[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


24837 pad [[English]] ipa :/pæd/[Anagrams] edit - ADP, APD, DPA, PDA, dap, dpa [Etymology 1] edit1554, "bundle of straw to lie on", possibly, from Middle Low German or Dutch pad (“sole of the foot”). [Etymology 2] editFrom Middle English pade, padde, from Old English padde, from Proto-Germanic *paddǭ (“toad”). Cognate with Dutch pad, German Low German Pad (“toad”), dialectal German Padde, Danish padde, Swedish padda, Icelandic padda (“toad”), and possibly to English paddle. [Etymology 3] editFrom Dutch pad or Middle Low German pat (“path”). Doublet of path. [Etymology 4] editPerhaps an alteration of ped. [Etymology 5] editProbably partly from Middle Low German, partly imitative. [Etymology 6] editProbably imitative, perhaps related to or influenced by Etymology 5, above. [[Afrikaans]] ipa :[pɑt][Etymology] editFrom Dutch pad. [Noun] editpad (plural paaie, diminutive paadjie) 1.path; way; street [[Dutch]] ipa :/pɑt/[Etymology 1] editFrom Middle Dutch pat, from Old Dutch path, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). Cognate with English path, West Frisian paad and German Pfad. [Etymology 2] editFrom Middle Dutch padde, pedde, from Proto-Germanic *paddǭ (“toad”). Cognate with Old English padde (compare English paddock), Old Norse padda (Swedish padda, Danish/Norwegian padde). [[Hungarian]] ipa :[ˈpɒd][Etymology] editFrom a Slavic language, compare Serbo-Croatian pod. [Noun] editpad (plural padok) 1.bench 2.(dialectal) attic, loft [Synonyms] edit - (attic): padlás [[Serbo-Croatian]] ipa :/pâːd/[Noun] editpȃd m (Cyrillic spelling па̑д) 1.fall [[Volapük]] [Noun] editpad (plural pads) 1.page 0 0 2018/11/12 11:36 TaN
24839 load [[English]] ipa :/loʊd/[Anagrams] edit - Aldo, alod, odal [Etymology] editThe sense of “burden” first arose in the 13th century as a secondary meaning of Middle English lode, loade, which had the main significance of “way, course, journey”, from Old English lād (“course, journey; way, street, waterway; leading, carrying; maintenance, support”) (ultimately from Proto-Germanic *laidō (“leading, way”), Proto-Indo-European *leyt- (“to go, go forth, die”), cognate with Middle Low German leide (“entourage, escort”), German Leite (“line, course, load”), Swedish led (“way, trail, line”), Icelandic leið (“way, course, route”)).As such, load is a doublet of lode, which has preserved the older meaning.Most likely, the semantic extension of the Middle English substantive arose by conflation with the (etymologically unrelated) verb lade; however, Middle English lode occurs only as a substantive; the transitive verb load (“to charge with a load”) is recorded only in the 16th century (frequently in Shakespeare),[1]and (except for the participle laden) has largely supplanted lade in modern English.[2] [Noun] editload (plural loads) 1.A burden; a weight to be carried. I struggled up the hill with the heavy load in my rucksack. 2.(figuratively) A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. 3.Dryden Our life's a load. 4.2005, Coldplay, Green Eyes I came here with a load and it feels so much lighter, now I’ve met you. 5.A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. The truck overturned while carrying a full load of oil. She put another load of clothes in the washing machine. 6.(in combination) Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle 7.(often in the plural, colloquial) A large number or amount. I got loads of presents for my birthday! I got a load of emails about that. 8.The volume of work required to be performed. Will our web servers be able to cope with that load? 9.(engineering) The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. Each of the cross-members must withstand a tensile load of 1,000 newtons. 10.(electrical engineering) The electrical current or power delivered by a device. I'm worried that the load on that transformer will be too high. 11.(engineering) A resistive force encountered by a prime mover when performing work. 12.(electrical engineering) Any component that draws current or power from an electrical circuit. Connect a second 24 ohm load across the power supply's output terminals. 13.A unit of measure for various quantities. 14.1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, Volume 1, p. 172: If this load equals its modern representative, it contains 18 cwt. of dry, 19 of new hay. 15.The viral load 16.A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. 17.The charge of powder for a firearm. 18.(obsolete) Weight or violence of blows. (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?) 19.(vulgar, slang) The contents (e.g. semen) of an ejaculation. 20.2006, John Patrick, Barely Legal, page 102 Already, Robbie had dumped a load into his dad, and now, before my very eyes, was Alan's own cock lube seeping out 21.2009, John Butler Wanderlust, page 35 It felt so good, I wanted to just keep going until I blew a load down his throat, but I hadn't even seen his ass yet, and I sure didn't want to come yet. 22.(euphemistic) Nonsense; rubbish. What a load! 23.(computing) The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. All of those uncompressed images are going to slow down the page load. [References] edit 1. ^ Walter W. Skeat, An Etymological Dictionary of the English Language (2013), p. 345. 2. ^ "but lade is now usually replaced in the present and the past tense by load, a derivative from the noun load". Hans Kurath, George Oliver Curme, A grammar of the English language vol. 2 (1935), p. 262. [Synonyms] edit - (unspecific heavy weight to be carried): charge, freight - (unit of lead): fodder, fother, cartload, carrus, charrus - (the contents of one's ejaculation): cumwad, load, wad [Verb] editload (third-person singular simple present loads, present participle loading, simple past loaded, past participle loaded or (archaic) loaden) 1.(transitive) To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). The dock workers refused to load the ship. 2.(transitive) To place in or on a conveyance or a place of storage. The longshoremen loaded the cargo quickly. He loaded his stuff into his storage locker. 3.(intransitive) To put a load on something. The truck was supposed to leave at dawn, but in fact we spent all morning loading. 4.(intransitive) To receive a load. The truck is designed to load easily. 5.(intransitive) To be placed into storage or conveyance. The containers load quickly and easily. 6.(transitive) To fill (a firearm or artillery) with munition. I pulled the trigger, but nothing happened. I had forgotten to load the gun. 7.(transitive) To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. Now that you've loaded the film you're ready to start shooting. 8.(transitive) To fill (an apparatus) with raw material. The workers loaded the blast furnace with coke and ore. 9.(intransitive) To be put into use in an apparatus. The cartridge was designed to load easily. 10.(transitive, computing) To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. Click OK to load the selected data. 11.(intransitive, computing) To transfer from a storage medium into computer memory. This program takes an age to load. 12.(transitive, baseball) To put runners on first, second and third bases He walks to load the bases. 13.(transitive) To tamper with so as to produce a biased outcome. You can load the dice in your favour by researching the company before your interview. The wording of the ballot paper loaded the vote in favour of the Conservative candidate. 14.(transitive) To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. 15.(transitive) To encumber with something negative, to place as an encumbrance. The new owners had loaded the company with debt. The new owners loaded debt on the company. 16.(transitive) To provide in abundance. He loaded his system with carbs before the marathon. He loaded carbs into his system before the marathon. 17.(transitive) To weight (a cane, whip, etc.) with lead. 18.(transitive, archaic, slang) To adulterate or drug. to load wine 19.(transitive, archaic) To magnetize. (Can we find and add a quotation of Prior to this entry?) [[Cebuano]] [Etymology] editBorrowed from English load. [Noun] editload 1.prepaid phone credit [Verb] editload 1.to top up or purchase phone credits [[Spanish]] [Verb] editload 1.(Spain) Informal second-person plural (vosotros or vosotras) affirmative imperative form of loar. 0 0 2010/05/26 03:58 2018/11/12 13:44
