/fluː/[Anagrams] edit - fewl [Noun] editflew (plural flews) 1.(chiefly plural) The thick, dangling upper lip of certain breeds of dog, or the canine equivalent of the upper lip. 2.1994, Kellerman, Jonathan, Bad Love (Alex Delaware; 8): He petted the dog. 'These little guys are pretty expensive and this one looks like a good specimen.' He lifted a flew. 'Well cared for, too - these teeth have been scaled pretty recently and his ears are clean - these upright ears can be receptacles for all kinds of stuff ... anyway, what seems to be your problem with him?' 3.2014, Forde, Melanie, “SIX — Goblins”, in Hillwilla: A Novel, Mountain Lake Press: During the recitation, Eltie remained on her haunches, as she looked into Ralph's eyes, pulled down an eyelid, flipped up a flew, felt around his ribcage. [Verb] editflew 1.simple past tense of fly [[Welsh]] [Noun] editflew 1.Soft mutation of blew. 0 0 2009/10/11 11:14 2018/07/24 10:14 TaN
24051 ankle [[English]] ipa :/ˈæŋ.kəl/[Alternative forms] edit - ancle (obsolete) [Etymology] editFrom Middle English ankel, ancle, ankyl, from Old English *ancol (compare anclēow (“ankle”) > Modern English anclef, ancliff, ancley), from Proto-Germanic *ankalaz (“ankle”, “hip”); akin to Icelandic ökkla, ökli, Danish and Swedish ankel, Dutch enklaauw, enkel, German Enkel, Old Norse akka, Old Frisian anckel, and perhaps Old High German encha, ancha (“thigh”, “shin”), from the Proto-Germanic *ankijǭ (“ankle”, “hip”).Compare with Sanskrit अङ्ग (aṅga, “limb”), अङ्गुरि (aṅguri, “finger”). Compare haunch and Greek prefix ἀγκυλο- (ankulo-, “joint, crooked, bent”). [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:ankleWikipedia Human ankleankle (plural ankles) 1.The skeletal joint which connects the foot with the leg; the uppermost portion of the foot and lowermost portion of the leg, which contain this skeletal joint. [Verb] editankle (third-person singular simple present ankles, present participle ankling, simple past and past participle ankled) 1.(US, slang) To walk. 2.2009, Thomas Pynchon, Inherent Vice, Vintage 2010, p. 275: After a while he got up and ankled his way down the corridor and met Penny coming out of the toilet. 3.(cycling) To cyclically angle the foot at the ankle while pedaling, to maximize the amount of work applied to the pedal during each revolution. 0 0 2012/05/04 18:29 2018/07/24 10:15
24054 nerdy [[English]] ipa :/nɜː(ɹ)di/[Adjective] editnerdy (comparative nerdier, superlative nerdiest) 1.(colloquial, derogatory, of a person) Being or like a nerd. That guy is nerdy and weird. 2.(colloquial, derogatory, of a quality or interest) Of, pertaining to, in the style of, or appealing to nerds. That is a nerdy song. I got a pair of nerdy glasses and clothes for Halloween. [Anagrams] edit - Ryden, derny [Etymology] editnerd +‎ -y. [See also] edit - geeky [Synonyms] edit - (like a nerd): nerdish 0 0 2018/07/24 10:24 TaN
24055 alg [[Dutch]] [Alternative forms] edit - alge [Anagrams] edit - gal, lag [Etymology] editFrom German Alge (“alga”), from Latin alga (“alga”). [Noun] editalg f (plural algen, diminutive algje n) 1.alga [Synonyms] edit - wier [[Swedish]] ipa :/alj/[Noun] editalg c 1.alga [[Westrobothnian]] [Noun] editalg m 1.(hunting) male seal 0 0 2018/07/24 11:52 TaN
24056 アルゴリズム [[Japanese]] ipa :[a̠ɾɯ̟ᵝɡo̞ɾʲizɨᵝmɯ̟ᵝ][Etymology] editFrom English algorithm. [Noun] editアルゴリズム (rōmaji arugorizumu) 1.(computer science) an algorithm 0 0 2018/07/24 11:52 TaN
24057 algorithm [[English]] ipa :/ˈælɡəɹɪðəm/[Alternative forms] edit - algorism (obsolete) [Anagrams] edit - logarithm, mithralog [Etymology] editFrom French algorithme; from the Old French algorisme (“the Arabic numeral system”), a modification likely due to a mistaken connection with Ancient Greek ἀριθμός (arithmós); from Medieval Latin algorismus, a transliteration of the Arabic form of the name of the Persian mathematician al-Khwārizmī (الخَوَارِزْمِيّ‎ (al-ḵawārizmiyy, “native of Khwarezm”), from Persian خوارزم‎ (xvârezm)). [Noun] editalgorithm (plural algorithms) 1.Ordered steps that solve a mathematical problem. A precise step-by-step plan for a computational procedure that possibly begins with an input value and yields an output value in a finite number of steps. 2.1990, Cormen, Leiserson, and Rivest, Introduction to Algorithms: page 1. Cambridge, MA, The MIT Press, 1999 (23rd printing) Informally, an algorithm is any well-defined computational procedure that takes some value, or set of values, as input and produces some value, or set of values, as output. An algorithm is thus a sequence of computational steps that transform the input into the output. 