[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


39245 autoregressive [[English]] ipa :-ɛsɪv[Adjective] editautoregressive (comparative more autoregressive, superlative most autoregressive) 1.(statistics) Employing autoregression, using a weighted sample of past data to predict future results An autoregressive model was used. [Etymology] editauto- +‎ regressive [Synonyms] edit - autogressive 0 0 2022/01/20 13:21 TaN
39246 inception [[English]] ipa :/ɪnˈsɛpʃən/[Etymology] editLate Middle English, borrowed from Latin inceptiō, from inceptus, Perfect passive participle of incipiō (“I begin”).The layering sense derives from the 2010 science fiction film Inception, in which a team of people infiltrate someone’s subconscious mind, proceeding through several layers of dreams with the goal of causing someone to incept an idea. [Noun] editinception (countable and uncountable, plural inceptions) 1.The creation or beginning of something; the establishment. From its inception, the agency has been helping people obtain and properly install car seats for children. 2.1851 June – 1852 April​, Harriet Beecher Stowe, chapter XLV, in Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume (please specify |volume=I or II), Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, OCLC 976451739: To fill up Liberia with an ignorant, inexperienced, half-barbarized race, just escaped from the chains of slavery, would be only to prolong, for ages, the period of struggle and conflict which attends the inception of new enterprises. 3.1913, Edgar Rice Burroughs, chapter 4, in The Return of Tarzan‎[1], A. C. McClurg, OCLC 12570090: For a few moments they spoke of the opera, of the topics that were then occupying the attention of Paris, of the pleasure of renewing their brief acquaintance which had had its inception under such odd circumstances, and this brought them to the subject that was uppermost in the minds of both. 4.1915, Jack London, chapter 18, in The Star Rover‎[2]: My mother, at my inception, did not create that passionate lack of fear that is mine. 5.1979 May, The Interagency Committee on New Therapies for Pain and Discomfort Report to the White House, Department of Health […] , page 128: Utilizing a case register in Salford, England, Stein and Susser have studied inceptions of psychiatric illness […] Inceptions, defined as first episode of psychiatric care in a person's life, […] 6.2021 June 30, David Clough, “Brush: a UK rail icon”, in RAIL, number 934, page 55: Concurrent to this order, Good forged a link with Irish Railways, which resulted in the latter building five shunters with Brush equipment, marking the inception of dieselisation in the country. 7.A layering, nesting, or recursion of something. [from 2010s] 8.2015, “Caged Bird”, in Revenge of the Dreamers II, performed by J. Cole ft. Omen: Well it's the… Mr. Introspective / I'm a dreamer's dream, a sort of an inception 9.2017, “Reflection”, performed by Scarlet Pleasure: I look at you, I see my reflection / Three levels deep, this is inception 10.2019, Gary Grant et al., “Explorations in Mixed Reality with Learning and Teaching Frameworks: Lessons from Ludus and the Vulcan Academy”, in Vladimir Geroimenko, editor, Augmented Reality Games II: The Gamification of Education, Medicine and Art, page 117: With the recent uptake of mixed-reality (MR) technology, this frame can be redefined, allowing for virtual simulations to exist within the physical frame, effectively delivering an inception of physical and simulated interfaces. 11.2019, L.D. Crichton, All Our Broken Pieces: Tonight we've just had a lengthy discussion about the likelihood of dreams being a portal to some external, alternate reality. All signs point to yes. They could be. Inceptions of inceptions and so forth. 12.2020, Farra A., What's Fate Got to Do With It?: He was sketching me as I doodled in my own book, almost like an inception. [See also] edit - from the get-go 0 0 2009/11/20 10:30 2022/01/20 13:24 TaN
39250 sweep up [[English]] [Anagrams] edit - upsweep [Verb] editsweep up (third-person singular simple present sweeps up, present participle sweeping up, simple past and past participle swept up) 1.(transitive, intransitive) To clean by sweeping. I'll wash the floor after sweeping up. We swept up the leaves which had blown into the shop. 2.(transitive) to transport to shore by waves. 3.1897, Edmondo De Amicis, Maria Hornor Lansdale, Morocco its people and places The only thing that frees the country from this curse is a favorable wind; this blows them into the sea, where they drown and are swept up on the beach for days afterwards in great heaps 4.(transitive, usually passive) to overwhelm, to cause to become overly involved in. We got swept up in the excitement. 0 0 2021/10/06 08:24 2022/01/20 13:29 TaN
39251 swept [[English]] ipa :/ˈswɛpt/[Verb] editswept 1.simple past tense and past participle of sweep 0 0 2021/10/06 08:24 2022/01/20 13:29 TaN
39252 partisanship [[English]] [Alternative forms] edit - partisanry [Etymology] editpartisan +‎ -ship [Noun] editpartisanship (countable and uncountable, plural partisanships) 1.An inclination to be partisan or biased; partiality. 0 0 2009/04/03 16:08 2022/01/20 13:29 TaN
39253 dearly [[English]] ipa :/ˈdɪɹli/[Adverb] editdearly (comparative more dearly, superlative most dearly) 1.In a dear or precious manner. the funeral of our dearly beloved sister 2.In a dear or expensive manner. a dearly priced item 3.At great expense. He paid dearly for his mistake. [Anagrams] edit - Ardley, Darley, Radley, yarled [Etymology] editFrom Middle English derely, deorliche, from Old English dēorlīċe (“worthily, richly”), equivalent to dear +‎ -ly. 0 0 2021/08/24 21:30 2022/01/20 13:34 TaN
39254 departed [[English]] ipa :/dɪˈpɑɹtɪd/[Adjective] editdeparted (not comparable) 1.Having gone away. relics from a departed era 2.(euphemistic) Dead. [Anagrams] edit - drap d'été, petarded, pre-dated, predated [Noun] editdeparted (plural departeds) 1.(euphemistic) A dead person or persons. 2.1589, George Puttenham, Edward Arber, editor, The Arte of English Poesie‎[1], published 1869, page 63: ... and our Theologians, in stead thereof vie to make sermons, both teaching the people some good learning, and also saying well of the departed. [Verb] editdeparted 1.simple past tense and past participle of depart 0 0 2022/01/20 13:34 TaN
39255 depart [[English]] ipa :/dɪˈpɑːt/[Anagrams] edit - detrap, drapet, parted, petard, prated, rapted, tarped, traped [Antonyms] edit - (to leave): arrive, come, stay - (to die): live - (to deviate): conform [Etymology] editFrom Old French departir, from Late Latin departiō (“to divide”). [Noun] editdepart 1.(obsolete) Division; separation, as of compound substances. 2.(obsolete) A going away; departure. 3.c. 1590, William Shakespeare, Henry VI, Part 2, Act I, Scene 1,[24] at my depart for France 4.1633, John Donne, “To M. I. L.” in Poems, London: John Marriot, p. 101,[25] Of that short Roll of friends writ in my heart Which with thy name begins, since their depart, Whether in the English Provinces they be, Or drinke of Po, Sequan, or Danubie, [Synonyms] edit - (to leave): See Thesaurus:leave - (to die): See Thesaurus:die - (to deviate): deviate, digress, diverge, sidetrack, straggle, vary - (to go away from): leave [Verb] editdepart (third-person singular simple present departs, present participle departing, simple past and past participle departed) 1.(intransitive) To leave. 2.c. 1598, William Shakespeare, Henry V, Act IV, Scene 3,[1] [...] he which hath no stomach to this fight, Let him depart; 3.1611, King James Version of the Bible, 1 Samuel 4.21,[2] The glory is departed from Israel. 4.1839, Charles Dickens, Nicholas Nickleby, Chapter 56,[3] With very little excuse for departing so abruptly, Ralph left him [...] 5.2009, George Monbiot, The Guardian, 7 September: The government maintains that if its regulations are too stiff, British bankers will leave the country. It's true that they have been threatening to depart in droves, but the obvious answer is: "Sod off then." 6.(intransitive) To set out on a journey. 7.1485, Sir Thomas Malory, “xviij”, in Le Morte Darthur, book VII (in Middle English): And soo she receyued hym vpon suffysaunt seurte / so alle her hurtes were wel restored of al that she coude complayne / and thenne he departed vnto the Courte of kyne Arthur / and there openly the reed knyghte of the reed laundes putte hym in the mercy of syre Launcelot and syr Gawayne (please add an English translation of this quote) 8.1886, Thomas Hardy, The Mayor of Casterbridge, Chapter 28,[4] Elizabeth saw her friend depart for Port-Bredy [...] 9.1904, Joseph Conrad, Nostromo, Part 2, Chapter 4,[5] Distant acclamations, words of command yelled out, and a roll of drums on the jetty greeted the departing general. 10.(intransitive, euphemistic) To die. 11.c. 1597, William Shakespeare, Henry IV, Part 2, Act I, Scene 1,[6] [...] his tongue Sounds ever after as a sullen bell, Rememb’red tolling a departing friend. 12.1611, King James Version of the Bible, Luke 2.29,[7] Lord, now lettest thou thy servant depart in peace. 13.(intransitive, figuratively) To disappear, vanish; to cease to exist. 14.1846, Charlotte Brontë, “The Teacher’s Monologue” in Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell,[8] For youth departs, and pleasure flies, And life consumes away, 15.1934, George Orwell, Burmese Days, Chapter 15,[9] An extraordinary joie de vivre had come over them all as soon as the shaky feeling departed from their legs. 16.1953, James Baldwin, “Gabriel’s Prayer”, in Go Tell It on the Mountain (A Dial Press Trade Paperback Book), New York, N.Y.: Bantam Dell, published July 2005, →ISBN, part 2 (The Prayers of the Saints), page 110: […] then he knew it was Elisha, and his fear departed. 17.