[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


25220 blue [[English]] ipa :/bluː/[Alternative forms] edit - blew (obsolete) - blewe (obsolete) [Anagrams] edit - Buel, lube [Etymology 1] editFrom Middle English blewe, partially from Old English *blǣw ("blue"; found in derivative blǣwen (“bluish”)); and partially from Anglo-Norman blew, blef (“blue”), from Old Frankish *blāw, *blāo (“blue”) (perhaps through a Medieval Latin blāvus, blāvius (“blue”)); both from Proto-Germanic *blēwaz (“blue, dark blue”), from Proto-Indo-European *bʰlēw- (“yellow, blond, grey”). Cognate with dialectal English blow (“blue”), Scots blue, blew (“blue”), North Frisian bla, blö (“blue”), Saterland Frisian blau (“blue”), Dutch blauw (“blue”), German blau (“blue”), Danish, Norwegian and Swedish blå (“blue”), Icelandic blár (“blue”), Latin flāvus (“yellow”), Middle Irish blá (“yellow”), Lithuanian blãvas (“blue”). Doublet of blae. [Etymology 2] editFrom the color of the envelopes used to contain missives of the censors and managers to vaudevillian performers on objectionable material from their acts that needed to be excised. [[Esperanto]] [Adverb] editblue 1.bluely blue colour:   0 0 2009/01/09 14:32 2018/12/20 17:16 TaN
25224 organ [[English]] ipa :/ˈɔɹ.ɡən/[Anagrams] edit - Angor, Garon, Goran, Grano, Ragon, Rogan, Ronga, angor, argon, groan, nagor, orang, rango [Etymology] editFrom Middle English organe, from Old French organe, from Latin organum, from Ancient Greek ὄργανον (órganon, “an instrument, implement, tool, also an organ of sense or apprehension, an organ of the body, also a musical instrument, an organ”), from Proto-Indo-European *werǵ-. [Noun] editorgan (plural organs) 1.A larger part of an organism, composed of tissues that perform similar functions. 2.(by extension) A body of an organization dedicated to the performing of certain functions. 3.(music) A musical instrument that has multiple pipes which play when a key is pressed (the pipe organ), or an electronic instrument designed to replicate such. 4.1918, W. B. Maxwell, chapter 5, in The Mirror and the Lamp: He was thinking; but the glory of the song, the swell from the great organ, the clustered lights, […], the height and vastness of this noble fane, its antiquity and its strength—all these things seemed to have their part as causes of the thrilling emotion that accompanied his thoughts. 5.An official magazine, newsletter, or similar publication of an organization. 6.A species of cactus (Stenocereus thurberi). 7.(slang) The penis. [Verb] editorgan (third-person singular simple present organs, present participle organing, simple past and past participle organed) 1.(obsolete, transitive) To supply with an organ or organs; to fit with organs. 2.Bishop Mannyngham Thou art elemented and organed for other apprehensions. [[Middle English]] [Noun] editorgan (plural organs) 1.Alternative form of organe [References] edit - “organ(e (n.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-02. [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Latin organum, a borrowing from Ancient Greek ὄργανον (órganon), [Noun] editorgan n (definite singular organet, indefinite plural organ or organer, definite plural organa or organene) 1.(anatomy, biology) an organ 2.an organ (publication which represents an organisation) 3.a body (e.g. an advisory body) [References] edit - “organ” in The Bokmål Dictionary. [See also] edit - orgel (musical instrument) [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Ancient Greek ὄργανον (órganon), via Latin organum [Noun] editorgan n (definite singular organet, indefinite plural organ, definite plural organa) 1.(anatomy, biology) an organ 2.an organ (publication which represents an organisation) 3.a body (e.g. an advisory body) [References] edit - “organ” in The Nynorsk Dictionary. [See also] edit - orgel (musical instrument) [[Polish]] ipa :/ˈɔr.ɡan/[Noun] editorgan m inan 1.organ, part of an organism 2.(by extension) unit of government dedicated to a specific function 3.(politics) organ, official publication of a political organization [[Romanian]] [Etymology] editFrom Byzantine Greek ὄργανος (órganos), from Ancient Greek ὄργανον (órganon), partly through the intermediate of Slavic oruganu. Some senses also based on French orgue (cf. orgă), Italian organum, Italian organo. [Noun] editorgan n (plural organe) 1.organ (part of organism) 2.(archaic) organ (musical instrument) [Synonyms] edit - (musical instrument): orgă [[Serbo-Croatian]] ipa :/ǒrɡaːn/[Noun] editòrgān m (Cyrillic spelling о̀рга̄н) 1.organ (part of an organism) [[Swedish]] [Noun] editorgan n 1.(anatomy) an organ (a part of the body) 2.(dated) a voice (of a singer or actor) Hon förenade med ett utmärkt teateryttre en hög grad af intelligens, en ypperlig organ och en förträfflig deklamationskonst She combined with excellent theatrical looks a high degree of intelligence, an extraordinary voice and a splendid mastery of declamation 3.an organ; a newspaper (of an organization, i.e. its voice) 0 0 2018/12/20 17:17 TaN
25225 aesthetically [[English]] [Adverb] editaesthetically (comparative more aesthetically, superlative most aesthetically) 1.In an aesthetic manner; with a pleasing sensory effect. 2.2014 November 14, Stephen Halliday, “Scotland 1-0 Republic of Ireland: Maloney the hero”, in The Scotsman‎[1]: Amid all the fevered anticipation of this fixture, few would have expected to witness an aesthetically pleasing example of the beautiful game. [Alternative forms] edit - æsthetically - esthetically [Etymology] editaesthetic +‎ -ally 0 0 2018/12/20 17:17 TaN