3.2013 July 26, Leo Hickman, “How algorithms rule the world”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 26: The use of algorithms in policing is one example of their increasing influence on our lives. And, as their ubiquity spreads, so too does the debate around whether we should allow ourselves to become so reliant on them – and who, if anyone, is policing their use. 4.2018 June 25, Sam Jones, “Ex-Nato chief refused visa waiver to US because of Iran trips”, in The Guardian: It’s a computer – an algorithm – and if you’ve been in Iran lately, they take you out of the system. 5.(archaic) Calculation with Arabic numerals; algorism. [[Scots]] [Anagrams] edit - logarithm [Etymology] editFrom English algorithm. [Noun] editalgorithm (plural algorithms) 1.algorithm 0 0 2018/07/24 11:52 TaN
24060 multivenue [[English]] [Adjective] editmultivenue (not comparable) 1.Of or pertaining to more than one venue. 2.2007 September 2, Elisabetta Povoledo, “Outbreak of Insomnia Is Spreading”, in New York Times‎[1]: WHEN Paris held its first Nuit Blanche — a frenetic all-night, multivenue cultural bash — in 2002, few could have imagined that five years later White Night fever would be sweeping Europe ’s capitals, and spreading to other cities. [Etymology] editmulti- +‎ venue 0 0 2018/07/25 09:29 TaN
24061 Mam [[English]] [Anagrams] edit - MMA [Proper noun] editMam 1.A Mayan language spoken in the Mexican state of Chiapas and the Guatemalan departments of Quetzaltenango, Huehuetenango, San Marcos, and Retalhuleu. 0 0 2018/07/25 09:31 TaN
24062 mam [[English]] [Anagrams] edit - MMA [Etymology] editPossibly either conserved from or influenced by earlier Brythonic language. [Noun] editmam (plural mams) 1.(informal and colloquial) Diminutive of mother. [[Cebuano]] [Etymology] editBorrowed from English ma'am, contraction of madam. [Noun] editmam 1.An address to a female superior. 2.An address to a female teacher. [[Dutch]] ipa :/mɑm/[Noun] editmam f (plural mammen, diminutive mammetje n) 1.mother [[Irish]] ipa :[mˠamˠ][Etymology] editCompare Old Irish muimme (“foster mother”), Proto-Celtic *mammā. [Further reading] edit - "mam" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill. [Mutation] edit [Noun] editmam f (genitive singular maime, nominative plural mamanna) 1.mam, mum, mom [Synonyms] edit - maime - mamaí [[Lower Sorbian]] ipa :[mam][Verb] editmam 1.first-person singular present of měś [[Luxembourgish]] [Contraction] editmam 1.contraction of mat + dem; with the [[North Frisian]] [Etymology] editCognates include West Frisian mem. [Noun] editmam f (plural mamen) 1.(Mooring, Föhr-Amrum) mother mam an aatj mother and father [[Polish]] ipa :/mam/[Noun] editmam 1.genitive plural of mama [Verb] editmam 1.first-person singular present of mieć [[Serbo-Croatian]] [Adverb] editmam (Cyrillic spelling мам) 1.(Kajkavian) right now 2.(Kajkavian) immediately [[Spanish]] [Adjective] editmam (plural mames) 1.Mam (of or pertaining to the Mam people)Spanish Wikipedia has an article on:Idioma mamWikipedia es [Noun] editmam m (uncountable) 1.Mam (language)mam m, f (plural mam or mames) 1.Mam [[Welsh]] ipa :/mam/[Etymology] editFrom Proto-Brythonic *mamm, from Proto-Celtic *mammā, a baby talk word replacing Proto-Celtic *mātīr. [Mutation] edit [Noun] editmam f (plural mamau) 1.mother 2.ancestress 3.dam 4.queen bee [References] edit - “mam”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, 2014 [[Wemba-Wemba]] [Noun] editmam 1.father 0 0 2018/07/25 09:31 TaN
24064 multitier [[English]] [Adjective] editmultitier (not comparable) 1.Having many tiers; multitiered. 2.(software engineering) Of or relating to a client–server architecture in which presentation, application processing, and data management functions are physically separated. [Etymology] editmulti- +‎ tier 0 0 2018/07/25 09:33 TaN
24065 quadrant [[English]] ipa :/ˈkwɑd.ɹənt/[Alternative forms] edit - quadraunt (obsolete) [Etymology] editBorrowed from Latin quadrantem, accusative singular of quadrāns (“fourth part of something, quarter”). [Noun] editquadrant (plural quadrants) 1.One of the four sections made by dividing an area with two perpendicular lines. 2.(mathematics) One of the four regions of the Cartesian plane bounded by the x-axis and y-axis. 3.(geometry) One fourth of a circle or disc; a sector with an angle of 90°. 4.(nautical) A measuring device with a graduated arc of 90° used in locating an altitude. [[Catalan]] [Etymology] editFrom Latin quadrāns (“fourth part of something, quarter”). [Noun] editquadrant m (plural quadrants) 1.quadrant [[French]] [Etymology] editFrom Latin quadrāns (“fourth part of something, quarter”). [Further reading] edit - “quadrant” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editquadrant m (plural quadrants) 1.quadrant [[Latin]] [Verb] editquadrant 1.third-person plural present active indicative of quadrō 0 0 2018/07/25 09:35 TaN