24843 retronym [[English]] [Etymology] editFrom retro- +‎ -onym; coined by Frank Mankiewicz[1] and popularized by William Safire[2][3]. [Further reading] edit - retronym on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editretronym (plural retronyms) 1.(grammar) A new word or phrase coined for an old object or concept whose original name has become used for something else or is no longer unique. [from 1980s] 2.1982 December 26, William Safire, “On Language: Watch what you say”, in New York Times‎[4]: The phrase is a retronym, the term Frank Mankiewicz has coined to describe names of familiar objects or events that need a modifier to catch up to more modern objects: day baseball and natural turf are in the same category as analog watch. 3.2004, Geoff Nunberg, Going Nucular: Language, Politics, and Culture in Confrontational Times, →ISBN, page 239: You can get a good sense of the pace of change over the past century just by looking at the retronyms we've accumulated. New technologies have forced us to come up with terms like steam locomotive, silent movie [...] [References] edit 1. ^ Jeremy M. Brosowsky (March 2001), “Frankly Speaking”, in Business Forward‎[1], archived from the original on September 20, 2002, retrieved November 8, 2017 2. ^ William Safire (December 26, 1982), “On Language: Watch what you say”, in New York Times‎[2] 3. ^ William Safire (January 7, 2007), “On Language: Retronym”, in New York Times‎[3], retrieved November 8, 2017 [See also] edit - reduplicative - Category:English retronyms [[Danish]] [Etymology] edit [Noun] editretronym n (singular definite retronymet, plural indefinite retronymer) 1.(grammar, rare) retronym [[Swedish]] [Etymology] editretro- +‎ -onym [Noun] editretronym c 1.retronym 0 0 2018/11/13 19:47 TaN
24844 雑草 [[Japanese]] ipa :[d͡za̠sːo̞ː][Noun] edit雑草 (hiragana ざっそう, rōmaji zassō, historical hiragana ざつさう) 1.weeds (unwanted plants) 庭 (にわ)の雑 (ざっ)草 (そう)を抜 (ぬ)く niwa no zassō o nuku to weed the garden 2.1991 July 15, Adachi, Mitsuru, “虫むしは虫むし、草くさは草くさの巻まき [Insects Are Only Insects, Grasses Are Only Grasses]”, in 虹色とうがらしNIJI-IRO TOHGARASHI [Rainbow-Colored Peppers], volume 4 (fiction, in Japanese), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 48: 虫 (むし)は虫 (むし)、草 (くさ)は草 (くさ)だろ。 Mushi wa mushi, kusa wa kusa daro. Insects are only insects, grasses are only grasses.え。 E. Huh?害 (がい)虫 (ちゅう)も雑 (ざっ)草 (そう)も人 (にん)間 (げん)の勝 (かっ)手 (て)な都 (つ)合 (ごう)で分 (ぶん)類 (るい)されたもんだろ。 Gaichū mo zassō mo ningen no katte na tsugō de bunruisareta mon daro. Putting them into categories like pests or weeds is just one of people’s arbitrary means. 0 0 2018/11/13 19:51 TaN
24847 daredevil [[English]] ipa :/ˈdɛədɛvəl/[Adjective] editdaredevil (comparative more daredevil, superlative most daredevil) 1.Recklessly bold; adventurous. The climatic scene of Rebel without a Cause is the group of very daredevil teens playing chicken. [Etymology] editFrom dare +‎ devil. Attested from 1794 as a noun ("recklessly daring person" dare (v.) + devil (n.)), and from 1832 as an adjective. [Noun] editdaredevil (plural daredevils) 1.A person who engages in very risky behavior, especially one who is motivated by a craving for excitement or attention. Even as a youngster, Steven was a bit of a daredevil riding up homemade wooden ramps on his BMX. [Synonyms] edit - adrenaline junkie, adventurer, thrill seeker 0 0 2018/11/14 10:56 TaN
24849 just a second [[English]] [Antonyms] edit - go on - please continue [Interjection] editjust a second 1.(idiomatic) Stop; wait. Used to indicate that the speaker wishes the previous speaker or the proceedings to stop so that he or she can comment on what has been said or has happened so far. 2.1860, Eneas Sweetland Dallas, Once a week, Volume 3‎[2], page 366: "...hang it! Just outside the room — just a second! or up in a corner will do." [Noun] editjust a second (uncountable) 1.(literally) Only one second; a passage of time one-sixtieth of a minute in duration. 2.(idiomatic) A short period of time, typically anywhere from a few seconds to several minutes or more. 3.1853, C. Routledge, Oakmote Hall: or, The adventures of Joe Rattler: with the extraordinary ...‎[1], page 406: And so it proved with our wise couple; for, unfortunately, just a second before they arrived, Mr. Sharpwrit, and his lady, were sat down to dinner, ... [Synonyms] edit - just a minute - just a sec - hold it right there - hold on a second - wait a second 0 0 2018/11/14 10:58 TaN
24855 converge [[English]] ipa :-ɜː(r)dʒ[Anagrams] edit - Congreve [Antonyms] edit - to diverge [Etymology] editFrom convergere, from con- (“together”) + vergere (“to bend”). [Verb] editconverge (third-person singular simple present converges, present participle converging, simple past and past participle converged) 1.(intransitive) Of two or more entities, to approach each other; to get closer and closer. 2.Jefferson The mountains converge into a single ridge. 3.(intransitive, mathematics) Of a sequence, to have a limit. 4.(intransitive, computing) Of an iterative process, to reach a stable end point. [[French]] ipa :/kɔ̃.vɛʁʒ/[Verb] editconverge 1.first-person singular present indicative of converger 2.third-person singular present indicative of converger 3.first-person singular present subjunctive of converger 4.third-person singular present subjunctive of converger 5.second-person singular imperative of converger [[Italian]] [Verb] editconverge 1.third-person singular present indicative of convergere [[Latin]] [Verb] editconverge 1.second-person singular present active imperative of convergō [[Spanish]] [Verb] editconverge 1.Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of convergir. 2.Formal second-person singular (usted) present indicative form of convergir. 3.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of convergir. 0 0 2018/11/15 09:44 TaN
24857 pancake [[English]] ipa :/ˈpæn.keɪk/[Anagrams] edit - cakepan [Etymology] editFrom Middle English pancake, equivalent to pan +‎ cake. The juggling sense is by analogy with a pancake being tossed in a pan.Compare Saterland Frisian Ponkouke, Ponkuuke (“pancake”), West Frisian pankoek (“pancake”), Dutch pannenkoek (“pancake”), German Low German Pannkook (“pancake”), German Pfannkuchen (“pancake”). [Noun] editpancake (plural pancakes) 1.A thin batter cake fried in a pan or on a griddle in oil or butter. 2.(theater) A kind of makeup, consisting of a thick layer of a compressed powder. 3.(juggling) A type of throw, usually with a ring where the prop is thrown in such a way that it rotates round an axis of the diameter of the prop. 4.2004, Beinn Muir <bm260@nospam4me.cam.ac.uk>, “Ring juggling: pancake throws”, in rec.juggling, Usenet‎[1]: have been working on pancake throws with rings for the past few months and I have been trying to make the throws perfectly spun and as consistent as possible. [See also] edit - blintz - okonomiyaki - Pan-Cake - waffle [Synonyms] edit - (thin fried batter cake): crêpe or crepe, flapjack, griddle cake, hotcake, pikelet [Verb] editpancake (third-person singular simple present pancakes, present participle pancaking, simple past and past participle pancaked) 1.(intransitive) To make a pancake landing. 2.(construction, demolition) To collapse one floor after another. 3.(transitive) To flatten violently. 4.2011, Joseph Wambaugh, Floaters Poor old Sleepy suffered from an on-duty head injury he'd got by chasing a Corvette on a police motorcycle, ending up like a pancaked roadkill with half his scalp flapping in the backwash of freeway commuters […] [[Middle English]] ipa :/ˈpankaːk(ə)/[Alternative forms] edit - ponkake, pankake, panne cake [Etymology] editFrom panne (“pan”) +‎ cake. [Noun] editpancake 1.pancake (kind of fried cake) [[Portuguese]] [Noun] editpancake f (plural pancakes) 1.Dated form of panqueca. 0 0 2018/11/15 09:55 TaN