25229 multicast [[English]] [Adjective] editmulticast (not comparable) 1.(programming, of a delegate) Having multiple targets, such that a call to the delegate triggers a call to each target. 2.2005, Jesse Liberty, Programming C#: Building .NET Applications with C# The result is a new multicast delegate that invokes both of the original implementing methods. [Antonyms] edit - singlecast - unicast [Etymology] editmultiple broadcast [Noun] editmulticast (plural multicasts) 1.(computing) The simultaneous transmission of data to several destinations on a network. 0 0 2018/12/20 17:19 TaN
25240 uni [[English]] ipa :/ˈjuː.niː/[Anagrams] edit - NUI, Niu [Etymology 1] editClipping of university. [Etymology 2] editBorrowed from Japanese 雲丹. [[Anauyá]] [Noun] edituni 1.water [References] edit - Čestmír Loukotka, ‎Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) ? - native-languages.org [[Baniwa]] [Noun] edituni 1.water 2.river [References] edit - Alexandra Y. Aikhenvald, Robert M. W. Dixon, Areal Diffusion and Genetic Inheritance (2006, →ISBN [[Dutch]] [Adjective] edituni (not comparable) 1.plain, monocoloured [[Estonian]] [Etymology] editFrom Proto-Finno-Volgaic *une. [Noun] edituni (genitive une, partitive und) 1.sleep 2.dream [[Finnish]] ipa :/ˈuni/[Anagrams] edit - uin [Etymology] editFrom Proto-Finno-Volgaic *une. [Noun] edituni 1.dream (imaginary events seen in the mind while sleeping; neutral term, not implied positive) 2.sleep (state of reduced consciousness) [See also] edit - painajainen [Synonyms] edit - (dream) unennäkö - (sleep) unitila [[French]] ipa :/y.ni/[Anagrams] edit - nui [Etymology 1] edit [Etymology 2] editClipping of université. Compare standard French univ. [Further reading] edit - “uni” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Ilocano]] [Noun] edituni 1.sound; noise; voice [[Indonesian]] [Noun] edituni 1.union (The act of uniting or joining two or more things into one) [[Ingrian]] [Noun] edituni 1.dream 2.sleep [[Japanese]] [Romanization] edituni 1.Rōmaji transcription of うに 2.Rōmaji transcription of ウニ [[Karelian]] [Etymology] edit [Noun] edituni (genitive unen, partitive undu) 1.dream 2.sleep [[Ladin]] [Adjective] edituni (invariable) 1.every [[Latin]] ipa :/ˈuː.niː/[Etymology] editInflected form of ūnus (“one”) [Numeral] editūnī 1.nominative masculine plural of ūnus 2.dative masculine singular of ūnus 3.dative feminine singular of ūnus 4.dative neuter singular of ūnus [[Omagua]] [Noun] edituni 1.water [References] edit - Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology [[Piapoco]] [Noun] edituni 1.water 2.river [References] edit - Alexandra Y. Aikhenvald, Robert M. W. Dixon, Areal Diffusion and Genetic Inheritance (2006, →ISBN - Lińguas arawak da Amazônia setentrional (2001), page 570 (úuni) [[Portuguese]] [Verb] edituni 1. Second-person plural (vós) affirmative imperative of unir 2. First-person singular (eu) preterite indicative of unir [[Romanian]] [Antonyms] edit - dezuni [Etymology] editFrom Latin ūnīre, present active infinitive of ūniō. [Verb] edita uni (third-person singular present unește, past participle unit) 4th conj. 1.to unite, merge, join [[Spanish]] ipa :/ˈuni/[Noun] edituni f (plural unis) 1.Clipping of universidad. uni [[Tariana]] ipa :/uːni/[Alternative forms] edit - úuni (húuni) [Noun] edituni 1.water 2.waterway, river; body of water, lake; anything watery [References] edit - Languages of the Amazon (2012, →ISBN - Alexandra Y. Aikhenvald, Robert M. W. Dixon, Areal Diffusion and Genetic Inheritance (2006, →ISBN [[Veps]] [Etymology] editRelated to Finnish uni. [Noun] edituni 1.sleep 2.dream [References] edit - Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “сон”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika [[Welsh]] ipa :/ˈɨ̞nɪ/[Verb] edituni 1.second-person singular present / future of uno 0 0 2018/12/24 22:13 2018/12/24 22:32
25243 喘息 [[Chinese]] ipa :/ʈ͡ʂʰu̯a̠n²¹⁴⁻²¹¹ ɕi⁵⁵/[Verb] edit喘息 1.to pant; to gasp for air 2.喘息較常見於病毒性感染。 [MSC, trad.] 喘息较常见于病毒性感染。 [MSC, simp.] From: World Health Organization Chuǎnxī jiào cháng jiàn yú bìngdúxìng gǎnrǎn. [Pinyin] Wheezing is more common in viral infections. 3.(figuratively) to take a breather; to take a respite [[Japanese]] [Noun] edit喘息 (hiragana ぜんそく, rōmaji zensoku) 1.(medicine) a respiratory condition in which the airways suddenly narrow making it difficult to breathe; asthma [[Korean]] [Noun] edit喘息 • (cheonsik) (hangeul 천식) 1.Hanja form? of 천식 (“asthma”). 0 0 2018/12/24 22:34
25244 asthma [[English]] ipa :/ˈæsmə/[Anagrams] edit - Mastah, Maths A, mastah, mathas, shmata [Etymology] editBorrowed from Ancient Greek ἆσθμα (âsthma, “laborious breathing, asthma”). [Noun] editasthma (usually uncountable, plural asthmas or asthmata) 1.(pathology) A long-term respiratory condition, in which the airways may unexpectedly and suddenly narrow, often in response to an allergen, cold air, exercise, or emotional stress. Symptoms include wheezing, shortness of breath, chest tightness, and coughing. 2.1954, William Golding, Lord of the Flies "He kind of spat," said Piggy. "My auntie wouldn't let me blow on account of my asthma. He said you blew from down here." Piggy laid a hand on his jutting abdomen. 3.2013 June 29, “A punch in the gut”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 72–3: Mostly, the microbiome is beneficial. It helps with digestion and enables people to extract a lot more calories from their food than would otherwise be possible. Research over the past few years, however, has implicated it in diseases from atherosclerosis to asthma to autism. 0 0 2010/07/08 07:39 2018/12/24 22:34
