[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


36649 aways [[English]] [Adverb] editaways 1.Alternative spelling of a ways 2.1870 October 8, Various, Punchinello Vol. 2 No. 28‎[1]: Seein' a platter of ice cream down the table aways, I got up onto my feet, and havin' a good long arm, reached for it. 3.1916, Elbert Hubbard, Little Journeys to the Homes of the Great, Vol. 1 of 14‎[2]: "And just down the hill aways another big man is buried. [Anagrams] edit - asway 0 0 2021/10/14 09:38 TaN
36650 away [[English]] ipa :/əˈweɪ/[Anagrams] edit - Yawa [Etymology 1] editFrom Middle English away, awey, awei, oway, o wey, on way, from Old English aweġ, onweġ (“away”), originally on weġ (“on one's way; onward; on”), equivalent to a- (“on”) +‎ way. Cognate with Scots awa, away (“away”), Old Frisian aweg, awei (“away”), Saterland Frisian wäch, wääge (“away”), Dutch weg (“away”), German weg (“away”), Danish væk (“away”), Swedish i väg (“away; off; along”). [Etymology 2] edit [References] edit - away at OneLook Dictionary Search [[Cebuano]] [Anagrams] edit - ayaw, yawa [Noun] editaway 1.a fight; a physical confrontation 2.a quarrel; a heated argument 3.(sports) a boxing or martial arts match 4.a war [Quotations] editFor quotations using this term, see Citations:away. [Verb] editaway 1.to fight; to contend in physical conflict 2.to quarrel; to squabble 3.to go to war [[Middle English]] ipa :/aˈwɛi̯/[Adverb] editaway 1.Out, away (from), off. 2.Sideways, to a side. [Alternative forms] edit - awey, oway, awei, ewai, awe, awi, owy [Etymology] editFrom Old English onweġ, aweġ. [[Quechua]] [See also] edit - sinp'ay [Verb] editaway 1.(transitive) To weave. [[Tagalog]] ipa :/ˈʔawai/[Noun] editaway 1.fight; quarrel; dispute [[Waray-Waray]] [Noun] editaway 1.fight; quarrel; altercation; trouble 0 0 2017/07/05 14:15 2021/10/14 09:38
36652 registrant [[English]] [Anagrams] edit - restarting [Noun] editregistrant (plural registrants) 1.one who registers something or is registered [[Catalan]] ipa :/rə.ʒisˈtɾant/[Verb] editregistrant 1.present participle of registrar [[Danish]] [Further reading] edit - “registrant” in Den Danske Ordbog [Noun] editregistrant c (singular definite registranten, plural indefinite registranter) 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. 0 0 2021/10/14 09:40 TaN
36655 compatible [[English]] ipa :/kəmˈpætəbəl/[Adjective] editcompatible (comparative more compatible, superlative most compatible) 1.Capable of easy interaction. This printer isn't compatible with my computer. 2.Able to get along well. My neighbours and I are not very compatible: they're loud and I'm an introvert. 3.Consistent; congruous. His actions were compatible with his sermons. 4.1922, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest‎[1]: She was like a Beardsley Salome, he had said. And indeed she had the narrow eyes and the high cheekbone of that creature, and as nearly the sinuosity as is compatible with human symmetry. [Antonyms] edit - incompatible - noncompatible [Etymology] editfrom Middle French compatible, from Medieval Latin compatibilis (“in compatible beneficium, a benefice which could be held together with another one”), from Late Latin compati (“to suffer with”) [Noun] editcompatible (plural compatibles) 1.Something that is compatible with something else. a computer company that sells IBM compatibles [[Asturian]] [Adjective] editcompatible (epicene, plural compatibles) 1.compatible (capable of easy interaction) [[Catalan]] ipa :/kom.pəˈti.blə/[Adjective] editcompatible (masculine and feminine plural compatibles) 1.compatible Antonym: incompatible [Further reading] edit - “compatible” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “compatible” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. - “compatible” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “compatible” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[French]] ipa :/kɔ̃.pa.tibl/[Adjective] editcompatible (plural compatibles) 1.compatible [Antonyms] edit - incompatible [Further reading] edit - “compatible” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [[Galician]] [Adjective] editcompatible m or f (plural compatibles) 1.compatible [Alternative forms] edit - compatíbel [[Middle French]] [Adjective] editcompatible m or f (plural compatibles) 1.compatible [References] edit - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (compatible, supplement) [[Spanish]] ipa :/kompaˈtible/[Adjective] editcompatible (plural compatibles) 1.compatible Antonym: incompatible 0 0 2009/08/28 15:14 2021/10/14 09:46 TaN
36656 vanguard [[English]] ipa :/ˈvænˌɡɑɹd/[Etymology] editEarlier forms included vandgard and (a)vantgard, derived from Old French avan(t)garde (“before guard”). Doublet of avant-garde. [Noun] editvanguard (plural vanguards) 1.(military) The leading units at the front of an army or fleet. Synonyms: advance guard, (obsolete) avant-garde Antonym: rearguard 2.1622, Francis, Lord Verulam, Viscount St. Alban [i.e. Francis Bacon], The Historie of the Raigne of King Henry the Seventh, […], London: […] W[illiam] Stansby for Matthew Lownes, and William Barret, OCLC 1086746628, page 35: They ſay, that the King diuided his Armie into three Battailes; whereof the Vant-guard onely well ſtrengthened with wings, came to fight. 3.(by extension) The person(s) at the forefront of any group or movement. Synonym: avant-garde 4.1922, Ben Travers, chapter 4, in A Cuckoo in the Nest‎[1]: By some paradoxical evolution rancour and intolerance have been established in the vanguard of primitive Christianity. Mrs. Spoker, in common with many of the stricter disciples of righteousness, was as inclement in demeanour as she was cadaverous in aspect. 5.2014 November 17, Roger Cohen, “The horror! The horror! The trauma of ISIS [print version: International New York Times, 18 November 2014, page 9]”, in The New York Times‎[2]: [O]ne minute this "Jihadi John" was struggling to get by, and get accepted, in drizzly England, unemployed with a mortgage to pay and a chip on his shoulder, and the next he stands in brilliant Levantine sunlight, where everything is clear and etched, at the vanguard of some Sunni Risorgimento intent on subjecting the world to its murderous brand of Wahhabi Islam. 0 0 2018/07/11 09:44 2021/10/14 09:48 TaN
36660 reverberant [[English]] ipa :/ɹɪˈvɜːbəɹənt/[Adjective] editreverberant (comparative more reverberant, superlative most reverberant) 1.(heraldry, of a lion’s tail) Turned up sigmoidally, with the end pointing outward; reboundant. 2.Tending to reverberate. His snoring was reverberant. [Etymology] editEither from the Middle French reverberant (the present participle of reverberer) or from the Latin reverberāns (the present participle of reverberō); compare the French réverbérant, the Italian riverberante, the Portuguese reverberante, and the Spanish reverberante. [[Catalan]] [Verb] editreverberant 1.present participle of reverberar [[Latin]] [Verb] editreverberant 1.third-person plural present active indicative of reverberō 0 0 2021/10/14 10:43 TaN
36662 naysayer [[English]] ipa :/ˈneɪ.ˌseɪ.ə(ɹ)/[Alternative forms] edit - nay-sayer [Antonyms] edit - yeasayer, yea-sayer [Etymology] editOrigin: 1715–1725, from nay +‎ say +‎ -er, equivalent to naysay +‎ -er. First recorded use: 1721. [Noun] editnaysayer (plural naysayers) 1.One who consistently denies, criticizes, or doubts; a detractor. He ignored the naysayers and succeeded with his idea. [Synonyms] edit - pessimist, doubter, cynic, misanthrope 0 0 2021/10/15 17:56 TaN
36665 patch [[English]] ipa :/pætʃ/[Anagrams] edit - chapt, p'tcha [Etymology 1] editFrom Middle English patche, pacche, of uncertain origin. Perhaps an alteration of earlier Middle English placche (“patch, spot, piece of cloth”), from Old English *plæċċ, *pleċċ (“a spot, mark, patch”), from Proto-Germanic *plakjō (“spot, stain”). For the loss of l compare pat from Middle English platten. Germanic cognates would then include Middle English plecke, dialectal English pleck (“plot of ground, patch”), West Frisian plak (“place, spot”), Low German Plakk, Plakke (“spot, piece, patch”), Dutch plek (“spot, place, stain, patch”), Dutch plak (“piece, slab”), Swedish plagg (“garment”), Faroese plagg (“cloth, rag”).[1]Or, possibly a variant of Old French pieche, dialectal variant of piece (“piece”). Compare also Old Occitan petaç (“patch”).[2] [Etymology 2] editPerhaps borrowed from Italian pazzo or paggio; the form influenced by folk etymological association with patch (Etymology 1). [Further reading] edit - patch in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - patch in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - patch at OneLook Dictionary Search [References] edit 1. ^ patch in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. 2. ^ Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933. [[Czech]] [Etymology] editFrom English patch. [Noun] editpatch m 1.(informal) patch (file that describes changes to be made to a computer file or files) Synonym: záplata [[French]] ipa :/patʃ/[Etymology] editFrom English patch. [Noun] editpatch f (plural patchs) 1.(computing) patch (piece of code used to fix a bug) [[Yola]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editpatch 1.a sand bank [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith 0 0 2010/04/04 11:12 2021/10/15 18:40 TaN
36667 oil patch [[English]] [Noun] editoil patch (plural oil patches) 1.Alternative form of oilpatch 0 0 2021/10/15 18:40 TaN
