[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


3988 idiomatic [[English]] ipa :/ˌɪdiəˈmætɪk/[Adjective] idiomatic (comparative more idiomatic, superlative most idiomatic) 1.Pertaining or conforming to the mode of expression characteristic of a language. 2.Resembling or characteristic of an idiom. 3.Using many idioms. 4.(music) Parts or pieces which are written both within the natural physical limitations of the instrument and human body and, less so or less often, the styles of playing used on specific instruments. [Antonyms] - unidiomatic [Etymology] From Greek ιδιωματικός (idiomatikos) “related to an idiom”, from Greek ιδίωμα, “idiom”. [References] - idiomatic in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - idiomatic in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 0 0 2009/04/07 19:00 2009/05/26 13:10 TaN
36094 style [[English]] ipa :/staɪl/[Anagrams] edit - lyest, tyles [Etymology] editThe noun is derived from Middle English stile, stel, stele, stiel, stiele, stil, still, stille, styele, style, styill, styll, styyl (“writing tool, stylus; piece of written work; characteristic mode of expression, particularly one regarded as high quality; demeanour, manner, way of life; person's designation or title; stem of a plant; period of time”),[1] from Old French style, estile, stil, stile (modern French style), or from Medieval Latin stylus, both from Latin stilus (“pointed instrument, pale, spike, stake; writing tool, stylus; act of setting down in writing, composition; characteristic mode of expression, style; stem of a plant”), from Proto-Indo-European *(s)teyg- (“to be sharp; to pierce, prick, puncture, stab; to goad”).[2][3] Doublet of stylus.The English word is cognate with Catalan estil (“engraving tool, stylus; gnomon; manner of doing something, style; fashionable skill, grace”), German Stiel (“handle; stalk”), Italian stilo (“needle, stylus; fountain pen; beam; gnomon; part of pistil, style”), Occitan estil, Portuguese estilo (“writing tool, stylus; manner of doing something, style”), Spanish estilo (“writing tool, stylus; manner of doing something, style; fashionable skill, grace; part of pistil, style”).[2]The verb is derived from the noun.[4] [Further reading] edit - style (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editstyle (countable and uncountable, plural styles) 1.Senses relating to a thin, pointed object. 1.(historical) A sharp stick used for writing on clay tablets or other surfaces; a stylus; (by extension, obsolete) an instrument used to write with ink; a pen. 2.1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 228732415, book II, page 26: Thus while his Thoughts the lingring Day beguile, / To gentle Arcite let us turn our Style; [...] 3.A tool with a sharp point used in engraving; a burin, a graver, a stylet, a stylus. 4.1821, James Townley, chapter I, in Illustrations of Biblical Literature, Exhibiting the History and Fate of the Sacred Writings, from the Earliest Period to the Present Century; […], volume I, London: Printed [by B. Crompton] for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […], OCLC 498430079, part I (From the Giving of the Law to the Birth of Christ), page 27: From Job xix. 24. it appears to have been usual in his day, to write or engrave upon Plates of Lead, which might easily be done with a Pen, or Graver, or Style of Iron, or other hard metal. 5.The gnomon or pin of a sundial, the shadow of which indicates the hour. 6.1697, Joseph Moxon, “Operat[ioni] II. To Describe a Dyal upon a Horizontal Plane.”, in Mechanick Dyalling: Teaching any Man, though of an Ordinary Capacity and Unlearned in Mathematicks, to Draw a True Sun-dial on any Given Plane, […], 3rd edition, London: Printed for James Moxon, […], OCLC 57050730, page 17: Laſt of all fit a Triangular Iron, whoſe angular point being laid to the Center of the Dyal Plane, one ſide muſt agree with the Subſtilar Line, and its other ſide with the Stilar Line; ſo is the Stile made. And this Stile you muſt erect perpendicularly over the Subſtilar Line on the Dyal Plane, and there fix it. Then is your Dyal finiſhed. 7.(botany) The stalk that connects the stigma(s) to the ovary in a pistil of a flower. Synonym: stylet 8.1751, John Hill, A General Natural History: Or, New and Accurate Descriptions of the Animals, Vegetables, and Minerals of the Different Parts of the World; […], London: Printed for Thomas Osborne, […], OCLC 955791592, page 268: The calyx of Theophraſta is a ſmall, permanent perianthium, divided into five obtuſe ſegments, making obtuſe angles alſo with one another: [...] the ſtyle is ſubulated, and ſhorter than the corolla: the ſtigma is acute. 9.(surgery) A kind of surgical instrument with a blunt point, used for exploration. Synonym: stylet 10.(zoology) A small, thin, pointed body part. Synonym: stylet 1.(entomology) A long, slender, bristle-like process near the anal region. the anal styles of insects(by extension from sense 1.1) A particular manner of expression in writing or speech, especially one regarded as good. - 1678, John Bunyan, “The Author’s Apology for His Book”, in The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], OCLC 228725984; reprinted in The Pilgrim’s Progress (The Noel Douglas Replicas), London: Noel Douglas, […], 1928, OCLC 5190338: May I not write in such a ſtile as this? / In ſuch a method too, and yet not miſs / Mine end, thy good? why may it not be done? - 1752 January 21 (indicated as 1751 Old Style)​, Philip Dormer Stanhope, Earl of Chesterfield, “Letter CCVIII”, in Letters Written by the Late Right Honourable Philip Dormer Stanhope, Earl of Chesterfield, to His Son, Philip Stanhope, Esq; […] In Four Volumes, volume III, 6th edition, London: Published by