25247 new- [[English]] [Anagrams] edit - Wen, wen [Prefix] editnew- 1.newly, recently newborn newfound 2.anew, again, re- newcreate newmodel 0 0 2018/12/30 02:41
25249 facility [[English]] ipa :/fəˈsɪlɪti/[Etymology] editFrom Middle French facilité, and its source, Latin facilitās. [Noun] editfacility (countable and uncountable, plural facilities) 1.The fact of being easy, or easily done; absence of difficulty, simplicity. [from 16th c.] 2.1603, John Florio, transl.; Michel de Montaigne, chapter 12, in The Essayes, […], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821: Clytomachus affirmed, that he could never understand by the writings of Carneades, what opinion he was of. Why hath Epicurus interdicted facility unto his Sectaries? 3.Dexterity of speech or action; skill, talent. [from 16th c.] The facility she shows in playing the violin is unrivalled. 4.The physical means or contrivances to make something (especially a public service) possible; the required equipment, infrastructure, location etc. [from 19th c.] Transport facilities in Bangkok are not sufficient to prevent frequent traffic collapses during rush hour. 5.2006, Edwin Black, chapter 1, in Internal Combustion: As though on an incendiary rampage, the fires systematically devoured the contents of Edison's headquarters and facilities. 6.An institution specially designed for a specific purpose, such as incarceration, military use, or scientific experimentation. 7.(Canada, US, in the plural) A toilet. [from 20th c.] 0 0 2009/11/17 13:23 2019/01/04 01:37
25253 build a better mousetrap [[English]] [Etymology] editA shortening of build a better mousetrap and the world will beat a path to your door.Derived from: If a man has good corn or wood, or boards, or pigs, to sell, or can make better chairs or knives, crucibles or church organs, than anybody else, you will find a broad hard-beaten road to his house, though it be in the woods. Ralph Waldo Emerson [Verb] editbuild a better mousetrap 1.(idiomatic) To invent the next great thing; to have a better idea. Build a better mousetrap, and the world will beat a path to your door. misattributed to Ralph Waldo Emerson Of all the inventors to obtain patents, only a few have really built a better mousetrap. 0 0 2019/01/07 14:45 TaN
25255 sexier [[English]] [Adjective] editsexier 1.comparative form of sexy: more sexy 0 0 2019/01/07 19:04 TaN
25258 sort [[English]] ipa :/sɔːt/[Anagrams] edit - RTOS, RTOs, TROs, orts, rost, rots, tors [Etymology 1] editFrom Middle English sort, soort, sorte (= Dutch soort, German Sorte, Danish sort, Swedish sort), from Old French sorte (“class, kind”), from Latin sortem, accusative form of sors (“lot, fate, share, rank, category”). [Etymology 2] editBorrowed from Old French sortir (“allot, sort”), from Latin sortire (“draw lots, divide, choose”), from sors. [Further reading] edit - sort at OneLook Dictionary Search - sort in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [[Catalan]] ipa :/ˈsɔɾt/[Noun] editsort f (uncountable) 1.luck 2.fortune [[Danish]] ipa :[soɐ̯d̥][Etymology 1] editFrom Old Norse svartr (“black”), from Proto-Germanic *swartaz, from Proto-Indo-European *swordo- (“dirty, dark, black”). [Etymology 2] editBorrowed from French sorte (“class, kind”), from Latin sors (“lot, fate”). [References] edit - “sort” in Den Danske Ordbog [[Estonian]] [Etymology] editFrom German Sorte. [Noun] editsort (genitive sordi, partitive sorti) 1.kind, sort, brand [[French]] ipa :/sɔʁ/[Etymology 1] editFrom Latin sors, sortis. [Etymology 2] editSee sortir. [Further reading] edit - “sort” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Friulian]] [Adjective] editsort 1.deaf [Alternative forms] edit - sord (alternative orthography) [Etymology] editFrom Latin surdus. [[Hungarian]] ipa :[ˈʃort][Etymology 1] editBorrowed from English shorts.[1] [Etymology 2] editsor +‎ -t [References] edit 1. ^ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN [[Norman]] [Etymology] editFrom Latin sors, sortem. [Noun] editsort m (plural sorts) 1.(Jersey) fate [Synonyms] edit - destinné (“fate, destiny”) [[Norwegian Bokmål]] ipa :/suʈ/[Etymology 1] editFrom Old Norse svartr; compare Danish sort [Etymology 2] editBorrowed from French sorte. [References] edit - “sort” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editBorrowed from French sorte. [Noun] editsort m (definite singular sorten, indefinite plural sortar, definite plural sortane) 1.a sort, kind or type [References] edit - “sort” in The Nynorsk Dictionary. [[Swedish]] [Etymology] editBorrowed from French sorte. [Noun] editsort c 1.sort, kind [Synonyms] edit - slag 0 0 2010/01/19 14:06 2019/01/07 19:05 TaN
25259 sort of [[English]] ipa :/ˈsɔɹt əv/[Adverb] editsort of (not comparable) 1.(idiomatic, colloquial)  Approximately; in a way; partially; not quite; somewhat. 2.1918, W. B. Maxwell, chapter 19, in The Mirror and the Lamp: Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets. 3.1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess‎[1]: ‘I understand that the district was considered a sort of sanctuary,’ the Chief was saying. ‘An Alsatia like the ancient one behind the Strand, or the Saffron Hill before the First World War. […]’ It sort of makes sense the way he explains it, but I still don't really understand. [Alternative forms] edit - sorta - sort-of [Etymology] editFrom a reanalysis of "sort of" in a phrase such as "a sort of merry dance" from noun ("sort") and preposition ("of") from the prepositional phrase "of merry dance" to adverb modifying "merry". [See also] edit - of sorts [Synonyms] edit - kind of 0 0 2010/01/19 14:06 2019/01/07 19:06 TaN
