[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


33815 ja [[English]] [Anagrams] edit - AJ [Etymology 1] editBorrowed from Afrikaans ja (“yes”), from Dutch ja (“yes”). More at yea. [Etymology 2] editFrom the Revised Romanization of Korean 자 (ja) [[Afrikaans]] ipa :/jaː/[Adverb] editja 1.yesDescendants[edit] - → English: ja.mw-parser-output .desc-arr[title]{cursor:help}.mw-parser-output .desc-arr[title="uncertain"]{font-size:.7em;vertical-align:super} - → Portuguese: iá - [Etymology] editFrom Dutch ja. [[Alemannic German]] [Adverb] editja 1.(Uri) yes [Alternative forms] edit - jaa, jòò, jä [Etymology] editFrom Old High German ja, jā, from Proto-Germanic *ja. Cognate with German ja, Dutch ja, English yea, Swedish ja. [References] edit - Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 13. [[Assan]] [Etymology] editFrom Proto-Yeniseian *ʔaʒ (“I”). Compare Kott ai (“I”), Pumpokol ad (“I”), and Arin aj. [Pronoun] editja 1.I (first-person singular subjective) [Synonyms] edit - aj [[Atong (India)]] [Etymology] editCognate with Garo ja (“moon, month”). [Noun] editja 1.month 2.moon [References] edit - van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. [[Catalan]] ipa :/ˈʒa/[Adverb] editja 1.already, (in negative sentences) any more 2.now, immediately, at once [Etymology] editFrom Latin iam. [Further reading] edit - “ja” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[Central Melanau]] [Alternative forms] edit - je- [Numeral] editja 1.one [Synonyms] edit - satu [[Cimbrian]] [Adverb] editja 1.(Sette Comuni) yes [Etymology] editFrom Middle High German ja, from Old High German ja, jā, from Proto-Germanic *ja. Cognate with German ja, Dutch ja, English yea, Icelandic já. [References] edit - “ja” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo [[Danish]] ipa :/ja/[Antonyms] edit - nej [Etymology] editFrom Old Norse já (“yes”). [Interjection] editja 1.yes [Noun] editja n (singular definite jaet, plural indefinite jaer) 1.yes [[Dimasa]] [Noun] editjá 1.foot [[Dutch]] ipa :/jaː/[Adverb] editja 1.yes Wil je met ons meegaan? — Ja, graag! Would you like to come with us? — Yes, I'd love to! [Antonyms] edit - nee, neenedit - nee [Etymology] editFrom Middle Dutch ja, from Old Dutch *jā, from Proto-Germanic *ja. [Interjection] editja 1.yes! "Ja!" riep hij luid toen er een doelpunt viel. Yes! he screamed loudly when they scored a goal. [Noun] editja m or n (plural ja's, diminutive jaatje n) 1.yes Een ja kan je krijgen, een nee heb je al. A yes you can get, a no you already have. Het begon met een ja... It began with a yes... [Synonyms] edit - jepedit - jawoordedit - yes [[Esperanto]] ipa :/ja/[Adverb] editja 1.indeed 2.2015, Kalle Kniivilä, “Sopiro al Sovetio [Yearning for the Soviet Union]”, in Krimeo estas nia [Crimea is ours]: Sed la bona soveta tempo neniam revenos. Ĝi ja neniam ekzistis. But the good Soviet times will never return, because they never existed. (literally, “But the good Soviet time will never come back. It indeed never existed.”) [Etymology] editBorrowed from German ja. [[Estonian]] [Conjunction] editja 1.and [Etymology] editFrom Proto-Germanic *jahw (“and”); compare Gothic 𐌾̷̰ (jah), Old High German ja, joh. [Synonyms] edit - ning [[Faroese]] ipa :/jɛaː/[Adverb] editja 1.yes [Antonyms] edit - nei, neiggj [Etymology] editFrom Old Norse já, from Proto-Germanic *ja. [Noun] editja n (genitive singular jas, plural ja) 1.yes [[Finnish]] ipa :/ˈjɑ/[Conjunction] editja 1.(coordinating) and [Etymology] editFrom Proto-Finnic *ja (compare Estonian ja, Ingrian ja, Livonian ja, Votic ja), borrowed from Proto-Germanic *jahw (“and”) (compare Gothic 𐌾̷̰ (jah), Old High German ja, joh). [Noun] editja 1.AND (logic gate or connector) [References] edit - Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN [Synonyms] edit - sekä (used when listing things — not when joining clauses) [[Garo]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editja 1.month [Synonyms] edit - mas [[German]] ipa :/jaː/[Adverb] editja 1.yes; yea, yeah, aye Willst du das? Ja. ― Do you want that? Yes. Aber ja! ― Yes, of course! 2.(intensifier) obviously; certainly; of course; really; just; as you know; as is generally known (indicates and emphasises that one is expressing a known fact) Es kann ja nicht immer so bleiben. ― It obviously cannot always remain so. Der Peter war ja gestern krank. ― Peter was sick yesterday, as you know. [Antonyms] edit - neinedit - (yes): nein [Etymology] editFrom Middle High German ja, from Old High German ja, jā (“yes”), from Proto-Germanic *ja (“yes”), from Proto-Indo-European *yē (“already”). Cognate with Dutch ja (“yes”), English yea (“yes, yea”), Spanish ya (“already”), and Latin iam (“already”). More at yes. [Further reading] edit - “ja” in Duden online [Interjection] editja 1.yes [Synonyms] edit - (yes): jawohl - (obviously): doch, bekanntlichedit - (yes): jawohl [[Gothic]] [Romanization] editja 1.Romanization of 𐌾̰ [[Guerrero Amuzgo]] [Adjective] editja 1.heavy [Pronoun] editja 1.I [[Gutnish]] ipa :/jaː/[Etymology 1] editFrom Old Norse ek. Compare Swedish jag. [Etymology 2] editFrom Old Norse já [References] edit - "ja" in Gutamålgildes Årdliste - "ja in Gustavson, H. (red.). 1972-1986. Ordbok över Laumålet på Gotland. Uppsala: AB Lundequistska Bokhandeln. [[Hausa]] ipa :/(d)ʒáː/[Adjective] editjā (feminine jā, plural jājā̀yē) 1.red [[Hungarian]] ipa :[ˈjɒ][Further reading] edit - (yep, oh): ja in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - (indeed, actually, as a matter of fact): ja in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Interjection] editja 1.(informal) yep (indicates agreement, approval, or understanding) Jössz holnap a meccsre? – Ja. “Are you coming to the game tomorrow?” “Yep.” Synonyms: aha, ühüm, jaja 2.oh (indicates understanding something finally after a misunderstanding or confusion) Este nem jár a vonat. – Ja, hát akkor menjünk busszal! “No train is leaving in the evening.” “Oh, well then let's travel by bus!” Ezt nem is Miki küldte! – Ja, lehet, hogy én értettem félre. “This was not sent by Miki!” “Oh, then I must have misunderstood it.” [[Ido]] ipa :/ʒa/[Adverb] editja 1.already [Etymology] editBorrowed from Italian già, French déjà and Spanish ya, from Latin iam, replacing Esperanto jam which is cognate. [[Ingrian]] ipa :/ˈja/[Conjunction] editja 1.and 2.1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25: Kiko ja Miko jo uijuut. Kiko and Miko are already swimming. [Etymology] editFrom Proto-Finnic *ja, borrowed from Proto-Germanic *jahw (“and”). Cognates include Finnish ja and Estonian ja. [[Japanese]] [Romanization] editja 1.Rōmaji transcription of じゃ 2.Rōmaji transcription of ジャ 3.Rōmaji transcription of ぢゃ 4.Rōmaji transcription of ヂャ [[Latvian]] [Conjunction] editja 1.if 2.in case [[Lithuanian]] [Pronoun] editja f 1. (third-person singular) instrumental form of ji. [[Lower Sorbian]] [Etymology] editFrom Proto-Slavic *(j)a, from Proto-Indo-European *éǵh₂. [Pronoun] editja sg 1.I [[Lule Sami]] [Conjunction] editja 1.and [Etymology] editFrom Proto-Germanic *jahw (“and”). [[Maltese]] ipa :/jaː/[Etymology] editFrom Arabic يَا‎ (yā). [Particle] editja 1.vocative particle; oh!; you! Ja Mulejja! ― Oh my Lord! Ja iblah! ― You idiot! [[North Frisian]] ipa :/ja/[Pronoun] editja 1.(Sylt and Mooring) they [Synonyms] edit - djo (Heligolandic) - jo (Amrum and Fering) - jä (Halligen, Hoorning and Wiedingharde) [[Northern Sami]] ipa :/ˈja/[Conjunction] editja 1.and [Etymology] editFrom Proto-Germanic *jahw (“and”). [[Northern Sotho]] [Etymology] editFrom Proto-Bantu *-dɪ́a. [Verb] editja 1.to eat [[Norwegian Bokmål]] ipa :/jɑː/[Adverb] editja 1.yes [Antonyms] edit - nei [Etymology] editFrom Old Norse já [Interjection] editja 1.yes [Noun] editja n (definite singular jaet, indefinite plural ja or jaer, definite plural jaa or jaene) 1.yes [References] edit - “ja” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Adverb] editja 1.yes [Antonyms] edit - nei [Etymology] editFrom Old Norse já [Interjection] editja 1.yes [Noun] editja n (definite singular jaet, indefinite plural ja, definite plural jaa) 1.yes [References] edit - “ja” in The Nynorsk Dictionary. [[Old French]] [Adverb] editja 1.already 2.as soon as possible 3.quickly 4.(with "ne") never [Etymology] editFrom Latin iam [References] edit - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (ja) [[Pennsylvania German]] [Alternative forms] edit - ya [Etymology] editCompare German ja, Dutch ja, Swedish ja. [Interjection] editja 1.yes, yeah [[Pite Sami]] [Conjunction] editja 1.and [Etymology] editFrom Proto-Germanic *jahw (“and”). [[Pnar]] ipa :/d͡ʒa/[Etymology] editFrom Proto-Khasian *ʤaː. Cognate with Khasi ja. [Noun] editja 1.cooked rice [[Polish]] ipa :/ja/[Etymology] editFrom Proto-Slavic *(j)azъ, from Proto-Indo-European *éǵh₂. [Further reading] edit - ja in Polish dictionaries at PWN [Notes] editMute forms ("mię", "mi") cannot be used in accented positions in the sentence. "Mię" is considered dated in standard Polish, but can still be heard commonly in some dialects or in colloquial speech. [Pronoun] editja 1.I (first-person pronoun) Ja chcę mieć przyjaciół. ― I want to have friends. [See also] edit - siebie ("myself") - Appendix:Polish pronouns [[Portuguese]] [Adverb] editja (not comparable) 1.Obsolete spelling of já [[Rwanda-Rundi]] [Alternative forms] edit - -jya (Rwanda) [Etymology] editFrom Proto-Bantu *-gɪ̀a. [Verb] edit-ja (infinitive kuja, perfective -gīye) 1.(Kirundi) to go to [[Serbo-Croatian]] ipa :/jâː/[Etymology 1] editFrom Proto-Slavic *(j)a, from Proto-Indo-European *éǵh₂. [Etymology 2] editBorrowed from German ja. [Etymology 3] edit [[Silesian]] [Adverb] editja 1.yes [Antonyms] edit - ńy [[Slovak]] ipa :/ˈja/[Anagrams] edit - aj [Etymology] editFrom Proto-Slavic *(j)a, from Proto-Indo-European *éǵh₂. [Pronoun] editja 1.I (first person singular) [References] edit - ja in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [See also] edit - ty - on, ona, ono - my - vy - oni, ony [[Slovene]] ipa :/jàː/[Etymology 1] editBorrowed from German ja. [Etymology 2] edit [Further reading] edit - “ja”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [[Sotho]] [Etymology] editFrom Proto-Bantu *-dɪ́a. [Verb] editja 1.to eat [[Spanish]] ipa :/ˈxa/[Interjection] editja 1.representation of laughter, ha Also used repeatedly: jaja, jajaja [[Swahili]] [Etymology] editFrom Proto-Bantu *-jìja. Compare Zulu -za. [Verb] edit-ja (infinitive kuja) 1.to come 2.going to (followed by an infinitive, future, or subjunctive verb) [[Swedish]] ipa :/jɑː/[Anagrams] edit - aj [Etymology 1] editFrom Old Norse já, from Proto-Germanic *ja. [Etymology 2] editSee jag. [[Tswana]] ipa :/dʒa/[Etymology] editFrom Proto-Bantu *-dɪ́a. [Verb] editgo ja (past jelê) 1.to eat [[Tz'utujil]] [Alternative forms] edit - jar [Article] editja 1.the [[Upper Sorbian]] [Etymology] editFrom Proto-Slavic *(j)a, from Proto-Indo-European *éǵh₂. [Pronoun] editja 1.I [[West Frisian]] ipa :/ja/[Interjection] editja 1.yes [[Zialo]] [Noun] editja 1.water [References] edit - Kirill Vladimirovich Babaev, Zialo: the newly-discovered Mande language of Guinea (2010), page 213 [[Zou]] [Verb] editja 1.hear 0 0 2021/08/27 01:20