36673 local [[English]] ipa :/ˈləʊkl̩/[Adjective] editlocal (comparative more local, superlative most local) 1.From or in a nearby location. We prefer local produce. 2.1918, W. B. Maxwell, chapter 22, in The Mirror and the Lamp: Not unnaturally, “Auntie” took this communication in bad part. […] Next day she […] tried to recover her ward by the hair of the head. Then, thwarted, the wretched creature went to the police for help; she was versed in the law, and had perhaps spared no pains to keep on good terms with the local constabulary. 3.2012 December 1, “An internet of airborne things”, in The Economist, volume 405, number 8813, page 3 (Technology Quarterly): A farmer could place an order for a new tractor part by text message and pay for it by mobile money-transfer. A supplier many miles away would then take the part to the local matternet station for airborne dispatch via drone. Holonyms: statal, national, federal, unional, supranational, global 4.(computing, of a variable or identifier) Having limited scope (either lexical or dynamic); only being accessible within a certain portion of a program. Antonym: global 5.(mathematics, not comparable, of a condition or state) Applying to each point in a space rather than the space as a whole. 6.(medicine) Of or pertaining to a restricted part of an organism. The patient didn't want to be sedated, so we applied only local anesthesia. Synonym: topical 7.Descended from an indigenous population. Hawaiian Pidgin is spoken by the local population. [Adverb] editlocal (comparative more local, superlative most local) 1.In the local area; within a city, state, country, etc. It's never been more important to buy local. 2.2016, Vinod K. Jain, Global Strategy: Competing in the Connected Economy, page 122: Coca-Cola, for example, shifted its stance, unsuccessfully, between “think global, act global” and “think local, act local” during the tenures of three different CEOs in the late 1990s and early 2000s. [Anagrams] edit - colla [Derived terms] editTerms derived from local (all parts of speech) - all politics is local - glocal - localism - locality - localization - localize - locally [Etymology] editFrom Middle English local, from Late Latin locālis (“belonging to a place”), possibly also via Old French local; ultimately from Latin locus (“a place”). [Further reading] edit - local in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - local in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - local at OneLook Dictionary Search [Noun] editlocal (plural locals) 1.A person who lives near a given place. It's easy to tell the locals from the tourists. 2.2020 December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, in Rail, page 66: Taunton station is busy - even more so when the inbound working of my Bristol train arrives, laden with the usual mix of 'staycationers' and locals. 3.A branch of a nationwide organization such as a trade union. I'm in the TWU, too. Local 6. 4.(rail transport, chiefly US) A train that stops at all, or almost all, stations between its origin and destination, including very small ones. The expresses skipped my station, so I had to take a local. Synonym: stopper Antonyms: fast, express 5.(Britain) One's nearest or regularly frequented public house or bar. I got barred from my local, so I've started going all the way into town for a drink. 6.(programming) A locally scoped identifier. Functional programming languages usually don't allow changing the immediate value of locals once they've been initialized, unless they're explicitly marked as being mutable. 7.2012, Cesar Otero, ‎Rob Larsen, Professional JQuery (page 25) Globals are visible anywhere in your application, whereas locals are visible only in the function in which they're declared. 8.(US, slang, journalism) An item of news relating to the place where the newspaper is published. 9.(colloquial, medicine) Clipping of local anesthetic. 10.1989, Road House, page 39: Well, Mr. Dalton, you may add nine staples to your dossier of thirty‐one broken bones, two bullet wounds, nine puncture wounds and four steel screws. That’s an estimate, of course. I’ll give you a local. 11.(finance) An independent trader who acts for themselves rather than on behalf of investors. Synonym: floor trader 12.2009, R. Stafford Johnson, Bond Evaluation, Selection, and Management (page 316) On most futures exchanges, there are two major types of futures traders/members: commission brokers and locals. [Related terms] editTerms etymologically related to local (all parts of speech) - locate - location - locative - locator - locus [[Asturian]] [Adjective] editlocal (epicene, plural locales) 1.Alternative form of llocal [[Catalan]] ipa :/loˈkal/[Adjective] editlocal (masculine and feminine plural locals) 1.local [Etymology] editBorrowed from Late Latin locālis, from Latin locus, attested from 1803.[1] [Further reading] edit - “local” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “local” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “local” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] editlocal m (plural locals) 1.property, premises; business, storefront [References] edit 1. ^ “local” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. [[French]] ipa :/lɔ.kal/[Adjective] editlocal (feminine singular locale, masculine plural locaux, feminine plural locales) 1.local [Anagrams] edit - colla [Antonyms] edit - global [Etymology] editBorrowed from Late Latin locālis, from Latin locus [Further reading] edit - “local” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editlocal m (plural locaux) 1.room [[Ladin]] [Adjective] editlocal m (feminine singular locala, masculine plural locai, feminine plural locales) 1.local [[Piedmontese]] ipa :/luˈkal/[Adjective] editlocal 1.local [Noun] editlocal m 1.room [[Portuguese]] ipa :/loˈkaw/[Adjective] editlocal m or f (plural locais, comparable) 1.local [Etymology] editBorrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. Cognate with the inherited lugar. [Noun] editlocal m (plural locais) 1.premises, rooms 2.site 3.place, location [Synonyms] edit - (place, site): lugar, sítio [[Romanian]] ipa :/loˈkal/[Adjective] editlocal m or n (feminine singular locală, masculine plural locali, feminine and neuter plural locale) 1.local [Etymology] editBorrowed from French local, Late Latin localis. [[Spanish]] ipa :/loˈkal/[Adjective] editlocal (plural locales) 1.local [Etymology] editBorrowed from Late Latin locālis, from Latin locus. Compare the inherited doublet lugar. [Further reading] edit - “local” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. [Noun] editlocal m (plural locales) 1.premises, rooms 2.(Mexico) store or other retail unit in a shopping center 0 0 2010/06/02 00:13 2021/10/15 19:01
36677 tailwind [[English]] ipa :/ˈteɪlwɪnd/[Antonyms] edit - headwind [Etymology] edittail +‎ wind [Noun] edittailwind (plural tailwinds) 1.A wind that blows in the same direction as the course taken by an aircraft, sailing ship, bird, etc. 2.(figuratively, by extension) A force that accelerates progress. 2008 June 30, Michele Norris, “Tailwind Bars Sprinter From Claiming New Record”, in NPR‎[1]: Now they measure this stuff in meters per second, and in any race, when a tailwind is going faster than two meters a second - or about four-and-a-half miles an hour - official records cannot be set. [Verb] edittailwind (third-person singular simple present tailwinds, present participle tailwinding, simple past and past participle tailwinded) 1.Of wind, to blow on a windmill or wind turbine in such a way that wind pressure is exerted on the wrong side of the sail or turbine assembly. 0 0 2021/08/23 10:19 2021/10/15 19:03 TaN
36680 Ducey [[English]] [Etymology] editReduced Anglicized form of Irish Ó Dubhghusa (“descendant of Dubhghusa”), a personal name composed of the elements dubh (“black”) + gus (“choice; vigor”). [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Ducey”, in Dictionary of American Family Names, New York City: Oxford University Press, →ISBN [Proper noun] editDucey (plural Duceys) 1.A surname, from Irish​. 0 0 2021/10/15 19:05 TaN
36681 [[Translingual]] [Han character] edit上 (radical 1, 一+2, 3 strokes, cangjie input 卜一 (YM), four-corner 21100, composition ⿱⺊一) [[Chinese]] ipa :*djaŋʔ, *djaŋs[Etymology 1] editFrom Sino-Tibetan. Cognate with Tibetan ཡང་རྩེ (yang rtse, “summit; pinnacle”) (Bodman, 1980), Mizo zo (“to be high”), zah (“to respect; to revere”). STEDT, on the other hand, considers 上 to be from Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“upper part; rise; raise; top; summit”).Shijing rimes indicate occasional level tone for pronunciation 2 (Schuessler, 2007).Pronunciation 1 is the exopassive of pronunciation 2 with suffix *-s, literally meaning "what has been raised" (Schuessler, 2007). The rising tone in Middle Chinese words with voiced stop initials regularly evolves into departing tone in Mandarin; pronunciation 3 results from 叶韻/叶韵 (xiéyùn), which artificially preserves classical poetry rhyming words' pronunciations. [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [Further reading] edit - “Entry #174”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011. [Glyph origin] editReferences:Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation), which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including: - Shuowen Jiezi (small seal), - Jinwen Bian (bronze inscriptions), - Liushutong (Liushutong characters) and - Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).Characters in the same phonetic series (上) (Zhengzhang, 2003)  Ideogram (指事): a line above another (contrast 下) — up. Originally written as 𠄞, but changed to this form to prevent confusion with 二 (èr). [[Japanese]] ipa :⟨upe[Etymology 1] edit⟨upe2⟩ → /*upai̯/ → /upe/ → /ufe/ → /uwe/ → /ue/From Old Japanese, from Proto-Japonic *upay.Bound apophonic form of uwa, ancient upa (see below), possibly by fusion with an emphatic nominal particle い (i). [Etymology 2] edit/upa/ → /ufa/ → /uwa/From Old Japanese, from Proto-Japonic *upa. The combining form of ue, ancient upe (see above).