25260 sortir [[Catalan]] ipa :/suɾˈti/[Etymology] editFrom Old Occitan (compare Occitan sortir), from Latin sortīrī (“to select”) (present active infinitive of sortior), probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre; cf. also Old Catalan surt, surta). [References] edit - Institut d’Estudis Catalans (1995). Diccionari de la llengua catalana (4th edition). →ISBN. [Synonyms] edit - (go out): marxar, eixir - (appear): aparèixer, emergir [Verb] editsortir (first-person singular present surto, past participle sortit) 1.to go out, to leave 2.to come out, to appear, to emerge 3.to come out, to be published, to be made known 4.to end up, to turn out [[Franco-Provençal]] [Etymology] editFrom Latin sortīrī (“to select”) (present active infinitive of sortior), probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). Compare French sortir, Italian sortire, compare also Spanish surtir. [Verb] editsortir 1.(intransitive) to exit, go out, come out 2.(transitive) to take out, bring out [[French]] ipa :/sɔʁ.tiʁ/[Etymology] editFrom Old French, from Latin sortīrī, present active infinitive of sortior, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). Compare Italian sortire, compare also Spanish surtir. [Further reading] edit - “sortir” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editsortir m (plural sortirs) 1.end, closing Au sortir du printemps At the closing of spring [Verb] editsortir 1.(intransitive) to exit, go out, come out Je suis sorti de l'école. ― I came out of school. 2.(transitive) to take out, bring out En sortant mes crayons, je les ai accidentellement répandus partout. ― In taking out my pencils, I accidentally spilled them everywhere. [[Norman]] [Alternative forms] edit - sorti (Jersey) [Etymology] editFrom Old French, from Latin sortīrī, present active infinitive of sortior, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). [Verb] editsortir 1.(Guernsey) to go out [[Romansch]] [Alternative forms] edit - (Surmiran) sorteir [Etymology] editFrom Latin sortīrī, present active infinitive of sortior, probably influenced by surrectus (through a Vulgar Latin form *surctus and its derivatives, possibly through a verb *surrectīre, surctīre). Compare Italian sortire, French sortir. [Verb] editsortir 1.(Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) to exit 0 0 2019/01/07 19:06 TaN
25261 paperweight [[English]] [Etymology] editpaper +‎ weight [Noun] editpaperweight (plural paperweights) 1.A small, decorative, somewhat weighty object placed on one or more pieces of paper to keep them from fluttering away. 2.2013 September-October, Henry Petroski, “The Evolution of Eyeglasses”, in American Scientist: The ability of a segment of a glass sphere to magnify whatever is placed before it was known around the year 1000, when the spherical segment was called a reading stone, essentially what today we might term a frameless magnifying glass or plain glass paperweight. 3.Any object for this purpose. John used his coffee mug as a paperweight. 4.(slang) An otherwise useless piece of equipment. 0 0 2019/01/07 19:06 TaN
25262 enclosure [[English]] ipa :/ɛnˈkloʊʒəɹ/[Alternative forms] edit - inclosure (was as common as or more common until the early 1800s; now uncommon) [Anagrams] edit - corneules, encolures [Noun] editenclosure (countable and uncountable, plural enclosures) 1.(countable) Something enclosed, i.e. inserted into a letter or similar package. There was an enclosure with the letter — a photo. 2.(uncountable) The act of enclosing, i.e. the insertion or inclusion of an item in a letter or package. The enclosure of a photo with your letter is appreciated. 3.(countable) An area, domain, or amount of something partially or entirely enclosed by barriers. He faced punishment for creating the fenced enclosure in a public park. The glass enclosure holds the mercury vapor. The winning horse was first into the unsaddling enclosure. 4.(uncountable) The act of separating and surrounding an area, domain, or amount of something with a barrier. The enclosure of public land is against the law. The experiment requires the enclosure of mercury vapor in a glass tube. At first, untrained horses resist enclosure. 5.(uncountable, British History) The post-feudal process of subdivision of common lands for individual ownership. Strip-farming disappeared after enclosure. 6.(religion) The area of a convent, monastery, etc where access is restricted to community members. [[Old French]] [Alternative forms] edit - encloseure [Etymology] editenclos-, stem of enclore +‎ -ure. [Noun] editenclosure f (oblique plural enclosures, nominative singular enclosure, nominative plural enclosures) 1.enclosure (act of enclosing something) 2.enclosure (enclosed area) [References] edit - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (encloseure) - - enclosure on the Anglo-Norman On-Line Hub 0 0 2013/03/28 16:19 2019/01/07 19:06
25267 inlaws [[English]] [Anagrams] edit - winals [Noun] editinlaws 1.plural of inlaw 0 0 2019/01/07 19:14 TaN
25268 in-laws [[English]] [Anagrams] edit - winals [Noun] editin-laws 1.plural of in-law; the family of one's spouse 0 0 2019/01/07 19:14 TaN