33817 japan [[English]] ipa :/dʒəˈpæn/[Etymology] editFrom Japan, due to this varnishing process being an imitation of East Asian processes. [Noun] editjapan (countable and uncountable, plural japans) 1.A hard black enamel varnish containing asphalt. 2.Lacquerware. [Verb] editjapan (third-person singular simple present japans, present participle japanning, simple past and past participle japanned) 1.(transitive) To varnish with japan. [[Swedish]] ipa :/jaˈpɑːn/[Etymology] editJapan +‎ -an [Noun] editjapan c 1.A person from Japan. 0 0 2009/01/10 04:01 2021/08/27 01:20 TaN
33819 come at [[English]] [Anagrams] edit - came to, camote, comate [References] edit 1. ^ 1989, Joan Hughes, Australian Words and Their Origins. [Verb] editcome at (third-person singular simple present comes at, present participle coming at, simple past came at, past participle come at) 1.(obsolete) To come to; to attend. 2.(obsolete) To enter into sexual relations with. 3.To get to, especially with effort or difficulty. His precise meaning was not easy to come at. 4.To attack; to harass. As I backed away, he came at me with a knife. 5.a. 2001, Paul Keating, quoted in 2001, Brett Evans, The Life and Soul of the Party: A Portrait of Modern Labor, page 17, ‘He thought he′d come at the Australian Labor Party from the left. He thought he′d tie up the Catholic Church and the East Timor constituency by coming at Labor from that quarter. That′s what it has been all about.’ 6.2010, Michael Caulfield (editor), The Voices of War: Australians Tell Their Stories from World War I to the Present, unnumbered page, Well I went to the recruiting office in Perth and the navy guy bailed me up first, ′cause they just come at you, like the navy guy comes at you, then the air force, ′cause they′ve got to get a quota I guess, and then the navy guy came at me and I told him about aviation and that I was keen on aviation and he′s off on his spiel about Sea Kings [helicopters] and all this sort of stuff and I think he might have fired guns or watched a radar or something on a boat somewhere, but he didn′t really know very much and then the army guy overheard him. He said ‘Aah. We′ve got all the helicopters, come over here.’ 7.2010, Bob Ellis, One Hundred Days of Summer: How We Got to Where We Are, unnumbered page, And if we got through that, they′d come at us again in February or March. Even if we′d got through the parliamentary session, they′d keep coming at us. 8.(Australia, New Zealand, transitive, slang) To accept (a situation); to agree to do; to try. [1] Nah, mate – I′m not going to come at that again. Too risky. 9.1922, Australian Parliament, Parliamentary Debates‎[1], volume 100, page 1139: Mr. O'Loghlen: Do you think a factory would come at that? 10.2000 October 24, Gary Meadows, “Is Scott Steel neutral in act-b? (was: The Great Australian Confusion)”, in aus.culture.true-blue, Usenet‎[2]: Somehow I don′t think ausadmin or news server managers at large would come at that idea. 11.2006, Kenneth Stanley Inglis, This is the ABC: The Australian Broadcasting Commission, 1932-1983‎[3], page 174: […] he would have liked to be a roving correspondent for both the ABC and the BBC, but the BBC would not come at that arrangement. 0 0 2009/07/29 10:21 2021/08/27 09:36 TaN
33823 at it [[English]] ipa :/ˈat ɪt/[Alternative forms] edit - going at it [Anagrams] edit - Tait, Tati, tait [Prepositional phrase] editat it 1.Occupied with a given activity; busy with something. [from 17th c.] 2.c. 1608, William Shakespeare, Coriolanus, First Folio 1623: Mart. Oh they are at it. Lart. Their noise be our instruction. 3.1893, Edwin H Porter, The Fall River Tragedy: We were at it until three o'clock in the morning. 0 0 2021/06/25 12:31 2021/08/27 09:37 TaN
33830 derivative [[English]] ipa :/dɪˈɹɪvətɪv/[Adjective] editderivative (comparative more derivative, superlative most derivative) 1.Obtained by derivation; not radical, original, or fundamental. a derivative conveyance a derivative word 2.Imitative of the work of someone else. 3.1979, Woody Allen, Manhattan, spoken by Mary (Diane Keaton): No, I really felt it was very derivative. To me it it looked like it was straight out of Diane Arbus, but it had none of the wit. 4.(law, copyright law) Referring to a work, such as a translation or adaptation, based on another work that may be subject to copyright restrictions. 5.(finance) Having a value that depends on an underlying asset of variable value. 6.Lacking originality. 7.2021 April 27, Amanda Hess, “Inject the Vaccine Fan Fiction Directly Into My Veins”, in The New York Times‎[1], ISSN 0362-4331: People started talking about the pandemic as if it were itself a television show; as the second wave hit last fall, they griped about the derivative writing on Covid Season 2. [Antonyms] edit - coincidental [Etymology] editFrom Middle French dérivatif, from Latin dērīvātus, perfect passive participle of dērīvō (“I derive”). Related with derive. [Noun] editderivative (plural derivatives) 1.Something derived. 2.(linguistics) A word that derives from another one. Synonyms: reflex, descendant Antonym: etymon Coordinate term: cognate 3.(finance) A financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying asset; such as a warrant, an option etc. 4.(chemistry) A chemical derived from another. 5.(calculus) The derived function of a function (the slope at a certain point on some curve f ( x ) {\displaystyle f(x)} ) The derivative of f : f ( x ) = x 2 {\displaystyle f:f(x)=x^{2}} is f ′ : f ′ ( x ) = 2 x {\displaystyle f':f'(x)=2x} 6.(calculus) The value of this function for a given value of its independent variable. The derivative of f ( x ) = x 2 {\displaystyle f(x)=x^{2}} at x = 3 is f ′ ( 3 ) = 2 ∗ 3 = 6 {\displaystyle f'(3)=2*3=6} . [Synonyms] edit - (something derived): derivate, offshoot, spinoff - (linguistics): derivate, derived word - (finance): contingent claim - (in analysis: function): derived function [[German]] [Adjective] editderivative 1.inflection of derivativ: 1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular 2.strong nominative/accusative plural 3.weak nominative all-gender singular 4.weak accusative feminine/neuter singular [[Italian]] [Adjective] editderivative 1.feminine plural of derivativo [[Latin]] [Adjective] editdērīvātīve 1.vocative masculine singular of dērīvātīvus 0 0 2021/08/27 09:38 TaN
33831 tokenize [[English]] ipa :/ˈtoʊ.kən.aɪz/[Anagrams] edit - ketonize [Etymology] edittoken +‎ -ize [Verb] edittokenize (third-person singular simple present tokenizes, present participle tokenizing, simple past and past participle tokenized) 1.(transitive, computing) To reduce to a set of tokens by lexical analysis. 2.(transitive, computing) To substitute sensitive data with meaningless placeholders. 3.(transitive) To treat as a token minority. 0 0 2021/08/27 09:40 TaN
33837 client [[English]] ipa :/ˈklaɪ.ənt/[Anagrams] edit - lectin, lentic [Antonyms] edit - (computing): server [Etymology] editFrom Middle English client, from Anglo-Norman clyent, Old French client, from Latin cliēns, according to some, an alteration of cluēns, from clueō (“to be called”), or more likely from clīnō (“to lean”). Ultimately from the root *ḱel- (“to incline”). [Noun] editclient (plural clients)English Wikipedia has an article on:Client (business)Wikipedia English Wikipedia has an article on:Client stateWikipedia 1.A customer, a buyer or receiver of goods or services. 2.(computing) The role of a computer application or system that requests and/or consumes the services provided by another having the role of server. 3.A person who receives help or services from a professional such as a lawyer or accountant. 4.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter 8, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., OCLC 222716698: I corralled the judge, and we started off across the fields […] . And thus we came by a circuitous route to Mohair, […] . My client welcomed the judge […] and they disappeared together into the Ethiopian card-room, which was filled with the assegais and exclamation point shields Mr. Cooke had had made at the sawmill at Beaverton. 5.(law) A person who employs or retains an attorney to represent him or her in any legal matter, or one who merely divulges confidential matters to an attorney while pursuing professional assistance without subsequently retaining the attorney. 6.Short for client state. 7.1989, Edward A. Kolodziej, ‎Roger E. Kanet, Limits of Soviet Power (page 95) A third preliminary comment deals explicitly with the relations between clients and superpowers. [See also] edit - client on Wikipedia.Wikipedia - server [Synonyms] edit - (customer): buyer, customer, patron, purchaser [[Catalan]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editclient f (plural clients) 1.client, customer [[Dutch]] ipa :/ˈklɑi̯.ənt/[Etymology] editBorrowed from English client. [Noun] editclient m (plural clients) 1.(computing) client [[French]] ipa :/kli.jɑ̃/[Etymology] editFrom Latin cliēns. [Further reading] edit - “client” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editclient m (plural clients, feminine cliente) 1.customer; client (one who purchases or receives a product or service) [[Lombard]] ipa :/kliˈɛnt/[Etymology] editFrom Latin cliēns. [Noun] editclient m (plural clientj, feminine clienta, plural feminine cliente or clientj) 1.client, customer 2.(Western orthographies) Alternative spelling of plural clientj 3.Alternative form of feminine plural cliente 0 0 2021/08/27 09:52 TaN
33838 client base [[English]] [Anagrams] edit - Instaceleb, telecabins [Further reading] edit - “client base” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “client base”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. - “client base” in Longman Dictionary of Contemporary English, Longman. - “client base” in the Collins English Dictionary [Noun] editclient base (plural client bases) 1.Synonym of customer base 0 0 2021/08/27 09:52 TaN
33839 Client [[German]] [Etymology] editBorrowed from English client. [Further reading] edit - “Client” in Duden online - “Client” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Noun] editClient m (genitive Clients, plural Clients) 1.(computing) client 0 0 2021/08/27 09:52 TaN
33842 customer base [[English]] [Further reading] edit - “customer base” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “customer base” in the Collins English Dictionary - “customer base” (US) / “customer base” (UK) in Macmillan English Dictionary. [Noun] editcustomer base (plural customer bases) 1.A group of customers and/or consumers that a business serves. Synonyms: client base, consumer base 0 0 2021/08/27 10:48 TaN