24067 staking [[English]] [Anagrams] edit - Gitksan, skating, skin tag, skin-tag, skintag, takings, tasking [Noun] editstaking (plural stakings) 1.An act of stabbing with a stake. 2.2009, Jonathan Maberry, David F. Kramer, They Bite Despite the quick, clean “dustings” shown on Buffy the Vampire Slayer, or the bloody stakings in so many vampire films, the stake was not a weapon used to actually destroy a vampire but a tool in a more elaborate exorcism. [Verb] editstaking 1.present participle of stake [[Dutch]] ipa :/ˈst[Etymology] editFrom staken +‎ -ing [Noun] editstaking f (plural stakingen, diminutive stakinkje n) 1.strike (work stoppage) 0 0 2018/07/26 10:56 TaN
24068 staking out [[English]] [Anagrams] edit - outskating, outtasking [Verb] editstaking out 1.present participle of stake out 0 0 2018/07/26 10:56 TaN
24074 assimilate [[English]] ipa :/əˈsɪm.ɪ.leɪt/[Etymology] editBorrowed from Late Latin assimilātus, variant of Latin assimulātus (“made similar, imitated”), perfect passive participle of assimulō, from ad + simulō (“imitate, copy”). Doublet of assemble. [Noun] editassimilate 1.Something that is or has been assimilated. 2.2005, Ep Heuvelink, Tomatoes →ISBN, page 65: At low light intensity, high temperature delays the first flower initiation, as assimilate supply is limiting and high temperature reduces the amount of assimilate available in the plant[.] 3.2012, A. Läuchli, R.L. Bieleski, Inorganic Plant Nutrition →ISBN, page 83: the growing root and ectomycorrhizas both act as assimilate sinks [Synonyms] edit - (incorporate or absorb knowledge into the mind): process - (absorb a group of people into a community): integrate [Verb] editassimilate (third-person singular simple present assimilates, present participle assimilating, simple past and past participle assimilated) 1.To incorporate nutrients into the body, especially after digestion. Food is assimilated and converted into organic tissue. 2.Isaac Newton Hence also animals and vegetables may assimilate their nourishment. 3.To incorporate or absorb knowledge into the mind. The teacher paused in her lecture to allow the students to assimilate what she had said. 4.Merivale His mind had no power to assimilate the lessons. 5.To absorb a group of people into a community. The aliens in the science-fiction film wanted to assimilate human beings into their own race. 6.To compare a thing to something similar. 7.To bring to a likeness or to conformity; to cause a resemblance between. 8.John Bright to assimilate our law to the law of Scotland 9.Cowper Fast falls a fleecy shower; the downy flakes / Assimilate all objects. (Can we find and add a quotation of Sir M. Hale to this entry?) [[Italian]] [Verb] editassimilate 1.second-person plural present of assimilare 2.second-person plural imperative of assimilare [[Latin]] [Verb] editassimilāte 1.first-person plural present active imperative of assimilō 0 0 2009/10/20 14:01 2018/07/27 09:31 TaN
24076 beforehand [[English]] ipa :/bɪˈfɔːhænd/[Adjective] editbeforehand (comparative more beforehand, superlative most beforehand) 1.(obsolete) In comfortable circumstances as regards property; forehanded. 2.Francis Bacon rich and much beforehand 3.In a state of anticipation or preoccupation; often followed by with. 4.John Milton Agricola […] resolves to be beforehand with the danger. 5.Addison The last cited author has been beforehand with me. 6.1839, London Medical Gazette: Or, Journal of Practical Medicine […] the medical attendant ought to be rather beforehand with the symptoms of excitement, and to diminish the large quantity of wine before they appear. [Adverb] editbeforehand (not comparable) 1.At an earlier or preceding time. Will it be possible to have access to the room beforehand so that we can set up chairs? [Antonyms] edit - afterwards [Etymology] editFrom Middle English biforhand, biforhond, beforehonde, bifornhand, equivalent to before +‎ hand. [Synonyms] edit - in advance 0 0 2018/07/27 09:37 TaN
24077 解除 [[Chinese]] ipa :/t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹¹ ʈ͡ʂʰu³⁵/[Synonyms] edit - (remove, cancel): 鏟除/铲除 (chǎnchú), 撤廢/撤废 (chèfèi), 撤銷/撤销 (chèxiāo), 廢除/废除 (fèichú), 廢止/废止 (fèizhǐ), 排除 (páichú), 破除 (pòchú), 取締/取缔 (qǔdì), 取消 (qǔxiāo) [Verb] edit解除 1.to remove; to get rid of; to relieve 2.to cancel (an agreement); to terminate (a contract) [[Japanese]] [Noun] edit解除 (hiragana かいじょ, rōmaji kaijo, historical hiragana かいぢよ) 1.cancellation of an order or contract 2.release, unlocking 3.disbanding 4.lifting of sanctions [Verb] edit解除する (transitive, hiragana かいじょする, rōmaji kaijo suru, historical hiragana かいぢよする) 1.cancel an order or contract 2.release or unlock 3.lift sanctions 4.disband 0 0 2018/07/27 18:20 TaN