(intransitive) To deviate (from), be different (from), fail to conform. His latest statements seemed to depart from party policy somewhat. to depart from a title or defence in legal pleading 18.1788, James Madison, “Number 39,” in Alexander Hamilton, John Jay and James Madison, The Federalist, On the New Constitution, Philadelphia: Benjamin Warner, 1818, p. 204,[10] If the plan of the convention, therefore, be found to depart from the republican character, its advocates must abandon it as no longer defensible. 19.1960, Muriel Spark, The Bachelors, Philadelphia: Lippincott, 1961, Chapter 12, p. 201,[11] [...] he compared the precise points at which the handwriting of the letter departed from examples of Freda Flower’s handwriting and coincided with examples of Patrick Seton’s [...] 20.1960 February, “The first of London's new Piccadilly Line trains is delivered”, in Trains Illustrated, page 94: The interior colour scheme departs from the conventional L.T. red and green upholstery and matching paintwork, which has been replaced by a maroon and grey moquette with dove grey paint below the waist rail. 21.(transitive) To go away from; to leave. 22.1589, John Eliot (translator), Aduise giuen by a Catholike gentleman, to the nobilitie & commons of France, London: John Wolfe, p. 27,[12] [...] he [...] did pray them only to do no thing against the honor of God, & rather to depart the territories of his empire, then to suffer their consciences to be forced. 23.1771, [Oliver] Goldsmith, “Henry II”, in The History of England, from the Earliest Times to the Death of George II. […], volume I, London: […] T[homas] Davies, […]; [T.] Becket and [P. A.] De Hondt; and T[homas] Cadell, […], OCLC 228756232, page 236: Then, departing the palace, he [Thomas Becket] asked the king's immediate permission to leave Northampton; [...] 24.1989, Kazuo Ishiguro, The Remains of the Day, Vintage Canada, 2014, “Day Two: Morning,”[13] At one stage, when I happened to depart the room in the midst of an address by one of the German gentlemen, M. Dupont suddenly rose and followed me out. 25.1997, Richard Flanagan, The Sound of One Hand Clapping, New York: Grove, 2001, Chapter 64, p. 323,[14] She felt what Mrs Maja Picotti had suspected in her prayers, that her soul had departed her body. 26.2009, The Guardian, Sport Blog, 9 September: The build-up to Saturday's visit of Macedonia and this encounter with the Dutch could be construed as odd in the sense that there seemed a basic acceptance, inevitability even, that Burley would depart office in their immediate aftermath. 27.(obsolete, transitive) To divide up; to distribute, share. 28.a. 1472, Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book VII, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, OCLC 71490786; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, OCLC 890162034: and so all the worlde seythe that betwyxte three knyghtes is departed clerely knyghthode, that is Sir Launcelot du Lake, Sir Trystrams de Lyones and Sir Lamerok de Galys—thes bere now the renowne. 29.1595, Arthur Golding (translator), Politicke, Moral, and Martial Discourses by Jacques Hurault, London: Adam Islip, Book 3, Chapter 17, p. 458,[15] Then fortified hee his trenches, and departed them in foure quarters, wherein he made good store of fires, in such distance one from another, as are woont to be made in a campe. 30.1597, Thomas Dawson, The Second part of the good Hus-wiues Iewell, London: Edward White,[16] Fyrst on that day yee shall serue a calfe sodden and blessed, and sodden egs with greene sauce, and set them before the most principall estate, and that Lorde because of his high estate, shal depart them al about him [...] 31.1602, Patrick Simon (translator), The Estate of the Church with the Discourse of Times, from the Apostles untill This Present, London: Thomas Creede, “Extract out of the Acts of the Councell of Nice,” p. 102,[17] That Deacons be not preferred before Priests, nor sit in their ranke, nor in their presence do distribute the Sacraments but only minister vnto them, and assist when they do distribute: but when there are no Priests there, in that case they may depart them. 32.(obsolete, transitive) To separate, part. 33.c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene i]: Ere we depart, we'll share a bounteous time 34.a. 1472, Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book IV, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, OCLC 71490786; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, OCLC 890162034: Syr knyght[,] said the two squyers that were with her[,] yonder are two knyghtes that fyghte for thys lady, goo thyder and departe them […]. 35.1550, Thomas Nicholls (translator), The Hystory Writtone by Thucidides the Athenyan, London, Book 3, Chapter 2, p. 74,[18] Thies be than the causes [...] for the whiche we depart our selues from the Athenyans [...] 36.1582, Stephen Batman (translator), Batman vppon Bartholome his booke De proprietatibus rerum, London: Thomas East, Book 5, Chapter 26, “Of the shoulders,”[19] The twisted forkes [i.e. fork-shaped bones] be néedfull to binde the shoulders, and to depart them from the breast. 37.1617, Thomas Taylor, Dauids Learning, London: Henry Fetherstone, Dedicatory epistle,[20] Great is the affinitie of soule and body, neerely coupled and wedded by God, like Husband & Wife, for better and worse till death depart them. 0 0 2021/10/05 09:43 2022/01/20 13:34 TaN
39256 sworn [[English]] ipa :/swɔɹn/[Adjective] editsworn (not comparable) 1.Given or declared under oath. His sworn statement convinced the judge. 2.Bound as though by an oath. 3.c. 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act II, Scene ii[1]: Swum ashore, man, like a duck. I can swim like a duck, I'll be sworn. 4.Ardent, devout. a sworn foe a sworn socialist [Etymology] editFrom Middle English sworen, isworen, from Old English sworen, ġesworen, from Proto-West Germanic *swaran, *giswaran, from Proto-Germanic *swaranaz, past participle of Proto-Germanic *swarjaną (“to swear”), equivalent to swear +‎ -en. [References] edit - sworn at OneLook Dictionary Search [Verb] editsworn 1.past participle of swear 0 0 2016/05/01 10:37 2022/01/20 13:36
39257 fly [[English]] ipa :/flaɪ/[Etymology 1] editFrom Middle English flye, flie, from Old English flȳġe, flēoge (“a fly”), from Proto-Germanic *fleugǭ (“a fly”), from Proto-Indo-European *plewk- (“to fly”). Cognate with Scots flee, Saterland Frisian Fljooge, Dutch vlieg, German Low German Fleeg, German Fliege, Danish flue, Norwegian Bokmål flue, Norwegian Nynorsk fluge, Swedish fluga, Icelandic fluga. [Etymology 2] editFrom Middle English flien, from Old English flēogan, from Proto-Germanic *fleuganą (compare Saterland Frisian fljooge, Dutch vliegen, Low German flegen, German fliegen, Danish flyve, Norwegian Nynorsk flyga), from Proto-Indo-European *plewk- (*plew-k-, “to fly”) (compare Lithuanian plaũkti ‘to swim’), enlargement of *plew- (“flow”). More at flee and flow. [Etymology 3] editOrigin uncertain; probably from the verb or noun. [Etymology 4] editRelated to German Flügel (“a wing”), Dutch vleugel (“a wing”), Swedish flygel (“a wing”). [References] edit 1. ^ 1874, Edward H. Knight, American Mechanical Dictionary 2. ^ 1874, Edward H. Knight, American Mechanical Dictionary - fly at OneLook Dictionary Search - The Dictionary of the Scots Language [[Danish]] ipa :[ˈflyˀ][Etymology 1] editAn abbreviation of flyvemaskine, after Norwegian fly and Swedish flyg. [Etymology 2] editFrom Old Norse flýja (“to flee”), from Proto-Germanic *fleuhaną, cognate with English flee, German fliehen, Dutch vlieden. [Etymology 3] editFrom Middle Low German vlī(g)en (“to stack, sort out”), cognate with Dutch vlijen (“to place”), from Proto-Germanic *flīhan, of unknown ultimate origin; possibly related to the root of *flaihijan (“to be sly, to flatter”), though the semantic gap is wide.[1] [References] edit 1. ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “vlijen”, in Etymologiebank, Meertens Institute [[Norwegian Bokmål]] ipa :/flyː/[Etymology 1] editShort form of flygemaskin [Etymology 2] editFrom Old Norse fljúga [References] edit - “fly” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/flyː/[Anagrams] edit - fyl [Etymology 1] editClipping of flygemaskin (“flying machine”). [Etymology 2] editFrom Old Norse fljúga, from Proto-Germanic *fleuganą. [Etymology 3] editFrom Old Norse flýja, from Proto-Germanic *fleuhaną. [Etymology 4] editClipping of flygande (“flying”), present participle of fly. [Etymology 5] editConfer with flye n (“flying insect”) and English fly. [Etymology 6] edit [Etymology 7] edit [Etymology 8] editOf uncertain origin, though may be related to flyta (“to float”). [Etymology 9] editRelated to, or possibly a doublet of flø, from Old Norse flór. [References] edit - “fly” in The Nynorsk Dictionary. - Ivar Aasen (1850), “fly”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000 [[Scots]] [Adjective] editfly 1.(slang, chiefly Doric) sneaky 2.2013 November 12, Charley Buchan, Karen Barrett-Ayres, “A Fly Cup”, in Doric Voices‎[6], Robert Gordon University: Noo then, fa's for a fly cup? Now then, who's for a sneaky cup? [[Swedish]] [Etymology] editFrom Old Swedish flȳia, flȳa, from Old Norse flýja, from Proto-Germanic *fleuhaną. [Verb] editfly (present flyr, preterite flydde, supine flytt, imperative fly) 1.to flee, to run away, to escape Fångarna försökte fly från fängelset. The prisoners tried to escape from jail. Med tårarna strömmande ned för sina kinder flydde hon undan de andra tjejernas glåpord. With tears streaming down her cheeks, she fled the taunting words of the other girls. 2.to pass, to go by (of time) 3.1964, Gunnel Vallquist, title of the new Swedish translation of Proust's À la recherche du temps perdu: På spaning efter den tid som flytt In Search of Lost Time 4.1965, Sven-Ingvars, Börja om från början: Varför ska man sörja tider som har flytt? Why should one feel sorry for times that have passed? [[Westrobothnian]] [Etymology] editFrom Middle Low German vlī(g)en (“to stack, sort out”), cognate with Dutch vlijen (“to place”), from Proto-Germanic *flīhan, of unknown ultimate origin; possibly related to the root of *flaihijan (“to be sly, to flatter”), though the semantic gap is wide.[1] [References] edit 1. ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “vlijen”, in Etymologiebank, Meertens Institute [Verb] editfly 1.to send, to hand fly me sɑksa hand me the scissors 0 0 2009/05/21 16:56 2022/01/20 13:37 TaN