33844 village [[English]] ipa :/ˈvɪlɪd͡ʒ/[Etymology] editFrom Middle English village, from Old French village, from Latin villāticus, ultimately from Latin villa (English villa). [Noun] editvillage (plural villages) 1.A rural habitation of size between a hamlet and a town. 2.1907, Harold Bindloss, chapter 1, in The Dust of Conflict‎[1]: […] belts of thin white mist streaked the brown plough land in the hollow where Appleby could see the pale shine of a winding river. Across that in turn, meadow and coppice rolled away past the white walls of a village bowered in orchards, […] 3.2013 June 29, “High and wet”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 28: Floods in northern India, mostly in the small state of Uttarakhand, have wrought disaster on an enormous scale. The early, intense onset of the monsoon on June 14th swelled rivers, washing away roads, bridges, hotels and even whole villages. There are 2 churches and 3 shops in our village. 4.(Britain) A rural habitation that has a church, but no market. 5.(Australia) A planned community such as a retirement community or shopping district. 6.(Philippines) A gated community. [Synonyms] edit - thorp (archaic) [[French]] ipa :/vi.laʒ/[Etymology] editFrom Latin villaticus, from villa. [Further reading] edit - “village” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editvillage m (plural villages) 1.village 2.(Louisiana) town, city [[Occitan]] [Alternative forms] edit - vilage [Noun] editvillage m (plural villages) 1.village 0 0 2016/05/17 10:37 2021/08/27 11:26
33845 chain [[English]] ipa :/ˈt͡ʃeɪn/[Anagrams] edit - Anich, Chian, China, china [Etymology] editFrom Middle English cheyne, chaine, from Old French chaine, chaene (“chain”), from Latin catēna (“chain”), from Proto-Indo-European *kat- (“to braid, twist; hut, shed”). Doublet of catena. [Further reading] edit - chain on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons [Noun] editchain (plural chains) 1.A series of interconnected rings or links usually made of metal. He wore a gold chain around the neck. The anchor is connected to the boat with a 100-metre long chain. 2.A series of interconnected things. a chain of mountains a chain of ideas, one leading to the next This led to an unfortunate chain of events. 3.A series of stores or businesses with the same brand name. That chain of restaurants is expanding into our town. 4.(chemistry) A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. When examined, the molecular chain included oxygen and hydrogen. 5.(surveying) A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. 6.(surveying) A long measuring tape. 7.A unit of length equal to 22 yards. The length of a Gunter's surveying chain. The length of a cricket pitch. Equal to 20.12 metres, 4 rods, or 100 links. 8.1938, Xavier Herbert, Capricornia, New York: D. Appleton-Century, 1943, Chapter X, p. 177, [1] "But it's too far—must be a quarter of a mile—and I've a portmanteau to carry." […] "Garn!" shouted the guard. "Taint ten chain. […] " 9.(mathematics, set theory, order theory) A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. 10.2003, Jeremy P. Spinrad, Efficient Graph Representations, American Mathematical Society, page 108, We first find an approximation of the chain partition, i.e. a small but not minimum size set of chains which cover all elements of the poset. 11.(Britain) A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). 12.That which confines, fetters, or secures; a bond. the chains of habit 13.1667, John Milton, “Book 6”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: Driven down / To chains of darkness and the undying worm. 14.(nautical, in the plural) Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. 15.(weaving) The warp threads of a web. (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?) [References] edit - chain in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - chain in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - OED 2nd edition 1989 [Synonyms] edit - (series of interconnected rings or links): rackle - (series of interconnected things): See also Thesaurus:sequence [Verb] editchain (third-person singular simple present chains, present participle chaining, simple past and past participle chained) 1.(transitive) To fasten something with a chain. You should chain your bicycle to the railings to protect it from being stolen. 2.(figuratively) To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings Sometimes I feel like I'm chained to this computer. She's been chained to her principles since she was 18, it's unlikely you can convince her otherwise. 3.(intransitive) To link multiple items together. 4.(transitive) To secure someone with fetters. 5.(transitive) To obstruct the mouth of a river etc with a chain. 6.(figuratively) To obligate. 7.2017 August 13, Brandon Nowalk, “Oldtown offers one last game-changing secret as Game Of Thrones goes behind enemy lines (newbies)”, in The Onion AV Club‎[2]: I miss when Game Of Thrones was wide open, but even then, the writers were chained to a narrative they didn’t yet know the ending of and feared straying too far from. 8.(computing) To relate data items with a chain of pointers. 9.(computing) To be chained to another data item. 10.2016 January 15, Mark Papadakis, “Coroutines and Fibers. Why and When”, in Medium‎[3]: You don’t need to maintain state, or partition execution into different objects that then you can chain together (one executes the other on completion — chained continuations). 11.(transitive) To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. 12.(transitive, computing, rare, associated with Acorn Computers) To load and automatically run (a program). 13.1996, "Mr D Walsh", Running two programs from a batch file (on newsgroup comp.sys.acorn.misc) How do you get one program to chain another? I want to run DrawWorks2 then !Draw but as soon as you run Drawworks2 it finishes the batch file and doesn't go on to the next instruction! Is there a way without loading one of these automatic loaders? 14.1998, "Juan Flynn", BBC software transmitted on TV - how to load? (on newsgroup comp.sys.acorn.misc) You can do LOAD "" or CHAIN "" to load or chain the next program if I remember correctly (it's been a loooong time since I've used a tape on an Acorn!) 15.2006, "Richard Porter", SpamStamp double headers (on newsgroup comp.sys.acorn.apps) Recent versions of AntiSpam no longer use the Config file but have a Settings file instead, so when I updated the Config file to chain SpamStamp it had no effect as it was a redundant file. [[Welsh]] ipa :/χai̯n/[Adjective] editchain 1.Aspirate mutation of cain. [Mutation] edit 0 0 2021/08/27 12:03 TaN
33846 chain of custody [[English]] [Noun] editchain of custody (plural chains of custody) 1.(law, chemistry) The documentation showing the full process of acquisition, transfer, handling and disposition of physical or electronic materials. [Synonyms] edit - provenance 0 0 2021/08/27 12:03 TaN
33847 immutable [[English]] [Adjective] editimmutable (not comparable) 1.unable to be changed without exception. The government has enacted an immutable law. 2.(programming, of a variable) not able to be altered in the memory after its value is set initially. Constants are immutable. [Anagrams] edit - multibeam [Antonyms] edit - mutable - nonimmutable [Etymology] editFrom Middle English immutable, from Latin immūtābilis (“unchangeable”); im- +‎ mutable [Noun] editimmutable (plural immutables) 1.something that cannot be changed [[French]] ipa :/i.my.tabl/[Adjective] editimmutable (plural immutables) 1.immutable 2.(programming) immutable [Further reading] edit - “immutable” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Middle English]] ipa :/i(n)ˌmiu̯ˈtaːbəl/[Adjective] editimmutable (Late Middle English) 1.immutable, unchangeable [Alternative forms] edit - inmutable, inmutabull, inmutabulle, ymmutable [Etymology] editBorrowed from Latin immutabilis; equivalent to in- +‎ mutable. 0 0 2021/08/27 12:05 TaN
33849 dagger [[English]] ipa :/ˈdæɡə(ɹ)/[Anagrams] edit - dragge, ragged [Etymology 1] editFrom Middle English daggere, probably adapted from Old French dague (1229), related to Occitan, Italian, Spanish daga, Dutch dagge, German Degen, Middle Low German dagge (“knife's point”), Old Norse daggardr, Welsh dager, dagr, Breton dac, Albanian thikë (“a knife, dagger”), thek (“to stab, to pierce with a sharp object”).In English attested from the 1380s.The ultimate origin of the word is unclear. Grimm[1] suspects Celtic origin.Others have suggested derivation from an unattested Vulgar Latin *daca "Dacian [knife]", from the Latin adjective dācus[2]. Chastelain (Dictionaire etymologique, 1750) thought that French dague was a derivation from German dagge, dagen, although not attested until a much later date).The knightly dagger evolves from the 12th century. Guillaume le Breton (died 1226) uses daca in his Philippide. Other Middle Latin forms include daga, dagga, dagha, dagger, daggerius, daggerium, dagarium, dagarius, diga[3]; the forms with -r- are late 14th century adoptions of the English word).OED points out that there is also an English verb dag (“to stab”) from which this could be a derivation, but the verb is attested only from about 1400.Relation to Old Armenian դակու (daku, “adze, axe”) has also been suggested[4]. Alternatively, a connection from Proto-Indo-European *dʰāg-u- and cognate with Ancient Greek θήγω (thḗgō, “to sharpen, whet”). [Etymology 2] editPerhaps from diagonal. [References] edit 1. ^ Grimm 2. ^ http://en.wikipedia.org/wiki/Dacia 3. ^ http://ducange.enc.sorbonne.fr/DAGGER 4. ^ Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden, Boston: Brill, page 232 0 0 2012/10/29 21:52 2021/08/27 12:14
33850 lobby [[English]] ipa :/lɒbi/[Etymology 1] editFrom Old French *lobie, from Medieval Latin lobium, lobia, laubia (“a portico, covered way, gallery”), borrowed from Frankish *laubijā (“arbour, shelter”), from Proto-Indo-European *lewbʰ- (“to break off, peel, damage”). Related to Old English lēaf (“foliage”). More at leaf. Doublet of loggiaPolitical sense derives from the entrance hall of legislatures, where people traditionally tried to influence legislators because it was the most convenient place to meet them. [Etymology 2] edit [Further reading] edit - lobby in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - lobby in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - lobby at OneLook Dictionary Search [[French]] ipa :/lɔ.bi/[Etymology] editBorrowed from English lobby. [Further reading] edit - “lobby” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editlobby m (plural lobbies) 1.lobby (hall) 2.lobby (advocacy group) [Synonyms] edit - (advocacy group): groupe de pression [[Italian]] ipa :/ˈlɔb.bi/[Etymology] editBorrowed from English lobby. [Further reading] edit - lobby in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana [Noun] editlobby f (invariable) 1.lobby (group of people; hall of a bank) [[Polish]] ipa :/ˈlɔb.bɨ/[Etymology] editFrom English lobby. [Further reading] edit - lobby in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - lobby in Polish dictionaries at PWN [Noun] editlobby n (indeclinable) 1.(politics) lobby (group of people who try to lobby) [[Portuguese]] ipa :/ˈlɔ.bi/[Etymology] editBorrowed from English lobby. [Noun] editlobby m (plural lobbies or lobbys (rare)) 1.(politics) lobby (group of people who try to influence public officials) 2.lobby (reception area of a large building) 3.(Internet) lobby (virtual area where users find other users to a start a private conversation or video-game match with) [Synonyms] edit - lóbi (uncommon) [[Spanish]] ipa :/ˈlobi/[Etymology] editBorrowed from English lobby. Doublet of lonja. [Noun] editlobby m (plural lobbys) 1.lobby (group of people who try to influence public officials) 0 0 2021/08/27 12:14 TaN