[1] [Etymology 3] edit⟨upe2⟩ → ⟨pe2⟩ → */pe/ → /fe/ → /he/Short-form of or shift from ue, ancient upe (see above). Realized as -e in some compounds. [Etymology 4] edit⟨kami1⟩ → */kamʲi/ → /kami/From Old Japanese. Already apparent in ancient texts such as the Kojiki (c. 712 C.E.) and the Man'yōshū (c. 759 C.E.).[1][4]Distinct from 神 (⟨kami2⟩ → kami, “Shinto deity”). [Etymology 5] edit/kami/ → /kamʉ/ → /kaɴ/Contraction of Old Japanese ⟨kami1⟩. Spelled in ancient works as かむ (kamu) prior to the development of the ん (n) kana.[1][4][5] [Etymology 6] edit/d͡ʑɨau/ → /d͡ʑɔː/ → /d͡ʑoː/From Middle Chinese 上 (MC d͡ʑɨɐŋX, d͡ʑɨɐŋH). [Kanji] editSee also: Category:Japanese terms spelled with 上 上(grade 1 “Kyōiku” kanji) 1.above, high, up 2.earlier 3.excellent, top 4.certain time or place in the past 5.limit 6.climb, rise 7.offer 8.go to the center 9.raise, bring up 10.one of the four tones of Middle Chinese 11.short for 上野国 (Kōzuke no kuni): Kōzuke Province [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 2.↑ 2.0 2.1 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō 3.↑ 3.0 3.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN 4.↑ 4.0 4.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan 5. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN [[Korean]] [Hanja] edit上 (eumhun 윗 상 (wit sang)) 1.Hanja form? of 상 (“up; top; first; best”). [[Vietnamese]] [Han character] edit上: Hán Việt readings: thượng (時(thì)亮(lượng)切(thiết))[1][2][3][4] 上: Nôm readings: thượng[1][3][4][5] 1.Hán tự form of thượng (“upper; higher; top”). [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 Nguyễn et al. (2009). 2. ^ Trần (2004). 3.↑ 3.0 3.1 Bonet (1899). 4.↑ 4.0 4.1 Génibrel (1898). 5. ^ Taberd & Pigneau de Béhaine (1838). 0 0 2021/10/17 10:26 TaN
36684 down [[English]] ipa :/daʊn/[Anagrams] edit - nowd [Etymology 1] edit From Middle English doun, from Old English dūne, aphetic form of adūne, from ofdūne (“off the hill”). For the development from directional phrases to prepositions, cf. Middle Low German dāle (“(in/to the) valley”), i.e. "down(wards)". [Etymology 2] editFrom Middle English doune, from Old English dūn, from Proto-Germanic *dūnaz, *dūnǭ (“sandhill, dune”), probably borrowed from Proto-Celtic *dūnom (“hill; hillfort”) (compare Welsh din (“hill”), Irish dún (“hill, fort”)), from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“to finish, come full circle”). Cognate with West Frisian dún (“dune, sandhill”), Dutch duin (“dune, sandhill”), German Düne (“dune”). More at town; akin to dune. [Etymology 3] editMiddle English, borrowed into West Germanic from Old Norse dúnn, from Proto-Germanic *dūnaz (“down”), which is related to *dauniz (“(pleasant) smell”), from Proto-Indo-European *dʰowh₂-nis, from the root *dʰewh₂-.Cognate with Saterland Frisian Duune (“fluff, down”), German Daune (“down”) and Danish dun (“down”). [Further reading] edit - Kroonen, Guus (2013), “dauna-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 90 [[Dutch]] ipa :/dɑu̯n/[Adjective] editdown (used only predicatively, comparative meer down, superlative meest down) 1.down, depressed [Anagrams] edit - wond [Etymology] editBorrowed from English down. [Synonyms] edit - depressief, depri [[German]] [Adjective] editdown (not comparable) 1.(colloquial) down, depressed 2.(Internet, of websites and servers) down, not online 3.(video games) down, defeated, without health left [Etymology] editFrom English down. [Further reading] edit - “down” in Duden online [[Welsh]] ipa :/dou̯n/[Alternative forms] edit - dawn (colloquial first-person plural future) - delwn, deswn, dethwn (colloquial first-person singular conditional) - deuwn (literary; all forms) [Mutation] edit [Verb] editdown 1.first-person plural present/future of dod 2.first-person singular imperfect/conditional of dod 3.(literary) first-person plural imperative of dod 0 0 2021/10/17 12:49 TaN
36685 down on one's luck [[English]] [Adjective] editdown on one's luck (comparative more down on one's luck, superlative most down on one's luck) 1.(idiomatic) Unlucky or undergoing a period of bad luck, especially with respect to financial matters. 2.1895, Marie Corelli, The Sorrows of Satan, OCLC 1085228267, page 14: I'm sorry to hear you are down on your luck ; 3.1915, Edward Stratemeyer, chapter 28, in The Rover Boys in Business: If Crabtree is down on his luck he will most likely be willing to do anything for money. 4.1922 February, James Joyce, Ulysses, London: The Egoist Press, published October 1922, OCLC 2297483: , Episode 16: --He is down on his luck. He asked me to ask you to ask somebody named Boylan, a billsticker, to give him a job as a sandwichman. 5.1954 April 19, "The New Pictures," Time: Willie "tries to resist"—being, as the synopsis explains, "an attractive and intelligent girl who is simply down on her luck in the ruins of postwar Germany." 6.2008 July 1, Mel Antonen, "Rays, A's using same formula for success," USA Today (retrieved 3 Nov 2008): Pitcher Kyle Lohse, 29, who has had unsuccessful stints with the Minnesota Twins, Cincinnati Reds and Philadelphia Phillies, seems to have found a home with the St. Louis Cardinals, a team that has a knack for turning around pitchers down on their luck. 0 0 2021/10/17 12:53 TaN
36691 comprising [[English]] ipa :/kəmˈpɹaɪzɪŋ/[Verb] editcomprising 1.present participle of comprise 0 0 2021/10/17 17:16 TaN
36692 comprise [[English]] ipa :/kəmˈpɹaɪz/[Anagrams] edit - perosmic [Etymology] editFrom Middle English comprisen, from Old French compris, past participle of comprendre, from Latin comprehendere, contr. comprendere, past participle comprehensus (“to comprehend”); see comprehend. Compare apprise, reprise, surprise. [Synonyms] edit - (to compose): form, make up; see also Thesaurus:compose [Verb] editcomprise (third-person singular simple present comprises, present participle comprising, simple past and past participle comprised) 1.(transitive) To be made up of; to consist of (especially a comprehensive list of parts).[usage 1] [from the earlier 15th c.] The whole comprises the parts. The parts are comprised by the whole. 2.2011 December 10, David Ornstein, “Arsenal 1-0 Everton”, in BBC Sport: Arsenal were playing without a recognised full-back - their defence comprising four centre-halves - and the lack of width was hindering their progress. 3.(sometimes proscribed, usually in the passive) To compose; to constitute.[usage 2][usage 3] [from the late 18th c.] The parts are comprised in the whole. 4.1657, Isaac Barrow, Data (Euclid) (translation), Prop. XXX "Seeing then the angles comprised of equal right lines are equal, we have found the angle FDE equal to the angle ABC." 5.1914, Louis Joseph Vance, chapter I, in Nobody, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, published 1915, OCLC 40817384: Three chairs of the steamer type, all maimed, comprised the furniture of this roof-garden, with (by way of local colour) on one of the copings a row of four red clay flower-pots filled with sun-baked dust from which gnarled and rusty stalks thrust themselves up like withered elfin limbs. 6.To contain or embrace. [from the earlier 15th c.] Our committee comprises a president, secretary, treasurer and five other members. 7.(patent law) To include, contain, or be made up of, defining the minimum elements, whether essential or inessential to define an invention.[usage 4] Coordinate term: compose (close-ended) [[French]] [Verb] editcomprise 1.feminine singular of the past participle of comprendre 0 0 2009/10/13 19:43 2021/10/17 17:16 TaN
36695 skewing [[English]] [Noun] editskewing (plural skewings) 1.The act of making something skewed; an alteration in a particular direction. unfair skewings of the evidence [Verb] editskewing 1.present participle of skew 0 0 2021/08/23 15:25 2021/10/17 17:21 TaN
36696 skew [[English]] ipa :/skjuː/[Etymology 1] editThe verb is derived from Middle English skeuen, skewe, skewen (“to run at an angle or obliquely; to escape”), from Old Northern French escuer [and other forms], variants of Old French eschuer, eschever, eschiver (“to escape, flee; to avoid”) (modern French esquiver (“to dodge (a blow), duck; to elude, evade; to slip away; to sidestep”)),[1][2] from Frankish *skiuhan (“to dread; to avoid, shun”), from Proto-Germanic *skiuhijaną (“to frighten”). The English word is cognate with Danish skæv (“crooked, slanting; skew, wry”), Norwegian skjev (“crooked, lopsided; oblique, slanting; distorted”), Saterland Frisian skeeuw (“aslant, slanting; oblique; awry”), and is a doublet of eschew.The adjective and adverb are probably derived from the verb and/or from askew,[3] and the noun is derived from either the adjective or the verb.[4] [Etymology 2] editA skew (sense 1) at the foot of the slope of a gable is indicated by the letter “A” in this drawing.[n 1]The stones placed over the end of a gable (left, in an inverted V-shape), or forming the coping of a gable (right) were formerly also called skews (sense 3).[n 2] Especially in Scotland, the entire coping is also known as a skew (sense 2).From Middle English skeu, skew (“stone with a sloping surface forming the slope of a gable, offset of a buttress, etc.”) [and other forms], from Anglo-Norman eschu, escuwe, eskeu, or Old Northern French eschieu, eskieu, eskiu,[5] from Old French escu, escut, eschif (“a shield”) (modern French écu), from Latin scūtum (“a shield”),[6] from Proto-Indo-European *skewH- (“to cover, protect”) or *skey- (“to cut, split”). [Further reading] edit - clock skew on Wikipedia.Wikipedia - skew lines on Wikipedia.Wikipedia - skew (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia [Notes] edit 1. ^ From [John Henry Parker] (1845), “Skew, Skew-table”, in A Glossary of Terms Used in Grecian, Roman, Italian, and Gothic Architecture, volume I, 4th enlarged edition, Oxford, Oxfordshire: John Henry Parker; London: David Bogue, OCLC 951962440, page 340. 2. ^ [John Henry Parker] (1850), “Skew, Skew-table, Scuwe, Scwe”, in A Glossary of Terms Used in Grecian, Roman, Italian, and Gothic Architecture, volume I (Text), 5th enlarged edition, Oxford, Oxfordshire: John Henry Parker; London: David Bogue, OCLC 68091111, page 429. [References] edit 1. ^ “skeuen, v.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 2. ^ “skew, v.2”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1911; “skew, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 3. ^ “skew, adj. and adv.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1911; “skew, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 4. ^ “skew, n.3”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1911; “skew, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 5. ^ “skeu, n.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 6. ^ “skew, n.2”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1911. [[Middle English]] ipa :/skiu̯/[Etymology 1] editFrom an earlier form of Old Norse ský, from Proto-Germanic *skiwją; doublet of sky. [Etymology 2] editFrom Old French escu, from Latin scūtum. 0 0 2009/04/23 19:36 2021/10/17 17:21 TaN