24079 HI [[Translingual]] [Symbol] editHI 1.The molecular formula for hydrogen iodide (hydriodic acid). [[English]] [Anagrams] edit - IH [Noun] editHI (uncountable) 1.Initialism of hyperspectral imaging. [Proper noun] editHI 1.Abbreviation of Hawaii. 0 0 2018/07/28 00:19
24081 spec [[English]] ipa :/ˈspɛk/[Anagrams] edit - CPEs, CSPE, ECPs, EPCs, PESC, Pécs, ceps, pecs [Noun] editspec (plural specs) 1.(colloquial) Clipping of specification. 2.(colloquial) Clipping of speculation. 3.Clipping of specialization. 4.Clipping of specialist. 5.Clipping of special. 6.(dialect) a special place (for hiding or viewing) 7.(Australia, Australian rules football, informal) A spectacular mark (catch) in Australian rules football. [Verb] editspec (third-person singular simple present specs, present participle speccing, simple past and past participle specced) 1.(transitive) To specify, especially in a formal specification document. 2.1999, George Buehler, The Troller Yacht Book I've found some professional yards want everything specced out completely while a home builder will just do things the way he wants. 3.1995, Fred Moody, I Sing the Body Electronic: A Year with Microsoft on the Multimedia Frontier Could they still include the kinds of playful animations Ballinger had specced now that the scenes were more realistic-looking and less whimsical? 0 0 2012/01/11 19:41 2018/07/30 11:06 jack_bob
24082 specta [[Latin]] [Verb] editspectā 1.second-person singular present active imperative of spectō 0 0 2018/07/30 11:06 TaN
24085 get away with [[English]] [Verb] editget away with (third-person singular simple present gets away with, present participle getting away with, simple past got away with, past participle got away with or (North American and regional UK) gotten away with) 1.(idiomatic) To escape punishment for doing something or avoid doing some work. Do you think we could get away with taking Dad’s car? Not many people have gotten away with stealing that much money. Our teacher's so strict, he'd never let us get away with anything in class. 0 0 2018/07/30 18:41 TaN
24086 get away [[English]] [Anagrams] edit - gateway, waygate [Etymology] editget + away [Interjection] editget away 1.Expressing disbelief. You bought that for twenty pounds? Get away! [Verb] editget away 1.(literally) To move away (from). Get away from the edge of the cliff! Get away from me! 2.(with from when used with an object) To avoid capture; to escape, to flee (from). Surround the bank! Don't let the robber get away! I almost caught the critter, but it got away from me. 3.(with to when used with an object) To take a break from one's present circumstances; to journey (to), especially on holiday. This place is really getting me down. I need to get away for a while. Next weekend we're hoping to get away to the seaside. 4.To start moving; to depart. The train got away exactly on time. 5.To slip from one's control. I can't cope any more. Things are getting away from me. 0 0 2018/07/30 18:41 TaN
24090 Pune [[English]] [Alternative forms] edit - Poona, Poonah (dated) [Anagrams] edit - UNEP [Proper noun] editPune 1.A city in the state of Maharashtra, India. [[Portuguese]] [Alternative forms] edit - Puna, Poona [Proper noun] editPune f 1.Pune (a city in Maharashtra, India) 0 0 2018/07/31 10:54 TaN
24100 presser [[English]] [Anagrams] edit - repress [Etymology 1] editpress (verb) +‎ -er (“agent -er”) [Etymology 2] editpress (“press release/press conference”) +‎ -er (“Variety -er”) [Synonyms] edit - (press conference): newser [[French]] ipa :/pʁɛ.se/[Etymology] editFrom Latin pressāre, present active infinitive of pressō, frequentative of premō. [Further reading] edit - “presser” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Verb] editpresser 1.(transitive) to urge 2.(transitive) to squeeze, to squash 3.(transitive) to hurry, to hurry up 4.(reflexive) to hurry up 5.(reflexive) to press against each other, to flock [[Norwegian Bokmål]] [Noun] editpresser m, f 1.indefinite plural of presse [Verb] editpresser 1.present tense of presse [[Norwegian Nynorsk]] [Noun] editpresser f 1.indefinite plural of presse 0 0 2018/08/06 10:20 TaN
24114 out of town [[English]] [Alternative forms] edit - out-of-town (especially in attributive use) [Antonyms] edit - in town [Prepositional phrase] editout of town 1.(of a person) Away from home; out of one's town of residence. They are out of town this week. 2.(of a person) From a different place. They look like they are from out of town. It's the kind of Manhattan place you take your relatives when they come from out of town. 0 0 2018/08/07 18:47 TaN