33851 Pin [[German]] [Etymology] editBorrowed from English pin. [Further reading] edit - “Pin” in Duden online [Noun] editPin m (genitive Pins, plural Pins) 1.(US) pin, lapel pin, badge (accessory attached with a pin) Synonyms: Anstecker, Anstecknadel 2.(electricity) pin (any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector) 0 0 2021/08/27 12:14 TaN
33855 Ex [[German]] ipa :/ʔɛks/[Etymology 1] editShortened from Ex-Freundin or Ex-Frau. [Etymology 2] editShortened from Ex-Freund or Ex-Mann. [[Pennsylvania German]] [Noun] editEx 1.plural of Ax 0 0 2021/08/27 13:03 TaN
33858 touchstone [[English]] ipa :/ˈtʌtʃstəʊn/[Anagrams] edit - touch-tones, touchtones [Etymology] edittouch +‎ stone [Noun] edittouchstone (plural touchstones) 1.A stone used to check the quality of gold alloys by rubbing them to leave a visible trace. 2.(figuratively, by extension) A standard of comparison or evaluation. 3.1698, Robert South, Twelve Sermons upon Several Subjects and Occasions: The foregoing doctrine affords us also a touchstone for the trial of spirits. [See also] edit - bellwether - benchmark - model - norm - exemplar - standard 0 0 2021/08/27 13:08 TaN
33860 stake out [[English]] [Anagrams] edit - outskate, outtakes, takeouts, takes out [Verb] editstake out (third-person singular simple present stakes out, present participle staking out, simple past and past participle staked out) 1.(transitive) To watch a location and/or people, generally covertly. 2.(transitive) To mark off the limits by stakes stake out land to stake out a new road 3.1918, Edgar Rice Burroughs, The Land That Time Forgot Chapter VI Bradley, von Schoenvorts and I, with Miss La Rue's help, staked out the various buildings and the outer wall. When the day was done, we had quite an array of logs nicely notched and ready for our building operations on the morrow, and we were all tired, for after the buildings had been staked out we all fell in and helped with the logging 4.(intransitive, croquet) To end the game by hitting the stake peg in the middle of the court. 0 0 2018/07/26 10:56 2021/08/27 13:10 TaN
33867 no less [[English]] [Adverb] editno less (not comparable) 1.Even, furthermore, not to mention. He graduated this year — at the top of his class, no less! 2.(literally) Just as, equally, as much/many as, not less, none the less. Diet sodas are no less unhealthy than regular ones. The driver had drunk no less than eight pints of beer. [Anagrams] edit - Elsons, Slones, lesson, nosels, nosles, solens [Etymology] editFrom Middle English no lesse, na leasse. Compare none the less and Old English nōhte þon lǣssa (“none the less”). 0 0 2021/08/27 14:34 TaN
33869 go in on [[English]] [Anagrams] edit - gonion [Verb] editgo in on (third-person singular simple present goes in on, present participle going in on, simple past went in on, past participle gone in on) 1.To contribute money for a joint purchase. 2.2008, Karen Tintori, Unto the Daughters, →ISBN: As they'd expected, Nino had turned them down when they'd asked their future brother-in-law to go in on the purchase. 3.2011, James Shinn, Faith and Loving On the Way To Heaven: Self-Help for Sinners and Saints!, →ISBN: We were invited by the aunt (“Tia”) of my grandson to go in on renting a cabin in the woods outside of Flagstaff, Arizona for a week. 4.2011, Steven McFadden, The Call of the Land: An Agrarian Primer for the 21st Century, →ISBN, page 116: We found a piece of land, and two partners, and went in on buying a small farm here. 5.2012, Sunwon Hwang, Lost Souls: Stories, →ISBN, page 171: There are several of us who don't have a place to live and we thought we'd go in on a house together. 6.2012, Richard Dolan, Don R. Campbell, & David Franklin, Buying U.S. Real Estate: The Proven and Reliable Guide for Canadians, →ISBN: When domestic partners or others go in on real estate together, it is always recommended that the partners prepare a plan that goes into action should one of them be incapacitated. 7.To participate in; to join. 8.1981, James M. Henslin, Down to Earth Sociology, →ISBN: For example, one veteran officer advised a rookie, “The only reason to go in on a pursuit is not to get the perpetrator but to pull the cop who gets there first offa the guy before he kills him.” 9.2010, Frederick Fenwick, Lasting Visions: With the 7th Marines in Vietnam, 1970, →ISBN: I was talking to the Marine Corps Recruiter and he told me that we could go in on the Buddy Program. 10.2010, Jerold E. Brown, U. N. Peacekeeper in Cambodia, 1991-1992, →ISBN: When we went in on that reconnaissance, we literally were met by thousands of Cambodian civilians as well as military personnel from all four factions. 0 0 2021/08/27 14:34 TaN
33870 go in [[English]] [Anagrams] edit - GINO, Gion, INGO, gino, ingo, ogin [See also] edit - come in [Verb] editgo in (third-person singular simple present goes in, present participle going in, simple past went in, past participle gone in) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see go,‎ in. It's getting cold. Let's go in. 2.(of the sun, moon or stars) To become obscured by clouds. It's chilly now the sun's gone in. 3.To share in part of a project's or plan's duties or costs. If you guys are fixing up that boat together to share it, I'll go in too. 4.(of a fact or concept) To become understood or accepted. Synonym: sink in You have to tell him a hundred times if you want it to go in. 5.To perform invasive surgery. 6.2012, Tim Layman, Death Was Not an Option! (page 73) Our next step is to meet with Dr. Wells (surgeon) to discuss our next step. It looks like he will have to go in and see exactly what it is, then if cancer, extract it. 0 0 2021/05/19 09:40 2021/08/27 14:34 TaN
33876 go [[English]] ipa :/ɡəʊ/[Anagrams] edit - 'og, O&G, O.G., OG, Og, og [Etymology 1] editFrom Middle English gon, goon, from Old English gān (“to go”), from Proto-West Germanic *gān, from Proto-Germanic *gāną (“to go”), from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- (“to leave”).The inherited past tense form yode (compare Old English ēode) was replaced through suppletion in the 15th century by went, from Old English wendan (“to go, depart, wend”).Cognate with Scots gae (“to go”), West Frisian gean (“to go”), Dutch gaan (“to go”), Low German gahn (“to go”), German gehen (“to go”), Swedish and Danish gå (“to go”), Norwegian gå (“to walk”). Compare also Albanian ngah (“to run, drive, go”), Ancient Greek κιχάνω (kikhánō, “to meet with, arrive at”), Avestan 𐬰଀ରଁନଌ‎ (zazāmi), Sanskrit जहाति (jáhāti) [Etymology 2] editEnglish Wikipedia has an article on:Go (game)Wikipedia From the Japanese character 碁 (go), though it is usually called 囲碁 (igo) in Japanese, taken from the Chinese character 圍棋. [Further reading] edit - go at OneLook Dictionary Search - go in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. [[Alemannic German]] ipa :[ɡo][Etymology 1] editShort form of gon (“to, towards”). Particle served originally as a preposition (prespositions gon, gan still do). Cognate to (particle/preposition) Alemannic German ga, ge, gi, gu, etc. From Middle High German gon (gan, gen), from Old High German gagan, from Proto-Germanic *gagin. Cognate to German gen (“to, towards”), gegen (“against, towards”), Dutch tegen, English gain, gain-, again, against, Icelandic gegn.Not to be confused with the verb go (“to go”) (gaa, goo, etc.). [Etymology 2] editCognate to (verb) Alemannic German gon (“go”), ga, gan, etc. From Middle High German gān (gēn), from Old High German gān, (gēn), from Proto-West Germanic *gān, from Proto-Germanic *gāną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- (“to leave”). Cognate with German gehen, Low German gan, gahn, Dutch gaan, English go, Danish and Swedish gå.Not to be confused with the particle/preposition go (“to, towards”) (ga, ge, etc.). [Further reading] edit - [9] particle/preposition/verb "go" (gā, ga, gān, gan, gāⁿ, gaⁿ, go,​ goⁿ,​ gogeⁿ,​ gi) in Schweizerisches Idiotikon (Swiss,Idiotikon) - [10][11] article about "go" (to, towards, against) in Schweizerisches Idiotikon (Swiss Idiotikon), by Christoph Landolt, August 2018 [Particle] editgo 1.to (particle follows after verbs (such as go, come); placed before infinitive and often reduplicated) I(ch) gang go (ga, ge, gi, gu) schaffe. ― I am going to work. I(ch) gahn(e) go schaffe. ― I'm going to work. I(ch) gang go schlaaffe. ― I am going to sleep. [Preposition] editgo 1.to, towards (indicating a direction; nowaday often replaced by uf, nach) Synonyms: uf, nach I(ch) gang go (ga, gi, etc.) Bäärn. ― I'm going to Bern. I(ch) gang go (ga, gi, etc.) Züri. ― I'm going to Zurich. 2.to (used a verb preposition; in combination with verbs and often reduplicated. See particle for more) 3.(used as an auxiliary time verb for perfect (tense) sentences; placed after verb sii (“being”) and causing an omission of participle gange (“went”)) [Verb] editgo (goo, goh) (third-person singular simple present goht, past participle ggange, past subjunctive gieng, auxiliary sii) 1.to go, to walk, step (movement/motion indicating starting point, direction, aim and purpose) 2.to go away, walk away , step away 3.to enter; to step in(side), walk in(side), step in(side) (+ inne (“in(side)”) (ine (“id”)); a room, house, building) 4.to be in motion, to work Es muess go (ga, gaa, gah, goo, goh). ― It has to work (It must work). 5.to flow (indicating flow direction of a river, stream, creek)Related terms[edit] - (preposition, particle) gäg, gäge, goge, gogen - (preposition, particle, verb) gango, gang go [[Arigidi]] [Adjective] editgo 1.tall [References] edit - B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011) [[Czech]] [Etymology 1] editFrom Japanese 碁 (go), from Chinese 圍棋. [Noun] editgo n 1.(board games) go [[Dutch]] ipa :-oː[Etymology 1] editFrom Japanese 碁 (go), from Chinese 圍棋. [Noun] editgo n (uncountable) 1.(board games) go [[Esperanto]] ipa :/ɡo/[Noun] editgo (accusative singular go-on, plural go-oj, accusative plural go-ojn) 1.The name of the Latin-script letter G. [See also] edit - (Latin-script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo [[Finnish]] ipa :/ˈɡoː/[Etymology] editFrom Japanese 碁 (go). [Noun] editgo 1.go (game) [[French]] ipa :/ɡo/[Etymology 1] editFrom Japanese 碁 (go), from Chinese 圍棋. [Etymology 2] edit [Etymology 3] editBorrowed from Bambara go, from English girl. [Further reading] edit - “go” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Hungarian]] ipa :[ˈɡoː][Etymology] editFrom Japanese 碁 (go), though it is usually called 囲碁 (igo) in Japanese. [Noun] editgo (plural gók) 1.(board games) go [[Indonesian]] ipa :/ɡo/[Etymology] editFrom the Japanese 碁 (go) character, though it is usually called 囲碁 (igo) in Japanese. [Noun] editgo (first-person possessive goku, second-person possessive gomu, third-person possessive gonya) 1. 2. (board games) A strategic board game, originally from China, in which two players (black and white) attempt to control the largest area of the board with their counters. [[Irish]] ipa :/ɡɔ/[Conjunction] editgo (triggers eclipsis, takes dependent form of irregular verbs) 1.that (used to introduce a subordinate clause) Deir sé go bhfuil deifir air. ― He says that he is in a hurry. 