25270 exactingly [[English]] [Adverb] editexactingly (comparative more exactingly, superlative most exactingly) 1.In an exacting manner. [Etymology] editexacting +‎ -ly 0 0 2019/01/07 19:29 TaN
25276 ageless [[English]] [Adjective] editEnglish Wikipedia has an article on:agelessWikipedia ageless (comparative more ageless, superlative most ageless) 1.(relative to past) Having existed for so great a period of time that its longevity cannot be expressed. The ageless pyramids stood prominently against the sunset. 2.(relative to future) Continuing infinitely or indefinitely. This memorial will show our ageless respect to those who died. 3.Always appearing youthful; never seeming to age. Her ageless face. 4.2011 February 12, Phil McNulty, “Man Utd 2 - 1 Man City”, in BBC‎[1]: As United finally started to pose a threat, Darren Fletcher headed straight at City keeper Hart from Ryan Giggs' cross - and the seemingly ageless Old Trafford veteran was instrumental when they took the lead four minutes before the interval. [Anagrams] edit - Lesages, Seagles, eagless, sea legs, sealegs [Etymology] editage +‎ -less 0 0 2019/01/07 19:30 TaN
25282 choreographed [[English]] [Adjective] editchoreographed (comparative more choreographed, superlative most choreographed) 1.made to work together; orchestrated [Verb] editchoreographed 1.simple past tense and past participle of choreograph 0 0 2017/02/14 10:01 2019/01/07 19:31 TaN
25283 choreograph [[English]] [Verb] editchoreograph (third-person singular simple present choreographs, present participle choreographing, simple past and past participle choreographed) 1.To design and record the choreography for a dramatic work such as a ballet 2.To direct the development of a project; to orchestrate 3.2014, Daniel Taylor, England and Wayne Rooney see off Scotland in their own back yard (in The Guardian, 18 November 2014)[1] England’s response came in the form of the brilliantly choreographed move that concluded with Wayne Rooney’s second goal and the kind of outstanding football that was beyond their opponents. 0 0 2017/02/14 10:01 2019/01/07 19:31 TaN
25284 perpetually [[English]] [Adverb] editperpetually (comparative more perpetually, superlative most perpetually) 1.Seeming to never end; endlessly; constantly. [Etymology] editperpetual +‎ -ly 0 0 2012/02/15 22:19 2019/01/07 19:31
25295 focused [[English]] [Adjective] editfocused (comparative more focused, superlative most focused) 1.Directing all one's efforts towards achieving a particular goal. 2.Dealing with some narrowly defined aspects of a broader phenomenon. [Alternative forms] edit - (UK) focussed [Anagrams] edit - defocus [Antonyms] edit - (directing all one's efforts towards a goal): distracted - (dealing with narrow aspects): broad, unfocused [Synonyms] edit - (directing all one's efforts towards a goal): concentrated, determined - (dealing with narrow aspects): narrow-scope [Verb] editfocused 1.simple past tense and past participle of focus 0 0 2019/01/07 19:33 TaN
25297 from soup to nuts [[English]] [Etymology] editFrom the order of courses in a formal full course dinner, which typically begins with soup and ends with a dessert such as nuts. [Prepositional phrase] editfrom soup to nuts 1.(US) From the first course of a meal to the last. 2.(idiomatic, US) From beginning to end; throughout. 3.We went through the whole agenda, from soup to nuts. 4.1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter VII: [That cat] is a broken reed to lean on in the matter of catching mice. My own acquaintance with him is a longstanding one, and I have come to know his psychology from soup to nuts. He hasn't caught a mouse since he was a slip of a kitten. Except when eating, he does nothing but sleep. [Synonyms] edit - (from beginning to end): from A to Z 0 0 2019/01/07 19:33 TaN
25298 what-if [[English]] [Noun] editwhat-if (plural what-ifs) 1.(informal) A speculation as to what might have happened if something else had happened earlier. [See also] edit - ifs, ands, or buts [Verb] editwhat-if (third-person singular simple present what-ifs, present participle what-iffing, simple past and past participle what-iffed) 1.(informal) To speculate about the consequences of something that could have happened. 0 0 2019/01/07 19:34 TaN
25303 Foley [[English]] ipa :/ˈfoʊli/[Proper noun] editFoley 1.A surname​. 2.a city in Minnesota, USA, which is the county seat of Benton County. 0 0 2018/10/17 17:50 2019/01/07 19:36 TaN
25305 lamplighter [[English]] ipa :/ˈlæmpˌlaɪ.tə(ɹ)/[Etymology] editFrom lamp +‎ lighter [Noun] editlamplighter (plural lamplighters) 1.(historical) A person employed to light streetlights at dusk and snuff them at dawn. 2.1905, E. W. Hornung, A Thief in the Night I did the hurdles over two or three garden-walls, but so did the flyer who was on my tracks, and he drove me back into the straight and down to High Street like any lamplighter. [References] edit - lamplighter in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 0 0 2019/01/07 19:37 TaN
25306 lamplight [[English]] [Etymology] editlamp +‎ light [Noun] editlamplight (countable and uncountable, plural lamplights) 1.The light emitted by a lamp. 2.2013 August 3, “Yesterday’s fuel”, in The Economist, volume 408, number 8847: The dawn of the oil age was fairly recent. Although the stuff was used to waterproof boats in the Middle East 6,000 years ago, extracting it in earnest began only in 1859 after an oil strike in Pennsylvania. […] It was used to make kerosene, the main fuel for artificial lighting after overfishing led to a shortage of whale blubber. Other liquids produced in the refining process, too unstable or smoky for lamplight, were burned or dumped. We sat around reading by lamplight all night. 0 0 2019/01/07 19:37 TaN