39260 take the reins [[English]] [See also] edit - hold the reins [Verb] edittake the reins (third-person singular simple present takes the reins, present participle taking the reins, simple past took the reins, past participle taken the reins) 1.(idiomatic) To assume charge or control. 0 0 2021/09/17 09:48 2022/01/20 13:37 TaN
39261 presiding [[English]] ipa :-aɪdɪŋ[Adjective] editpresiding (not comparable) 1.Having authority over; vested with the authority to preside over. [Anagrams] edit - spidering [Verb] editpresiding 1.present participle of preside 0 0 2012/06/24 17:00 2022/01/20 13:37
39273 [[Translingual]] [Symbol] edit7 (prev 6, next 8) 1.The cardinal number seven. 2.A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. [[Chinese]] ipa :/t͡sʰɐt̚²/[Definitions] edit7 (Cantonese) 1.(slang, vulgar, leetspeak) Alternative form of 𨳍, as in 7head. [Etymology] editFrom Chinese 七 meaning “seven”, close homophones to 𨳍 in Cantonese. [[Squamish]] ipa :/ʔ/[Letter] edit7 1.The forty-first letter of the Squamish alphabet, written in the Latin script. 0 0 2012/03/10 15:50 2022/01/20 18:05
39274 gradient [[English]] ipa :/ˈɡɹeɪdiənt/[Adjective] editgradient (not comparable) 1.Moving by steps; walking. 2.1648, John Wilkins, Mathematical Magick movable and Gradient Automata 3.Rising or descending by regular degrees of inclination. the gradient line of a railroad 4.Adapted for walking, as the feet of certain birds. [Anagrams] edit - atreding, derating, e-trading, gantried, red giant, redating, treading [Etymology] editFrom Latin gradiēns, present participle of gradior (“to step, to walk”) [Noun] editgradient (plural gradients)English Wikipedia has an article on:slopeWikipedia English Wikipedia has an article on:gradientWikipedia 1.A slope or incline. 2.A rate of inclination or declination of a slope. 3.(calculus, of a function) The ratio of the rates of change of a dependent variable and an independent variable, the slope of a curve's tangent. 4.(sciences) The rate at which a physical quantity increases or decreases relative to change in a given variable, especially distance. 5.(calculus) A differential operator that maps each point of a scalar field to a vector pointed in the direction of the greatest rate of change of the scalar. Notation for a scalar field φ: ∇φ 6.A gradual change in color. A color gradient; gradation. [Synonyms] edit - (slope): hill, incline, ramp, slope, grade - (calculus, ratio of rates of change): slope (of a line), angular coefficient [[French]] [Further reading] edit - “gradient”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editgradient m (plural gradients) 1.gradient [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom English gradient, from Latin gradiens [Noun] editgradient m (definite singular gradienten, indefinite plural gradienter, definite plural gradientene) 1.a gradient [References] edit - “gradient” in The Bokmål Dictionary. - “gradient” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom English gradient, from Latin gradiens [Noun] editgradient m (definite singular gradienten, indefinite plural gradientar, definite plural gradientane) 1.a gradient [References] edit - “gradient” in The Nynorsk Dictionary. [[Polish]] ipa :/ˈɡrad.jɛnt/[Etymology] editFrom English gradient, from Latin gradiēns. [Further reading] edit - gradient in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - gradient in Polish dictionaries at PWN [Noun] editgradient m inan 1.(mathematical analysis) gradient (differential operator that maps each point of a scalar field to a vector pointed in the direction of the greatest rate of change of the scalar) 2.gradient (change in color) [[Romanian]] [Etymology] editFrom French gradient. [Noun] editgradient m (plural gradienți) 1.gradient [[Swedish]] [Anagrams] edit - indraget, tragedin [Noun] editgradient c 1.(mathematical analysis) gradient; a vector operator 0 0 2022/01/20 18:13 TaN
39277 slate [[English]] ipa :/sleɪt/[Anagrams] edit - Astle, ETLAs, Teals, Tesla, astel, laste, lates, least, leats, salet, setal, stale, steal, stela, taels, tales, teals, telas, tesla [Etymology 1] editFrom Middle English slate, slat, slatte, sclate, sclatte, from Old French esclate, from esclat (French éclat), from Frankish *slaitan (“to split, break”), from Proto-Germanic *slaitijaną, causative of *slītaną (“to cut up, split”). Doublet of éclat. [Etymology 2] editFrom Middle English slatten, sclatten, from the noun (see above). [References] edit - slate at OneLook Dictionary Search 0 0 2022/01/21 08:39 TaN
39280 litigate [[English]] ipa :/ˈlɪtɪɡeɪt/[Etymology] editFrom Latin lītigāre, present active infinitive of lītigō; which, in its turn, stems from lītem (“a quarrel”) + agō (“do, practice”). [Verb] editlitigate (third-person singular simple present litigates, present participle litigating, simple past and past participle litigated) 1.(intransitive, construed with on) To go to law; to carry on a lawsuit. 2.1988, Bobby McFerrin (lyrics), “Don't Worry, Be Happy”, in Simple Pleasures, performed by Bobby McFerrin: Ain't got no place to lay your head / Somebody came and took your bed / Don't worry, be happy / The landlord say your rent is late / He may have to litigate 3.(transitive) To contest in law. 4.(transitive, transferred sense) To dispute; to fight over. you can't keep litigating this same point! [[Ido]] ipa :/litiˈɡate/[Verb] editlitigate 1.adverbial present passive participle of litigar [[Italian]] [Anagrams] edit - aglietti [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [[Latin]] ipa :/liː.tiˈɡaː.te/[Participle] editlītigāte 1.vocative masculine singular of lītigātus 0 0 2022/01/21 08:55 TaN
39282 snafu [[English]] [Anagrams] edit - Fusan, fauns, saunf [Noun] editsnafu (plural snafus) 1.Alternative letter-case form of SNAFU 2.December 13 2021, Molly Ball, Jeffrey Kluger and Alejandro de la Garza, “Elon Musk: Person of the Year 2021”, in Time Magazine‎[1]: Tesla’s first decade was plagued by unmet deadlines, technical snafus and cost overruns. [Phrase] editsnafu 1.Alternative letter-case form of SNAFU [See also] edit - fubar [Verb] editsnafu (third-person singular simple present snafus, present participle snafuing, simple past and past participle snafued) 1.(military, slang) To screw up or foul up. 0 0 2021/08/17 18:33 2022/01/21 09:11 TaN
39283 SNAFU [[English]] ipa :/snæˈfuː/[Alternative forms] edit - snafu [Anagrams] edit - Fusan, fauns, saunf [Etymology] editThe term was born during WWII as an acronym of the initials of the words situation normal, all fucked up, which summed up the chaos and confusion of the war from an individual soldier’s point of view. [Noun] editSNAFU (plural SNAFUs) 1.A ridiculously chaotic situation. 2.A major glitch or breakdown. 3.2007, Susan Glairon, Paperwork SNAFU, The Daily Times-Call, LongmontFYI Because of a paperwork snafu, he also hasn’t been able to get his Army discharge papers and is still listed as an active-duty soldier… [Phrase] editSNAFU 1.(military, slang, euphemistic) Acronym of status nominal all fucked up or situation normal all fucked up (fouled up) [Related terms] edit - FUBAR [See also] edit - Article on a military training cartoon character: Private Snafu, by Frank Capra in 1942. The stories were written by Theodor Geisel (a.k.a. Dr. Seuss). 0 0 2022/01/21 09:11 TaN
39286 Falls [[English]] [Proper noun] editFalls 1.A surname​. 2.A placename 1.An unincorporated community in North Carolina, United States 2.An unincorporated community in West Virginia, United StateseditFalls 1.plural of Fall [[German]] [Noun] editFalls 1.genitive singular of Fall 0 0 2022/01/21 09:11 TaN
39290 fester [[English]] ipa :/ˈfɛstə(ɹ)/[Anagrams] edit - Freets, efters, freest, freets [Etymology] editFrom Old French festre (cognate with Italian fistola, Occitan fistola, Spanish fístula), from Latin fistula. The verb is derived from the noun, while the “condition of something that festers” noun sense is derived from the verb. Doublet of fistula. [Noun] editfester (plural festers) 1.(pathology, obsolete) A fistula. 2.(pathology) A sore or an ulcer of the skin. 3.1848, Samuel Maunder, “SPIDERS. (Arachnida.)”, in The Treasury of Natural History; or, A Popular Dictionary of Animated Nature: In which the Zoological Characteristics that Distinguish the Different Classes, Genera, and Species, are Combined with a Variety of Interesting Information Illustrative of the Habits, Instincts, and General Economy of the Animal Kingdom. To which are Added, a Syllabus of Practical Taxidermy, and a Glossarial Appendix. [...], London: Longman, Brown, Green, and Longmans, Paternoster-Row, OCLC 956545938, page 637, column 1: The larger the Spider, the warmer the climate or season of the year, and the more susceptible the wounded individual, so much worse will the effects be; and it is no therefore no wonder that people who would have a fester from a simple prick with a needle, should feel more violent effects from the bite of a Spider. 4.1861, Benjamin Ridge, “Medical and Self Torture”, in Ourselves, Our Food, and Our Physic, London: Chapman and Hall, 193 Piccadilly, OCLC 83201861, page 68: While to the fingers and toes, which are frequently the seat of spontaneous festers, &c., irritation is kept up [if a hot poultice is applied], the skin is thickened, and rendered less liable to be permeated by matter; the heat is driven down the soft structures to the very bones and joints, and a portion of them may be lost in consequence. 5.1864 July, “The Rim. Part III.