36699 cinemagoer [[English]] [Etymology] editcinema +‎ goer [Noun] editcinemagoer (plural cinemagoers) 1.One who visits a cinema in order to watch a film. 0 0 2021/10/17 17:24 TaN
36704 professed [[English]] ipa :/pɹəˈfɛst/[Adjective] editprofessed (comparative more professed, superlative most professed) 1.Openly declared or acknowledged. His professed religion was Catholicism. 2.Professing to be qualified. She is a professed expert in mechanics. 3.Admitted to a religious order. 4.1887, chapter XI, in Frederic Charles Lascelles Wraxall, transl., Les Misérables‎[1], volume II, Little, Brown, and Company, translation of original by Victor Hugo: The rule of the Perpetual Adoration is so strict that it horrifies; novices hold back, and the order is not recruited. In 1845 a few lay sisters were still found here and there, but no professed nuns. [Alternative forms] edit - profest (archaic) [Verb] editprofessed 1.simple past tense and past participle of profess 0 0 2021/10/17 17:27 TaN
36710 gridiron [[English]] ipa :/ˈɡɹɪdaɪən/[Etymology 1] editOrigin uncertain, perhaps related to griddle. The ending was assimilated to iron,[1] as if from grid +‎ iron, whence grid was later derived. A gridiron [Etymology 2] editFrom resembling the shape of a gridiron (a square rectilinear grid) [References] edit 1. ^ https://www.lexico.com/definition/gridiron [See also] edit - gridiron on Wikipedia.Wikipedia - gridiron on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons 0 0 2021/10/17 17:44 TaN
36713 semi [[English]] ipa :/ˈsɛmi/[Anagrams] edit - EMIs, ESMI, IMEs, MSIE, Meis, Sime, eSIM, mise [Etymology] editThe prefix semi- (from Latin) used as a noun. [Noun] editsemi (plural semis) 1.(Britain, Ireland, Australia, Canada, informal) A semi-detached house. 2.2008, Elliott Placks, quoted in Helen Isbister, Morris Bryant, Property, Career FAQs, Australia, page 40, I′m selling two side-by-side semis that are currently under construction, a waterfront apartment and a house in Rose Bay. 3.2008, Barry Goodchild, Homes, Cities and Neighbourhoods: Planning and the Residential Landscapes of Modern Britain, page 52, The smaller semis of the 1920s and 1930s were closely related to the three bedroom pre-1919 narrow fronted terraces, at least to the larger pre-1919 terraces. 4.(Australia, Canada, New Zealand, US) A semitrailer; a tractor-trailer; an eighteen-wheeler; an artic. 5.2011, Eamonn Duff, Schapelle Corby: The Untold Story Behind Her Ill-Fated Drug Run, Allen & Unwin, Australia, unnumbered page, All night we couldn′t hear each other speak because of the sound of semis changing gear to get over the hill. 6.(informal) A semifinal. 7.(slang) A partial erection. 8.2010, Mickey Erlach, Video Boys (page 158) The twink got a semi just from that look. [[Esperanto]] ipa :/ˈsemi/[Etymology] editFrom semo +‎ -i. [Verb] editsemi (present semas, past semis, future semos, conditional semus, volitive semu) 1.(intransitive) to sow [[Italian]] [Anagrams] edit - mesi, mise [Noun] editsemi m 1.plural of seme [[Japanese]] [Romanization] editsemi 1.Rōmaji transcription of せみ 2.Rōmaji transcription of セミ [[Old Norse]] [Verb] editsemi 1.third-person active present subjunctive of semja [[Pali]] [Alternative forms] editAlternative forms - 𑀲၂ါ် (Brahmi script) - सेमि (Devanagari script) - সেমি (Bengali script) - සෙමි (Sinhalese script) - သေမိ (Burmese script) - เสมิ (Thai script) - ᩈᩮᨾᩥ (Tai Tham script) - ເສມິ (Lao script) - សេមិ (Khmer script) [Verb] editsemi 1.first-person singular present/imperative active of seti (“to sleep”) [[Swahili]] [Noun] editsemi 1.plural of usemi [[Swedish]] [Noun] editsemi c 1.Clipping of semifinal. [[Venetian]] [Adjective] editsemi 1.masculine plural of semo 0 0 2021/07/20 22:59 2021/10/17 17:46 TaN
36715 pedigree [[English]] ipa :/ˈpɛd.ɪ.ɡɹi/[Adjective] editpedigree (comparative more pedigree, superlative most pedigree) 1.Having a pedigree. 2.Purebred. [Etymology] editFrom Anglo-Norman pé de grue, a variant of Old French pié de gru (“foot of a crane”), from Latin pes (“foot”) + grus (“crane”). [Further reading] edit - Douglas Harper (2001–2021), “pedigree”, in Online Etymology Dictionary. [Noun] editpedigree (countable and uncountable, plural pedigrees) 1.A chart, list, or record of ancestors, to show breeding, especially distinguished breeding. [from 15th c.] 2.A person's ancestral history; ancestry, lineage. [from 15th c.] 3.(uncountable) Good breeding or ancestry. [from 15th c.] 4.The history or provenance of an idea, custom etc. [from 16th c.] 5.2012, Faramerz Dabhoiwala, The Origins of Sex, Penguin 2013, p. 33: This connection between sexual and spiritual impurity had an immense pedigree. 6.The ancestry of a domesticated animal, especially a dog or horse. [from 17th c.] [See also] edit - genealogy [Verb] editpedigree (third-person singular simple present pedigrees, present participle pedigreeing, simple past and past participle pedigreed) 1.(transitive) To determine the pedigree of (an animal). [[French]] ipa :/pe.di.ɡʁe/[Noun] editpedigree m (plural pedigrees) 1.Alternative spelling of pédigrée (“pedigree”) [[Portuguese]] [Adjective] editpedigree (plural pedigree, comparable) 1.purebred; pedigree [Noun] editpedigree m (plural pedigrees) 1.pedigree (chart of ancestors, showing the breed of an animal) [[Spanish]] [Noun] editpedigree m (plural pedigrees) 1.pedigree 0 0 2009/11/09 12:53 2021/10/17 18:08 TaN
36719 trait [[English]] ipa :/tɹeɪt/[Anagrams] edit - Attri, Ratti, ittar, tiatr [Etymology] editBorrowed from Middle French trait (“line, feature”), from Latin tractus (“drawing, pulling”), from Latin trahō, ultimately from Proto-Indo-European *tregʰ- (“to drag, pull?”), perhaps a variation of *dʰregʰ- (“to pull, draw, drag”). Doublet of tract. [Further reading] edit - trait at OneLook Dictionary Search - trait on Wikipedia.Wikipedia - phenotypic trait on Wikipedia.Wikipedia - trait (computer programming) on Wikipedia.Wikipedia [Noun] edittrait (plural traits) 1.(biology, psychology) An identifying characteristic, habit or trend. Synonym: characteristic 2.1856, Ralph Waldo Emerson, English Traits, Truth: The English, of all classes, value themselves on this trait, as distinguishing them from the French, who, in the popular belief, are more polite than true. 3.1916, John Dewey, Democracy and Education: The positive and constructive aspect of possibility gives the key to understanding the two chief traits of immaturity, dependence and plasticity. 4.2003, Robert S. Siegler, Judy S. DeLoache, Nancy Eisenberg, How Children Develop, Macmillan (→ISBN), page 89: Turning to our second trait, if you have straight hair, then both of your parents must carry an allele for this trait. The number one personality trait I hate is hypocrisy. Why can't you be consistent!? 5.(object-oriented programming) An uninstantiable collection of methods that provides functionality to a class by using the class’s own interface. Coordinate terms: mixin, interface, class Traits are somewhat between an interface and a mixin. 6.2006, Nathaniel J. Nystrom, Programming languages for scalable software extension and composition‎[1]: Traits are parametrized on other methods, which must be provided to create a class using the trait. Using a trait-like mechanism to compose large collections of mutually-dependent classes or traits could lead to parameter explosion. [[French]] ipa :/tʁɛ/[Anagrams] edit - tarit, tarît, tirât, titra, triât [Etymology] editFrom Old French trait, from Latin tractus. [Further reading] edit - “trait” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] edittrait m (plural traits) 1.line 2.trait 3.color of a mineral 4.(dated) the action of hauling or pulling (by an animal of burden) 5.(dated) straps or cords placed on an animal of burden and attached to the vehicle which the animal pulls 6.(obsolete) an action reflecting a favorable or adverse intention by one person toward another 7.a remarkable or influential historical event 8.a particular passage in a speech that is well-written; an excellent or appealing characteristic of a speech 9.a vibrant, brilliant, or innovative idea 10.(religion) verses sung in a Mass between the gradual and the gospel reading 11.connection or link between one thing and another 12.(geology) color of the dust produced by a mineral 13.(chess, checkers) the privilege of taking the first turn/move 14.(oriented-object programming) trait [Verb] edittrait 1.third-person singular present indicative of traire 2.third-person singular past historic of traire 3.past participle of traire 0 0 2010/06/08 11:31 2021/10/17 18:15