24858 extended [[English]] ipa :/ɛkˈstɛndɪd/[Adjective] editextended (comparative more extended, superlative most extended) 1.Longer in length or extension; elongated. 2.Stretched out or pulled out; expanded. 3.Lasting longer; protracted. 4.Having a large scope or range; extensive. 5.(of a typeface) Wider than usual. [Derived terms] edit - extended ASCII - extended basic block - extended family - extended Latin - extended memory - extended metaphor - extended order drill - extended phenotype - extended play - extended shinjitai - extended static checking - extended vocabulary [Verb] editextended 1.simple past tense and past participle of extend [[Spanish]] [Verb] editextended 1.(Spain) Informal second-person plural (vosotros or vosotras) affirmative imperative form of extender. 0 0 2018/11/15 09:56 TaN
24860 rangé [[English]] [Adjective] editrangé (not comparable) 1.(heraldry) Arranged in order; said of small bearings set in a row fesswise. [Anagrams] edit - Agner, Negar, Regan, anger, areng, grane, regna, renga [[French]] ipa :/ʁɑ̃.ʒe/[Anagrams] edit - nager, régna [Verb] editrangé m (feminine singular rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées) 1.past participle of ranger 0 0 2018/11/15 09:56 TaN
24861 ballistic [[English]] ipa :/bəˈlɪs.tɪk/[Adjective] editballistic (comparative more ballistic, superlative most ballistic) 1.(not comparable) Or relating to ballistics. 2.(comparable) Or relating to projectiles moving under their own momentum, air drag, gravity and sometimes rocket power 3.(comparable, slang) Very angry. When he heard him lie about it, he went ballistic. [Antonyms] edit - anti-ballistic - guided, projectile [Etymology] editFrom Latin ballista (“a military siege engine for throwing stones”) +‎ -ic. [Synonyms] edit - ballistical 0 0 2012/06/09 23:00 2018/11/15 09:56
24876 magnesium [[English]] ipa :/ˌmæɡˈniːzi.əm/[Anagrams] edit - mesangium [Etymology] editFrom New Latin magnēsium, from Magnēsia (“region in Thessaly”) +‎ -ium. [Noun] editmagnesium (uncountable)English Wikipedia has an article on:magnesiumWikipedia 1. 2.A light, flammable, silvery metal, and a chemical element (symbol Mg) with an atomic number of 12. 3.1999, Chapter 1 "Barrens" Cryptonomicon by Neal Stephenson The building looked only like a wall glowing in the firelight, but sometimes a barrage of magnesium blue light made its windowframes jump out of the darkness. [See also] edit - artinite - Birmabright - bischofite - brucite - carnallite - deweylite - epsomite - gymnite - kieserite - lansfordite - nesquehonite - nigari - olivine - sellaite - talc [[Afrikaans]] [Noun] editmagnesium (uncountable) 1.magnesium [[Danish]] ipa :/maɡˈne.sium/[Noun] editmagnesium n (singular definite magnesiummet, not used in plural form) 1.(chemistry) magnesium [[Dutch]] [Noun] editmagnesium n (uncountable) 1.magnesium [[Finnish]] [Noun] editmagnesium 1.magnesium [[Latin]] ipa :/maɡˈneː.si.um/[Adjective] editmagnēsium 1.nominative neuter singular of magnēsius 2.accusative masculine singular of magnēsius 3.accusative neuter singular of magnēsius 4.vocative neuter singular of magnēsius [Etymology 1] editForm of magnēsius. [Etymology 2] editSubstantivization of the neuter form of magnēsius (“of or pertaining to the region of Magnesia”). [Noun] editmagnēsium n (genitive magnēsiī); second declensionLatin Wikipedia has an article on:magnesiumWikipedia la 1.(New Latin) magnesium (chemical element 12) 2.1782, D. Laurentius & Gulielmo Huntero, "Nova experimenta Chemica quae ad penitiorem Acidi e Pinguedine eruti cognitionem valere videntur", Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Part I, page 28 Magnesium nitratum nullum converſionem expertum eſt a noſtri acidi admixtione. [[Limburgish]] ipa :[mɑ˧ˈɲeː˨ʒɔ˧m][Noun] editmagnesium n 1.(uncountable) magnesium 2.A part of magnesium [[Malay]] ipa :/maknesiom/[Alternative forms] edit - مݢنيسيوم‎ [Etymology] editFrom English magnesium, from New Latin magnēsium. [Noun] editmagnesium (Jawi spelling مݢنيسيوم) 1.magnesium (chemical element) [[Northern Sami]] [Etymology] editBorrowed from Norwegian magnesium. [Further reading] edit - Entry 90494 in Álgu database [Noun] editmagnēsium 1.magnesium [[Swedish]] ipa :/maŋˈneːsɪɵm/[Noun] editmagnesium n (uncountable) 1.magnesium 0 0 2018/11/16 11:49 TaN
24877 artichoke [[English]] ipa :/ˈɑɹ.tɪˌtʃəʊk/[Etymology] editFrom Lombard articiòc, alteration of arciciòf (possibly influenced by ciocco (“stump”)), from Old Spanish alcarchofa, from Arabic الْخُرْشُوف‎ (al-ḵuršūf, “artichoke”). [Noun] editartichoke (plural artichokes) 1.A plant related to the thistle with enlarged flower heads eaten as a vegetable while immature. 2.A dull green colour, like that of an artichoke. artichoke colour:   [References] edit - “Artichoke” in Michael Quinion, Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, 2004, →ISBN. [Synonyms] edit - Cynara scolymus (the former taxonomic name) - Cynara cardunculus (the currently accepted taxonomic name, which also includes cardoons) 0 0 2018/11/16 11:50 TaN
24879 enchanting [[English]] [Adjective] editenchanting (comparative more enchanting, superlative most enchanting) 1.Having the ability to enchant; charming, delightful. 2.2013, Daniel Taylor, Rickie Lambert's debut goal gives England victory over Scotland (in The Guardian, 14 August 2013)[1] "Fairytale" is an over-used word in football but there is certainly something enchanting about the Lambert story, rejected as a teenager at Liverpool and then playing at, among others, Blackpool, Rochdale, Stockport and Bristol Rovers. [Noun] editenchanting (plural enchantings) 1.An act of enchantment. 2.1841, Alfred Beesley, The History of Banbury, page 256: […] by which the truth of the matter may the better be known of all felonies, murders, poisonings, enchantings, sorceries, magical arts, transgressions, […] [Verb] editenchanting 1.present participle of enchant 0 0 2018/11/16 11:53 TaN
24881 essentially [[English]] [Adverb] editessentially (comparative more essentially, superlative most essentially) 1.in an essential manner; in essence 2.2012 March 1, Henry Petroski, “Opening Doors”, in American Scientist‎[1], volume 100, number 2, page 112-3: A doorknob of whatever roundish shape is effectively a continuum of levers, with the axis of the latching mechanism—known as the spindle—being the fulcrum about which the turning takes place. Applying a force tangential to the knob is essentially equivalent to applying one perpendicular to a radial line defining the lever. [Etymology] editessential +‎ -ly [Synonyms] edit - actually, at bottom, at heart, basically, centrally, characteristically, factually, fundamentally, in essence, in the main, inherently, intrinsically, naturally, substantially - See also Thesaurus:intrinsically 0 0 2018/11/20 00:51
24887 aviation [[English]] ipa :/eɪviˈeɪʃən/[Etymology] editBorrowed from French aviation, from Latin avis (“bird”), from Proto-Indo-European *awi- (“bird”). [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:aviationWikipedia aviation (usually uncountable, plural aviations) 1.The art or science of making and flying aircraft. 2.Flying, operating, or operation of aircraft. 3.Industry that produces aircraft. 4.(collectively, military) aircraft 5.A cocktail made with gin, maraschino liqueur, crème de violette and lemon juice [[French]] ipa :/a.vja.sjɔ̃/[Etymology] editCoined by G. de la Landelle together with aviateur; from Latin avis (“bird”) +‎ -ation. [Further reading] edit - “aviation” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editaviation f (plural aviations) 1.aviation 0 0 2018/11/21 00:17