2.used to introduce a subjunctive hortative Go gcuidí Dia leo. ― May God help them. Go maire tú é! ― May you live to enjoy it! Go raibh maith agat. ― Thank you. (literally, “May you have good.”) 3.until, till Fan go dtiocfaidh sé. ― Wait until he comes. Synonym: go dtí go [Etymology] editFrom Old Irish co, from Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”). Cognate with German ge- (“with”) (collective prefix) and gegen (“toward, against”), English gain-, Spanish con (“with”), Russian ко (ko, “to”). [Particle] editgo (triggers h-prothesis) 1.used to make temporary state adverbs and predicative adjectives D’ith sé go maith ― He ate well Shiúlaíodar go mall ― They walked slowly go feargach ― angrily Táim go maith ― I am well compare: Is maith mé. ― I am good [Preposition] editgo (plus dative, triggers h-prothesis, before the definite article gos) 1.to (with places), till, until dul go Meiriceá ― to go to America Fáilte go hÉirinn ― Welcome to Ireland go leor ― enough, plenty, galore (literally, “until plenty”) go fóill ― still, yet, till later, in a while, later on [Synonyms] edit - go dtí [[Italian]] ipa :/ˈɡɔ/[Etymology] editFrom Japanese 碁 (go), from Chinese 圍棋. [Further reading] edit - go in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana [Noun] editgo m (uncountable) 1.(board games) go [References] edit 1. ^ go in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) [[Iu Mien]] [Adjective] editgo  1.far, distant [Etymology] editFrom Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”), from Chinese 迂 (OC *qʷ(r)a, *[ɢ]ʷ(r)a). Cognate with White Hmong deb and Western Xiangxi Miao [Fenghuang] ghoub. [[Japanese]] [Romanization] editgo 1.Rōmaji transcription of ご 2.Rōmaji transcription of ゴ [[Middle English]] [Verb] editgo 1.Alternative form of gon (“to go”) [[Northern Sami]] ipa :/ˈko/[Conjunction] editgo 1.when 2.when, as 3.since, because 4.(in comparisons) than [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [[Ojibwe]] [Alternative forms] edit - igo, igwa [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Particle] editgo 1.emphasis marker Mii sa go ozhiitaawaad igo. They were getting ready. [References] edit - The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/main-entry/go-pc-disc [[Pali]] [Alternative forms] editAlternative scripts - 𑀕၄ (Brahmi script) - गो (Devanagari script) - গো (Bengali script) - ගො (Sinhalese script) - ဂေါ or ၷေႃ (Burmese script) - โค (Thai script) - ᨣᩮᩤ (Tai Tham script) - ໂຄ (Lao script) - គោ (Khmer script) [Derived terms] edit - gāvī [Etymology] editInherited from Sanskrit गो (go) [Noun] editgo m or f 1.cow, ox, bull [[Pijin]] [Etymology] editFrom English go. [Verb] editgo 1.to go; to leave; to go to; to go toward 2.1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu‎[13], page 75: Bihaen hemi finisim skul blong hem, hemi go minista long sios long ples blong hem long 'Areo. (please add an English translation of this quote)This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal. [[Polish]] ipa :/ɡɔ/[Etymology 1] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 2] editFrom Japanese 碁 (go). [[Portuguese]] [Etymology 2] editFrom Japanese 碁 (go), from Chinese 圍棋. [Noun] editgo m (uncountable) 1.(board games) go (Chinese strategy board game) [[Serbo-Croatian]] ipa :/ɡôː/[Adjective] editgȏ (definite gȍlī, comparative gòlijī, Cyrillic spelling го̑) 1.(Bosnia, Serbia) naked, nude, bare [Alternative forms] edit - gȏl (Croatia) [Etymology] editFrom Proto-Slavic *golъ, from Proto-Indo-European *galw- (“naked, bald”). [[Sranan Tongo]] ipa :/ɡo/[Etymology] editFrom English go. [Verb] editgo 1.To go [[Tok Pisin]] [Etymology] editFrom English go. [Verb] editgo 1.go, leave [[Venetian]] [Verb] editgo 1.first-person singular present indicative of gaver [[Vietnamese]] ipa :[ɣɔ˧˧][Noun] editgo 1.woof, weft [[Volapük]] [Adverb] editgo 1.absolutely [[Welsh]] ipa :/ɡoː/[Adverb] editgo (causes soft mutation) 1.pretty, a bit, fairly [Etymology] editFrom Middle Welsh gwo-, from Old Welsh guo-, from Proto-Brythonic *gwo-, from Proto-Celtic *uɸo- (“under”). [[Westrobothnian]] ipa :/ɡuː/[Etymology] editFrom Old Norse góðr, from Proto-Germanic *gōdaz. [Pronunciation 1] edit - IPA(key): /ɡuː/ Rhymes: -úː, -úːð, -úːr [Pronunciation 2] edit - IPA(key): /²ɡuː/ Rhymes: -ùː, -ùːð, -ùːr [References] edit - Larsson, Evert, Söderström, Sven, “god a. go:”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 74 [[Zhuang]] ipa :/ko˨˦/[Etymology 1] editFrom Chinese 棵. [Etymology 2] editFrom Chinese 歌 (MC kɑ). [Etymology 3] editFrom Chinese 哥 (MC kɑ). [Etymology 4] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from 個?”) 0 0 2021/08/27 14:34 TaN
33879 surpassed [[English]] [Anagrams] edit - pardessus [Verb] editsurpassed 1.simple past tense and past participle of surpass 0 0 2017/03/21 09:48 2021/08/27 17:26 TaN
33882 eyebrow-raising [[English]] [Adjective] editeyebrow-raising 1.That causes surprise, wonder or disbelief. Italy's Berlusconi has a history of eyebrow-raising gaffes. [See also] edit - eyebrow raising - hair-raising 0 0 2021/08/27 17:39 TaN
33883 eyebrow [[English]] ipa :/ˈaɪˌbɹaʊ/[Etymology] editFrom Middle English eȝebreu, alteration of Old English ēaganbrū (“eyebrow”), equivalent to eye +‎ brow. The corresponding Old English ēagbrǣw meant "eyelid". Compare Dutch oogbrauw (“eyelid; eyelash; eyebrow”), German Augenbraue (“eyebrow”). [Noun] editeyebrow (plural eyebrows) 1.The hair that grows over the bone ridge above the eye socket. 2.(construction) A dormer, usually of small size, whose roof line over the upright face is typically an arched curve, turning into a reverse curve to meet the horizontal line at either end. 3.A clump of waste fibres that builds up in a roller machine. [References] edit - eyebrow on Wikipedia.Wikipedia - Eyebrows on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons [See also] edit - brow - eyelash - eyelid - supercilium - unibrow [Verb] editeyebrow (third-person singular simple present eyebrows, present participle eyebrowing, simple past and past participle eyebrowed) 1.(intransitive) To build up waste fibres in a roller machine. 2.(transitive) To signal with one's eyebrows. 3.2015, Kathy Reichs, Bones Never Lie (page 23) Rodas watched Tinker disappear through the door before eyebrowing a question at Barrow. Barrow gestured at him to stay put. Rodas settled back. 0 0 2021/08/27 17:39 TaN
33888 purveyor [[English]] ipa :/pə(ɹ)ˈveɪə(ɹ)/[Alternative forms] edit - purveyour (obsolete) [Etymology] editFrom Anglo-Norman purveour, from Old French porveor, agent noun from porveoir. See purvey. Doublet of provedore and proveditor. [Noun] editpurveyor (plural purveyors) 1.Someone who supplies what is needed, especially food. The merchants are the purveyors of fine selections. 2.(historical, Britain) An officer who provided provisions for the king's household. 3.(obsolete) A procurer; a pimp. 4.July 26, 1709, Joseph Addison, The Tatler No. 46 But a Prince is no more to be his own caterer in his Love, than in his food; therefore Aurengezebe has ever in waiting two purveyors for his dishes, and his wenches for his retired hours [Synonyms] edit - (one who provides food): grocer 0 0 2009/09/14 14:34 2021/08/27 17:40 TaN
33890 staid [[English]] ipa :/steɪd/[Adjective] editstaid (comparative staider, superlative staidest) 1.Not capricious or impulsive; sedate, serious, sober. Synonyms: composed, dignified, regular, steady; see also Thesaurus:serious, Thesaurus:temperate Antonyms: fanciful, unpredictable, volatile, wild 2.1611 April (first recorded performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Cymbeline”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene iv], page 382, column 2: Put thy ſelfe / Into a hauiour of leſſe feare, ere wildneſſe / Vanquiſh my ſtayder Senſes. 3.1835, [Louisa Sidney Stanhope], chapter III, in Sydney Beresford. A Tale of the Day. [...] In Three Volumes, volume I, London: Sherwood, Gilbert, and Piper, […], OCLC 1064976196, pages 70–71: The hours of study, the hours of recreation, the sports, the pastimes, the casualties, which in the staider years of life pass without note or comment, alike are wrapped and muffled in the one roseate haze. 4.1866, M[ary] E[lizabeth] Dodge [i.e., Mary Mapes Dodge], “A Catastrophe”, in Hans Brinker; or, The Silver Skates. A Story of Life in Holland, New York, N.Y.: James O’Kane, […], OCLC 4343007, page 97: As for Peter, he was the happiest of the happy, and had sung and whistled so joyously while skating that the staidest passers-by had smiled as they listened. 5.1915, W[illiam] Somerset Maugham, chapter CXII, in Of Human Bondage, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, OCLC 890513588, pages 594–595: He wondered what had become of the boys who were his companions: they were nearly thirty now; some would be dead, but others were married and had children; they were soldiers and parsons, doctors, lawyers; they were staid men who were beginning to put youth behind them. Had any of them made such a hash of life as he? 6.1996, Gina Ferris Wilkins, chapter 1, in Cody’s Fiancée (Silhouette Special Edition; 1006), New York, N.Y.: Silhouette, →ISBN; republished Don Mills, Ont.: Harlequin, 2013, →ISBN: I was just thinking that it's sure been a long time since you've pulled one of your great practical jokes. You've gotten downright boring lately, Cody. Staid, even. 7.2005 February 28, “[Cate] Blanchett wins supporting actress Oscar”, in China Daily‎[1], New York, N.Y.: China Daily Distribution Corp., ISSN 0748-6154, OCLC 312018018, archived from the original on 20 October 2008: Producers of the show hoped the presence of mouthy first-time host Chris Rock might boost ratings, particularly among younger viewers who may view the Oscars as too staid an affair. 8.2008 September 26, Omar Waraich, “How Sarah Palin Rallied Pakistan’s Feminists”, in Time‎[2], New York, N.Y.: Time Warner Publishing, ISSN 0928-8430, OCLC 749127914, archived from the original on 17 May 2017: Meetings between Pakistani and American leaders are traditionally staid and predictable, although some Pakistanis are fond of recalling an apocryphal 1963 exchange between John F. Kennedy and Zulfikar Ali Bhutto – father of slain Prime Minister Benazir Bhutto, to whom [Asif Ali] Zardari was married. Impressed by the then Foreign Minister, who would become Prime Minister before being deposed by a U.S.-backed military dictator in 1977 and later executed, Kennedy is alleged to have said, "If you were an American, you would be in my Cabinet." Bhutto is alleged to have answered, "Be careful, Mr. President. If I were an American, you would be in my Cabinet." 9.2021 February 9, “he Tom Hanks's made five movies with Spielberg and several with both Ron Howard and Robert Zemeckis, all admirable but often staid filmmakers with a professed love of the Capra-esque.”, in BBC‎[3]: 10.(rare) Always fixed in the same location; stationary. 