36721 devote [[English]] ipa :/dɪˈvoʊt/[Adjective] editdevote (comparative more devote, superlative most devote) 1.(obsolete) devoted; addicted; devout 2.1667, John Milton, “(please specify the book number)”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: A world devote to universal wrack [Anagrams] edit - vetoed [Etymology] editFrom Latin dēvōtus, past participle of Latin dēvoveō (“dedicate by a vow, sacrifice oneself, promise solemnly”). [Verb] editdevote (third-person singular simple present devotes, present participle devoting, simple past and past participle devoted) 1.to give one's time, focus one's efforts, commit oneself, etc. entirely for, on, or to a certain matter They devoted their lives to following Jesus Christ. I devoted this afternoon to repainting my study, and nothing will get in my way. 2.1678, Obadiah Grew, Meditations Upon Our Saviour's Parable of The Prodigal Son He is the Chief of this far Countrey; and to his service, carnal and wicked men devote themselves. 3.1879, Asa Gray, Botanical Text-book a leafless and simple branch […] devoted to the purpose of climbing 4.to consign over; to doom to devote one to destruction The city was devoted to the flames. 5.to execrate; to curse [[Dutch]] [Adjective] editdevote 1.Inflected form of devoot [[German]] [Adjective] editdevote 1.inflection of devot: 1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular 2.strong nominative/accusative plural 3.weak nominative all-gender singular 4.weak accusative feminine/neuter singular [[Italian]] [Adjective] editdevote 1.feminine plural of devoto [Anagrams] edit - dovete [Noun] editdevote f 1.plural of devota [[Latin]] ipa :/deːˈu̯oː.te/[Participle] editdēvōte 1.vocative masculine singular of dēvōtus [References] edit - devote in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - devote in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette [[Portuguese]] [Verb] editdevote 1.first-person singular (eu) present subjunctive of devotar 2.third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of devotar 3.third-person singular (você) affirmative imperative of devotar 4.third-person singular (você) negative imperative of devotar 0 0 2009/06/24 11:11 2021/10/17 18:27 TaN
36724 reclaim [[English]] ipa :/ɹɪˈkleɪm/[Anagrams] edit - Maricle, Miracle, Ramciel, car mile, claimer, miracle [Etymology] editFrom Middle English reclaymen, recleymen, reclamen, from Anglo-Norman reclamer (noun reclaim and Middle French reclamer (noun reclaim), from Latin reclāmō, reclāmāre. [Noun] editreclaim (plural reclaims) 1.(obsolete, falconry) The calling back of a hawk. 2.(obsolete) The bringing back or recalling of a person; the fetching of someone back. 3.1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: […] [John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, OCLC 960102938, book III, canto x: The louing couple need no reskew feare, / But leasure had, and libertie to frame / Their purpost flight, free from all mens reclame […] . 4.An effort to take something back, to reclaim something. [Verb] editreclaim (third-person singular simple present reclaims, present participle reclaiming, simple past and past participle reclaimed) 1. 2.(transitive) To return land to a suitable condition for use. 3.(transitive) To obtain useful products from waste; to recycle. 4.(transitive) To claim something back; to repossess. 5.(transitive, dated) To return someone to a proper course of action, or correct an error; to reform. 6.1609, Edward Hoby, A Letter to Mr. T[heophilus] H[iggons], late Minister: now Fugitive ... in answere of his first Motive Your errour, in time reclaimed, will be veniall. 7.1667, John Milton, “Book 6”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: They, hardened more by what might most reclaim, / Grieving to see his glory […] took envy. 8.a. 1729, John Rogers, The Goodness of God a Motive to Repentance It is the intention of Providence, in all the various expressions of his goodness, to reclaim mankind. 9.(transitive, archaic) To tame or domesticate a wild animal. 10.1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 228732415: an eagle well reclaimed 11.(transitive, archaic) To call back from flight or disorderly action; to call to, for the purpose of subduing or quieting. 12.1697, “The First Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 403869432: They were the head-strong horses, who hurried Octavius […] along, and were deaf to his reclaiming them. 13.(transitive, archaic) To cry out in opposition or contradiction; to exclaim against anything; to contradict; to take exceptions. 14.1719, Daniel Waterland, A Vindication of Christ's Divinit Scripture reclaims, and the whole Catholic church reclaims, and Christian ears would not bear it. 15.1882, Alexander Bain, Biography of James Mill At a later period Grote reclaimed strongly against Mill's setting Whately above Hamilton. 16.1642, Thomas Fuller, The Holy State, Cambridge, Cambridgeshire: […] Roger Daniel for John Williams, […], OCLC 1238111360: True it is he was very wild in his youth till God (the best Chymick who can fix quicksilver it self) gratiously reclaim'd him 17.(obsolete, rare) To draw back; to give way. (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?) 18.(intransitive, law, Scotland) To appeal from the Lord Ordinary to the inner house of the Court of Session. 19.(sociology) To bring back a term into acceptable usage, usually of a slur, and usually by the group that was once targeted by that slur. Once a term of homophobic abuse, the term “queer” has been reclaimed as a marker for some gay, lesbian, bisexual, transgender (GLBT), and other marginalized sexual identities. [[Old French]] [Noun] editreclaim m (oblique plural reclains, nominative singular reclains, nominative plural reclaim) 1.reputation [References] edit - - reclaim on the Anglo-Norman On-Line Hub 0 0 2021/10/17 18:34 TaN
36725 vehicular [[English]] ipa :/viˈhɪk.jə.lə(ɹ)/[Adjective] editvehicular (not comparable) 1.Of or pertaining to a vehicle or vehicles, usually specifically cars and trucks. Ernest had a fear of vehicular travel, and ended up walking everywhere. 2.Of or pertaining to a language that is used as a contact language between two groups who do not share a common native tongue nor a common culture. English is used as a vehicular language in many business settings. Latin was a vehicular language for natural philosophers and others from the late Renaissance to the late 18th century. [Etymology] editPresumably from vehicle +‎ -ar, although it could be related to French véhicule. [[Catalan]] ipa :/və.i.kuˈla/[Adjective] editvehicular (masculine and feminine plural vehiculars) 1.vehicular [Verb] editvehicular (first-person singular present vehiculo, past participle vehiculat) 1.to vehicle, transmit [[Spanish]] ipa :/beikuˈlaɾ/[Adjective] editvehicular (plural vehiculares) 1.vehicular (of a vehicle) 2.vehicular (of a common language) 3.2015 September 14, “Los niños vuelven al colegio con la ‘ley Wert’ en el aire”, in El País‎[1]: Desde la Asamblea por una Escuela Bilingüe (AEB) aseguran que hay varias familias que han solicitado vía judicial el uso del castellano también como lengua vehicular y que esperan una resolución. (please add an English translation of this quote) [Etymology] editFrom vehículo +‎ -ar. [Further reading] edit - “vehicular” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. [Verb] editvehicular (first-person singular present vehiculo, first-person singular preterite vehiculé, past participle vehiculado) 1.to serve as a mediator 0 0 2021/08/25 09:25 2021/10/17 18:35 TaN
36727 court of appeals [[English]] [Anagrams] edit - courts of appeal [Noun] editcourt of appeals (plural courts of appeals) 1.(law) appellate court 0 0 2021/08/17 17:22 2021/10/17 18:35 TaN
36728 court of appeal [[English]] [Noun] editcourt of appeal (plural courts of appeal) 1.(law) An appellate court. 0 0 2021/08/17 17:22 2021/10/17 18:35 TaN
36731 pressing [[English]] ipa :/ˈpɹɛsɪŋ/[Adjective] editpressing (comparative more pressing, superlative most pressing) 1.Needing urgent attention. 2.2013, Luke Harding and Uki Goni, Argentina urges UK to hand back Falklands and 'end colonialism' (in The Guardian, 3 January 2013)[1] Argentinians support the "Malvinas" cause, which is written into the constitution. But they are also worried about pressing economic problems such as inflation, rising crime and corruption. 3.1841, Charles Dickens, Barnaby Rudge, ch. 75, “I come on business.—Private,” he added, with a glance at the man who stood looking on, “and very pressing business.” 4.Insistent, earnest, or persistent. 5.1891, Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray, ch. 2, You are very pressing, Basil, but I am afraid I must go. 6.1908, Joseph Conrad, "The Duel," He was pressing and persuasive. [Anagrams] edit - Persings, Spigners, spersing, springes [Noun] editpressing (plural pressings) 1.The application of pressure by a press or other means. 2.A metal or plastic part made with a press. 3.The process of improving the appearance of clothing by improving creases and removing wrinkles with a press or an iron. 4.A memento preserved by pressing, folding, or drying between the leaves of a flat container, book, or folio. Usually done with a flower, ribbon, letter, or other soft, small keepsake. 5.The extraction of juice from fruit using a press. 6.A phonograph record; a number of records pressed at the same time. 7.Urgent insistence. [Verb] editpressing 1.present participle of press [[French]] ipa :/pʁɛ.siŋ/[Etymology] editA pseudo-anglicism. [Noun] editpressing m (plural pressings) 1.dry cleaning shop, a dry-cleaner's [[Italian]] ipa :/ˈprɛs.sinɡ/[Noun] editpressing m (invariable) 1.(sports, especially soccer) Continuous and pressing action that does not allow the opposing team to catch its breath, aiming to remove the ball from its possession 2.(figuratively, transferred sense) pressing (application of pressure) il governo è stato costretto a subire il pressing della sinistra the government was confined to undergo the left's pressure [References] edit 1. ^ pressing in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) 0 0 2021/08/29 14:28 2021/10/17 18:37 TaN