25307 personified [[English]] [Verb] editpersonified 1.simple past tense and past participle of personify 0 0 2019/01/07 19:37 TaN
25308 personify [[English]] [Etymology] editFrom French personnifier [Verb] editpersonify (third-person singular simple present personifies, present participle personifying, simple past and past participle personified) 1.(transitive) To be an example of; to have all the attributes of. Mozart could be said to personify musical genius. 2.(transitive) To create a representation of (an abstract quality) in the form of a character. The writer personified death in the form of the Grim Reaper. 0 0 2019/01/07 19:37 TaN
25309 sonically [[English]] [Adverb] editsonically (not comparable) 1.In a sonic manner 2.By means of sound The artifact was cleaned sonically in the ultrasonic cleaner tank in mere seconds. [Etymology] editsonic +‎ -ally 0 0 2018/10/17 17:42 2019/01/07 19:38 TaN
25311 interlude [[English]] [Etymology] editLatin inter- (“between”) + ludo (“to play”) [Noun] editinterlude (plural interludes) 1.An intervening episode, etc. 2.An entertainment between the acts of a play. 3.(music) A short piece put between the parts of a longer composition. [Verb] editinterlude (third-person singular simple present interludes, present participle interluding, simple past and past participle interluded) 1.(transitive) To provide with an interlude. 2.2007 February 18, Tammy La Gorce, “Between Songs, Interludes That Fall Upon Deaf Ears”, in New York Times‎[1]: Jimmy Jam, co-producer of Ms. Jackson’s heavily interluded and influential 1989 album, “Rhythm Nation 1814” (and producer of a forthcoming album by Usher with interludes), also defended them. 0 0 2009/11/16 15:40 2019/01/07 19:40 TaN
25318 trip the light fantastic [[English]] [Alternative forms] edit - trip the light fantastic toe (obsolete) [Verb] edittrip the light fantastic 1.To dance or to move rhythmically to musical accompaniment, especially in a graceful or nimble manner. 2.1978 May 31, "Movies", in the St. Petersburg Independent, page 11-B: "Swing Time:" Fred Astaire and Ginger Rogers trip the light fantastic in this yarn about a dancer with a yen for gambling. 3.2005 June 1, Kevin Kittredge, "Royal Ballet", in the Roanoke Times (retrieved 4 Oct. 2008): In the fairy tale by the Grimm brothers, they each wear out a pair of dancing shoes nightly, tripping the light fantastic in a magic forest. 0 0 2019/01/07 19:43 TaN
25319 light fantastic [[English]] [Alternative forms] edit - trip the light fantastic toe (obsolete) [Verb] edittrip the light fantastic 1.To dance or to move rhythmically to musical accompaniment, especially in a graceful or nimble manner. 2.1978 May 31, "Movies", in the St. Petersburg Independent, page 11-B: "Swing Time:" Fred Astaire and Ginger Rogers trip the light fantastic in this yarn about a dancer with a yen for gambling. 3.2005 June 1, Kevin Kittredge, "Royal Ballet", in the Roanoke Times (retrieved 4 Oct. 2008): In the fairy tale by the Grimm brothers, they each wear out a pair of dancing shoes nightly, tripping the light fantastic in a magic forest. 0 0 2019/01/07 19:43 TaN
25322 layered [[English]] [Adjective] editlayered (comparative more layered, superlative most layered) 1.Formed of layers. [Anagrams] edit - Eardley, Ryedale, dearely, delayer, relayed [Verb] editlayered 1.simple past tense and past participle of layer 0 0 2019/01/07 19:44 TaN
25326 Trip [[German]] ipa :/trɪp/[Etymology] editFrom English trip. [Further reading] edit - Trip in Duden online [Noun] editTrip m (genitive Trips, plural Trips) 1.(drugs) trip 2.(tourism) trip 0 0 2019/01/07 19:46 TaN
25329 pig [[English]] ipa :/ˈpɪɡ/[Anagrams] edit - GIP, GPI, gip [Etymology 1] editFrom Middle English pigge (“pig, pigling”) (originally a term for a young pig, with adult pigs being swine), apparently from Old English *picga (attested only in compounds, such as picgbrēad (“mast, pig-fodder”)). Compare Middle Dutch Middle Dutch pogge, puggen, pegsken (“pigling”).A connection to early modern Dutch bigge (contemporary big (“piglet”)), West Frisian bigge (“pigling”), and similar terms in Middle Low German are sometimes proposed, "but the phonology is difficult".[1] Some sources say the words are "almost certainly not" related,[2] others consider a relation "probable, but not certain".[3]The slang sense of "police officer" is attested since at least 1785.[4] [Etymology 2] editOrigin unknown. See piggin. [References] edit 1. ^ A new English dictionary on historical principles 2. ^ “pig” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. 3. ^ M. Philippa: "Big". In: Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, 2003-09. 4. ^ 2003, Victoria Fromkin, Robert Rodman, Nina M. Hyams, An Introduction to Language, page 474 — Similarly, the use of the word pig for “policeman” goes back at least as far as 1785, when a writer of the time called a Bow Street police officer a “China Street pig.” [[Danish]] ipa :/piɡ/[Etymology] editFrom Old Norse pík. [Noun] editpig c (singular definite piggen, plural indefinite pigge) 1.spike 2.barb 3.spine (needle-like structure) 4.quill (needle-like structure) 5.prickle (a small, sharp pointed object, such as a thorn) [[Scots]] [Etymology] editFrom Middle English pigge, pygge, from Old English *picga (“pig; pigling”), see English pig.Sense of "vessel; jar" is from Middle English pygg, perhaps an extension of the above. [Noun] editpig (plural pigs) 1.pig 2.pot, jar, earthenware [[Torres Strait Creole]] [Etymology] editFrom English pig. [Noun] editpig 1.pig Synonym: pwaka [[Welsh]] ipa :/piːɡ/[Etymology] editCognate with Breton beg. [Mutation] edit [Noun] editpig f (plural pigau) 1.beak, bill 2.point, spike 3.spout 0 0 2012/03/15 16:40 2019/01/07 19:46