24888 Irish [[English]] ipa :/ˈaɪɹɪʃ/[Adjective] editIrish (comparative more Irish, superlative most Irish) 1.Pertaining to or originating from Ireland or the Irish people. 2.1992 April 26, "Hot Off the Press" Jeeves and Wooster, Series 3, Episode 5: A. Fink-Nottle: But it's absolute balderdash, Bertie. I mean, listen to this: "Sure and begorrah, I don't know what's after being the matter with you, Michael." I mean, what on earth is this "what's after being" stuff mean? B.W. Wooster: My dear old Gussie, that is how people think Irish people talk. Sheep are typical in the Irish landscape. 3.Pertaining to the Irish language. 4.(derogatory) nonsensical, daft or complex. 5.1995, Irving Lewis Allen, The City in Slang: New York Life and Popular Speech: The slur continued with Irish confetti, a popular term for paving stones or Belgian bricks that were laid in New York streets beginning about 1832. [Anagrams] edit - Rishi, rishi, sirih [Etymology] editMiddle English Irisce (12th c.), from Old English Īras (“Irishmen”), from Old Norse Írar, from Old Irish Ériu (modern Irish Éire (“Ireland”)), from Proto-Celtic *Īwerjū (“fat land, fertile”), from Proto-Indo-European *pi-wer- (“fertile”), from *peyH- (literally “fat”), akin to Ancient Greek πίειρα (píeira, “fertile land”), Sanskrit पीवरी (pīvarī, “fat”). [Further reading] edit - Irish–English Dictionary: from Webster’s Dictionary — the Rosetta Edition. - - ISO 639-1 code ga, ISO 639-3 code gle - Ethnologue entry for Irish, ga [Noun] editIrish (countable and uncountable, plural Irish or Irishes) 1.(uncountable) The Goidelic language indigenous to Ireland, also known as Irish Gaelic. Irish is the first official and national language of Ireland. 2.(as plural) The Irish people. 3.2015 March 1, John Oliver, “Infrastructure”, in Last Week Tonight with John Oliver, season 2, episode 4, HBO: America used to love dams... Yes, and we built those dams with ingenuity and brawn and, of course, piles and piles of dead Irish. 4.(uncountable, obsolete) A board game of the tables family. 5.(uncountable, US) Temper; anger, passion. 6.1834, David Crockett, A Narrative of the Life of David Crockett, Nebraska, published 1987, page 65: But her Irish was up too high to do any thing with her, and so I quit trying. 7.1947, Hy Heath, John Lange, Clancy Lowered the Boom: Whenever he got his Irish up, Clancy lowered the boom. 8.1997, Andrew M. Greeley, Irish Lace, page 296: The Priest is as fierce a fighter as I am when he gets his Irish up. 9.(countable, uncountable) whiskey, or whisky, elaborated in Ireland. 10.1889, Jerome K. Jerome, Three Men In A Boat: Harris said he'd had enough oratory for one night, and proposed that we should go out and have a smile, saying that he had found a place, round by the square, where you could really get a drop of Irish worth drinking. [Proper noun] editIrish 1.A surname​. [See also] edit - Erse - Gaelic - - Wiktionary's coverage of Irish terms - - Appendix:Irish Swadesh list for a Swadesh list of basic vocabulary words in Irish [[Cebuano]] [Etymology 1] editFrom English Irish, from Middle English Irisce, from Old English Īras (“Irishmen”), from Old Norse Írar, from Old Irish Ériu (modern Éire (“Ireland”)), from Proto-Celtic *Īwerjū (“fat land, fertile”), from Proto-Indo-European *pi-wer- (“fertile”), from *peyH- (literally “fat”). [Etymology 2] editFrom English Irish. Also a corruption of Iris. 0 0 2018/11/21 00:17
24889 Ireland [[English]] ipa :/ˈaɪəɹlənd/[Anagrams] edit - Ladnier, Reiland, lindera [Etymology] editFrom Middle English Ireland, Irelond, Irlond, Irland, from Old English Īr- as in Īras ("Irishmen") + land, lond. Perhaps also from Middle Irish Éire + -land. Ultimately from Old Irish Ériu (“Ireland”). See Irish. [Proper noun] editIreland 1. 2.A large island in northwest Europe. 3. 4.A republic occupying the majority-area of the island of Ireland, with Northern Ireland occupying the rest of the island. Also known as the Republic of Ireland since 1949. 5.A surname​. [Synonyms] edit - (island): Emerald Isle, Erin, Eire (rare), Wolfland (obsolete nickname) - (both): Éire, Eire 0 0 2018/11/21 00:18
24891 air traffic control [[English]] [Noun] editair traffic control (uncountable) 1.A system designed to give assistance to aircraft, to prevent collisions and to manage aircraft flow. [See also] edit - control tower 0 0 2018/11/21 00:19
24892 air traffic [[English]] [Noun] editair traffic (uncountable) 1.(aviation) the movement of aircraft through the air, and into and out of airports. [References] edit - “air traffic” (US) / “air traffic” (UK) in Oxford Dictionaries, Oxford University Press. 0 0 2018/11/21 00:19
24898 enamored [[English]] ipa :/ɪˈnæməɹd/[Adjective] editenamored (comparative more enamored, superlative most enamored) 1.In love, amorous. 2.2002, Charles Hebbert, Dan Richardson, The Rough Guide to Budapest, 2nd edition, London: Rough Guides, →ISBN, page 73: During the 1980s, its vivid streetlife became a symbol of the “consumer socialism” that distinguished Hungary from other Eastern Bloc states, but Budapesters today are rather less enamoured of Váci: dressed-to-kill babes and their sugar daddies would rather pose in malls, and teenagers can find McDonald's anywhere, leaving Váci utterly dependent on tourists for its livelihood and bustle. She's enamored of [or with] her new boyfriend. [Alternative forms] edit - (British spelling) enamoured - (obsolete) enamor’d, enamour’d; inamor’d, inamored; inamour’d, inamoured [Anagrams] edit - demeanor, one-armed [Etymology] editenamor +‎ -ed [Synonyms] edit - (totally in love): head over heels, twitterpated [Verb] editenamored 1.simple past tense and past participle of enamor 0 0 2009/05/28 17:05 2018/11/21 09:43 TaN
24899 rightfully [[English]] [Adverb] editrightfully (comparative more rightfully, superlative most rightfully) 1.In accordance with what is right or just; fairly. 2.The only purpose for which power can be rightfully exercised over any member of a civilized community, against his will, is to prevent harm to others. His own good, either physical or moral, is not sufficient warrant. -- John Stuart Mill 3.Rightly, correctly. 4.1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.viii: Ne euer will it breake, ne euer bend. / Wherefore Morddure it rightfully is hight. [Etymology] editFrom Middle English ryghtefully, equivalent to rightful +‎ -ly. 0 0 2018/11/21 09:43 TaN
24908 [[Translingual]] [Han character] edit鰤 (radical 195, 魚+10, 21 strokes, cangjie input 弓火竹口月 (NFHRB), four-corner 21327, composition ⿰魚師) 1.a yellowtail [[Chinese]] ipa :*sreːl, *srel, *sri[Definitions] edit鰤 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. [Glyph origin] edit [[Japanese]] ipa :[bɯ̟ᵝɾʲi][Kanji] editSee also: Category:Japanese terms spelled with 鰤 鰤(uncommon “Hyōgai” kanji) 1.Japanese amberjack [Noun] edit鰤 (hiragana ぶり, katakana ブリ, rōmaji buri) 1.a Japanese amberjack [References] edit 1. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN [[Korean]] [Hanja] edit鰤 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa) 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. 0 0 2018/11/21 10:31 TaN
24911 automated [[English]] [Adjective] editautomated (not comparable) 1.Made automatic 2.Done by machine. [Verb] editautomated 1.simple past tense and past participle of automate 0 0 2018/11/21 11:24 TaN
24915 bolster [[English]] ipa :/ˈbəʊlstə/[Alternative forms] edit - boulster - bowster, bouster, boster (Scotland) [Anagrams] edit - Strobel, Stroble, bolters, lobster, reblots, rebolts, trobles [Etymology] editFrom Middle English bolstre, from Old English bolster (“pillow”), from Proto-Germanic *bulstraz, *bulstrą (“pillow, cushion”), from Proto-Indo-European *bʰelǵʰ- (“bag, pillow, paunch”), from Proto-Indo-European *bʰel- (“to swell, blow, inflate, burst”). Cognate with Scots bowster (“bolster”), West Frisian bulster (“mattress”), Dutch bolster (“husk, shell”), German Polster (“bolster, pillow, pad”), Swedish bolster (“soft mattress, bolster”), Icelandic bólstur (“pillow”). [Noun] edit Bolster or pillow (structural) (geograph.org.uk - 325191)bolster (plural bolsters) 1.A large cushion or pillow. 2.1590–92, William Shakespeare, The Taming of the Shrew, act 4, scene 1: And here I'll fling the pillow, there the bolster, This way the coverlet, another way the sheets. 3.A pad, quilt, or anything used to hinder pressure, support part of the body, or make a bandage sit easy upon a wounded part; a compress. 4.John Gay This arm shall be a bolster for thy head. 5.(vehicles, agriculture) A small spacer located on top of the axle of horse-drawn wagons that gives the front wheels enough clearance to turn. 6.A short, horizontal, structural timber between a post and a beam for enlarging the bearing area of the post and/or reducing the span of the beam. Sometimes also called a pillow or cross-head (Australian English). 