36733 mentoring [[English]] [Anagrams] edit - Remington [Noun] editmentoring (plural mentorings) 1.An arrangement by which one person mentors another. [Verb] editmentoring 1.present participle of mentor 0 0 2021/10/17 18:46 TaN
36734 mentor [[English]] ipa :/ˈmɛn.tɔː/[Anagrams] edit - Ermont, Merton, Monter, Termon, meront, metron, montre, termon, tormen [Etymology] editFrom French mentor, from Ancient Greek Μέντωρ (Méntōr, “Mentor”), a mythological character in the Odyssey, whose name, a historical name from Ancient Greece, shares the same root as English mind.[1] Cognate to Sanskrit मन्तृ (mantṛ, “advisor, counselor”) and Latin monitor (“one who admonishes”), and perhaps ultimately from Proto-Indo-European *monéyeti (compare Latin moneō (“to warn”), causative form of *men- (“to think”)).[2] [Further reading] edit - mentor on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editmentor (plural mentors) 1.A wise and trusted counselor or teacher [References] edit 1. ^ "mentor, n.". OED Online. March 2013. Oxford University Press. 1 April 2013, http://www.oed.com/view/Entry/116575?rskey=EAtx24&result=1&isAdvanced=false. 2. ^ Douglas Harper (2001–2021), “mentor”, in Online Etymology Dictionary. [Related terms] edit - mentee [See also] edit - coach - nestor - sponsor - Article on the etymology and history of the word “mentor” on languagehat.com [Verb] editmentor (third-person singular simple present mentors, present participle mentoring, simple past and past participle mentored) 1.(transitive) To act as someone's mentor [[Danish]] ipa :/mɛntər/[Etymology] editFrom Ancient Greek Μέντωρ (Méntōr, “Mentor”), a mythological character in the Odyssey. [Noun] editmentor c (singular definite mentoren, plural indefinite mentorer) 1.mentor [Synonyms] edit - læremester - vejleder [[Dutch]] [Etymology] editFrom the Homeric mythological figure Mentor [Noun] editmentor m (plural mentors or mentoren, diminutive mentortje n) 1.A mentor, wise/grey adviser, tutor etc. [Synonyms] edit - raadsman m - leidsman m, gids m [[French]] [Anagrams] edit - monter - montre, montré [Etymology] editFrom Ancient Greek Μέντωρ (Méntōr). [Further reading] edit - “mentor” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editmentor m (plural mentors) 1.mentor, guide [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Ancient Greek Μέντωρ (Méntōr, “Mentor”) [Noun] editmentor m (definite singular mentoren, indefinite plural mentorer, definite plural mentorene) 1.a mentor [References] edit - “mentor” in The Bokmål Dictionary. [[Portuguese]] [Noun] editmentor m (plural mentores, feminine mentora, feminine plural mentoras) 1.mentor (a wise and trusted counsellor or teacher) [[Romanian]] [Etymology] editFrom French mentor, from Latin mentor. [Noun] editmentor m (plural mentori) 1.mentor [[Spanish]] [Etymology] editFrom Ancient Greek Μέντωρ (Méntōr, “Mentor”), a mythological character in the Odyssey, whose name, a historical name from Ancient Greece may share the same root as English mind, would mean that mentor ultimately descends from the Proto-Indo-European root *men-. [Further reading] edit - “mentor” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. [Noun] editmentor m (plural mentores) 1.mentor [[Swedish]] [Anagrams] edit - monter [Noun] editmentor c 1.A mentor [[Welsh]] [Etymology] editBorrowed from English mentor. [Mutation] edit [Noun] editmentor m (plural mentoriaid) 1.mentor [References] edit - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mentor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies - Definition of 'mentor' from the BBC. - Alternative definition of the source of 'mentor' from Peer Resources. 0 0 2011/03/29 11:24 2021/10/17 18:46
36735 exce [[Afar]] ipa :/eɖˈħe/[Verb] editexcé 1.(transitive) say 0 0 2021/06/08 09:41 2021/10/17 18:47 TaN
36750 like-minded [[English]] [Adjective] editlike-minded (comparative more like-minded, superlative most like-minded) 1.Of similar opinion, given to holding similar opinions. The like-minded politicians voted the same way so often they were thought of as one person rather than two. 2.2020 July 29, “Stop & Examine”, in Rail, page 71: With the ability to network with like-minded young professionals from across the railway industry, while experiencing the history and culture of Japan and its railway network, YRTs first inter-continental tour can be deemed a great success! [Etymology] editFrom like +‎ mind +‎ -ed. 0 0 2021/10/17 19:01 TaN
36751 likeminded [[English]] [Adjective] editlikeminded (comparative more likeminded, superlative most likeminded) 1.Alternative spelling of like-minded 2.1874, Ernest Myers (transl.), The Extant Odes of Pindar, translated into English, Olympian Ode XIII, page 44. For therein dwell Order, and her sisters, sure foundation of states. Justice and likeminded Peace, dispensers of wealth to men, wise Themis' golden daughters. 0 0 2021/10/17 19:01 TaN
36753 Like [[English]] [Anagrams] edit - Kiel, Kile, kile, liek [Etymology] editDutch surname, probably a variant of Luik, a city in Belgium. [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Like”, in Dictionary of American Family Names, New York City: Oxford University Press, →ISBN [Proper noun] editLike (plural Likes) 1.A surname​. [Statistics] edit - According to the 2010 United States Census, Like is the 21878th most common surname in the United States, belonging to 1187 individuals. Like is most common among White (81.3%) individuals. [[German]] ipa :/laɪ̯k/[Etymology] editEnglish like [Further reading] edit - “Like” in Duden online [Noun] editLike m or n (genitive Likes or Like, plural Likes) 1.(Internet) like (individual vote showing support for, or approval of, something posted on the Internet) 2.2017, “Meine Welt”, in Nichts war umsonst, performed by Prinz Pi: Ich trage meine Lieblingsnikes / Nach der Wäsche sind sie wieder weiß / Wie könnt' ich nicht zufrieden sein / Scheiß auf die Likes, nix geht über Familienzeit (please add an English translation of this quote) 0 0 2021/10/17 19:01 TaN
36754 minded [[English]] [Adjective] editminded (comparative more minded, superlative most minded) 1.(in combination, usually hyphenated) Having or exemplifying a mind of the stated type, nature or inclination. a fair-minded person a fair-minded decision literary-minded, literature-minded, two-minded 2.Having a preference for doing something; having a likelihood, or disposition to carry out an act. I am minded to refuse the request. Order another drink if you are so minded He seems minded to go ahead with the plan. [Anagrams] edit - midden [Etymology] editFrom mind +‎ -ed. Compare Old English -mōd (“minded”), Old English ġehyġd (“minded; disposed”). [Verb] editminded 1.simple past tense and past participle of mind 0 0 2021/10/17 19:01 TaN
36756 Minde [[Norwegian]] [Etymology] editUncertain, also recorded as Minda since 19th century. [Proper noun] editNorwegian Wikipedia has an article on:MindeWikipedia noMinde 1.A district of Årstad in Bergen, Norway 2.(rare) A female given name [[Portuguese]] [Proper noun] editPortuguese Wikipedia has an article on:MindeWikipedia ptMinde 1.A civil parish in Alcanena, Portugal 0 0 2021/10/17 19:01 TaN
36757 dated [[English]] ipa :/ˈdeɪtɪd/[Adjective] editdated (comparative more dated, superlative most dated) 1.Marked with a date. The first dated entry in the diary was from October 1922. 2.Outdated. "Omnibus" is a dated term for a bus. 3.Anachronistic; being obviously inappropriate for its present context. Calling a happy person gay seems awfully dated nowadays; people will assume you mean something else. 4.No longer fashionable. (Can we add an example for this sense?) Slang can become dated very quickly. [Antonyms] edit - (marked with a date): undated - (out of date, old): up-to-date, current - (anachronistic): - (no longer fashionable): a la mode, trendy; see also Thesaurus:fashionable [Synonyms] edit - (marked with a date): - (out of date, old): outdated, old-fashioned, retro; see also Thesaurus:obsolete - (anachronistic): anachronous; see also Thesaurus:anachronistic - (no longer fashionable): démodé, old hat; see also Thesaurus:unfashionable [Verb] editdated 1.simple past tense and past participle of date 0 0 2021/10/17 19:03 TaN
36760 apprenticeship [[English]] [Etymology] editapprentice +‎ -ship [Noun] editapprenticeship (plural apprenticeships) 1.The condition of, or the time served by, an apprentice. 2.The system by which a person learning a craft or trade is instructed by a master for a set time under set conditions. 0 0 2021/10/17 19:05 TaN