11.1814, Leigh Hunt, The Descent of Liberty, a Mask, London: Printed for Gale, Curtis, and Fenner, […], published 1815, OCLC 709322, scene III, page 42: 'Tis not age or height alone / Can secure the staidest throne / From the reach of Change or Death,— […] 12.1867, John MacGregor, chapter II, in The Voyage Alone in the Yawl “Rob Roy,” from London to Paris, and back by Havre, the Isle of Wight, South Coast, &c., London: Sampson Low, Son, and Marston, […], OCLC 5212780, page 37: [I]n a common sailor's life sleep is not a regular thing as we have it on shore, and perhaps that staid glazy and sedate-looking eye, which a hard-worked seaman usually has, is really caused by broken slumber. He is never completely awake, but he is never entirely asleep. [Anagrams] edit - Adsit, adits, tsadi [Etymology] editFrom an obsolete spelling of stayed, the past participle of stay, used as an adjective.[1][2] [References] edit 1. ^ “staid, adj.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1915; “staid”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 2. ^ Douglas Harper (2001–2021), “staid”, in Online Etymology Dictionary. [Verb] editstaid 1.Obsolete spelling of stayed 2.1749, Henry Fielding, “Which Consists of Visiting”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume V, London: A[ndrew] Millar […], OCLC 928184292, book XIII (Containing the Space of Twelve Days), page 29: The Company had now ſtaid ſo long, that Mrs. Fitzpatrick plainly perceived they all deſigned to ſtay out each other. She therefore reſolved to rid herſelf of Jones, he being the Viſitant, to whom ſhe thought the leaſt Ceremony was due. 3.1813 January 27, [Jane Austen], chapter XIX, in Pride and Prejudice, volume III, London: […] T[homas] Egerton […], OCLC 38659585, page 320: Though Darcy could never receive him at Pemberley, yet, for Elizabeth's sake, he assisted him farther in his profession. Lydia was occasionally a visitor there, when her husband was gone to enjoy himself in London or Bath; and with the Bingleys they both of them frequently staid so long, that even Bingley's good humour was overcome, and he proceeded so far as to talk of giving them a hint to be gone. [[Irish]] [Etymology 1] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [[Scottish Gaelic]] ipa :/statʲ/[Etymology] editFrom Middle Irish stait, from Latin statiō. Compare Irish stáid — possibly from the same source, though MacBain suggests the Modern Irish term may be a direct loan from English state — and Welsh ystâd, which instead comes from Latin status. [Mutation] edit [Noun] editstaid f (genitive singular staide, plural staidean) 1.condition, state, circumstance Bha e ann an droch staid air an latha sin. ― He was in a bad state that day. 2.estate [Synonyms] edit - cor 0 0 2021/08/27 17:52 TaN
33891 tabulation [[English]] [Etymology] edittabulate +‎ -ion [Noun] edittabulation (countable and uncountable, plural tabulations) 1.The act or process of tabulating 2.A result of tabulating: a table, displaying data in compact form Here is a tabulation of baseless claims made in the last month. 3.(computing) A printout 4.(biology) The pattern of plates on a dinoflagellate [[French]] [Further reading] edit - “tabulation” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] edittabulation f (plural tabulations) 1.tab (a space character that extends to the next column) 2.tabulation 0 0 2021/08/27 17:53 TaN
33892 proclivity [[English]] ipa :/pɹoʊˈklɪvɪti/[Etymology] editFrom Latin prōclīvitās, from pro (“toward”) + clīvus (“a slope, hill”). [Noun] editproclivity (plural proclivities) 1.A predisposition or natural inclination, propensity, or a predilection; especially, a strong disposition or bent. 2.1922 February, James Joyce, Ulysses, London: The Egoist Press, published October 1922, OCLC 2297483: , Episode 16 This therefore was the reason why the still comparatively young though dissolute man who now addressed Stephen was spoken of by some with facetious proclivities as Lord John Corley. The child has a proclivity for exaggeration. [Synonyms] edit - penchant, propensity, see also Thesaurus:predilection 0 0 2009/09/14 14:31 2021/08/27 17:53 TaN
33893 splintering [[English]] [Noun] editsplintering (plural splinterings) 1.The process or result of something being splintered. [Verb] editsplintering 1.present participle of splinter 0 0 2021/08/27 17:54 TaN
33895 afoot [[English]] ipa :/əˈfʊt/[Adjective] editafoot (not comparable) 1.(predicative) That is on foot, in motion, in action, in progress. 2.2011, Maile Chapman, Your Presence Is Requested at Suvanto: A Novel Sunny moves through these final days quickly, easily, buoyed by routine even though change is afoot in all directions. 3.2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival”, in Modern Railways, page 76: Now there are plans afoot to introduce a couple of extra trains to the timetable in December, with the long-term goal of a doubling of the service to eight trains a day. [Adverb] editafoot (not comparable) 1.On foot. (means of locomotion, walking) 2.1886, Peter Christen Asbjørnsen, H.L. Brækstad, transl., Folk and Fairy Tales, page 77: "The dogs were no sooner let loose, than the hare was afoot. 3.On foot. (support of the body, standing) 4.In motion; in action; astir; stirring; in progress. 5.c. 1599-1601, William Shakespeare, Hamlet, Act III scene ii[1]: Hamlet: […] I prithee, when thou seest that act afoot, / Even with the very comment of thy soul / Observe mine uncle: […] 6.1913, Sir Arthur Conan Doyle, The Poison Belt‎[2]: Possibly some chemical experiment was afoot; possibly----Well, it was no business of mine to speculate upon why he wanted it. 7.1982, Douglas Adams, Life, the Universe and Everything: 'Patience,' said Slartibartfast again. 'Great things are afoot.' 'That's what you said last time we met,' said Arthur. 'They were,' said Slartibartfast. 'Yes, that's true,' admitted Arthur. [Anagrams] edit - oofta [Etymology] editFrom a- +‎ foot. [References] edit - “afoot”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 0 0 2021/07/08 16:01 2021/08/29 14:02 TaN
33896 ラッセル [[Japanese]] [Proper noun] editラッセル • (Rasseru)  1.Russel 2.Lassell 3.Rassel 0 0 2021/08/29 14:19 TaN
33899 on display [[English]] [Prepositional phrase] editon display 1.Synonym of on show 0 0 2021/08/29 14:25 TaN
33913 go about [[English]] [Synonyms] edit - (to roam, wander, circulate): shrithe [Verb] editgo about (third-person singular simple present goes about, present participle going about, simple past went about, past participle gone about) 1.(transitive) To busy oneself with. 2.(intransitive) To tackle (a problem or task). 3.1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 4 Scene 2 A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him. 4.(intransitive) To circulate (in). 5.(intransitive, of a sailing ship) To change from one tack to another. 0 0 2021/08/29 14:36 TaN
33923 rally around [[English]] [Verb] editrally around (third-person singular simple present rallies around, present participle rallying around, simple past and past participle rallied around) 1.(idiomatic) rally round 0 0 2021/08/29 15:25 TaN
33926 exemplary [[English]] ipa :/ɛɡˈzɛmpləɹi/[Adjective] editexemplary (comparative more exemplary, superlative most exemplary) 1.Deserving honour, respect and admiration. 2.1984, Andrew Pickering, “Quantum Chromodynamics: A Gauge Theory of the Strong Interactions”, in Constructing Quarks: A Sociological History of Particle Physics, Chicago, Ill.; London: University of Chicago Press, →ISBN, page 224: To answer these questions we must look more closely at the exemplary achievements of [David] Politzer, [David] Gross and [Frank] Wilcek. Here we will see the severe problems facing theorists in both the theoretical and phenomenological exploitation of QCD [quantum chromodynamics]. 3.Of such high quality that it should serve as an example to be imitated; ideal, perfect. Her behaviour was always exemplary. 4.1616, Francis Bacon, “A Copy of a Letter Conceived to the Written to the Late Duke of Buckingham when First He Became a Favourite to King James; […]”, in James Spedding, editor, The Letters and the Life of Francis Bacon: […], volume VI, London: Longmans, Green, Reader, and Dyer, published 1872, OCLC 537909992, page 31: The Archbishops and Bishops, next under the King, have the government of the Church and affairs ecclesiastical: be not, Sir, a mean to prefer any to those places for any by-respect; but only such as for their learning, gravity, and worth are deserving: and whose lives and doctrine are and ought to be exemplary. 5.1678, Jeremy Taylor, “Ad[dendum to] Sect. I. Considerations upon the Annunciation of the Blessed Mary, and the Conception of the Holy Jesus”, in The History of the Life and Death of the Holy Jesus, part I, London: […] E. Flesher, for R[ichard] Royston; published in Jeremy Taylor; William Cave, Antiquitates Christianiæ: Or, The History of the Life and Death of the Holy Jesus: […], London: […] E. Flesher, and R. Norton, for R. Royston, […], 1678, OCLC 181885479, page 3: For thus the Saviour of the world became humane, alluring, full of invitation and the ſweetneſſes of love, exemplary, humble and medicinal. 6.1959 March, “The 2,500 h.p. electric locomotives for the Kent Coast electrification”, in Trains Illustrated, page 125: A maximum of 80 m.p.h. was quickly reached on the 1 in 264 down through Three Bridges and at this pace the riding was exemplary. 7.Serving as a warning; monitory. exemplary justice, exemplary punishment, exemplary damages 8.1999, Graham Virgo, “Restitution for Torts”, in The Principles of the Law of Restitution, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, page 473: For certain torts exemplary damages may be awarded to punish the defendant for cynically committing them and other remedies are available which are purely restitutionary in effect, notably restitutionary damages and money had and received. 9.Providing an example or illustration. 10.16th–17th century, John Donne; Henry Alford, “Sermon CVII. Preached to the King, at Whitehall, the First Sunday in Lent.”, in The Works of John Donne, D.D., […], volume IV, London: John W[illiam] Parker, […], published 1839, OCLC 151169612, page 461: [T]ill he infect and poison that age, and spoil that time that he lives in by his exemplary sins, till he be pestis secularis, the plague of that age, peccator secularis, the proverbial sinner of that age, and so be a sinner of a hundred years, till in his actions he have been, or in his desires be, or in the foreknowledge of God would be a sinner of a hundred years, an inveterate, an incorrigible, an everlasting sinner, yet God comes not to curse him. 11.1999, Marcus Doel, “Neighbourhood of Infinity – Spatial Science after Deleuze and Guattari”, in Poststructuralist Geographies: The Diabolical Art of Spatial Science, Lanham, Md.: Rowman & Littlefield, →ISBN, page 161: [...] I want to round off my consideration of poststructuralist geographies by pursuing origami as the exemplary art of spatial science. [Etymology] editFrom Middle French exemplaire (“exemplary; a copy, facsimile; an example; a sample, specimen”), from Latin exemplāris (“exemplary; a copy, facsimile”), from exemplum (“an example; a sample; a copy or transcript”). Doublet of exemplar. [Noun] editexemplary (plural exemplaries) 1.(obsolete) An example, or typical instance. 