—Conclusion.”, in The Atlantic Monthly. A Magazine of Literature, Art, and Politcs, volume XIV, number LXXXI, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, 135, Washington Street; London: Trübner and Company, OCLC 612185692, page 68: He has been away so long and so often, there has been such mismanagement under a long minority, such changes and such misrule, such a hard hand and such a high hand, that the whole place is a fester. 6.The condition of something that festers; a festering; a festerment. [Verb] editfester (third-person singular simple present festers, present participle festering, simple past and past participle festered) 1.(intransitive) To become septic; to become rotten. 2.1671, John Milton, “Samson Agonistes, […]”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], OCLC 228732398, lines 521–523, page 42: [W]ounds immedicable / Ranckle, and feſter, and gangrene, / To black mortification. 3.2017 February 23, Katie Rife, “The Girl With All The Gifts tries to put a fresh spin on overripe zombie clichés”, in The A.V. Club‎[1]: Here, Melanie once again provides an interesting variation on the formula, serving as a scout and ambassador between worlds. Don't expect anything new from her human counterparts, though, just the usual shooting and running and hiding slowly festering flesh wounds. 4.(intransitive) To worsen, especially due to lack of attention. Deal with the problem immediately; do not let it fester. 5.1855, Thomas Babington Macaulay, chapter XVII, in The History of England from the Accession of James the Second, volume IV, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, OCLC 4919897, page 116: All this time hatred, kept down by fear, festered in the hearts of the children of the soil. 6.(transitive) To cause to fester or rankle. 7.c. 1599–1600, John Marston, Antonios Reuenge. The Second Part. As it hath beene Sundry Times Acted, by the Children of Paules, London: Printed [by Richard Bradock] for Thomas Fisher, and are to be soulde [by Matthew Lownes] in Saint Dunstans Church-yarde, published 1602, →OCLC, Act I, scene i; republished in J[ames] O[rchard] Halliwell, editor, The Works of John Marston. Reprinted from the Original Editions. With Notes, and some Account of His Life and Writings. [...] In Three Volumes, volume I, London: John Russell Smith, Soho Square, 1856, →OCLC, page 74: For which I burnt in inward sweltring hate, / And festred rankling malice in my breast, / Till I might belke revenge upon his eyes: […] [[Danish]] [Noun] editfester c 1.indefinite plural of fest [Verb] editfester 1.present of feste [[German]] ipa :-ɛstɐ[Adjective] editfester 1.inflection of fest: 1.strong/mixed nominative masculine singular 2.strong genitive/dative feminine singular 3.strong genitive plural [[Norwegian Bokmål]] [Noun] editfester m 1.indefinite plural of fest [Verb] editfester 1.present of feste [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology 1] editFrom Old Norse festr. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 3] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Swedish]] [Noun] editfester 1.indefinite plural of fest 0 0 2021/09/16 18:34 2022/01/21 09:13 TaN
39291 fest [[English]] ipa :/fɛst/[Anagrams] edit - ETFs, FETs, FTEs, FTSE, Stef, efts, fets, tefs [Etymology] editBorrowed from German Fest (“feast, festival, party”), from Middle High German fest, from Latin festum, from which last are also English feast, festival, festivity (see these). [Noun] editfest (plural fests) 1.(in combination) A gathering for a specified reason or occasion. Synonym: festival a Renaissance fest 2.(in combination) An event in which the act denoted by the previous noun occurs. 3.2005, Sean Dooley, The Big Twitch, Sydney: Allen and Unwin, page 35: That same trip would have to go down as the greatest dipping fest in Australian birding history. I had five target species and never saw one, despite spending a week looking for them. [[Czech]] ipa :[ˈfɛst][Adverb] editfest (comparative více fest, superlative nejvíce fest) 1.(informal) firmly, tightly Drž to fest. ― Hold it firmly 2.(informal) much [Etymology] editFrom German fest. [Further reading] edit - fest in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - fest in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editfest m anim 1.(archaic) undestroyable person 2.(archaic) mummy [[Danish]] ipa :/ˈfɛsd/[Etymology] editBorrowed from German Fest, from Latin fēstum (“holiday, festival, banquet, feast”). [Noun] editfest c (singular definite festen, plural indefinite fester) 1.party 2.celebration 3.festival 4.feast 5.fête [References] edit - “fest” in Den Danske Ordbog [[German]] ipa :/fɛst/[Adjective] editfest (comparative fester, superlative am festesten) 1.firm; compact; hard 2.firm; fixed; rigid 3.firm; steadfast [Etymology] editFrom Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-Germanic *fastuz; see there for cognates and further etymology. [Further reading] edit - “fest” in Duden online [See also] edit - Fest – n. festival - feste – adv. hard, firmly - flüssig, gasförmig [[Hungarian]] ipa :[ˈfɛʃt][Etymology] edit[after 1372] Of uncertain origin. Perhaps from Proto-Finno-Ugric *pëčɜ- (“color; to color, paint”)[1][2] + -t (causative suffix).[3] [Verb] editfest 1.(transitive) to paint Coordinate term: mázol 2.(transitive) to dye 3.(intransitive) to look in some way Hogy fest? ― What does it look like? Synonyms: kinéz, látszik, tűnik 4.1989, John Updike (author), Árpád Göncz (translator), Így látja Roger [Roger's Version], Budapest: Európa Könyvkiadó, →ISBN, page 203: Dale nem festett valami jól; viaszos sápadtsága szinte beteges volt. S mintha izzadt volna; ingzubbonya fölé kockás sportzakót vett, s e kettő nagyon nem illett össze. Dale didn't look well for this interview; his waxy pallor had slid over into the sickly. He seemed to be sweating, and he had put on a checkered sports jacket over his lumberjack shirt, with discordant effect. [[Luxembourgish]] ipa :/fæst/[Adjective] editfest (masculine festen, neuter fest, comparative méi fest, superlative am feststen) 1.firm, hard 2.solid 3.rigid 4.fixed, fast [Etymology] editFrom Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-Germanic *fastuz. Cognate with German fest, Dutch vast, English fast, Icelandic fastur. [[Middle English]] [Verb] editfest 1.to feast [[Mòcheno]] [Etymology] editFrom Middle High German fëst, from Latin festum. Cognate with German Fest. [Noun] editfest n 1.holiday, festival [References] edit - “fest” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy. [[Norwegian Bokmål]] [Etymology 1] editFrom Latin festum. [Etymology 2] edit [References] edit - “fest” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology 1] editFrom Latin festum. [Etymology 2] editFrom Old Norse festr f, derived from fast. [Etymology 3] editInflected forms of festa, feste (“to fasten”). [Etymology 4] editInflected form of festa, feste (“to party”) [References] edit - “fest” in The Nynorsk Dictionary. [[Old Norse]] [Anagrams] edit - stef [Etymology] editInflected forms of festa (“to fasten”). [Participle] editfest 1.strong feminine nominative singular of festr 2.strong neuter nominative/accusative singular of festr 3.strong neuter nominative/accusative plural of festr [Verb] editfest 1.second-person singular imperative active of festa 2.supine of festa [[Polish]] ipa :/fɛst/[Adjective] editfest (not comparable) 1.(Upper Silesia or colloquial) perky, robust, vigorous Synonyms: dziarski, krzepki, silny [Adverb] editfest (not comparable) 1.(Upper Silesia or colloquial) firmly, strongly Synonyms: see Thesaurus:bardzo [Etymology] editFrom German fest, from Middle High German vest, from Old High German festi, from Proto-Germanic *fastuz. [Further reading] edit - fest in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - fest in Polish dictionaries at PWN [Noun] editfest m inan 1.(archaic) celebration, ceremony, function Synonyms: święto, uroczystość [[Serbo-Croatian]] [Adverb] editfest (Cyrillic spelling фест) 1.(Kajkavian) very 2.(Kajkavian) intensively 3.(Kajkavian) tightly, strongly, firmly [Alternative forms] edit - fejst [Etymology] editBorrowed from German fest. [Synonyms] edit - jako, čvrsto, intenzivno [[Swedish]] ipa :/fɛsːt/[Etymology] editFrom Latin festum. [Noun] editfest c 1.party, celebration [[Yola]] [Noun] editfest 1.Alternative form of hist 0 0 2022/01/21 09:13 TaN
39294 come forth [[English]] [Anagrams] edit - forthcome [Etymology] editAnalytic form of the earlier forthcome. [Synonyms] edit - forthcome; see also Thesaurus:appear [Verb] editcome forth (third-person singular simple present comes forth, present participle coming forth, simple past came forth, past participle come forth) 1.To move forward and into view, to emerge, to appear. Suddenly a man appeared and came forth out of the fog. 0 0 2022/01/21 09:20 TaN
39298 mess up [[English]] [Anagrams] edit - spumes [Synonyms] edit - (make a physical mess of): fuck up (vulgar), gum (verb: "gum up") - (cause an error or problem in): fuck up, jack up, louse up, screw up - (botch, bungle): gum (verb: "gum up"), foul up, fuck up, screw up - (intransitive: make a mistake, perform poorly): fuck up, screw up; see also Thesaurus:make a mistake - (cause (another) to make mistakes): screw up - (damage, injure): fuck up, jack up, screw up - (manhandle, rough up): fuck up - (discombobulate, throw into mental disarray): fuck up [Verb] editmess up (third-person singular simple present messes up, present participle messing up, simple past and past participle messed up) 1.(transitive) To make a mess of; to untidy, disorder, soil, or muss. The afternoon breeze messed up my hair. 2.(transitive) To cause a problem with; to introduce an error or mistake in; to make muddled or confused; spoil; ruin. The change messed something up, and it's not working anymore. 3. 4. (transitive) To botch, bungle; to perform poorly on. Well, I messed up my solo, but otherwise it was a good concert. 5.(intransitive) To make a mistake; to do something incorrectly; to perform poorly. He has a hard time getting started because he's afraid he'll mess up. She messed up on her final exam. 6.(transitive) To cause (another person) to make unwanted mistakes in a given task, usually through distraction or obnoxious behavior. Stop bumping me! You keep messing me up! 7.(transitive) To damage; injure. He messed up his elbow at the track meet. 8.(transitive, slang) To manhandle; beat up; rough up. Her brother's friends messed him up a little after he cheated on her. 9.(transitive, slang) To discombobulate, utterly confuse, or confound psychologically; to throw into a state of mental disarray. That girl totally messed me up, man. I'm not sure who I am anymore. 0 0 2022/01/21 09:22 TaN