36764 metaverse [[English]] ipa :/ˈmɛtəvɜː(ɹ)s/[Etymology] editmeta- +‎ (uni)verse. In the sci-fi sense coined by writer Neal Stephenson in 1992.[1] [Further reading] edit - metaverse on Wikipedia.Wikipedia - multiverse on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editmetaverse (plural metaverses) 1.(science fiction, Internet) A hypothetical future (counterpart or continuation of the) Internet, created by the convergence of virtually enhanced physical reality and physically persistent virtual space. 2.1997 July 7, Zina Moukheiber, “The geeks have inherited the earth”, in Forbes, ISSN 0015-6914, pages 354–356: It is closer, in other words, to another science fiction vision, the “metaverse” Neal Stephenson envisioned in his 1992 Snow Crash. That particular moniker has not caught on, but many of Stephenson's ideas about what the on-line world can look like are driving a new generation of entrepreneurs to try to match it. 3.2020 May 15, Keith Stuart, “Fortnite Party Royale is the most fun you can have in the metaverse”, in The Guardian‎[1]: But now, with 350 million players who are used to hanging out in a vibrant, ridiculous online world filled with dancing bananas and cartoon skirmishes, Party Royale could be the experience that finally realises the idea of a playful, mass participation online metaverse. 4.2021 July 10, John Herrman; Kellen Browning, “Are We in the Metaverse Yet?”, in The New York Times‎[2], ISSN 0362-4331: Video games like Roblox and Fortnite and Animal Crossing: New Horizons, in which players can build their own worlds, have metaverse tendencies, as does most social media. If you own a non-fungible token or even just some crypto, you’re part of the metaversal experience. Virtual and augmented reality are, at a minimum, metaverse adjacent. 5.2021 July 30, Brian Merchant, “The Metaverse Has Always Been a Dystopian Idea”, in VICE‎[3]: In the world of Snow Crash, the metaverse is not viewed as particularly cool—it is necessary, because the real world has become so unbearable. 6.A set or the composite of all universes. Synonym: multiverse 7.2003, Ervin Laszlo, The Connectivity Hypothesis, page 108: A single-cycle universe comes to eternal rest. But further instabilities in the virtual energy domain may occur, and some of these may be potent enough to create new universes. The thesis of a metaverse giving rise to local universes is cogent, […] [References] edit 1. ^ Neal Stephenson (1992) Snow Crash, New York: Bantam Books, →ISBN, page 24: “So Hiro’s not actually here at all. He’s in a computer-generated universe that his computer is drawing onto his goggles and pumping into his earphones. In the lingo, this imaginary place is known as the Metaverse.” 0 0 2021/10/17 21:03 TaN
36765 voracious [[English]] ipa :/vɔːˈɹeɪ.ʃəs/[Adjective] editvoracious (comparative more voracious, superlative most voracious) 1.Wanting or devouring great quantities of food. 2.1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe, ch. 6: I never had so much as . . . one wish to God to direct me whither I should go, or to keep me from the danger which apparently surrounded me, as well from voracious creatures as cruel savages. 3.1867, Charles Dickens, Oliver Twist, ch. 45: The old man was up, betimes, next morning, and waited impatiently for the appearance of his new associate, who after a delay that seemed interminable, at length presented himself, and commenced a voracious assault on the breakfast. 4.1910, Jack London, "The Human Drift": Retreating before stronger breeds, hungry and voracious, the Eskimo has drifted to the inhospitable polar regions. 5.Having a great appetite for anything. 6.1922, Walter Lippmann, Public Opinion, ch. 7: If he carried chiefly his appetite, a zeal for tiled bathrooms, a conviction that the Pullman car is the acme of human comfort, and a belief that it is proper to tip waiters, taxicab drivers, and barbers, but under no circumstances station agents and ushers, then his Odyssey will be replete with good meals and bad meals, bathing adventures, compartment-train escapades, and voracious demands for money. 7.2005, Nathan Thornburgh, "The Invasion of the Chinese Cyberspies," Time, 29 Aug.: Methodical and voracious, these hackers wanted all the files they could find. a voracious reader [Etymology] editFrom Latin vorāx, from vorō (“I devour”). [Synonyms] edit - (devouring great quantities of food): See Thesaurus:voracious - (having a great appetite for anything): See Thesaurus:greedy 0 0 2021/10/17 21:04 TaN
36766 above [[English]] ipa :/əˈbʌv/[Adjective] editabove (not comparable) 1.Of heaven; heavenly. [first attested around (1150 to 1350).] 2.(by ellipsis) Being located higher on the same page or on a preceding page. [first attested in the mid 18th century.] [Adverb] editabove (not comparable) 1.Directly overhead; vertically on top of. [first attested before 1150.] 2.2013 May 11, “The climate of Tibet: Pole-land”, in The Economist‎[2], volume 407, number 8835, page 80: Of all the transitions brought about on the Earth’s surface by temperature change, the melting of ice into water is the starkest. It is binary. And for the land beneath, the air above and the life around, it changes everything. 3.Higher in the same page; earlier in the order as far as writing products go. [first attested before 1150.] 4.1913, Ambrose Bierce, Present at a Hanging and Other Ghost Stories: Nobody has lived in it since the summer of 1879, and it is fast going to pieces. For some three years before the date mentioned above, it was occupied by the family of Charles May 5.1905, Emanuel Swedenborg, chapter 19, in Heaven and Hell: That angels are men in the most complete form, and enjoy every sense, may be seen above (n. 73-77); and that the light in heaven is far brighter than the light in the world (n. 126-132). 6.Into or from heaven; in the sky. [first attested around 1150–1350] He's in a better place now, floating free as the clouds above. 7.In a higher place; upstairs; farther upstream. [first attested around 1150–1350] 8.Higher in rank, power, or position. [first attested around 1150–1350] He appealed to the court above. 9.(archaic) In addition. [first attested around 1150–1350] 10.More in number. [first attested around 1350–1470] 11.Above zero; above freezing. [first attested in the mid 20th century.] It was a cold day at only 5 above. 12.(biology) On the upper half or the dorsal surface of an animal. The sparrow I saw was rufous above and off-white below. [Alternative forms] edit - aboue (obsolete) [Etymology] edit A circle above (sense 2) a squareFrom Middle English above, aboven, abuven, from Old English ābufan, onbufan, from a (“on”) + bufan (“over”), (akin to Icelandic ofan (“from above”), Middle Dutch bōven, Old Frisian bova, Middle High German bobene) from bī (“by”) + ufan (“over”); also cognate with Danish oven, Dutch boven, German oben, Swedish ovan, Old Saxon oƀan, Old High German obana.The preposition, adjective and the noun derive from the adverb. [Noun] editabove (uncountable) 1.Heaven. [first attested around 1150–1350] 2.Something, especially a person's name in legal documents, that appears higher on the same page or on a preceding page. 3.Higher authority. 4.(archaic) betterment, raised status or condition. 5.1896, William Morris, The Well at the World's End: Withal they saw of him that he had no doubt but that they should come to their above on the morrow, [Preposition] editabove 1.Physically over; on top of; worn on top of, said of clothing. [first attested before 1150.] He always put his coat on above his sweater. 2.In or to a higher place; higher than; on or over the upper surface. [first attested before 1150] Antonyms: below, beneath 3.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Genesis 1:20: And God said, Let the waters bring foorth aboundantly the moving creature that hath life, and foule that may flie above the earth in the open firmament of heauen. 4.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter 5, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., OCLC 222716698: Then came a maid with hand-bag and shawls, and after her a tall young lady. She stood for a moment holding her skirt above the grimy steps, […] and the light of the reflector fell full upon her. 5.2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 206-7: Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close (less than half a meter) above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them. 6.Farther north than. [first attested before 1150] Idaho is above Utah. 7.Rising; appearing out of reach height-wise. [first attested around 1150–1350] 8.(figuratively) Higher than; superior to in any respect; surpassing; higher in measure, degree, volume, or pitch, etc. than; out of reach; not exposed to; not likely to be affected by; incapable of negative actions or thoughts. [first attested around 1150–1350] Even the chief of police is not above suspicion. He was always above reproach. I thought you said you were above these kinds of antics. That's above my comprehension. to cut above average 9.1594, Christopher Marlowe, Edward II, Act I, scene i: Thy worth, sweet friend, is far above my gifts, 10.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Acts 26:13: At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightnes of the Sunne, shining round about mee, and them which iourneyed with me. 11.Higher in rank, status, or position. [first attested around 1150–1350] to stand head and shoulders above the rest 12.1791, John Walker, A Critical Pronouncing Dictionary […] ‎[1], London: Sold by G. G. J. and J. Robinſon, Paternoſter Row; and T. Cadell, in the Strand, OCLC 37805775, page 557: ☞ This word [wrap] is often pronounced wrop, rhyming with top, even by ſpeakers much above the vulgar. 13.(Scotland) In addition to; besides. [first attested around 1150–1350] above and beyond the call of duty over and above 14.Surpassing in number or quantity; more than. [first attested around 1350–1470] That amount is way above our asking price. 15.In preference to. 16.Too proud to stoop to; averse to; disinclined towards; The owner was above taking more than a token salary. 17.Beyond; on the other side. 18.(theater) Upstage of. [References] edit - Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "The vertical axis", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8 - Laurence Urdang (editor), The Random House College Dictionary (Random House, 1984 [1975], →ISBN), page 4 - Elliott K. Dobbie, C. William Dunmore, Robert K. Barnhart, et al. (editors), Chambers Dictionary of Etymology (Chambers Harrap Publishers Ltd, 2004 [1998], →ISBN), page 4 - above in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - above at OneLook Dictionary Search - “above, prep.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. 0 0 2009/01/12 02:12 2021/10/18 09:18 TaN