7.The perforated plate in a punching machine on which anything rests when being punched. 8.The part of a knife blade that abuts upon the end of the handle. 9.The metallic end of a pocketknife handle. 10.(architecture) The rolls forming the ends or sides of the Ionic capital. (Can we find and add a quotation of G. Francis to this entry?) 11.(military, historical) A block of wood on the carriage of a siege gun, upon which the breech of the gun rests when arranged for transportation. [Synonyms] edit - Dutch wife [Verb] editbolster (third-person singular simple present bolsters, present participle bolstering, simple past and past participle bolstered) 1.To brace, reinforce, secure, or support. 2.2017 January 20, Annie Zaleski, “AFI sounds refreshed and rejuvenated on its 10th album, AFI (The Blood Album)”, in The Onion AV Club‎[1]: Puget also teamed up with Matt Hyde (Deftones, Slayer) to co-produce the record, which was another smart move: Together, the pair ensures that AFI (The Blood Album)‘s arrangements are streamlined, but bolstered by just the right amount of atmospheric texture. [[Dutch]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *bulstraz. [Noun] editbolster m (plural bolsters, diminutive bolstertje n) 1.a bur, a spiny cupule, often of a chestnut [[Old English]] ipa :/ˈbolster/[Etymology] editFrom Proto-Germanic *bulstraz. [Noun] editbolster m 1.pillow Tō slāpenne iċ þearf simle hūru twēġa bolstra. I always need at least two pillows to sleep. [Synonyms] edit - pyle - wangere [[Swedish]] [Etymology] editFrom Old Swedish bulster, bolster, from Old Norse bólstr, bulstr, from Proto-Germanic *bulstraz, from Proto-Indo-European *bʰelǵʰ- (“bag, pillow, paunch”). Compare Icelandic bólstur, Dutch bolster, German Polster and English bolster. [Noun] editbolster n 1.a bolster, a large cushion or pillow 0 0 2017/06/21 15:30 2018/11/22 08:22
24922 associated [[English]] ipa :/əˈsəʊʃieɪtɪd/[Adjective] editassociated (not comparable) 1.(of a person or thing) connected with something or another person. an associated member the associated risks 2.(of a company) connected or amalgamated with another company. [Verb] editassociated 1.simple past tense and past participle of associate 0 0 2009/04/02 19:06 2018/11/22 09:36 TaN
24925 fortnightly [[English]] [Adjective] editfortnightly (not comparable) 1.occurring once in a fortnight; once every two weeks [Adverb] editfortnightly (not comparable) 1.once in a fortnight; once every two weeks 2.1970, Lee Smith, "Between the Lines", as reprinted in, 2010, Mrs. Darcy and the Blue-Eyed Stranger, 2011 paperback edition, →ISBN, page 184 [1]: That's where my column appears, in the Greenville Herald, fortnightly. [Etymology] editfortnight +‎ -ly [Noun] editfortnightly (plural fortnightlies) 1.a publication issued fortnightly (once every two weeks); a bi-weekly (one sense) 0 0 2018/11/22 10:38 TaN
24930 longhaul [[English]] ipa :/ˈlɒŋhɔːl/[Alternative forms] edit - long-haul (verb) [Etymology] editFrom long haul. [Verb] editlonghaul (third-person singular simple present longhauls, present participle longhauling, simple past and past participle longhauled) 1.To travel a long distance. 2.2008 July, Tony Soper, “Arctic Tern: Sterna paradisaea”, in Antarctica: A Guide to the Wildlife, 5th edition, Chalfont St Peter, Buckinghamshire: Bradt Travel Guides; Guilford, Ct.: The Globe Pequot Press, →ISBN, page 203: Though they breed in the High Arctic summer, Arctic terns 'winter' south in the austral summer, thus living a life of perpetual summer and almost endless daylight in the classic example of 'globe-spanning'. […] Longhauling 22,000 miles a year they are the only northern breeding species which migrates regularly to Antarctic waters. 3.2016, Annie O'Neill, One Night, Twin Consequences (Monticello Baby Miracles), London: Mills & Boon, →ISBN: The words hung between them, heavy with self-recrimination. Harriet shook her head. What was the point in this? More Poor me before she long-hauled it back across the Atlantic? She had enough baggage, thank you very much. 4.To transport goods over long distances. 5.1941, Committee on Interstate Commerce, United States Senate, Abandonment of the Denver and Rio Grande Western Railroad Between Antonito, Colorado, and Santa Fe, New Mexico: Hearings before a Subcommittee of the Committee on Interstate Commerce, United States Senate, Seventy-seventh Congress, First Session, Pursuant to S. Res. 82, a Resolution Relating to the Abandonment of the Denver and Rio Grande Western Railroad Company between Antonito, Colorado, and Santa Fe, New Mexico, April 1, 2, 3, and 5, 1941, Washington, D.C.: United States Government Printing Office, OCLC 4177046, page 178: Q. What would the Denver & Rio Grande Western get if it hauled that same car from Salt Lake to Pueblo and longhauled it to Santa Fe on its own branch? / A. About 26 or 27 cents. 6.1954, Foreign Trade Zones in the U.S.A. (Technical Assistance Mission; 28), Paris: Organisation for European Economic Cooperation, OCLC 604396804, page 53: […] Foreign Trade Zone cargoes may be discharged at Berth 60 and longhauled with stevedoring equipment into Foreign Trade Zone No. 4. 7.1995 December, “Description of the Applicant's Proposed Project and Other Alternatives”, in Draft Federal Environmental Impact Statement: Resource Investments Inc. Landfill Facility, volume I, Seattle, Wash.: United States Army Corps of Engineers, Seattle District, OCLC 33860670, page 2-3: Integrated Solid Waste Management Program, Based on Waste Reduction, Recycling, and Out-of-Country Landfilling (i.e., Longhaul): This alternative would have required the same practices for waste reduction and recycling as the previous alternative. Instead of developing a new in-county landfill, remaining solid waste would be disposed of in existing landfills and longhauled to an out-of-country landfill once the existing landfills reached their capacity. 8.1997, Don DeLillo, Underworld, New York, N.Y.: Charles Scribner's Sons, →ISBN: You need to get into long-distance moving. […] I got a cousin in Alabama, which he's based in Birmingham, gets plenty of work long-hauling furniture and whatnot. 9.2015, Mary Kay Andrews, Beach Town: A Novel, New York, N.Y.: St. Martin's Press, →ISBN: I got a couple guys who work for me part time, doing body work and painting, but I do most of the longhauling myself, delivering cars to locations. 0 0 2018/11/22 10:45 TaN
24932 O' [[English]] [Prefix] editO' 1.descendant of; used to form Irish patronymic surnames. O'Reilly [See also] edit - Fitz- - Mac - Mc- - o' 0 0 2018/11/22 12:44 TaN
24933 o' [[English]] ipa :/ə/[Preposition] edito’ 1.(unstressed) Apocopic form of of Gimme two o’ those ones. 2.(archaic, unstressed) Apocopic form of on 0 0 2018/11/22 12:44 TaN
24935 irresponsible [[English]] [Adjective] editirresponsible (comparative more irresponsible, superlative most irresponsible) 1.Lacking a sense of responsibility; incapable of or not chargeable with responsibility; unable to respond to obligation; negligent. 2.Not responsible; not subject to responsibility; not to be held accountable, or called into question. [Etymology] editir- +‎ responsible [Noun] editirresponsible (plural irresponsibles) 1.Someone who is not responsible. [References] edit - irresponsible in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - irresponsible in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [See also] edit - unresponsive 0 0 2009/07/06 10:52 2018/11/23 09:28 TaN
24950 come around [[English]] [See also] edit - come-around - what goes around comes around [Synonyms] edit - (change one's mind): See also Thesaurus:accede - (regain consciousness): come to, come to one's senses, wake up [Verb] editcome around (third-person singular simple present comes around, present participle coming around, simple past came around, past participle come around) 1.(idiomatic) To change one's mind, especially to begin to agree or appreciate what one was reluctant to accept at first. Give her time, and she may come around and see things your way. 2.To regain consciousness after a faint etc. 0 0 2018/11/29 19:01 TaN