39299 mess-up [[English]] [Anagrams] edit - spumes [Etymology] editmess +‎ up, from the verb phrase. [Noun] editmess-up (plural mess-ups) 1.(informal) A mistake or fiasco; something that has gone wrong. 0 0 2022/01/21 09:22 TaN
39301 bureaucratic [[English]] [Adjective] editbureaucratic (comparative more bureaucratic, superlative most bureaucratic) 1.Of or pertaining to bureaucracy or the actions of bureaucrats. 2.2014 March 2, Jan Morris, “Lawrence in Arabia: War, Deceit, Imperial Folly and the Making of the Modern Middle East by Scott Anderson, review: A skilful account of T. E. Lawrence and his role in the painful birth of an emerging Middle East [print version: A rock in Arabia's shifting sands, 1 March 2014, p. R26]”, in The Daily Telegraph (Review)‎[1]: [T. E.] Lawrence said that in the end he felt himself to be fighting not for the imperial British but for the rebellious Arabs. All too often he conflicted with British bureaucratic fustiness. the European Union is legalistic, bureaucratic and runs by precedent. [Etymology] editbureaucracy +‎ -tic or bureaucrat +‎ -ic. [See also] edit - administrative 0 0 2022/01/21 09:24 TaN
39302 infighting [[English]] [Etymology] editFrom in- +‎ fighting. Compare Middle English infighten (“to attack”), Old English infiht (“infighting”). [Noun] editinfighting (countable and uncountable, plural infightings) 1.Fighting or quarreling among the members of a single group or side. 2.2012, The Economist, 06 Oct 2012 issue, Iran’s nuclear programme: A red line and a reeling rial […] the economic and financial mismanagement of Mahmoud Ahmadinejad’s government and chronic infighting within the regime have contributed to the economic chaos […] 3.(boxing) Fighting with one's opponent closer than arm's length. 4.1924, "Abdication," Time, 1 September, 1924, [1] Tate predicted that Wills, famed for infighting, would have to change his tactics against Firpo to avoid being knocked "very loose." 5.1955, Charles Lesemann, "Ruckus in Georgia," Sports Illustrated, 28 March, 1955, [2] His left jab pecked at McTigue's face, and at infighting he matched the champion on even terms. [See also] edit - circular firing squad [Verb] editinfighting 1.present participle of infight 0 0 2022/01/21 09:24 TaN
39305 precipitous [[English]] ipa :/pɹɪˈsɪpɪtəs/[Adjective] editprecipitous 1.Steep, like a precipice a precipitous cliff a precipitous mountain a precipitous decline a precipitous drop 2.Headlong a precipitous fall 3.Hasty; rash; quick; sudden precipitous attempts 4.2007 March, Fay, J. Michael, “Ivory Wars: Last Stand in Zakouma”, in National Geographic, page 46: […] humans have been responsible for a precipitous decline of elephants, from perhaps 300,000 in the early 1970s to some 10,000 today. [Etymology] editFrom obsolete French précipiteux, from Vulgar Latin *praecipitosus. Equivalent to precipice (“steep”) +‎ -ous. [Synonyms] edit - (steep): brant, steep-to - (headlong): headlong, precipitant, precipitous - (hasty, rash): heedless, hotheaded, impetuous; see also Thesaurus:reckless - (sudden): abrupt, precipitous, subitaneous; see also Thesaurus:sudden 0 0 2021/08/24 16:59 2022/01/21 09:53 TaN
39307 bump up [[English]] [Verb] editbump up (third-person singular simple present bumps up, present participle bumping up, simple past and past participle bumped up) 1.(transitive, idiomatic) To increase something suddenly. 2.(transitive, idiomatic) To promote a person to a higher grade. 3.(transitive, idiomatic) To give a more prominent place to; to advance position in queue. 0 0 2022/01/21 09:54 TaN
39308 prospects [[English]] ipa :/ˈpɹɒspɛkts/[Noun] editprospects 1.plural of prospect [Verb] editprospects 1.Third-person singular simple present indicative form of prospect 0 0 2008/11/07 15:29 2022/01/21 09:54 TaN
39312 divulge [[English]] ipa :/daɪˈvʌldʒ/[Etymology] editLatin divulgare, from di- (“widely”) + vulgare (“publish”). [Synonyms] edit - bewray, bring out, uncover, disclose, discover, expose, give away, impart, let on, let out, reveal; see also Thesaurus:divulge [Verb] editdivulge (third-person singular simple present divulges, present participle divulging, simple past and past participle divulged) 1.(transitive) To make public or known; to communicate to the public; to tell (information, especially a secret) so that it may become generally known I will never divulge that secret to anyone. 2.2016, December 8, The Economist, The president-elect's EPA head may not believe in climate change In an interview with The Economist last year, he insisted his attack on the CPP had nothing to do with his views on global warming, which he would not divulge. 3.1910, Stephen Leacock, Literary Lapses, "How to Avoid Getting Married" Here then is a letter from a young man whose name I must not reveal, but whom I will designate as D. F., and whose address I must not divulge, but will simply indicate as Q. Street, West. Synonym: disclose 4.To indicate publicly; to proclaim. 5.1671, John Milton, “The Third Book”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], OCLC 228732398: God... marks The just man, and divulges him through heaven. 0 0 2021/10/06 10:12 2022/01/21 09:55 TaN
39313 sucking [[English]] ipa :/ˈsʌkɪŋ/[Adjective] editsucking (not comparable) 1.(archaic) Still nourished by the mother's milk, as an infant; suckling. 2.(archaic, by extension, figuratively) Young and inexperienced. [Noun] editsucking (countable and uncountable, plural suckings) 1.An act of sucking. 2.A sound or motion that sucks. [Verb] editsucking 1.present participle of suck 0 0 2022/01/21 09:55 TaN
39315 overabundance [[English]] [Etymology] editFrom Middle English overaboundaunce, equivalent to over- +‎ abundance. [Noun] editoverabundance (countable and uncountable, plural overabundances) 1.An excess of what is needed or is appropriate. Synonyms: excess, superabundance, surfeit 0 0 2021/10/06 10:14 2022/01/21 09:59 TaN
39316 far-flung [[English]] [Adjective] editfar-flung (comparative more far-flung or further-flung, superlative most far-flung or furthest-flung) 1.Remote or distant, in space, time or relationship. 2.2020 March 11, Daniel Puddicombe, “Analysis: Little prospect of bringing back Motorail... for now”, in Rail, page 32: Introduced in the 1960s, Motorail was successful at a time when long-distance travel by car was a time-consuming process because of a lack of motorways. Services, both during the day and at night, ran to such far-flung places on the map as Penzance, Fishguard, Inverness and Fort William. 3.Wide-ranging, widespread or widely distributed. 4.1960 June, “Talking of Trains: New B.R. research laboratory”, in Trains Illustrated, page 328: In the spacious laboratories and offices [...] are provided not only centralised chemical research facilities for the far-flung London area, but also accommodation for the national headquarters of the B.R. Chemical Services, [...]. [Etymology] editfar +‎ flung [References] edit - “far-flung”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. [Synonyms] edit - (distant): far-off, outlying; see also Thesaurus:distant - (widespread): common, ubiquitous; see also Thesaurus:widespread 0 0 2009/07/27 16:34 2022/01/21 09:59 TaN
39318 whereas [[English]] ipa :/weəɹˈæz/[Adverb] editwhereas (not comparable) 1.(obsolete) Where (that). 2.1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, I.iii: And home she came, whereas her mother blynd / Sate in eternall night […] [Alternative forms] edit - whereäs (rare) [Anagrams] edit - Erewash [Conjunction] editwhereas 1.In contrast; whilst on the contrary; although. He came first in the race, whereas his brother came last. 2.(chiefly law) It being the fact that; inasmuch as. (Often used to begin recitals; sometimes emboldened or emphasized as a signifier.) 3.1778, United States Articles of Confederation And Whereas it hath pleased the Great Governor of the World to incline the hearts of the legislatures we respectively represent in Congress, to approve of, and to authorize us to ratify the said Articles of Confederation and perpetual Union. [Etymology] editFrom where +‎ as (“that”); first attested in the meaning of "where" [14thc.][1]. Compare thereas. [Noun] editwhereas (plural whereases) 1.A clause, as in legal documents, stating whereas. 2.1883, The Insurance Law Journal, Potter and Company: […] the promise is stated after a whereas, though the promise is the very gist of the action, yet, such a count so framed, will be held good on demurrer. 3.1908, United States Congress, Hearings beginning March 9, 1908 – April 30, 1908: It had a page or so of whereases. 4.1961, Aluminum Workers' International Union, Biennial Convention: I feel it is most unfortunate that some of the preambles, prefaces, whereases or whatever you want to call it, are put before motions or before resolutions […] 5.1973, Canadian Fellowship of Catholic Scholars, Proceedings: If it is the desire of any Lodge on the floor that the whereases that were listed in their original Resolution be quoted by the Chairman or by the Secretary […] [References] edit 1. ^ Douglas Harper (2001–2022), “whereas”, in Online Etymology Dictionary. 0 0 2009/10/14 09:45 2022/01/21 10:00 TaN