24115 out-of-town [[English]] [Adjective] editout-of-town (comparative more out-of-town, superlative most out-of-town) 1.Alternative form of out of town 0 0 2018/08/07 18:47 TaN
24128 off the shelf [[English]] [Adjective] editoff-the-shelf (not comparable) 1.(idiomatic) As purchased or as commonly available, without modification or customization. We can build a specialized part for you, but an off-the-shelf product will probably cost less. [See also] edit - COTS - on the shelf 0 0 2009/04/06 16:29 2018/08/08 10:09
24137 vicariously [[English]] [Adverb] editvicariously (not comparable) 1.In a vicarious manner; indirectly; as, by, or through a substitute; by proxy. [Etymology] editFrom vicarious +‎ -ly. 0 0 2009/04/21 17:32 2018/08/09 09:47 TaN
24143 Aosta [[English]] ipa :/ɑːˈɒstə/[Anagrams] edit - Asato [Etymology] editFrom Italian Aosta, ultimately from the Latin name Augusta Praetōria Salassōrum. [Proper noun] editAosta 1.A city, the capital of Valle d'Aosta, Italy. 2.The sole province of Valle d'Aosta, Italy. Synonym: Valle d'Aosta [[Italian]] ipa :/aˈɔ.sta/[Anagrams] edit - osata [Etymology] editUltimately from the Latin name of the location, Augusta Praetōria Salassōrum. Cognate with French Aoste, Franco-Provençal Outa. [Proper noun] editAosta f 1.Aosta (a city in Italy) 2.Aosta (the sole province of Valle d'Aosta, Italy) Synonym: Valle d'Aosta [[Portuguese]] [Etymology] editFrom Italian Aosta, ultimately from the Latin name Augusta Praetōria Salassōrum. [Proper noun] editAosta f 1.Aosta (a city in Italy) 0 0 2018/08/09 14:21 TaN
24144 秦皮 [[Chinese]] ipa :/t͡ɕʰin³⁵ pʰi³⁵/[Noun] edit秦皮 1.bark of the Chinese ash (Fraxinus chinensis) (An herb used in traditional Chinese medicine to treat swollen eyes and to reduce "heat".) [References] edit - 秦皮 on the Chinese Wikipedia.Wikipedia zh - http://www.trade.gov.bt/administration/mktbriefs/10.pdf - http://www.koreantk.com/en/m_sta/med_stat_search.jsp?searchGbn=statis - http://www1.dict.li/ 0 0 2018/08/15 00:52
24149 help [[English]] ipa :/hɛlp/[Etymology 1] editFrom Middle English help, from Old English help (“help, aid, assistance, relief”), from Proto-Germanic *helpō (“help”), *hilpiz, *hulpiz, from Proto-Indo-European *ḱelb-, *ḱelp- (“to help”). Cognate with West Frisian help (“help”), Dutch hulp (“help”), Low German Hülp (“help”), Swedish hjälp (“help”), German Hilfe (“help, aid, assistance”), Danish hjælp (“help”), Norwegian hjelp (“help”). [Etymology 2] editFrom Middle English helpen, from Old English helpan (“to help, aid, assist, benefit, relieve, cure”), from Proto-Germanic *helpaną (“to help”), from Proto-Indo-European *ḱelb-, *ḱelp- (“to help”).Cognate with West Frisian helpe (“to help”), Dutch helpen (“to help”), Low German hölpen (“to help”), German helfen (“to help”), Danish hjælpe (“to help”), Norwegian hjelpe (“to help”), Lithuanian šelpti (“to help, support”). [[Afrikaans]] [Etymology] editFrom Dutch helpen. [Verb] edithelp (present help, present participle helpende, past participle gehelp) 1.to help [[Dutch]] ipa :-ɛlp[Verb] edithelp 1.first-person singular present indicative of helpen 2. imperative of helpen [[Old English]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *helpō. [Noun] edithelp f 1.help [[Welsh]] ipa :/hɛlp/[Etymology] editBorrowed from English help. [Noun] edithelp m (uncountable) 1.help, aid [Synonyms] edit - cymorth - cynhorthwy 0 0 2009/02/24 13:45 2018/08/15 09:49
24151 格言 [[Chinese]] ipa :/kɤ³⁵ i̯ɛn³⁵/[Noun] edit格言 1.proverb; saying; maxim [[Japanese]] [Noun] edit格言 (hiragana かくげん, rōmaji kakugen) 1.proverb; saying; maxim 0 0 2018/08/15 09:52 TaN
24152 axiom [[English]] ipa :/ˈaks.ɪ.əm/[Etymology] edit A statue honouring the Greek mathematician Euclid (fl. 300 b.c.e.) at the Oxford University Museum of Natural History in Oxford, Oxfordshire, England, UK One of Euclid’s distinctive postulates, or axioms, is the parallel postulate, which states that if a line segment intersects two straight lines forming two interior angles (α and β in the diagram above) on the same side that sum to less than two right angles, then the two lines, if extended indefinitely, meet on that side on which the angles sum to less than two right anglesFrom Middle French axiome, from Latin axiōma (“axiom; principle”), from Ancient Greek ἀξίωμα (axíōma, “that which is thought to fit, a requisite, that which a pupil is required to know beforehand, a self-evident principle”), from ἀξιόω (axióō, “to think fit or worthy, to require, to demand”), from ἄξιος (áxios, “fit, worthy”, literally “weighing as much as; of like value”), from ἄγω (ágō, “I drive”). [Further reading] edit - axiom on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editaxiom (plural axioms or axiomata) (the latter is becoming less common and is sometimes considered archaic) 1.