24955 Cornelius [[English]] [Anagrams] edit - inclosure, reclusion, suriclone [Etymology] editFrom Latin Cornelius. [Proper noun] editCornelius 1.A male given name. 2.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), imprinted at London: By Robert Barker, […], OCLC 964384981, Acts 10:1-2: There was a certain man in Cesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway. 3.2014 Joyce Carol Oates, Carthage, Fourth Estate, →ISBN, page 213: The intern will not call me 'Cornelius―(in fact, that dowdy old name isn't my actual name nor, at the present time, my nom de guerre)―but 'Dr. Hinton*―or 'sir'―will do. [[Latin]] ipa :/korˈneː.li.us/[Etymology] editPossibly related to cornu (“horn”). [Proper noun] editCornēlius m (genitive Cornēliī); second declension 1.An old Roman gens name. [References] edit - Cornelius in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - Cornelius in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette 0 0 2018/11/29 19:42 TaN
24956 閑散 [[Chinese]] [[Japanese]] [Adjectival noun] edit閑散 (-na inflection, hiragana かんさん, rōmaji kansan) 1.empty, deserted 2.free, not busy, slack [Noun] edit閑散 (hiragana かんさん, rōmaji kansan) 1.emptiness 2.leisure 0 0 2018/11/30 10:11
24958 idea [[English]] ipa :/aɪˈdɪə/[Anagrams] edit - Adie, aide, daie [Etymology] editFrom Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). Cognate with French idée. [Noun] editidea (plural ideas or (rare) ideæ) 1.(philosophy) An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples. [from 14th c.] 2.2013 October 19, “Trouble at the lab”, in The Economist, volume 409, number 8858: The idea that the same experiments always get the same results, no matter who performs them, is one of the cornerstones of science’s claim to objective truth. If a systematic campaign of replication does not lead to the same results, then either the original research is flawed (as the replicators claim) or the replications are (as many of the original researchers on priming contend). Either way, something is awry. 3.(obsolete) The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal. [16th-19th c.] 4.(obsolete) The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic. [16th-18th c.] 5.1603, John Florio, transl.; Michel de Montaigne, chapter 6, in The Essayes, […], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821: The remembrance whereof (which yet I beare deepely imprinted in my minde) representing me her visage and Idea so lively and so naturally, doth in some sort reconcile me unto her. 6.An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory. [from 16th c.] The mere idea of you is enough to excite me. 7.More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking. [from 17th c.] 8.1898, Winston Churchill, chapter 3, in The Celebrity: Now all this was very fine, but not at all in keeping with the Celebrity's character as I had come to conceive it. The idea that adulation ever cloyed on him was ludicrous in itself. In fact I thought the whole story fishy, and came very near to saying so. 9.1952, Alfred Whitney Griswold Ideas won't go to jail. 10.A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention. [from 17th c.] I have an idea of how we might escape. 11.A purposeful aim or goal; intent If you keep sweet-talking her like that, you're going to talk her right out of her pants. Yeah, that's the idea. 12.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 3, in Mr. Pratt's Patients: My hopes wa'n't disappointed. I never saw clams thicker than they was along them inshore flats. I filled my dreener in no time, and then it come to me that 'twouldn't be a bad idee to get a lot more, take 'em with me to Wellmouth, and peddle 'em out. Clams was fairly scarce over that side of the bay and ought to fetch a fair price. 13.2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71: Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms. Those that want to borrow are matched with those that want to lend. 14.A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression. [from 17th c.] He had the wild idea that if he leant forward a little, he might be able to touch the mountain-top. 15.(music) A musical theme or melodic subject. [from 18th c.] [Synonyms] edit - (mental transcript, image, or picture): image [[Asturian]] [Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). [Noun] editidea f (plural idees) 1.idea [[Catalan]] ipa :/iˈdɛ.ə/[Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). [Further reading] edit - “idea” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “idea” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. - “idea” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “idea” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] editidea f (plural idees) 1.idea (clarification of this definition is needed) [[Czech]] ipa :/ɪdɛa/[Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa), from εἴδω (eídō). [Further reading] edit - idea in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - idea in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editidea f 1.idea (that which exists in the mind as the result of mental activity) [[Finnish]] [Noun] editidea 1.idea [Synonyms] edit - ajatus [[Galician]] [Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). [Noun] editidea f (plural ideas) 1.idea [[Hungarian]] ipa :[ˈidɛɒ][Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”). [1] [Noun] editidea (plural ideák) 1.idea [References] edit 1. ^ Tótfalusi István, Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2005, →ISBN [[Interlingua]] [Noun] editidea (plural ideas) 1.idea [[Italian]] [Anagrams] edit - aedi [Etymology] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). [Noun] editidea f (plural idee) 1.idea buon'idea ― good idea [Verb] editidea 1.third-person singular present tense of ideare 2.second-person singular imperative of ideare [[Latin]] ipa :/ˈi.de.a/[Etymology] editFrom Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”). [Noun] editidea f (genitive ideae); first declension 1.idea 2.1719, Johann Jakob Brucker: Tentamen Introductionis in Historiam Doctrinae Logicae de Ideis An Essay Introducing the History of the Logical Doctrine of Ideas 3.prototype (Platonic) [References] edit - idea in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - idea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887) [[Northern Sami]] [Etymology] edit [Further reading] edit - Álgu database [Noun] editidea 1.idea [[Slovak]] ipa :/ˈidɛa/[Etymology] editFrom Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). [Further reading] edit - idea in Slovak dictionaries at korpus.sk [Noun] editidea f (genitive singular idey, nominative plural idey, genitive plural ideí, declension pattern of idea) 1.idea (that which exists in the mind as the result of mental activity) [[Spanish]] ipa :/iˈdea/[Etymology 1] editFrom Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). Compare Portuguese ideia. [Etymology 2] editSee the etymology of the main entry. [Further reading] edit - “idea” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. 0 0 2010/12/07 00:15 2018/12/04 09:32