2.1579, [William] Fulke, “The Third Booke of Maister Heskins Parleament Repealed by W. Fulke”, in D. Heskins, D. Sanders, and M. Rastel, Accounted (among Their Faction) Three Pillers and Archpatriarches of the Popish Synagogue, (Utter Enemies to the Truth of Christes Gospell, and All that Sincerely Professe the Same) Ouerthrowne, and Detected of the Seuerall Blasphemous Heresies, London: […] Henrie Middleton for George Bishop, OCLC 19913747, page 374: [I]n the place by M. Hesk. alledged, denyeth that Baſill calleth breade & wine ἀντίτυπα, or exemplaria, exemplaries of the bodie and bloud of Chriſt after the conſecration, which is an impudent lye; for before the conſecration there are no ſacraments, and ſo no exemplars of the bodie and bloud of Chriſte: therefore if he called them exemplars, it muſt needs be when they are ſacraments, & yt is after conſecration: [...] 3.(obsolete) A copy of a book or a piece of writing. 4.1631, John Weever, “The Loboryouse Iourney and Serche of Iohan Leylande, for Englandes Antiquitees, Given of Him as a New Yeares Gift to Kynge Henry the Eyghte in the Thirty Seuenth Yeere of His Reygne”, in Ancient Fvnerall Monvments within the Vnited Monarchie of Great Britaine, Ireland, and the Islands adiacent, with the Dissolued Monasteries therein Contained: Their Founders, and what Eminent Persons Haue Beene in the Same Interred. [...], London: […] Thomas Harper. […], OCLC 940081232, page 689: Farther, more part of the exemplaries, curiouſly ſought by me, and fortunately found in ſundry places of this your dominion, hath bene emprinted in Germany, and now be in the preſſes chefley of Frobenus, [...] [Synonyms] edit - (all senses): exemplar (adjective) (obsolete) - (serving as a warning): admonitoryedit - exemplar - paradigm 0 0 2013/03/10 10:54 2021/08/29 16:35
33928 tenacity [[English]] ipa :/təˈnæs.ɪ.ti/[Antonyms] edit - (quality keeping bodies together): brittleness, fragility, mobility [Etymology] edittenac(ious) +‎ -ity, from Middle French ténacité, from Latin tenācitās. [Noun] edittenacity (countable and uncountable, plural tenacities) 1.The quality or state of being tenacious, or persistence of purpose; tenaciousness. 2.2009, Jorge Cham, PHD Comics: Softball: younger and faster: — Our opponents may be younger, faster and less out of shape than we are, but we have something they’ll never have! — Tenure? — Tenacity! 3.The quality of bodies which keeps them from parting without considerable force, as distinguished from brittleness, fragility, mobility, etc. 4.The effect of this attraction, cohesiveness. 5.The quality of bodies which makes them adhere to other bodies; adhesiveness, viscosity. 6.(physics) The greatest longitudinal stress a substance can bear without tearing asunder, usually expressed with reference to a unit area of the cross section of the substance, as the number of pounds per square inch, or kilograms per square centimeter, necessary to produce rupture. [Synonyms] edit - (state of being tenacious): tenaciousness, determination, persistency, retentiveness, stubbornness - (quality keeping bodies together): cohesiveness - (quality making bodies adhere): adhesiveness, viscosity 0 0 2010/01/08 16:13 2021/08/29 16:35
33935 screened [[English]] [Anagrams] edit - cedrenes, deceners, descreen, recensed, secerned [Verb] editscreened 1.simple past tense and past participle of screen We screened out the dubious candidates yesterday. 0 0 2021/08/29 17:30 TaN
33936 screen [[English]] ipa :/skɹiːn/[Anagrams] edit - censer, scener, scerne, secern [Etymology] editFrom Middle English scren, screne (“windscreen, firescreen”), from Anglo-Norman escren (“firescreen, the tester of a bed”), Old French escren, escrein, escran (modern French écran (“screen”)), from Middle Dutch scherm, from Old Dutch *skirm, from Proto-West Germanic *skirmi, from Proto-Germanic *skirmiz (“fur, shelter, covering, screen”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut, divide”). Cognate with Dutch scherm (“screen”), German Schirm (“screen”). Doublet of scherm.An alternative etymology derives Old French escren from Old Dutch *skrank (“barrier”) (compare German Schrank (“cupboard”), Schranke (“fence”).[1] [Further reading] edit - screen in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - screen in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - screen on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editscreen (plural screens) 1.A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. a fire screen 2.c. 1606, William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene vi]: Your leavy screens throw down. 3.1625, Francis Bacon, “Of Ambition”, in The Essayes […], London: […] Iohn Haviland […], published 1632, OCLC 863527675: There is also great use of ambitious men in being screens to princes in matters of danger and envy 4.A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. 1.(mining, quarrying) A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. 2.(baseball) The protective netting which protects the audience from flying objects Jones caught the foul up against the screen. 3.(printing) A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself.(by analogy) Searching through a sample for a target; an act of screening a drug screen, a genetic screen 1.(genetics) A technique used to identify genes so as to study gene functions.Various forms or formats of information display 1.The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. 2.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter 1, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., OCLC 222716698: The stories did not seem to me to touch life. […] They left me with the impression of a well-delivered stereopticon lecture, with characters about as life-like as the shadows on the screen, and whisking on and off, at the mercy of the operator. 3.The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. 4.1977, Sex Pistols, Spunk, “Problems” (song): You won't find me living for the screen […] I ain't equipment I ain't automatic 5.One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. 6.1988, Marcus Berkmann, Sophistry (video game review) in Your Sinclair issue 30, June 1988 The idea is to reach the 21st level of an enormous network of interlocking screens, each of which is covered with blocks that you bounce along on. 7.1989, Compute (volume 11, page 51) Bub and Bob, the brontosaur buddies, must battle bullies by bursting their bubbles. One or two players can move through 100 screens of arcade-style graphics. 8.(computing) The visualised data or imagery displayed on a computer screen. After you turn on the computer, the login screen appears.Definitions related to standing in the path of an opposing player 1.(American football) Short for screen pass. 2.(basketball) An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. Synonym: pick(cricket) An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible.(nautical) A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection.(architecture) A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc.(Scotland, archaic) A large scarf. [Verb] editscreen (third-person singular simple present screens, present participle screening, simple past and past participle screened) 1.To filter by passing through a screen. Mary screened the beans to remove the clumps of gravel. 2.To shelter or conceal. 3.To remove information, or censor intellectual material from viewing. The news report was screened because it accused the politician of wrongdoing. 4.(film, television) To present publicly (on the screen). The news report will be screened at 11:00 tonight. 5.To fit with a screen. We need to screen this porch. These bugs are driving me crazy. 6.(medicine) To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. 7.(molecular biology) To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. 8.(basketball) To stand so as to block a defender from reaching a teammate. Synonym: pick 9.To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. 10.1987 April 7, Associated Press (story title as printed in New York Times[1]) A Phone to Screen Calls 11.2012 January 15, Essentials of Business Communication, →ISBN, page 343: If you screen your calls as a time management technique, try this message: I'm not near my phone right now, but I should be able to return calls after 3:30. 12.2018 October 10, “The Daily 202”, in WashingtonPost‎[2]: The new phones can take pictures, screen calls and even make calls on their own. 0 0 2010/12/07 02:02 2021/08/29 17:30
33937 tragic [[English]] ipa :/ˈtɹædʒɪk/[Adjective] edittragic (comparative more tragic, superlative most tragic) 1.Causing great sadness or suffering. 2.2012 March-April, Jan Sapp, “Race Finished”, in American Scientist‎[1], volume 100, number 2, page 164: Few concepts are as emotionally charged as that of race. The word conjures up a mixture of associations—culture, ethnicity, genetics, subjugation, exclusion and persecution. But is the tragic history of efforts to define groups of people by race really a matter of the misuse of science, the abuse of a valid biological concept? 3.Relating to tragedy in a literary work. 4.(in tabloid newspapers) Having been the victim of a tragedy. 5.2008, Search for tragic Madeleine McCann over (in The Daily Telegraph of Australia, 14 February 2008) [2] 6.2012, Gary Meneely, Keano’s tribute to tragic James (in The Irish Sun, 25 June 2012) [3] [Alternative forms] edit - tragick (obsolete) [Etymology] editFrom Ancient Greek τραγικός (tragikós, “of or relating to tragedy”), from τράγος (trágos, “male goat”), a reference to the goat-satyrs of the theatrical plays of the Dorians. [Noun] edittragic (plural tragics) 1.(Australia, colloquial) An obsessive fan, a superfan 2.2011 March 31. James Macsmith "General Russell Crowe and his Rabbitoh minions" CNN Travel: Within the club itself, Crowe is regarded not only as a benefactor but as a fanatic -- a Rabbitohs tragic. 3.2013 March 13. Ricky Stuart, quoted in "Doping scandal is overwhelming league: Stuart": I'm a fan of rugby league. I'm a tragic of rugby league. 4.2013 August 28. Kent Steedman, The Guardian "The Knowledge: Rifled In" Damian was/is a football tragic, the rest of us just like it to varying degrees. 5.2015 March 29. Jermaine, Wharf Hotel website WE DON'T LIKE FOOTBALL - WE LOVE IT! Footy's back and as I'm a footy tragic it means I'm one very happy man. 6.(obsolete) A writer of tragedy. 7.(obsolete) A tragedy; a tragic drama.Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing. (See the entry for tragic in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.) [[Romanian]] [Adjective] edittragic m or n (feminine singular tragică, masculine plural tragici, feminine and neuter plural tragice) 1.tragical [Etymology] editFrom French tragique, from Latin tragicus. 0 0 2020/09/28 11:55 2021/08/29 17:32 TaN