39319 used-to-be [[English]] [Adjective] editused-to-be (not comparable) 1.(colloquial) Former, ex-. 2.1888, Daily Evening Bulletin, Maysville, Kentucky, 3 September, 1888,[1] Milburn Ellis, a used-to-be resident of this place, but now of the Grasshopper Country […] is visiting relatives here. 3.1937, Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God, University of Illinois Press, 1978, Chapter 5, p. 76,[2] Said it was a spittoon just like his used-to-be bossman used to have in his bank up there in Atlanta. 4.1980, Dave Pankey, “Mount St. Helens,” All Volunteer, Volume 33, No. 11, November 1980, p. 5,[3] “The mudflow destroyed houses on the eastern edge of my used-to-be recruiting area,” said [Staff Sergeant] David Orman of the Longview [recruiting station]. 5.1983, Simon J. Ortiz, “3 Women” in Fightin’: New and Collected Stories, Chicago: Thunder’s Mouth Press, p. 79,[4] […] I love her but something’s not there. I don’t even know if it’s love anymore. Maybe it’s just a used-to-be love. 6.2004, Adrienne Rich, “Dislocations: Seven Scenarios,” 4, in The School Among the Ruins: Poems 2000-2004, New York: Norton, p. 88,[5] her / orders don’t necessarily / get obeyed / because / the government / is paying / and the / used-to-be / warriors / are patients [Anagrams] edit - doubtees 0 0 2022/01/21 10:01 TaN
39321 usé [[Asturian]] [Verb] editusé 1.first-person singular preterite indicative of usar [[French]] [Anagrams] edit - eus - sue, sué [Further reading] edit - “usé”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Verb] editusé m (feminine singular usée, masculine plural usés, feminine plural usées) 1.past participle of user [[Piedmontese]] ipa :/yˈze/[Alternative forms] edit - üsé [Verb] editusé 1.to use [[Spanish]] [Verb] editusé 1.First-person singular (yo) preterite indicative form of usar. 0 0 2018/09/06 14:39 2022/01/21 10:01 TaN
39322 waning [[English]] ipa :/ˈweɪ.nɪŋ/[Anagrams] edit - Angwin, awning [Etymology 1] editFrom Middle English waninge, alteration of earlier waniand, waniende, from Old English waniende, from Proto-Germanic *wanōndz, present participle of Proto-Germanic *wanōną (“to wane”), equivalent to wane +‎ -ing. [Etymology 2] editFrom Middle English waning, waninge, wonunge, from Old English wanung (“waning; diminution”), from Proto-Germanic *wanungō, equivalent to wane +‎ -ing. [[North Frisian]] [Etymology] editCognates include Föhr-Amrum North Frisian wöning. [Noun] editwaning n (plural waninge) 1.(Mooring) window 0 0 2021/07/12 09:53 2022/01/21 10:02 TaN
39323 wan [[English]] ipa :/wɒn/[Anagrams] edit - NWA, awn, naw [Etymology 1] edit A wan moon (sense 1) rising over snow-covered mountainsFrom Middle English wan, wanne (“grey, leaden; pale grey, ashen; blue-black (like a bruise); dim, faint; dark, gloomy”), from Old English ƿann (“dark, dusky”),[1] from Proto-Germanic *wannaz (“dark, swart”), of uncertain origin. Cognate with Old Frisian wann, wonn (“dark”). [Etymology 2] editEye dialect spelling of one. Sense 2 (“girl or woman”) possibly as a result of the phrase your wan as a counterpart to your man. [Etymology 3] editAn inflected form. [References] edit 1. ^ “wan, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 5 January 2018. 2. ^ Thomas Sheridan (1790) A Complete Dictionary of the English Language, Both with Regard to Sound and Meaning‎[1], volume 2, C. Dilly [[Ainu]] ipa :[ɰᵝan][Numeral] editwan (Kana spelling ワン) 1.ten [[Atong (India)]] ipa :/wan/[Etymology] editFrom English one. [Numeral] editwan (Bengali script ৱান) 1.one [References] edit - van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 2. [Synonyms] edit - sa - rongsa - eek [[Bislama]] [Etymology] editFrom English one. [Numeral] editwan 1.one [[Dutch]] ipa :-ɑn[Etymology 1] editUltimately from Latin vannus. [Etymology 2] edit [[Fanagalo]] [Etymology] editBorrowed from English one. [Numeral] editwan 1.one [[Gothic]] [Romanization] editwan 1.Romanization of 𐍅𐌰𐌽 [[Japanese]] [Romanization] editwan 1.Rōmaji transcription of わん 2.Rōmaji transcription of ワン [[Mandarin]] [Romanization] editwan 1.Nonstandard spelling of wān. 2.Nonstandard spelling of wán. 3.Nonstandard spelling of wǎn. 4.Nonstandard spelling of wàn. [[Maranao]] [References] edit - A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya [Verb] editwan 1.to fear [[Middle English]] [Etymology 1] editFrom Old English wann (“dark”), from Proto-Germanic *wannaz, of uncertain origin. [Etymology 10] edit [Etymology 11] edit [Etymology 12] edit [Etymology 13] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [Etymology 5] edit [Etymology 6] edit [Etymology 7] edit [Etymology 8] edit [Etymology 9] edit [[Nigerian Pidgin]] [Etymology] editFrom English want. [Verb] editwan 1.want, want to [[Noone]] [Noun] editwan (plural boom) 1.child [References] edit - R. Blench, Beboid Comparative [[North Frisian]] [Etymology] editFrom Old Frisian winna, which derives from Proto-Germanic *winnaną. [Verb] editwan 1.(Föhr-Amrum Dialect) to win [[Okinawan]] [Romanization] editwan 1.Rōmaji transcription of わん [[Old English]] ipa :/wɑn/[Alternative forms] edit - wann [Verb] editwan 1.third-person singular of winnan Grendel wan hwile wið Hroþgar. ― Grendel long fought against Hrothgar. (Beowulf ll. 151-2) [[Pipil]] ipa :/waŋ/[Conjunction] editwan 1.and, but Shinechmaka yey pula wan chikwasen tumat Give me three plantains and six tomatoes Nikilwij ma timuitakan yalua wan inte walajsik I told her/him to meet yesterday but she/he didn't come [Relational] edit-wan 1.with, in relation to Shiwi nuwan wan niweli nimetzilwitia ne nukal yankwik Come with me and I can show you my new house [[Scots]] [Numeral] editwan 1.(West Central) one. [[Sranan Tongo]] [Etymology 1] editFrom English one. [Etymology 2] edit [[Tok Pisin]] [Derived terms] edit - wanbel - wanblut - wande - wanhaus - wankain - wanlain - wanmak - wanpes - wanpela - wanpilai - wanpisin - wanples - wanskul - wantaim - wantok - wantu - wanwan - wanwande - wanwok [Etymology] editFrom English one. [Noun] editwan 1.The number one. 2.1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 1:5: Tulait em i kolim “De,” na tudak em i kolim “Nait.” Nait i go pinis na moning i kamap. Em i de namba wan. Naming the light, Day, and the dark, Night. And there was evening and there was morning, the first day.This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal. [Numeral] editwan 1.One. Used with units of measurement and in times: wan aua, wan klok. See also wanpela. [[Wutunhua]] ipa :[wɛ̃][Etymology 1] editFrom Mandarin 玩 (wán). [Etymology 2] editFrom Mandarin 碗 (wǎn). [References] edit - Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun‎[2], University of Helsinki (PhD), →ISBN 0 0 2021/06/18 19:01 2022/01/21 10:02 TaN
39324 wane [[English]] ipa :/weɪn/[Anagrams] edit - Ewan, Newa, anew, wean [Etymology 1] editThe noun is derived from Old English wana (“defect, shortage”); the verb from Old English wanian via Middle English wanien. Both ultimately trace to Proto-West Germanic *wanōn, from Proto-Germanic *wanōną, from Proto-Indo-European *h₁weh₂- (“to leave, abandon; empty, deserted”).CognatesSee also wan-, want, and waste. Compare also Dutch waan (“insanity”) and German Wahn (“insanity”) deprecated defect, Old Norse vanr (“lacking”) ( > Danish prefix van-, only found in compounds), Latin vanus, Gothic 𐍅𐌰𐌽𐍃 (wans, “missing, lacking”), Albanian vonë (“late, futile, mentally retarded”), Armenian ունայն (unayn, “empty”), Old Saxon and Old High German wanon (“to decrease”), Modern Dutch weinig (“a few”), Modern German weniger (“less”), comparative of wenig (“few”) (-ig being a derivate suffix; -er the suffix of comparatives). Doublet of vain, vaunt, vaniloquent, vast, vacuum, vacant, vacate, which are Latin-derived, via the PIE root. [Etymology 2] editFrom Scots wean. [Etymology 3] editFrom Middle English wōne, wāne (“dwelling," "custom”), of unclear origins, compare wont. [[Dutch]] ipa :/ˈʋaː.nə/[Etymology 1] editUncertain. Compare Sranan Tongo wana. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Middle Dutch]] [Verb] editwâne 1.inflection of wânen: 1.first-person singular present indicative 2.first/third-person singular present subjunctive [[Middle English]] [Etymology 1] editFrom Old English wana, wona (noun) and wan, won (noun), related to wanian (“to diminish”). [Etymology 10] edit [Etymology 11] edit [Etymology 12] edit [Etymology 13] edit [Etymology 14] edit [Etymology 2] editProbably from Old English wēan or wēana, oblique cases of wēa (“woe, grief, misery”). [Etymology 3] editFrom Old English wana, wona (adjective) and wan, won (adjective), related to wanian (“to diminish”). [Etymology 4] edit [Etymology 5] edit [Etymology 6] edit [Etymology 7] edit [Etymology 8] edit [Etymology 9] edit 0 0 2009/07/08 15:45 2022/01/21 10:02 TaN
39325 WAN [[English]] ipa :/wæn/[Anagrams] edit - NWA, awn, naw [Antonyms] edit - LAN [Noun] editWAN (plural WANs) 1.(networking) Acronym of wide area network. Message latency is much more of an issue on a WAN than on a LAN. [See also] edit - Internet - LAN - network [[Portuguese]] ipa :/ˈwɐ̃/[Etymology] editBorrowed from English WAN. [Noun] editWAN f (plural WANs) 1.(networking) WAN (wide area network) 0 0 2021/07/12 09:53 2022/01/21 10:02 TaN