25330 pig iron [[English]] [Etymology] edit [Noun] editpig iron (uncountable) 1.A type of crude iron shaped like a block, commonly used as an industrial raw material. 0 0 2019/01/07 19:46 TaN
25331 PIG [[English]] [Alternative forms] edit - P.I.G. [Anagrams] edit - GIP, GPI, gip [Noun] editPIG (countable and uncountable, plural PIGs) 1.Persuade, Identify, GOTV, an electoral technique commonly employed in the United Kingdom. 2.Police in gear. 3.Acronym of pipe inspection gauge. 0 0 2019/01/07 19:46 TaN
25333 inanimate [[English]] ipa :/ɪnˈænɪmət/[Adjective] editinanimate (comparative more inanimate, superlative most inanimate) 1.Lacking the quality or ability of motion; as an inanimate object. 2.Not being, and never having been alive. 3.1818, Mary Shelley, chapter 5, in Frankenstein‎[1]: I had worked hard for nearly two years, for the sole purpose of infusing life into an inanimate body. 4.(grammar) Not animate. [Anagrams] edit - Mantineia, amanitine, maintaine [Antonyms] edit - (grammar): animate [Etymology] editin- +‎ animate [Noun] editinanimate (plural inanimates) 1.Something that is not alive. [Synonyms] edit - (not alive): lifeless [Verb] editinanimate (third-person singular simple present inanimates, present participle inanimating, simple past and past participle inanimated) 1.(obsolete) To animate. 1. 2.John Donne, An Anatomy of the World: The First Anniversary (1621) For there's a kind of world remaining still, Though shee which did inanimate and fill [[Italian]] [Adjective] editinanimate f pl 1.feminine plural of inanimato [[Latin]] [Adjective] editinanimāte 1.vocative masculine singular of inanimātus 0 0 2019/01/07 19:48 TaN
25334 all the time [[English]] [Adverb] editall the time (not comparable) 1.(set phrase, duration) Always; constantly; for the complete duration. 2.1889 September 11, Mark Twain, "Last Words of Great Men," Buffalo Express: The public does not wish to be outraged in this way all the time. 3.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 8, in Mr. Pratt's Patients: Afore we got to the shanty Colonel Applegate stuck his head out of the door. His temper had been getting raggeder all the time, and the sousing he got when he fell overboard had just about ripped what was left of it to ravellings. 4.1966, Tony Hatch, Jackie Trent, Petula Clark (vocalist), I Couldn't Live Without Your Love, I Couldn't Live Without Your Love (album): I couldn't live without your love Now, I know you′re really mine I gotta have you all the time 5.(set phrase, frequency) Very often; frequently. 6.2008 June 26, Joel Stein, "Pirating Axl Rose's Record," Time: I have never been this excited about having an album. I play it all the time. [Etymology] editAbbreviation of all of the time. [Synonyms] edit - at all times 0 0 2019/01/07 19:48 TaN
25335 visible [[English]] ipa :/ˈvɪzəb(ə)l/[Adjective] editvisible (comparative more visible, superlative most visible) 1.Able to be seen. When the sun rises, the world becomes visible. 2.1646, Thomas Browne, “Of the Cameleon”, in Pseudodoxia Epidemica: Or, Enquiries into Very Many Received Tenents, and Commonly Presumed Truths, London: Printed for Tho. Harper for Edvvard Dod, OCLC 838860010; Pseudodoxia Epidemica: Or, Enquiries into Very Many Received Tenents, and Commonly Presumed Truths. […], book 3, 2nd corrected and much enlarged edition, London: Printed by A. Miller, for Edw[ard] Dod and Nath. Ekins, […], 1650, OCLC 152706203, page 133: It cannot be denied it [the chameleon] is (if not the moſt of any) a very abſtemious animall, and ſuch as by reaſon of its frigidity, paucity of bloud, and latitancy in the winter (about which time the obſervations are often made) will long ſubſist without a viſible ſuſtentation. 3.1898, Winston Churchill, chapter 5, in The Celebrity: Although the Celebrity was almost impervious to sarcasm, he was now beginning to exhibit visible signs of uneasiness, the consciousness dawning upon him that his eccentricity was not receiving the ovation it merited. 4.2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 206-7: Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close […] above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them. Many insects probably use this strategy, which is a close analogy to crypsis in the visible world—camouflage and other methods for blending into one’s visual background. [Antonyms] edit - invisible - hidden [Etymology] editFrom Middle English, from Old French, from Late Latin visibilis (“that may be seen”), from Latin videre (“to see”), past participle visus; see vision. [Synonyms] edit - apparent [[Asturian]] [Adjective] editvisible (epicene, plural visibles) 1.visible (able to be seen) [[Catalan]] ipa :/viˈzi.blə/[Adjective] editvisible (masculine and feminine plural visibles) 1.visible [Antonyms] edit - invisible [Etymology] editFrom Latin vīsibilis. [[French]] ipa :/vi.zibl/[Adjective] editvisible (plural visibles) 1.visible [External links] edit - “visible” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Galician]] [Adjective] editvisible m, f (plural visibles) 1.visible [Alternative forms] edit - visíbel [Antonyms] edit - invisible [[Old French]] [Adjective] editvisible m (oblique and nominative feminine singular visible) 1.visible (able to be seen) [Etymology] editLate 12th century, borrowed from Latin visibilis. [[Spanish]] [Adjective] editvisible (plural visibles) 1.visible Antonym: invisible 0 0 2009/01/09 20:08 2019/01/07 19:49 TaN