33938 recall [[English]] ipa :/ɹɪˈkɔːl/[Alternative forms] edit - recal (obsolete) - (to call again): re-call [Anagrams] edit - caller, cellar [Etymology] editFrom re- +‎ call, probably modelled on Latin revocāre, French rappeler, English withcall. [Further reading] edit - product recall on Wikipedia.Wikipedia - recall (memory) on Wikipedia.Wikipedia - recall election on Wikipedia.Wikipedia - precision and recall on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editrecall (countable and uncountable, plural recalls) 1.The action or fact of calling someone or something back. 1.Request of the return of a faulty product. recall campaign 2.(chiefly US politics) The right or procedure by which a public official may be removed from office before the end of their term of office, by a vote of the people to be taken on the filing of a petition signed by a required number or percentage of qualified voters. recall petition representative recall 3.(US politics) The right or procedure by which the decision of a court may be directly reversed or annulled by popular vote, as was advocated, in 1912, in the platform of the Progressive Party for certain cases involving the police power of the state.Memory; the ability to remember. - 1959 June, A. G. Dunbar, “The "Cardeans" of the Caledonian”, in Trains Illustrated, page 310: One little-known incident in No. 49's life is worth recall.(information retrieval, machine learning) The fraction of (all) relevant material that is returned by a search. Synonym: sensitivity precision and recall [Verb] editrecall (third-person singular simple present recalls, present participle recalling, simple past and past participle recalled) 1.(transitive) To withdraw, retract (one's words etc.); to revoke (an order). [from 16th c.] Synonyms: withcall; see also Thesaurus:recant 2.(transitive) To call back, bring back or summon (someone) to a specific place, station etc. [from 16th c.] He was recalled to service after his retirement. She was recalled to London for the trial. 3.2011 October 29, Phil McNulty, “Chelsea 3 - 5 Arsenal”, in BBC Sport‎[1]: Fernando Torres was recalled in place of the suspended Didier Drogba and he was only denied a goal in the opening seconds by Laurent Koscielny's intervention - a moment that set the tone for game filled with attacking quality and littered with errors. 4.(transitive, US politics) To remove an elected official through a petition and direct vote. 5.2021 February 19, Nellie Bowles, “Hurt by Lockdowns, California’s Small Businesses Push to Recall Governor”, in The New York Times‎[2], ISSN 0362-4331: That stop-start-stop has created a groundswell of anger toward Mr. Newsom, a Democrat in the third year of his first term, that is increasingly fueling a movement to recall him from office in one of the bluest of blue states. 6.(transitive) To bring back (someone) to or from a particular mental or physical state, activity etc. [from 16th c.] 7.(transitive) To call back (a situation, event etc.) to one's mind; to remember, recollect. [from 16th c.] 8.1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus, published 2010, page 10: In fact, I hardly recall any occasion as a child when I was alone. 9.(transitive, intransitive) To call again, to call another time. [from 17th c.] 10.(transitive) To request or order the return of (a faulty product). [from 20th c.] [[Portuguese]] [Noun] editrecall m (plural recalls) 1.recall (return of faulty products) 0 0 2012/06/06 20:35 2021/08/29 17:33
33939 mobilize [[English]] [Alternative forms] edit - (Commonwealth) mobilise [Etymology] editFrom French mobiliser [Verb] editmobilize (third-person singular simple present mobilizes, present participle mobilizing, simple past and past participle mobilized) 1.(transitive) To make something mobile. 2.(transitive) To assemble troops and their equipment in a coordinated fashion so as to be ready for war. 3.(intransitive) To become made ready for war. [[Portuguese]] [Verb] editmobilize 1.first-person singular present subjunctive of mobilizar 2.third-person singular present subjunctive of mobilizar 3.first-person singular imperative of mobilizar 4.third-person singular imperative of mobilizar 0 0 2018/12/18 16:43 2021/08/29 17:34 TaN
33940 prayer [[English]] ipa :/pɹɛə(ɹ)/[Etymology 1] editFrom Middle English preiere, from Anglo-Norman preiere, from Old French priere, proiere, from Medieval Latin or Late Latin precāria, feminine of Latin precārius (“obtained by entreaty”), from precor (“beg, entreat”). [Etymology 2] editpray +‎ -er. 0 0 2009/01/10 03:25 2021/08/29 21:54 TaN
33941 non-combatant [[English]] [Alternative forms] edit - noncombatant [Etymology] editnon- +‎ combatant [Noun] editnon-combatant (plural non-combatants) 1.A non-fighting member of the armed forces. 2.A civilian in time of conflict. 0 0 2021/08/30 09:46 TaN
33942 noncombatant [[English]] [Etymology] editnon- +‎ combatant [Noun] editnoncombatant (plural noncombatants) 1.Alternative form of non-combatant 2.2017 September 27, David Browne, "Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91," Rolling Stone Born in Chicago on April 9th, 1926, he was the son of Methodists, served as a noncombatant in World War II, earned a bachelor's degree in psychology at the University of Illinois and didn't lose his virginity until he was 22. 0 0 2021/08/30 09:46 TaN
33945 detonate [[English]] ipa :/ˈdɛtəneɪt/[Anagrams] edit - denotate [Antonyms] edit - (with respect to speed of prorogation): deflagrate [Etymology] editBorrowed from Latin detonō, detonātus. It meant "to stop thundering", e.g. as in weather (de- = "from", tonare = "to thunder"). The current English meaning seems to be a new formation in postclassical times. [Synonyms] edit - blast - discharge - fulminate [Verb] editdetonate (third-person singular simple present detonates, present participle detonating, simple past and past participle detonated) 1.(intransitive) To explode; to blow up. Specifically, to combust supersonically via shock compression. 2.(transitive) To cause to explode. The engineers detonated the dynamite and watched the old building collapse. [[Ido]] [Adverb] editdetonate 1.adverbial present passive participle of detonar [[Italian]] [Anagrams] edit - denotate [Verb] editdetonate 1.inflection of detonare: 1.second-person plural present indicative 2.second-person plural imperativeeditdetonate f pl 1.feminine plural of detonato [[Latin]] [Verb] editdētonāte 1.second-person plural present active imperative of dētonō 0 0 2021/08/30 09:47 TaN
33947 carnage [[English]] ipa :/ˈkɑː.nɪdʒ/[Anagrams] edit - cranage [Etymology] editBorrowed from Middle French carnage [1], from a Norman or Picard variant Old Northern French) of Old French charnage, from char (“flesh”), or from Vulgar Latin *carnaticum (“slaughter of animals”), itself from Latin carnem, accusative of caro (“flesh”). [Noun] editcarnage (usually uncountable, plural carnages) 1.Death and destruction. Synonyms: massacre, bloodbath 2.The corpses, gore, etc. that remain after a massacre. 3.(figuratively, sports) Any great loss by a team; a game in which one team wins overwhelmingly. 4.(figuratively, slang) Any chaotic situation. 5.2014, Simon Spence, Happy Mondays: Excess All Areas: The lads had recently returned from a wild summer on the party island of Ibiza, an increasingly popular hotspot for working-class British youth. But this was not a scene of drunken holiday carnage in tacky discos. 6.2015, Adam Jones, Bomb: My Autobiography: Within three hours we'd drunk the place dry. Miraculously, we all made it back on the bus, but I've never seen a more bacchanalian scene of wanton debauchery than the ride back to the hotel. It was total carnage. 7.2017 January 20, Donald Trump, The Inaugural Address‎[1]: Mothers and children trapped in poverty in our inner cities, rusted out factories, scattered like tombstones across the across the landscape of our nation, an education system flush with cash, but which leaves our young and beautiful students deprived of all knowledge, and the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential. This American carnage stops right here and stops right now. [References] edit 1. ^ Douglas Harper (2001–2021), “carnage”, in Online Etymology Dictionary. [Synonyms] edit - insurrectionism [[French]] ipa :/kaʁ.naʒ/[Etymology] editFrom Middle French carnage, itself probably from a Norman or Picard (Old Northern French) variant of Old French charnage, itself from char (see also chair (“flesh”)), or from a Medieval Latin carnaticum (“slaughter of animals”), from Latin carō, carnem. See also Old Occitan carnatge, Italian carnaggio. [Further reading] edit - “carnage” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editcarnage m (plural carnages) 1.carnage (all senses) [[Middle French]] [Etymology] editProbably from a Norman or Picard (Old Northern French) variant of Old French charnage, itself from char (“flesh”), or from a Medieval Latin carnaticum (“slaughter of animals”), from Latin carō, carnem. [Noun] editcarnage m (plural carnages) 1.a piece of meat used as bait [References] edit - - charnage on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French) 0 0 2012/10/21 16:57 2021/08/30 09:49
33950 frenetic [[English]] ipa :/fɹəˈnɛt.ɪk/[Adjective] editfrenetic (comparative more frenetic, superlative most frenetic) 1.Fast, harried; having extreme enthusiasm or energy. After a week of working at a frenetic pace, she was ready for Saturday. 2.(obsolete) Mentally deranged, insane. 3.(obsolete, medicine) Characterised by manifestations of delirium or madness. [Alternative forms] edit - phrenetic (dated) - phrenetick (obsolete) - phrentic, phrentick (obsolete) [Anagrams] edit - infecter, reinfect [Etymology] editFrom Old French frenetike, from Latin phreneticus, from Ancient Greek φρενητικός (phrenētikós, “delirious”), from φρενῖτις (phrenîtis, “delirium”), from φρήν (phrḗn, “mind”). Compare frantic. [Further reading] edit - frenetic in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - frenetic at OneLook Dictionary Search [Noun] editfrenetic (plural frenetics) 1.One who is frenetic. [Synonyms] edit - frantic, frenzied [[Romanian]] [Adjective] editfrenetic m or n (feminine singular frenetică, masculine plural frenetici, feminine and neuter plural frenetice) 1.frenetic [Etymology] editFrom French frénétique 0 0 2021/03/23 18:44 2021/08/30 09:51 TaN
33951 ISIS [[English]] ipa :/ˈaɪsɪs/[Etymology] editAn acronym of one English translation of one of the group's Arabic-language names, الدَّوْلَة الْإِسْلَامِيَّة فِي الْعِرَاق وَالشَّام‎ (ad-dawla al-ʾislāmiyya fī l-ʿirāq waš-šām, literally “the Islamic State of/in Iraq and Syria”). Compare ISIL, which translates شَام‎ (šām) as “Levant” rather than “Syria”. [Proper noun] editISIS 1.A Sunni jihadist group active in Libya, Nigeria, Iraq and Syria, where it has proclaimed an (unrecognized) state. [from 2013] [Synonyms] edit - (Sunni jihadist group): Daesh; ISIL (also a former name); IS, Islamic State (current name) [[Galician]] [Etymology] editBorrowed from English ISIS. [Proper noun] editISIS m 1.ISIS (Islamic State of Iraq and Syria) Synonym: Estado Islámico [[German]] [Alternative forms] edit - Isis [Etymology] editAbbreviation of Islamischer Staat im Irak und (in) (Groß-)Syrien [[Portuguese]] ipa :/ˈi.zis/[Etymology] editBorrowed from English ISIS. [Proper noun] editISIS m 1.ISIS (Islamic State of Iraq and Syria) Synonym: Estado Islâmico [[Spanish]] ipa :/ˈisis/[Etymology] editBorrowed from English ISIS. [Proper noun] editISIS m 1.ISIS (Islamic State of Iraq and Syria) Synonym: Estado Islámico 0 0 2021/08/30 09:53 TaN

[33815-33951/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]