(philosophy) A seemingly self-evident or necessary truth which is based on assumption; a principle or proposition which cannot actually be proved or disproved. 2.1748 January, R. M., “To the Gent. who Signs Verax, V[olume] 17 p[age] 573. In Answer to His Defence of Mr Lyttelton's Expression, that Matter is not Inherent in the Deity.”, in “Sylvanus Urban” [pseudonym; Edward Cave], editor, The Gentleman's Magazine, and Historical Chronicle, volume XVIII, London: Printed by Edw[ard] Cave, at St John's Gate, OCLC 192374019, page 15, column 2: Neither can I reconcile this opinion of yours, with your argument brought from reaſon; if the axiom there laid down by you be true, it follows that, when matter began to exiſt in the divine mind, either matter became of the nature of the divine mind, i.e. active and intelligent, or elſe the divine mind became of the nature of matter, i.e. inert and unintelligent: this is a hard dilemma; have we not reaſon to ſuſpect that axiom? 3.1837, William Enfield, “Chapter VIII. Of the Academic Sect. Section I. Of Plato and His Philosophy.”, in The History of Philosophy, from the Earliest Periods: Drawn from Brucker's Historia Critica Philosophiæ, London: Printed for Thomas Tegg and Son, 73, Cheapside; R[ichard] Griffin and Co., Glasgow; Tegg and Co., Dublin; also, J. and S. A. Tegg, Sydney and Hobart Town, OCLC 867600514, book II, pages 128–129: Theoretical philosophy Plato divides into three branches, Theological, Physical, and Mathematical. On Theology, the fundamental doctrine of Plato, as of all other ancient philosophers, is, that from nothing nothing can proceed. This universal axiom, applied not only to the infinite efficient, but to the material cause, Plato, in his Timæus, lays down as the ground of his reasoning concerning the origin of the world. 4.1999, Bertrand Russell, Charles R. Pigden, editor, Russell on Ethics: Selections from the Writings of Bertrand Russell, London; New York, N.Y.: Routledge, →ISBN: Can we then find axioms as self-evident as those of Arithmetic, on which we can build as on a sure foundation, which could be shaken only by a scepticism which should attack the whole fabric of our knowledge? 5.(logic, mathematics, proof theory) A fundamental assumption that serves as a basis for deduction of theorems; a postulate. 6.1734 April 10, “Philalethes Cantabrigiensis” [pseudonym; James Jurin], Geometry No Friend to Infidelity: Or, A Defence of Sir Isaac Newton and the British Mathematicians, in a Letter to the Author of The Analyst, London: Printed for T. Cooper at the Globe in Ivy-Lane, OCLC 745184450, page 28: […] Geometry, an excellent Logic, as you obſerve, where the definitions are clear, where the Poſtulata cannot be refuſed, nor the Axioms denied; […] 7.1992, Colin McLarty, “Rudimentary Structures in a Category”, in Elementary Categories, Elementary Toposes (Oxford Logic Guides; 21), Oxford: Clarendon Press; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 13: The axioms read as follows. For every composable pair f and g the composite f ∘ g {\displaystyle f\circ g} goes from the domain of g to the codomain of f. For each object A the identity arrow 1 A {\displaystyle 1_{A}} goes from A to A. Composing any arrow with an identity arrow (supposing that the two are composable) gives the original arrow. And composition is associative. 8.An established principle in some artistic practice or science that is universally received. The axioms of political economy cannot be considered absolute truths. 9.1751, Giovanni Bianchi, A Dissertation against Blisters, Delivered in a Speech, before the Lyncean Academy at Rimino, in June 1746, London: Printed by M. Cooper, at the Globe in Paternoster-Row, M. Sheepy, under the Royal Exchange Cornhill; and J. Swan, opposite to Northumberland-House by Charing-Cross, OCLC 915390042, page 40: But these innovating Medicaſters have introduced a Practice not only very precarious, but in many Reſpects extremely dangerous, and quite devoid of any one of the Qualities which conſtitute a good Remedy, viz. to cure the Patient, as the Axiom has it, cito, tuto, & jucunde, i.e. ſpeedily, ſafely, and pleaſantly. 10.1822 January 18, “To the Christian Judge Bailey”, in The Republican, volume V, number 3, Printed and published by R[ichard] Carlile, 55, Fleet Street, OCLC 7129024, page 337: That there is an incomprehended power in Nature, is an axiom to which all must assent: but what that power is must be reduced to an axiom likewise, before any defence of prophecy, miracle, or any kind of superstition, can be made on solid grounds. 