25344 lesser [[English]] ipa :-ɛsə(ɹ)[Adjective] editlesser 1.comparative form of little: more little 2.of two things, the smaller in size, value, importance etc. [Anagrams] edit - Elsers, Eslers, resels [Etymology] editless +‎ -er [Noun] editlesser (plural lessers) 1.a thing that is of smaller size, value, importance etc. the lesser of two evils The greater sand hills increasingly do not migrate, but almost all lessers do. [[Old French]] [Verb] editlesser 1.Alternative form of laissier 0 0 2019/01/08 09:37 TaN
25345 contender [[English]] ipa :/kənˈtɛn.dɚ/[Anagrams] edit - retconned [Etymology] editcontend +‎ -er [Noun] editcontender (plural contenders) 1.Someone who competes with one or more other people. 2.Someone who has a viable chance of winning a competition. 3.2016, David Hytner, Mesut Özil has Arsenal daring to dream of Premier League glory (in The Guardian, 1 January 2016)[1] In April 2014, towards the end of Özil’s first season at Arsenal – which had been marked by highs and lows – Wenger predicted the German would be a contender for the player of the year awards in 2014‑15. [See also] edit - contestant [[Portuguese]] [Etymology] editFrom Latin contendere, present active infinitive of contendō. [Verb] editcontender (first-person singular present indicative contendo, past participle contendido) 1.(intransitive) to contend (to strive in opposition) [[Spanish]] [Etymology] editFrom Latin contendere, present active infinitive of contendō. [Verb] editcontender (first-person singular present contiendo, first-person singular preterite contendí, past participle contendido) 1.to contend 2.to contest 0 0 2019/01/08 09:37 TaN
25347 fired up [[English]] [Adjective] editfired up (comparative more fired up, superlative most fired up) 1.(colloquial) Very emotional or excited, positively or negatively, regarding something. Watching the political commentators on cable news channels always gets him fired up. 2.2017 January 20, Annie Zaleski, “AFI sounds refreshed and rejuvenated on its 10th album, AFI (The Blood Album)”, in The Onion AV Club‎[1]: But although AFI (The Blood Album) doesn’t reinvent the wheel, it doesn’t need to: The record illustrates that the members of AFI are deeply committed to forward motion, and remain as fired up now as they were 25 years ago. [Verb] editfired up 1.simple past tense and past participle of fire up 0 0 2019/01/08 09:37 TaN
25348 wayback [[English]] [Adverb] editwayback (not comparable) 1.Alternative form of way back [Anagrams] edit - backway 0 0 2019/01/08 09:38 TaN
25350 electroacoustics [[English]] [Etymology] editelectro- +‎ acoustics [Noun] editelectroacoustics (uncountable) 1.(physics) the science of the interaction and interconversion of electric and acoustic phenomena 0 0 2019/01/08 09:40 TaN
25352 piezoresistive [[English]] [Adjective] editpiezoresistive (comparative more piezoresistive, superlative most piezoresistive) 1.Exhibiting piezoresistance. [Etymology] editpiezo- +‎ resistive 0 0 2019/01/08 09:41 TaN
25356 wax [[English]] ipa :/wæks/[Etymology 1] editFrom Old English weax, from Proto-Germanic *wahsą, from Proto-Indo-European *woḱ-so-. Cognate with Dutch was, German Wachs, Norwegian voks; and with Lithuanian vaškas, Proto-Slavic *voskъ (“wax”). [Etymology 2] editFrom Middle English waxen, from Old English weaxan (“to wax, grow, be fruitful, increase, become powerful, flourish”), from Proto-Germanic *wahsijaną (“to grow”), from Proto-Indo-European *h₂weg- (“to grow, increase”). Cognate with Scots wax (“to grow”), West Frisian waakse (“to grow”), Low German wassen, Dutch wassen (“to grow”), German wachsen (“to grow”), Danish and Norwegian vokse (“to grow”), Swedish växa (“to grow”), Icelandic vaxa (“to grow”), Gothic 𐍅̷̰̰̓̾̽ (wahsjan, “to grow”); and with Ancient Greek ἀέξειν (aéxein), Latin auxilium. It is in its turn cognate with augeo. See eke. [Etymology 3] editOrigin uncertain; probably from phrases like to wax angry, wax wode, and similar (see Etymology 2, above). [See also] edit - waxen-kernel - waxloke [[Somali]] [Noun] editwax ? 1.something 0 0 2009/07/08 13:01 2019/01/08 09:46 TaN
25357 back-to-back [[English]] ipa :/ˌbæk.təˈbæk/[Adjective] editback-to-back (not comparable) 1.sequential or consecutive. Ruth and Gehrig hit back-to-back home runs. They sat through two back-to-back movies. 2.2011 February 12, Les Roopanarine, “Birmingham 1 - 0 Stoke”, in BBC‎[1]: An injury-time goal from Nikola Zigic against an obdurate Stoke side gave Birmingham back-to back Premier League wins for the first time in 14 months. 3.With one's back facing that of somebody else. 4.(of a house) Having a party wall at the rear We lived in a row of back-to-back houses. [Adverb] editback-to-back 1.With one's back facing that of somebody else. Stand back-to-back so that we can see which of you is taller. [Noun] editback-to-back (plural back-to-backs) 1.A house with a party wall at the rear. 0 0 2019/01/08 09:49 TaN

[25220-25357/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]