36771 pre-order [[English]] [Adjective] editpre-order (not comparable) 1.Alternative form of preorder [Noun] editpre-order (plural pre-orders) 1.Alternative form of preorder [Verb] editpre-order (third-person singular simple present pre-orders, present participle pre-ordering, simple past and past participle pre-ordered) 1.Alternative form of preorder 0 0 2021/10/18 09:31 TaN
36778 gel [[English]] ipa :/dʒɛl/[Anagrams] edit - ELG, ElG, leg, leg. [Etymology 1] editCoined by Thomas Graham in the mid 19th century as a clipping of gelatin, from French gélatine, from Italian gelatina, diminutive form of gelata (“iced”), from Latin gelata, past participle of gelo (“to freeze”), from gelu (“frost”), from Proto-Indo-European *gel- (“cold”) [Etymology 2] editImitative of upper-class British pronunciation of girl. [[Catalan]] ipa :/ˈʒɛl/[Etymology] editFrom Old Occitan, from Latin gelū, from Proto-Indo-European *gel- (“cold”). [Noun] editgel m (plural gels) 1.ice Synonym: glaç 2.gel [[Cimbrian]] [Adjective] editgel 1.(Luserna) yellow [Alternative forms] edit - ghéel (Sette Comuni) [Etymology] editFrom Middle High German gël, from Old High German gelo, from Proto-West Germanic *gelu, from Proto-Germanic *gelwaz (“yellow”). Cognate with German gelb, English yellow. [References] edit - “gel” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien [[Dutch]] ipa :/ʒɛl/[Anagrams] edit - leg [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editgel m or n (plural gels) 1.gel (suspension of solid in liquid) 2.gel (cosmetic preparation) [[Dutch Low Saxon]] ipa :/ɡeːl/[Adjective] editgel 1.yellow [[French]] ipa :/ʒɛl/[Etymology] editFrom Latin gelū, from Proto-Indo-European *gel- (“cold”). For the sense of "gel", cf. English gel; compare gélatine. [Further reading] edit - “gel” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editgel m (plural gels) 1.frost Synonym: givre 2.gel (suspension of solid in liquid) 3.gel (cosmetic preparation) [[German]] [Adjective] editgel (comparative geler, superlative am gelsten) 1.(obsolete) Alternative spelling of gehl, alternative form of gelb (“yellow”) [[German Low German]] ipa :/ɡeːl/[Adjective] editgel 1.Alternative spelling of geel [[Icelandic]] ipa :/cɛːl/[Noun] editgel n (genitive singular gels, no plural) 1.gel [[Nalca]] [Noun] editgel 1.woman 2.wife [[Old French]] [Alternative forms] edit - jel [Contraction] editgel 1.Contraction of ge + le (I […] it) [[Old Irish]] ipa :/ɡʲel/[Adjective] editgel 1.bright 2.clear 3.white [Etymology] editFrom Proto-Celtic *gelos, from Proto-Indo-European *ǵʰelh₂- (“to shine”). [Further reading] edit - Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “1 gel”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language [Mutation] edit [[Old Saxon]] [Adjective] editgēl (comparative gēloro, superlative gēlost) 1.wanton, lustful; wicked [Etymology] editFrom Proto-Germanic *gailaz, from Proto-Indo-European *gʰoylos (“frothing, tempestuous, wanton”). Cognate with Old English gāl, Dutch geil (“salacious, lustful”), Old High German geil (German geil (“lustful”)), Old Norse geiligr (“beautiful”). [[Portuguese]] ipa :/ˈʒɛw/[Etymology] editBorrowed from French gel, cf. English gel, gelatine. [Noun] editgel m (plural géis or geles (rare)) 1.gel (suspension of solid in liquid) [[Romanian]] [Etymology] editFrom French gel. [Noun] editgel n (plural geluri) 1.gel [[Spanish]] ipa :/ˈxel/[Etymology] editFrom gelatina or borrowed from French gel, cf. English gel, gelatine. [Further reading] edit - “gel” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. [Noun] editgel m (plural geles) 1.gel (semi-solid colloid of a solid and a liquid) 2.gel (cosmetic gel, especially body wash) [[Tok Pisin]] [Etymology] editFrom English girl. [Noun] editgel 1.girl [[Turkish]] ipa :/ɟɛl/[Verb] editgel 1.second-person singular imperative of gelmek 0 0 2021/10/18 09:33 TaN
36785 unwieldy [[English]] ipa :/ˌʌnˈwɪəl.di/[Adjective] editunwieldy (comparative unwieldier, superlative unwieldiest) 1.(obsolete) Lacking strength; weak. 2.(obsolete) Ungraceful in movement. 3.Difficult to carry, handle, manage or operate because of its size, weight, shape or complexity. 4.2012, Andrew Martin, Underground Overground: A passenger's history of the Tube, Profile Books, →ISBN, page 175: The railways that would be fused to create the unwieldy Northern Line were the City & South London and the Charing Cross, Euston & Hampstead Railway, known as the 'Hampstead Tube'. 5.2017 February 9, Rob Long, “Why I won’t invest in anything that involves effort”, in The National (UAE)‎[1]: Recorded music came in unwieldy packages and odd shapes. 6.Badly managed or operated. (Can we add an example for this sense?) [Alternative forms] edit - unwieldly (less common, possibly nonstandard) [Etymology] editFrom Middle English unweldi, equivalent to un- +‎ wieldy. Cognate with Middle Low German unweldich (“unwieldy”). [References] edit - Douglas Harper (2001–2021), “unwieldy”, in Online Etymology Dictionary. 0 0 2021/10/18 10:01 TaN
36789 track down [[English]] [Verb] edittrack down (third-person singular simple present tracks down, present participle tracking down, simple past and past participle tracked down) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see track,‎ down. She'll track him down the mountain and catch him before long. The hurricane tracked down past the cape before blowing east. The cameraman tracked the plane down so we have a recording of the crash. 2.(idiomatic) To hunt for or locate; to search for; to find. I need to track down a computer so I can check my e-mails. 0 0 2021/10/18 10:03 TaN
36791 guesswork [[English]] [Alternative forms] edit - guess-work [Etymology] editFrom guess +‎ work. Compare Dutch giswerk (“guesswork”). [Noun] editguesswork (countable and uncountable, plural guessworks) 1.An estimate, judgment or opinion made by guessing, from limited information. 2.1911, William Anthony Granville, Elements of the Differential and Integral Calculus: By a careful study of the figure we might suspect that when the rectangle becomes a square its area would be the greatest, but this would at best be mere guesswork. A better way would evidently be to plot the graph of the function (1) and note its behavior. 0 0 2021/10/18 10:04 TaN
36792 Champaign [[English]] ipa :/ˌʃæmˈpeɪn/[Proper noun] editChampaign 1.A city in Champaign County, Illinois, United States. 0 0 2021/08/06 18:14 2021/10/18 10:06 TaN
36793 champaign [[English]] ipa :/ˈtʃæmpeɪn/[Adjective] editchampaign (comparative more champaign, superlative most champaign) 1.Pertaining to open countryside; unforested, flat. 2.1603, Michel de Montaigne, “Of the Caniballes”, in John Florio, transl., The Essayes […], book I, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821, page 102: They are ſeated alongſt the ſea-coaſt, encompaſſed toward the land with huge and ſteepie mountains, having betweene both, a hundred leagues or there abouts of open and champaine ground. 3.1751, Tobias Smollett, The Adventures of Peregrine Pickle, vol. II, ch. 71: A fine champagne country, well stored with corn. 4.1972, Christopher Hill, The World Turned Upside Down, Folio Society, published 2016, page 35: In England mobility was taken for granted, at least outside the champaign agricultural areas. [Alternative forms] edit - champeyne [15th c.] - champaine [15th-17th c.] - champagne [16th–18th c.] - champain [Etymology] editFrom Old French champaigne, from Late Latin campānia. [Noun] editchampaign (plural champaigns) 1.(geography, archaic) Open countryside, or an area of open countryside. 2.[a. 1472, Thomas Malory, “Capitulum Sextum”, in [Le Morte Darthur], book V (in Middle English), [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, OCLC 71490786, leaves 85, recto – 85, verso; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, OCLC 890162034, pages 169–170: Thenne ſyre Gawayne was ſore greued with theſe wordes / and pulled oute his ſwerd and ſmote of his hede / And therwith torned theyr horſes and rode ouer waters and thurgh woodes tyl they came to theyre buſſhement / where as ſyr Lyonel and ſyr Bedeuer were houyng / The romayns folowed faſt after on horſbak and on foote ouer a chãpayn vnto a wood [...] Then Sir Gawain was sore grieved with these words, and pulled out his sword and smote of his head, And therewith turned their horses and rode over waters and through woods till they came to their bushment, where as Sir Lionel and Sir Bedivere were hoving, The Romans followed fast after on horseback and on foot over a champaign unto a wood [...]] 3.c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene i], page 283, column 2: Of all theſe bounds euen from this Line, to this, / With ſhadowie Forreſts, and with Champains rich'd / With plenteous Riuers, and wide-ſkirted Meades / We make thee Lady. 4.1638, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy. […], 5th edition, Oxford, Oxfordshire: Printed [by Robert Young, Miles Flesher, and Leonard Lichfield and William Turner] for Henry Cripps, OCLC 932915040, partition 2, section 2, member 3, page 261: So Segrave in Leiceſterſhire (which Towne I am now bound to remember) is ſited in a Champain, at the edge of the Wolds, and more barren than the villages about it, yet no place likely yeelds a better aire. 5.a. 1775, Oliver Goldsmith, “A Description of an Author’s Bed-chamber”, in Poems and Plays. […], London: Messrs. Price [et al.], published 1785, OCLC 1016221269, page 10: Where the Red Lion ſtaring o'er the way, / Invites each paſſing ſtranger that can pay; / Where Calvert’s butt, and Parſon’s black champaign, / Regale the drabs and bloods of Drury-lane; [...] 6.(obsolete) A battlefield. [Synonyms] edit - champianedit - champian 0 0 2021/08/06 18:14 2021/10/18 10:06 TaN

[36649-36793/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]