24960 huge [[English]] ipa :/hjuːdʒ/[Adjective] edithuge (comparative huger, superlative hugest) 1.Very large. The castle was huge. 2.1907, Robert William Chambers, chapter VI, in The Younger Set (Project Gutenberg; EBook #14852), New York, N.Y.: D. Appleton & Company, published 1 February 2005 (Project Gutenberg version), OCLC 24962326: “I don't mean all of your friends—only a small proportion—which, however, connects your circle with that deadly, idle, brainless bunch—the insolent chatterers at the opera, […] the chlorotic squatters on huge yachts, […] the neurotic victims of mental cirrhosis, the jewelled animals whose moral code is the code of the barnyard—!” 3.1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess‎[1]: The huge square box, parquet-floored and high-ceilinged, had been arranged to display a suite of bedroom furniture designed and made in the halcyon days of the last quarter of the nineteenth century, […]. 4.2013 July 20, “Out of the gloom”, in The Economist, volume 408, number 8845: [Rural solar plant] schemes are of little help to industry or other heavy users of electricity. Nor is solar power yet as cheap as the grid. For all that, the rapid arrival of electric light to Indian villages is long overdue. When the national grid suffers its next huge outage, as it did in July 2012 when hundreds of millions were left in the dark, look for specks of light in the villages. 5.(slang) Distinctly interesting, significant, important, likeable, well regarded. Our next album is going to be huge!  In our league our coach is huge! [Anagrams] edit - e-hug, eugh, gehu [Antonyms] edit - (very large): tiny, small, minuscule, midget, dwarf [Etymology] editFrom Middle English huge, from Old French ahuge (“high, lofty, great, large, huge”), from a hoge (“at height”), from a (“at, to”) + hoge (“a hill, height”), from Frankish *haug, *houg (“height, hill”) or Old Norse haugr (“hill”), both from Proto-Germanic *haugaz (“hill, mound”), from Proto-Indo-European *koukos (“hill, mound”). Akin to Old High German houg (“mound”) (compare related German Hügel (“hill”)), Old Norse haugr (“mound”), Lithuanian kaũkaras (“hill”), Old High German hōh (“high”) (whence German hoch), Old English hēah (“high”). More at high. [Further reading] edit - huge in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - huge in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [Synonyms] edit - (very large): colossal, enormous, giant, gigantic, immense, prodigious, vast - See also Thesaurus:gigantic [[Middle English]] ipa :/ˈhiu̯dʒ(ə)/[Adjective] edithuge 1.huge, large, enormous 2.great, severe, excessive, prominent 3.numerous, plentiful [Adverb] edithuge 1.hugely, greatly [Alternative forms] edit - hoige, houge, hugge, hoge, hogge, hoege, heug, heuge, hogh [Etymology] editFrom Old French ahuge, a form of ahoge. [[Middle French]] [Noun] edithuge f (plural huges) 1.market stall 0 0 2011/03/02 18:38 2018/12/04 09:45
24968 just in case [[English]] ipa :/ˌdʒʌst ɪn ˈkeɪs/[Adverb] editjust in case (not comparable) 1.(idiomatic) In the event; should there be a need. I'll take an umbrella, just in case (it rains). 2.1629, Roger Williams et al., The Correspondence of Roger Williams, Brown University Press (reprinted 1988, →ISBN, page 204, Dudley and his council "gave no credit to these suspicions" but decided to strengthen the colony's defenses just in case the rumors turned out to be true. 3.1981, John H. G. Pell, "General George Washington's Visit to Fort Ticonderoga in July 1783", Bulletin of the Fort Ticonderoga Museum, Volume XIV, Number 1, Summer 1981, Fort Ticonderoga Museum, page 260, Throughout 1782 and most of 1783 there was a mixture of defacto [sic] peace but preparedness for war just in case it should be resumed, a sort of cold war. [Conjunction] editjust in case 1.(logic) if and only if The negation of a disjunction is true just in case both disjuncts are false. 0 0 2018/12/06 09:55 TaN
24970 fearless [[English]] ipa :-ɪə(r)ləs[Adjective] editfearless (comparative more fearless, superlative most fearless) 1.Without fear. 2.1990, House of Cards, Season 1, Episode 3: "Our fearless reporter"... I'm not fearless, John. I don't like this. [Etymology] editfear +‎ -less [Synonyms] edit - frightless 0 0 2018/12/06 16:44 TaN
24971 expertly [[English]] [Adverb] editexpertly (comparative more expertly, superlative most expertly) 1.In an expert manner; with great skill. 2.2011 November 3, Chris Bevan, “Rubin Kazan 1 - 0 Tottenham”, in BBC Sport‎[1]: This time Cudicini was left helpless when Natcho stepped up to expertly curl the ball into the top corner. [Etymology] editexpert +‎ -ly 0 0 2018/12/06 16:44 TaN
24973 filled [[English]] ipa :/fɪld/[Adjective] editfilled (not comparable) 1.(followed by with) That is now full. [Verb] editfilled 1.simple past tense and past participle of fill. 2.2013 June 29, “High and wet”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 28: Floods in northern India, mostly in the small state of Uttarakhand, have wrought disaster on an enormous scale. […] Rock-filled torrents smashed vehicles and homes, burying victims under rubble and sludge. 0 0 2012/08/27 09:58 2018/12/07 08:02
24974 fille [[French]] ipa :/fij/[Antonyms] edit - (girl): garçon - (daughter): fils [Etymology] edit - (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia. - (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify "prostitute". [Further reading] edit - “fille” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editfille f (plural filles) 1.girl Ce ne sont pas toutes les filles qui aiment jouer avec les poupées. Not all girls like playing with dolls. 2.daughter Je vous présente mes fils, Gérard-Marcel et Pierre-Vincent, et mes filles, Marie-Léonore et Jacqueline-Hélène. May I introduce you to my sons, Gérard-Marcel and Pierre-Vincent, and my daughters, Marie-Léonore and Jacqueline-Hélène. 3.(slang) prostitute, wench Il buvait et courait les filles avant qu'il ne contracte la cirrhose et la blennorragie. He drank and consorted with hookers before contracting cirrhosis and gonorrhea. [[Irish]] [Mutation] edit [Verb] editfille 1.present subjunctive analytic of fill [[Middle French]] [Etymology] editFrom Old French fille, from Latin fīlia. [Noun] editfille f (plural filles) 1.daughter (female child) 2.girl [[Norman]] [Alternative forms] edit - fil'ye (Jersey) [Etymology] editFrom Old French fille, from Latin fīlia. [Noun] editfille f (plural filles) 1.(Jersey, Guernsey) daughter 2.(Jersey, Guernsey) girl [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Old Norse -filla [Noun] editfille f, m (definite singular filla or fillen, indefinite plural filler, definite plural fillene) 1.a rag [References] edit - “fille” in The Bokmål Dictionary. - “fille_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Old Norse -filla [Noun] editfille f (definite singular filla, indefinite plural filler, definite plural fillene) 1.a rag [References] edit - “fille” in The Nynorsk Dictionary. [[Old French]] ipa :/ˈfi.ʎə/[Etymology] editFrom Latin fīlia(m). [Noun] editfille f (oblique plural filles, nominative singular fille, nominative plural filles) 1.daughter (female child) 2.girl [[Pennsylvania German]] [Etymology 1] editCompare German füllen, Dutch vullen, English fill. [Etymology 2] edit [Verb] editfille 1.to fill 2.to farceeditfille 1.to foal [[Saterland Frisian]] [Verb] editfille 1.to skin 0 0 2018/11/16 09:27 2018/12/07 08:02 TaN
24976 FIL [[English]] [Anagrams] edit - LIF, lif [Proper noun] editFIL 1.Initialism of Federation of International Lacrosse. [[French]] [Proper noun] editFIL 1.FIL (“Federation of International Lacrosse”); Synonym of FCI (“Fédération de Crosse Internationale”); Initialism of Fédération Internationale de Lacrosse. [Synonyms] edit - FCI (“Fédération de crosse internationale”) 0 0 2018/11/16 09:27 2018/12/07 08:02 TaN
24977 [[Translingual]] [Han character] edit痛 (radical 104, 疒+7, 12 strokes, cangjie input 大弓戈月 (KNIB), four-corner 00127, composition ⿸疒甬) [[Chinese]] ipa :*l̥ʰoːŋ[Definitions] edit痛 1.to hurt; to cause pain 2.physically sore; painful 3.mentally sore [Glyph origin] edit [Synonyms] edit - 疼 (téng) [[Japanese]] [Kanji] editSee also: Category:Japanese terms spelled with 痛 痛(grade 6 “Kyōiku” kanji) 1.pain [[Korean]] [Hanja] edit痛 • (tong) (hangeul 통, revised tong, McCune–Reischauer t'ong, Yale thong) 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. [[Vietnamese]] [Han character] edit痛 (thống) 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. 0 0 2012/04/25 23:53 2018/12/07 09:29
24978 痛痒 [[Chinese]] 0 0 2018/12/07 09:29 TaN