11.1835, A[lexander] Campbell, “Remission of Sins”, in A Connected View of the Principles and Rules by which the Living Oracles may be Intelligibly and Certainly Interpreted: of the Foundation on which All Christians may Form One Communion: and of the Capital Positions Sustained in the Attempt to Restore the Original Gospel and Order of Things; Containing the Principal Extras of the Millenial Harbinger, Revised and Corrected, Bethany, Va.: Printed and published by M'Vay and Ewing, OCLC 3867659, pages 252–253: We proceed upon these as our axiomata in all our reasonings, preachings, writings—1st. unfeigned faith; 2d. a good conscience; 3d. a pure heart; 4th. love. The testimony of God apprehended produces unfeigned or genuine faith; faith obeyed, produces a good conscience. This Peter defines to be the use of baptism, the answer of a good conscience. This produces a pure heart, and then the consummation is love—love to God and man. 12.1839, [Catherine Grace Frances Gore], “chapter IV”, in The Cabinet Minister. [...] In Three Volumes, volume I, London: Richard Bentley, New Burlington Street, OCLC 3574003, pages 50–51: For a moment Frank recoiled, with a young man's antipathy, from the idea of his sister turning out a femme savante; but having fortunately retained the axiom that "there is no offence in blue stockings provided the petticoats are long enough to hide them," […] he rejoiced that, doomed to live with a foolish old woman like her aunt, and a knot of stupid country neighbours, his sister had provided for herself in the old library a host of invaluable acquaintances, with whom she could live, and move, and have her being. [References] edit - axiom in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - axiom in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [Synonyms] edit - (philosophy, mathematics): axioma (now rare) - (logic, mathematics): postulate [[Czech]] [Noun] editaxiom m 1.axiom [[Swedish]] [Noun] editaxiom n 1.axiom 0 0 2013/02/24 10:37 2018/08/15 09:52
24153 Axiom [[German]] [Further reading] edit - Axiom in Duden online [Noun] editAxiom n (genitive Axioms, plural Axiome) 1.(mathematics, philosophy) axiom 0 0 2018/08/15 09:52 TaN
24154 dictum [[English]] ipa :/ˈdɪk.təm/[Etymology] editFrom Latin dictum (“proverb, maxim”), from dictus (“having been said”), perfect passive participle of dico (“I say”). [Noun] editdictum (plural dicta or dictums) 1.An authoritative statement; a dogmatic saying; a maxim, an apothegm. 2.1949, Bruce Kiskaddon, George R. Stewart, Earth Abides ...a dictum which he had heard an economics professor once propound... 3.A judicial opinion expressed by judges on points that do not necessarily arise in the case, and are not involved in it. 4.The report of a judgment made by one of the judges who has given it. 5.An arbitrament or award. [[Latin]] ipa :/ˈdik.tum/[Etymology] editFrom dīcō (“say, speak”). [Noun] editdictum n (genitive dictī); second declension 1.a word, saying, something said 2.proverb, maxim 3.bon mot, witticism 4.verse, poetry 5.a prophesy, prediction 6.order, command 7.promise, assurance [Participle] editdictum 1.nominative neuter singular of dictus 2.accusative masculine singular of dictus 3.accusative neuter singular of dictus 4.vocative neuter singular of dictus [References] edit - dictum in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - dictum in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - dictum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887) - dictum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette - Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. - (ambiguous) a short, pointed witticism: breviter et commode dictum - (ambiguous) a witticism, bon mot: facete dictum - (ambiguous) a far-fetched joke: arcessitum dictum (De Or. 2. 63. 256) - (ambiguous) to make jokes on a person: dicta dicere in aliquem - (ambiguous) to obey a person's orders: dicto audientem esse alicui - (ambiguous) as I said above: ut supra (opp. infra) diximus, dictum est - (ambiguous) so much for this subject...; enough has been said on..: ac (sed) de ... satis dixi, dictum est [Synonyms] edit - (bon mot, witticism): dictērium [Verb] editdictum 1.supine of dīcō [[Spanish]] [Noun] editdictum m (plural dictums) 1.dictum 0 0 2018/08/15 09:52 TaN