39326 qua [[English]] ipa :/kwɑː/[Anagrams] edit - QAU, UAQ [Etymology 1] editFrom Latin quā (“in the capacity of”). [Etymology 2] editImitative. [[Classical Nahuatl]] [Verb] editqua 1.Alternative spelling of cua [[Danish]] ipa :/kvaː/[Conjunction] editqua 1.as, qua (in the capacity of) 2.(as a preposition) by virtue of (because of) [[Dutch]] ipa :-aː[Etymology] editFrom Latin quā (“in the capacity of, by which, as far as”). [Preposition] editqua 1.regarding, concerning, in terms of Qua gezondheid ben ik helemaal in orde. In terms of health, I'm perfectly fine. [Synonyms] edit - wat ... betreft [[German]] ipa :/kvaː/[Etymology] editLatin quā [Further reading] edit - “qua” in Duden online - “qua” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Preposition] editqua 1.(formal) by Synonyms: durch, mittels, kraft qua Gesetz ― by law 2.2018, Kevin Rick, Verbraucherpolitik in der Bundesrepublik Deutschland, Nomos Verlag (→ISBN), page 84: Die Regierung von Individuen oder Kollektiven, sei es qua Verordnung oder qua Appell, ist deshalb stets an das „Regieren des Selbst“ gekoppelt, an durch das Subjekt aktiv anzueignende Selbsttechniken bzw. Technologien des Selbst. [[Ido]] ipa :/kwa/[Determiner] editqua 1.(interrogative determiner) what Qua kamizo vu portos? ― What shirt are you going to wear? [Etymology] editBorrowed from French qui, que, Italian che, Spanish que, ultimately from Latin quī / quid. [Pronoun] editqua (plural qui) 1.(relative pronoun) which Esis tre jentila homo qua helpis ni. ― It was a nice man who helped us. 2.(interrogative pronoun) who Qua esas ita kerlo? ― Who is that guy? (direct question) Me ne konocas qua ita esas. ― I don't know who that is. (indirect question) [See also] edit - ube (“where”) - kande (“when”) - quala (“what kind of”) - quale (“how”)quanta (“how much”) - quanto (“quantity”) [[Italian]] ipa :/ˈkwa/[Adverb] editqua 1.here Synonym: qui [Alternative forms] edit - quà (misspelling) [Etymology] editFrom Vulgar Latin *(ec)cu hac, from Latin eccum + hac. Cognate with Portuguese cá, Spanish acá, French çà. [[Latin]] ipa :/kʷa/[Etymology 1] editAdverb declined from quī. [Etymology 2] editInflection of quī (“who, which”). [Etymology 3] editInflection of quis (“anyone, something, anyone, anything”). [References] edit - qua in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - qua in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - qua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette - Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. - (ambiguous) how old are you: qua aetate es? - (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur - (ambiguous) the connection of thought: ratio, qua sententiae inter se excipiunt. - (ambiguous) to let those present fix any subject they like for discussion: ponere iubere, qua de re quis audire velit (Fin. 2. 1. 1) - (ambiguous) the question at issue: res, de qua nunc quaerimus, quaeritur Allen, Joseph Henry; Greenough, James B. (1903) Allen and Greenough's New Latin grammar for schools and colleges: founded on comparative grammar, Boston: Ginn and Company, § 149 [[Middle English]] [Pronoun] editqua 1.(Northern) Alternative form of who (“who”, nominative) [[Min Nan]] ipa :[kuã˥˥][Etymology] editThe suffix has been used since around the 17th and 18th century. Since "hong" (行) merchants were technically officials of the lowest (9th) rank, the suffix qua was added to their names in honour of their positions in the Qing government. [Suffix] editqua (POJ koaⁿ, traditional and simplified 官) 1.Irregular romanization of of koaⁿ (“official”) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Latin quā. [Preposition] editqua 1.qua; as, in capacity of [References] edit - “qua” in The Bokmål Dictionary. - “qua” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology 1] editFrom Latin quā. [Etymology 2] editFrom Old Norse hvat, from Proto-Germanic *hwat. [References] edit - “qua” in The Nynorsk Dictionary. [[Romansch]] [Adverb] editqua 1.here [[Vietnamese]] ipa :[kwaː˧˧][Derived terms] edit - băng qua - đi qua [Etymology 1] editSino-Vietnamese word from 過 (“pass”). Doublet of quá. [Etymology 2] editNon-Sino-Vietnamese reading of Chinese 我 (SV: ngã). [References] edit - An Chi (17 March 2019). "Lắt léo chữ nghĩa: Nguồn gốc của đại từ QUA". Thanh Niên. 0 0 2018/08/03 17:18 2022/01/21 10:19 TaN
39327 quan [[Aragonese]] [Etymology] editAkin to Catalan quan, from Latin quando. [Pronoun] editquan 1.when [[Catalan]] ipa :/ˈkwan/[Adverb] editquan 1.when Sabeu quan arribaran? Do you know when they will arrive? [Etymology] editFrom Old Occitan quan (compare Occitan quan), from Latin quando (compare French quand). [Further reading] edit - “quan” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “quan” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. - “quan” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “quan” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[Ido]] [Pronoun] editquan 1.(interrogative) whom (object) [[Kavalan]] [Noun] editquan 1.sprout from the stump [[Mandarin]] [Romanization] editquan 1.Nonstandard spelling of quān. 2.Nonstandard spelling of quán. 3.Nonstandard spelling of quǎn. 4.Nonstandard spelling of quàn. [[Middle English]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Occitan]] [Adverb] editquan 1.when [Etymology] editFrom Old Occitan quan (compare Catalan quan), from Latin quando (compare French quand). [[Old Occitan]] [Adverb] editquan 1.Alternative form of can [[Vietnamese]] ipa :[kwaːn˧˧][Etymology] editSino-Vietnamese word from 官. [Noun] editquan • (官) 1.(historical) a mandarin Bẩm quan, con thật tình không biết ạ. My Lord, I frankly do not know. 2.(informal) an official Synonym: quan chức 0 0 2009/02/24 17:23 2022/01/21 10:19 TaN
39328 quantum [[English]] ipa :/ˈkwɒntəm/[Adjective] editquantum (not comparable) 1.Of a change, sudden or discrete, without intermediate stages. 2.(informal) Of a change, significant. 3.(physics) Involving quanta, quantum mechanics or other aspects of quantum physics. 4.2012 January 1, Michael Riordan, “Tackling Infinity”, in American Scientist‎[2], volume 100, number 1, page 86: Some of the most beautiful and thus appealing physical theories, including quantum electrodynamics and quantum gravity, have been dogged for decades by infinities that erupt when theorists try to prod their calculations into new domains. Getting rid of these nagging infinities has probably occupied far more effort than was spent in originating the theories. 1.(computing theory) Relating to a quantum computer. Antonym: classical [Etymology] editFrom Late Latin quantum, noun use of neuter form of Latin quantus (“how much”). [Noun] editquantum (countable and uncountable, plural quantums or quanta) 1.(now chiefly South Asia or law) The total amount of something; quantity. [from 17th c.] 2.1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, p. 416: The reader will perhaps be curious to know the quantum of this present, but we cannot satisfy his curiosity. 3.1790, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, Oxford 2009, p. 142: A certain quantum of power must always exist in the community, in some hands, and under some appellation. 4.1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins 2013, p. 375: Otherwise I will have given the lie to my maxim that whether you work eight or twenty hours, the quantum of work that gets done on a normal day is the same. 5.2008, The Times of India, 21 May 2008, [1]: The Congress's core ministerial panel on Friday gave its green signal to raising motor fuel prices but the quantum of increase emerged as a hitch. 6.The amount or quantity observably present, or available. [from 18th c.] 7.1979, John Le Carré, Smiley's People, Folio Society 2010, p. 96: Each man has only a quantum of compassion, he argued, and mine is used up for the day. 8.1999, Joyce Crick, translating Sigmund Freud, The Interpretation of Dreams, Oxford 2008, p. 34: The dream of flying, according to Strümpell, is the appropriate image used by the psyche to interpret the quantum of stimulus [transl. Reizquantum] proceeding from the rise and fall of the lungs when the cutaneous sensation of the thorax has simultaneously sunk into unconsciousness. 9.(physics) The smallest possible, and therefore indivisible, unit of a given quantity or quantifiable phenomenon. [from 20th c.] 10.2002, David C Cassidy et al., Understanding Physics, Birkhauser 2002, p. 602: The quantum of light energy was later called a photon. 11.(mathematics) A definite portion of a manifoldness, limited by a mark or by a boundary. 12.1882, William Kingdon Clifford, Mathematical Papers: Defined parts of a manifoldness are called Quanta 13.(law) A brief document provided by the judge, elaborating on a sentencing decision. 14.(computing) The amount of time allocated for a thread to perform its work in a multithreaded environment. 15.(computing, uncountable) Short for quantum computing. Developing for quantum has never been more accessible. 16.(medicine) The minimum dose of a pathogen required to cause an infection. Synonym: infectious dose [[French]] ipa :/kɑ̃.tɔm/[Etymology] editFrom English quantum. [Further reading] edit - “quantum”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editquantum m (plural quanta) 1.(physics) quantum [[Italian]] [Etymology] editFrom Latin quantum. Doublet of quanto, which was also re-borrowed with the same meaning as quantum. [Noun] editquantum m (plural quanta) 1.quantum Synonym: quanto [[Latin]] ipa :/ˈkʷan.tum/[Adjective] editquantum 1.nominative neuter singular of quantus 2.accusative masculine singular of quantus 3.accusative neuter singular of quantus 4.vocative neuter singular of quantus [Determiner] editquantum (with genitive) 1.(when coupled with tantum) as much of […] as da mihi tantum aquae quantum vini ― give me as much of water as wine 2.how high, how dear, as dear as [References] edit - quantum in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - quantum in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - quantum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) - quantum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette - Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[3], London: Macmillan and Co. - (ambiguous) as far as I can guess: quantum ego coniectura assequor, auguror - (ambiguous) as far as I know: quantum scio - (ambiguous) I am not dissatisfied with my progress: non me paenitet, quantum profecerim - (ambiguous) to take only enough food to support life: tantum cibi et potionis adhibere quantum satis est Dizionario Latino, Olivetti [[Portuguese]] ipa :/ˈkwɐ̃.tũ/[Alternative forms] edit - quântum (rare) [Etymology] editBorrowed from English quantum, from Latin quantum. Doublet of quanto. [Noun] editquantum m (plural quanta or quantuns (uncommon)) 1.(physics) quantum (indivisible unit of a given quantity) 0 0 2019/01/10 09:52 2022/01/21 10:19 TaN