24980 pylon [[English]] ipa :/ˈpaɪ.lɒn/[Etymology] editFrom Ancient Greek πυλών (pulṓn). [Noun] editpylon (plural pylons) 1.A gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple. 2.A tower-like structure, usually one of a series, used to support high-voltage electricity cables. 3.1963, Margery Allingham, chapter 7, in The China Governess‎[1]: The highway to the East Coast which ran through the borough of Ebbfield had always been a main road and even now, despite the vast garages, the pylons and the gaily painted factory glasshouses which had sprung up beside it, there still remained an occasional trace of past cultures. 4.(aviation) A structure used to mount engines, missiles etc., to the underside of an aircraft wing or fuselage. 5.(aviation, historical) A starting derrick for an aeroplane. 6.(aviation, historical) A post, tower, etc. as on an aerodrome, or flying ground, serving to bound or mark a prescribed course of flight. 7.An obelisk. 8.2012 January 1, Henry Petroski, “The Washington Monument”, in American Scientist‎[2], volume 100, number 1, page 16: The Washington Monument is often described as an obelisk, and sometimes even as a “true obelisk,” even though it is not. A true obelisk is a monolith, a pylon formed out of a single piece of stone. 9.A traffic cone. 10.(American football) An orange marker designating one of the four corners of the end zone in American football. Pylons designating the corners of the end zone. [[Polish]] ipa :/ˈpɨ.lɔn/[Noun] editpylon m inan 1.gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple 2.pillar of a suspension or cable-stayed bridge 3.high, narrow, vertical sign, usually displaying advertisements, found e.g. near gas stations 0 0 2018/12/07 09:35 TaN
24988 microbe [[English]] ipa :/ˈmaikɹoʊb/[Anagrams] edit - Crombie (alphagram bceimor) [Etymology] editFrom French microbe, from Ancient Greek μικρός (mikrós, “small”) and βίος (bíos, “life”). [Noun] editmicrobe (plural microbes) 1.(microbiology) Any microorganism, but especially a harmful bacterium. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:microorganism [[Dutch]] [Etymology] editFrom French microbe, from Ancient Greek μικρός (mikrós, “small”) and βίος (bíos, “life”). [Noun] editmicrobe f (plural microben or microbes, diminutive microbetje n) 1.(microbiology) microbe [[French]] ipa :/mi.kʁɔb/[Etymology] editFrom Ancient Greek μικρός (mikrós, “small”) and βίος (bíos, “life”). [Further reading] edit - “microbe” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editmicrobe m (plural microbes) 1.(microbiology) microbe 0 0 2009/05/15 10:47 2018/12/07 16:31 TaN
24990 germ [[English]] ipa :/d͡ʒəːm/[Etymology] editFrom Middle French germe, from Latin germen (“bud, seed, embryo”). [Noun] editgerm (plural germs) 1.(biology) The small mass of cells from which a new organism develops; a seed, bud or spore. 2.A pathogenic microorganism. 3.1895, H. G. Wells, The Stolen Bacillus 'This again,' said the Bacteriologist, slipping a glass slide under the microscope, 'is a preparation of the celebrated Bacillus of cholera - the cholera germ.' 4.The embryo of a seed, especially of a seed used as a cereal or grain. See Wikipedia article on cereal germ. 5.(figuratively) The origin of an idea or project. the germ of civil liberty 6.(mathematics) An equivalence class that includes a specified function defined in an open neighborhood. [Verb] editgerm (third-person singular simple present germs, present participle germing, simple past and past participle germed) 1.To germinate. 2.Sir Walter Scott O for a withering curse to blast the germing of their wicked machinations. 3.Thomas Hardy Thus tempted, the lust to avenge me / Germed inly and grew. 4.(slang) To grow, as if parasitic. 5."I’m addicted, want to germ inside your love" - Just Can't Get Enough by the Black Eyed Peas [[Kurdish]] [Adjective] editgerm (comparative germtir, superlative germtirîn) 1.warm [Etymology] editRelated to Persian گرم‎ (garm), from Proto-Indo-European *gʷʰer-. Cognate with English warm. [[Zazaki]] [Adjective] editgerm 1.warm [Etymology] editRelated to Persian گرم‎ (garm). 0 0 2009/03/17 18:25 2018/12/07 16:33
24991 inorganic [[English]] [Adjective] editinorganic (not comparable) 1.(chemistry) relating to a compound that does not contain carbon 2.that does not originate in a living organism [Etymology] editin- +‎ organic [Noun] editinorganic (plural inorganics) 1.(chemistry) An inorganic compound [See also] edit - organic 0 0 2009/04/06 16:33 2018/12/07 16:33
24992 ailment [[English]] ipa :/ˈeɪlmənt/[Anagrams] edit - aliment, maltine, netmail (alphagram aeilmnt) [Etymology] editFrom ail +‎ -ment [Noun] editailment (plural ailments) 1.Something which ails one; a disease; sickness. 2.1922, Michael Arlen, “2/9/1”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days‎[1]: He had always been remarkably immune from such little ailments, and had only once in his life been ill, of a vicious pneumonia long ago at school. He hadn't the faintest idea what to with a cold in the head, he just took quinine and continued to blow his nose. 0 0 2018/12/07 16:33 TaN
24993 stomach [[English]] ipa :/ˈstʌmək/[Alternative forms] edit - stomack (obsolete) [Anagrams] edit - Satchmo (alphagram achmost) [Etymology] editFrom Middle English stomak, from Old French estomac, from Latin stomachus, from Ancient Greek στόμαχος (stómakhos), from στόμα (stóma, “mouth”). Displaced native Middle English mawe (“stomach, maw”) (from Old English maga), Middle English bouk, buc (“belly, stomach”) (from Old English buc (“belly, stomach”), see bucket). [Noun] editstomach (countable and uncountable, plural stomachs) 1.An organ in animals that stores food in the process of digestion. 2.(informal) The belly. 3.(uncountable, obsolete) Pride, haughtiness. 4.1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.vii: Sterne was his looke, and full of stomacke vaine, / His portaunce terrible, and stature tall […]. 5.1613, William Shakespeare, The Life of King Henry the Eighth, IV. ii. 34: He was a man / Of an unbounded stomach, ever ranking / Himself with princes; 6.(Can we date this quote?) John Locke This sort of crying proceeding from pride, obstinacy, and stomach, the will, where the fault lies, must be bent. 7.(obsolete) Appetite. a good stomach for roast beef 8.1591, William Shakespeare, The Comedy of Errors, I. ii. 50: You come not home because you have no stomach. / You have no stomach, having broke your fast. 9.1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, lines 920-922,[1] HOST. How say you sir, doo you please to sit downe? EUMENIDES. Hostes I thanke you, I haue no great stomack. 10.1621, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy, Oxford: Printed by Iohn Lichfield and Iames Short, for Henry Cripps, OCLC 216894069; The Anatomy of Melancholy: […], 2nd corrected and augmented edition, Oxford: Printed by John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, 1624, OCLC 54573970, (please specify |partition=1, 2, or 3):, II.ii.1.2: If after seven hours' tarrying he shall have no stomach, let him defer his meal, or eat very little at his ordinary time of repast. 11.(figuratively) Desire, appetite (for something abstract). I have no stomach for a fight today. 12.1591, William Shakespeare, The Life of Henry the Fifth, IV. iii. 36: That he which hath no stomach to this fight, / Let him depart: [Synonyms] edit - (belly): abdomen, belly, bouk, gut, guts, maw, tummyedit - (to tolerate): brook, put up with; See also Thesaurus:tolerate - (to be angry): - (to resent): See also Thesaurus:dislike [Verb] editstomach (third-person singular simple present stomachs, present participle stomaching, simple past and past participle stomached) 1.(transitive) To tolerate (something), emotionally, physically, or mentally; to stand or handle something. I really can’t stomach jobs involving that much paperwork, but some people seem to tolerate them. I can't stomach her cooking. 2.(obsolete, intransitive) To be angry. (Can we find and add a quotation of Hooker to this entry?) 3.(obsolete, transitive) To resent; to remember with anger; to dislike. 4.1607, William Shakespeare, The Tragedy of Antony and Cleopatra, III. iv. 12: O, my good lord, / Believe not all; or, if you must believe, / Stomach not all. 5.(Can we date this quote?) L'Estrange The lion began to show his teeth, and to stomach the affront. 6.(Can we date this quote?) John Milton The Parliament sit in that body […] to be his counsellors and dictators, though he stomach it. [[Middle English]] [Noun] editstomach 1.Alternative form of stomak 0 0 2018/12/07 16:33 TaN
24994 stomach flu [[English]] [Anagrams] edit - stomachful (alphagram acfhlmostu) [Noun] editstomach flu (usually uncountable, plural stomach flus) 1.(informal) Gastroenteritis. 0 0 2018/12/07 16:33 TaN

[24837-24994/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]