24170 concise [[English]] ipa :/kənˈsaɪs/[Adjective] editconcise (comparative more concise, superlative most concise) 1.brief, yet including all important information [Antonyms] edit - verbose [Etymology] editFrom Late Latin concisus (“cut short”), from Latin concidere (“cut to pieces”), from caedere (“to cut, to strike down”). [Synonyms] edit - succinct - See also Thesaurus:concise [Verb] editconcise (third-person singular simple present concises, present participle concising, simple past and past participle concised) 1.(India, transitive) To make concise; to abridge or summarize. [[Italian]] [Adjective] editconcise 1.feminine plural of conciso [Anagrams] edit - conscie - scenico - sconcie [[Latin]] [Participle] editconcīse 1.vocative masculine singular of concīsus [References] edit - concise in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - concise in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette 0 0 2018/08/15 10:27 TaN
24173 hose [[English]] ipa :/həʊz/[Anagrams] edit - HEOs, Heos, Shoe, hoes, shoe [Etymology] editFrom Middle English hose (“leggings, hose”), from Old English hose, hosa (“hose, leggings”), from Proto-Germanic *husǭ (“coverings, leggings, trousers”), from Proto-Indo-European *(s)kew- (“to cover”). Compare West Frisian hoas (“hose”), Dutch hoos (“stocking, water-hose”), German Hose (“trousers”). Compare Tocharian A kać (“skin”), Russian кишка́ (kišká, “gut”), Ancient Greek κύστις (kústis, “bladder”), Sanskrit कोष्ठ (koṣṭha, “intestine”). More at sky. [Noun] edithose (countable and uncountable, plural hoses or hosen) 1.(countable) A flexible tube conveying water or other fluid. 2.(uncountable) A stocking-like garment worn on the legs; pantyhose, women's tights. 3.(obsolete) Close-fitting trousers or breeches, reaching to the knee. 4.Bible, Daniel iii. 21 These men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments. 5.Shakespeare His youthful hose, well saved, a world too wide / For his shrunk shank. [Verb] edithose (third-person singular simple present hoses, present participle hosing, simple past and past participle hosed) 1.(transitive) To water or spray with a hose. 2.1995, Vivian Russell, Monet's Garden: Through the Seasons at Giverny‎[1], →ISBN, page 83: Only days before the garden opens, the concrete is hosed down with a high-pressure jet and scrubbed. 3.(transitive) To deliver using a hose. 4.2003, Tony Hillerman, The Sinister Pig, →ISBN, page 57: He had just finished hosing gasoline into his tank, a short man, burly, needing a shave, and wearing greasy coveralls. 5.(transitive) To provide with hose (garment) 6.1834 July to December, Pierce Pungent, “Men and Manners”, in Fraser's magazine for town and country‎[2], volume X, page 416: The mighty mass of many a mingled race, Who dwell in towns where he pursued the chase; The men degenerate shirted, cloaked, and hosed- Nose and eyes only to the day exposed 7.(transitive) To attack and kill somebody, usually using a firearm. 8.2003, John R. Bruning, Jungle ace‎[3], Brassey's, →ISBN, page 136: His guns hosed down the vessel's decks, sweeping them clear of sailors, blowing holes in the bulkheads, and smashing gun positions. 9.(transitive) To trick or deceive. 10.1995, Keath Fraser, Popular anatomy‎[4], The Porcupine's Quill, →ISBN, page 458: Bartlett elaborated on what had happened at the warehouse, saying he thought Chandar was supposed to have advised, not hosed him. 11.(transitive, computing) To break a computer so everything needs to be reinstalled; to wipe all files. 12.2006 Spring, Joel Durham Jr., “Pimp Out Win XP with TweakUI”, in Maximum PC‎[5], Future US, Inc., ISSN 1522-4279, page 63: There aren't any tricky hexadecimal calculations to snare your brain, nor is there a need to worry about hosing the registry for all eternity. 13.(transitive, sports) To cause an unfair disadvantage to a player or team through poor officiating; especially, to cause a player or team to lose the game with an incorrect call. 0 0 2018/08/15 11:35 TaN
24174 Hose [[German]] ipa :/ˈhoːzə/[Etymology] editFrom Middle High German hose, from Old High German hosa, from Proto-Germanic *husǭ. [Further reading] edit - Hose in Duden online [Noun] editHose f (genitive Hose, plural Hosen, diminutive Höschen n) 1.trousers [Synonyms] edit - Buxe (regional) 0 0 2018/08/15 11:35 TaN
24177 Turing [[English]] [Anagrams] edit - truing, ungirt [Proper noun] editTuring 1.Surname of Germanic origin. 2.(computing) A programming language (named after Alan Turing, British logician). [[Cebuano]] [Proper noun] editTuring 1.a surname​ 0 0 2018/08/15 11:53 TaN
24181 Ture [[Swedish]] [Alternative forms] edit - Thure [Etymology] editFrom Old Norse Þórir. [Proper noun] editTure c (genitive Tures) 1.A male given name, variant of Tore. 0 0 2018/08/15 11:53 TaN

[24003-24181/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]