39329 quantum dot [[English]] [Anagrams] edit - mutton quad [Further reading] edit - quantum dot on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editquantum dot (plural quantum dots) 1.(nanotechnology) A fluorescent nanoparticle of semiconducting material. Synonym: QD 2.2011 June 18, “Dotting the eyes”, in The Economist‎[1]: A quantum dot is a semiconductor crystal a few nanometres (billionths of a metre) across – about 50 atoms wide, in other words. 3.2016 May 6, Joanna Klein, “How a Mysterious Bacteria Almost Gave You a Better TV”, in The New York Times‎[2], ISSN 0362-4331: There was talk that Apple would release an iMac with a quantum dot screen last year. But then the company switched course, declaring that the existing process for making these little crystals was too toxic to the environment. 0 0 2019/01/10 09:52 2022/01/21 10:19 TaN
39330 clutter [[English]] ipa :/ˈklʌtə(ɹ)/[Etymology] editFrom Middle English cloteren (“to form clots; coagulate; heap on”), from clot (“clot”), equivalent to clot +‎ -er (frequentative suffix). Compare Welsh cludair (“heap, pile”), cludeirio (“to heap”). [Noun] editclutter (countable and uncountable, plural clutters) 1.(uncountable) A confused disordered jumble of things. 2.1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], OCLC 228727523: He saw what a Clutter there was with Huge, Over-grown Pots, Pans, and Spits. 3.2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 206-7: Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close (less than half a meter) above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them. 4.(uncountable) Background echoes, from clouds etc., on a radar or sonar screen. 5.(countable) Alternative form of clowder (“collective noun for cats”). 6.2008, John Robert Colombo, The Big Book of Canadian Ghost Stories, Introduction Organizing ghost stories is like herding a clutter of cats: the phenomenon resists organization and classification. 7.(obsolete) Clatter; confused noise. 8.October 14 1718, John Arbuthnot, letter to Jonathan Swift I hardly heard a word of news or politicks, except a little clutter about sending some impertinent presidents du parliament to prison 9.1835, William Cobbett, John Morgan Cobbett, James Paul Cobbett, Selections from Cobbett's political works (volume 1, page 33) It was then you might have heard a clutter: pots, pans and pitchers, mugs, jugs and jordens, all put themselves in motion at once […] [References] edit - “clutter” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. [Verb] editclutter (third-person singular simple present clutters, present participle cluttering, simple past and past participle cluttered) 1.To fill something with clutter. 2.2013 May 25, “No hiding place”, in The Economist‎[1], volume 407, number 8837, page 74: That means about $165 billion was spent not on drumming up business, but on annoying people, creating landfill and cluttering spam filters. 3.(obsolete, intransitive) To clot or coagulate, like blood. 4.1601, G[aius] Plinius Secundus [i.e., Pliny the Elder], “[Book XII.]”, in Philemon Holland, transl., The Historie of the VVorld. Commonly Called, The Natvrall Historie of C. Plinivs Secvndus. […], (please specify |tome=1 or 2), London: […] Adam Islip, published 1635, OCLC 1180792622: It battereth and cluttereth into knots and balls 5.To make a confused noise; to bustle. 6.?, Alfred Tennyson, The Goose It [the goose] cluttered here, it chuckled there. 7.To utter words hurriedly, especially (but not exclusively) as a speech disorder (compare cluttering). 0 0 2010/06/04 08:05 2022/01/21 10:33
39335 halleluiah [[English]] [Interjection] edithalleluiah 1.Alternative spelling of hallelujah [Noun] edithalleluiah (plural halleluiahs) 1.Alternative spelling of hallelujah 0 0 2022/01/21 10:37 TaN
39337 out of nowhere [[English]] [Prepositional phrase] editout of nowhere 1.(idiomatic) In an unexpected or inexplicable manner of arrival or occurrence. 2.1906, Jack London, "Brown Wolf": It had been no easy matter when he first drifted in mysteriously out of nowhere to their little mountain cottage. 3.1916, P. G. Wodehouse, Uneasy Money, ch. 12: Mr Pickering's 'Hi!' came out of nowhere and hit him like a torpedo. 4.2015 May 25, Daniel Taylor, “Norwich reach Premier League after early blitz sees off Middlesbrough”, in The Guardian (London)‎[1]: The opening goal came out of nowhere and, buoyed, it was a lovely sequence of crisp passes that culminated in Steven Whittaker playing in Nathan Redmond to double the lead. 0 0 2022/01/21 10:38 TaN
39340 busiest [[English]] [Adjective] editbusiest 1.superlative form of busy: most busy 2.2020 July 29, Paul Stephen, “A new collaboration centred on New Street”, in Rail, page 57, photo caption: With more than 47 million passenger entries and exits recorded in 2018-2019, New Street is the UK's busiest station outside London and the fifth busiest overall. [Anagrams] edit - besuits, subsite [Etymology] editbusy +‎ -est [Verb] editbusiest 1.(archaic) second-person singular simple present form of busy 0 0 2022/01/21 10:53 TaN
39341 busy [[English]] ipa :/ˈbɪzi/[Adjective] editbusy (comparative busier, superlative busiest) 1.Crowded with business or activities; having a great deal going on. Be careful crossing that busy street. 2.c. 1593, William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene iii]: To-morrow is a busy day. 3.1843 — Charles Dickens. A Christmas Carol. Although they had but that moment left the school behind them, they were now in the busy thoroughfares of a city, where shadowy passengers passed and repassed; where shadowy carts and coaches battled for the way, and all the strife and tumult of a real city were. They left the busy scene, and went into an obscure part of the town, where Scrooge had never penetrated before, although he recognised its situation, and its bad repute. 4.Engaged in activity or by someone else. The director cannot see you now: he's busy. Her telephone has been busy all day. He is busy with piano practice. They are busy getting ready for the annual meeting. 5.1719 — Daniel Defoe. Robinson Crusoe. And the first thing I did was to lay by a certain quantity of provisions, being the stores for our voyage; and intended in a week or a fortnight’s time to open the dock, and launch out our boat. I was busy one morning upon something of this kind, when I called to Friday, and bid him to go to the sea-shore and see if he could find a turtle or a tortoise, a thing which we generally got once a week, for the sake of the eggs as well as the flesh. But to return to Friday; he was so busy about his father that I could not find in my heart to take him off for some time; but after I thought he could leave him a little, I called him to me, and he came jumping and laughing, and pleased to the highest extreme: then I asked him if he had given his father any bread. 6.1813 — Jane Austen. Pride and Prejudice. After walking several miles in a leisurely manner, and too busy to know anything about it, they found at last, on examining their watches, that it was time to be at home. 7.1843 — Charles Dickens. A Christmas Carol. His hands were busy with his garments all this time; turning them inside out, putting them on upside down, tearing them, mislaying them, making them parties to every kind of extravagance. 8.1967, Sleigh, Barbara, Jessamy, 1993 edition, Sevenoaks, Kent: Bloomsbury, →ISBN, page 18: In fact she was so busy doing all the things that anyone might, who finds themselves alone in an empty house, that she did not notice at first when it began to turn dusk and the rooms to grow dim. 9.Having a lot going on; complicated or intricate. Flowers, stripes, and checks in the same fabric make for a busy pattern. 10.Officious; meddling. 11.1603, William Shakespeare, The Tragedy of Othello, The Moor of Venice, IV. ii. 130: I will be hanged if some eternal villain, / Some busy and insinuating rogue, / Some cogging, cozening slave, to get some office, / Have not devised this slander; I'll be hanged else. [Anagrams] edit - buys [Etymology] editFrom Middle English bisy, busie, from Old English bysiġ, bisiġ (“busy, occupied, diligent”), from Proto-West Germanic *bisīg (“diligent; zealous; busy”). Cognate with Saterland Frisian biesich (“active, diligent, hard-working, industrious”), Dutch bezig (“busy”), Low German besig (“busy”), Old Frisian bisgia (“to use”), Old English bisgian (“to occupy, employ, trouble, afflict”). The spelling with ⟨u⟩ represents the pronunciation of the West Midland and Southern dialects while the Modern English pronunciation with /ɪ/ is from the dialects of the East Midlands.[1] [Noun] editbusy (plural busies) 1.(slang, UK, Liverpudlian, derogatory) A police officer. [References] edit - busy at OneLook Dictionary Search - busy in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. 1. ^ Upward, Christopher & George Davidson. 2011. The History of English Spelling. Wiley-Blackwell. [Synonyms] edit - swamped [Verb] editbusy (third-person singular simple present busies, present participle busying, simple past and past participle busied) 1.(transitive) To make somebody busy or active; to occupy. 2.On my vacation I'll busy myself with gardening. 3.(transitive) To rush somebody. (Can we add an example for this sense?) [[Middle English]] [Adjective] editbusy 1.Alternative form of bisy 0 0 2021/11/19 09:41 2022/01/21 10:53 TaN
39342 busier [[English]] [Adjective] editbusier 1.comparative form of busy: more busy [Anagrams] edit - Uribes, bruise, buries, rubies 0 0 2022/01/21 10:54 TaN
39343 strategize [[English]] ipa :/ˈstɹætədʒaɪz/[Verb] editstrategize (third-person singular simple present strategizes, present participle strategizing, simple past and past participle strategized) 1.To formulate a strategy. 0 0 2021/09/14 09:06 2022/01/21 10:54 TaN

[39245-39343/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]