Mrs. Eugenia Stanhope, […]; printed for J[ames] Dodsley, […], published 1775, OCLC 1098843824, page 113: Read Lord Bolingbroke's [book] with great attention, as well as to the ſtyle as to the matter. I wiſh you could form yourſelf ſuch a ſtyle in every language. Style is the dreſs of thoughts, and a well-dreſſed thought, like a well-dreſſed man, appears to great advantage. - 1790, Conyers Middleton, “To the Right Honorable John Lord Hervey, Lord Keeper of His Majesty’s Privy Seal”, in The History of the Life of M. Tullius Cicero, volume I, new edition, Basel: Printed for J. J. Tourneisen [i.e., Johann Jakob Thurneysen]; and J. L. Legrand, OCLC 938165873, page iii: The public will naturally expect, that in chuſing a Patron for the Life of Cicero, I should addreſs myſelf to ſome perſon of illuſtrious rank, diſtinguished by his parts and eloquence, and bearing a principal share in the great affairs of the Nation; who, according to the uſual ſtyle of Dedications, might be the proper ſubject of a compariſon with the Hero of my piece. - 1806 February, Isaac D’Israeli, “Remarks on Style”, in The Literary Magazine, and American Register, volume V, number XXIX, Philadelphia, Pa.: Published by J[ohn] Conrad & Co. [et al.], OCLC 699536048, page 105, column 1: After all, it is style alone by which posterity will judge of a great work, for an author can have nothing truly his own but his style; facts, scientific discoveries, and every kind of information, may be seized by all; but an author's diction cannot be taken from him. - 1995, “Perspectives”, in Henning Bergenholtz and Sven Tarp, editor, Manual of Specialised Lexicography: The Preparation of Specialised Dictionaries (Benjamins Translation Library; 12), Amsterdam; Philadelphia, Pa.: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, ISSN 0929-7316, page 236: Methods for more "intelligent" spellchecking as well as for automatic checking of grammar and style are on the way, but they will require the support of electronic dictionaries. 1.A legal or traditional term or formula of words used to address or refer to a person, especially a monarch or a person holding a post or having a title. Monarchs are often addressed with the style of Majesty. 2.1683, Joseph Moxon, “§ 25. The Office of the Warehouse-keeper. [(As an Appendix.) Ancient Customs Used in a Printing-house.]”, in Mechanick Exercises: Or, The Doctrine of Handy-books. Applied to the Art of Printing, volume II, London: Printed for Joseph Moxon […], OCLC 427106359, number XXII, page 356: Every Printing-houſe is by the Cuſtom of Time out of mind, called a Chappel; and all the Workmen that belong to it are Members of the Chappel: and the Oldeſt Freeman is the Father of the Chappel. I ſuppoſe the ſtile was originally conferred upon it by the courteſie of ſome great Churchman, or men, (doubtleſs when Chappels were in more veneration than of late years they have been here in England) who for the Books of Divinity that proceeded from a Printing-houſe, gave it the Reverend Title of Chappel. 3.1796, Edmund Burke, A Letter from the Right Honourable Edmund Burke to a Noble Lord [William Fitzwilliam, 4th Earl Fitzwilliam], on the Attacks Made upon Him and His Pension, in the House of Lords, by the Duke of Bedford and the Earl of Lauderdale, Early in the Present Sessions of Parliament, London: Printed for J. Owen, […], and F[rancis] and C[harles] Rivington, […], OCLC 1108680674, page 10: One ſtyle to a gracious benefactor, another to a proud, inſulting foe. 4.1821 May 26, “Annals of the Coinage of Britain and Its Dependencies, from the Earliest Period of Authentic History to the End of the Fiftieth Year of the Reign of His Majesty King George III. By the Rev. Rogers Ruding, […] The Second Edition, Corrected, Enlarged, and Continued to the Close of the Year 1818. 5 vols. 8vo. With a 4to. vol. of Plates. London, 1819. [book review]”, in The Literary Chronicle and Weekly Review; […], volume III, number 106, London: Printed by Davidson, […], published by [John] Limbird, […], sold also by Souter [et al.], OCLC 70747075, page 327: During the whole of the reign of George I., the money was of the same species and value as that of Queen Anne, but to his style upon the reverse, were added his German titles, with Fidei Defensor [Defender of the Faith], which then, for the first time, appeared upon the coins, although it had been constantly used in the style of our monarchs from Henry VIII., on whom it was conferred by Pope Leo X., in the year 1521.A particular manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art. - 1825, Joshua Reynolds, “Discourse IV. Delivered at the Royal Academy.”, in Discourses on Painting and the Fine Arts, Delivered at the Royal Academy, London: Printed for Jones and Co., […], OCLC 1063550111, page 23, column 1: [T]here are two distinct styles in history painting; the grand, and the splendid or ornamental. The great style stands alone, and does not require, perhaps does not so well admit, any addition from inferior beauties. The ornamental style also possesses its own peculiar merit. However, though the union of the two may make a sort of composite style, yet that style is likely to be more imperfect than either of those which goes to its composition. - 1843, Allan Cunningham, chapter XI, in The Life of Sir David Wilkie; […] In Three Volumes, volume II, London: John Murray, […], OCLC 297154957, page 472: To our English tastes it is unnecessary to advocate the style of [Diego] Velazquez. [...] Sir Joshua [Reynolds], [George] Romney, and [Henry] Raeburn, whether from imitation or instinct, seem powerfully imbued with his style, and some of our own time, even to our landscape painters, seem to possess the same affinity. - 1863 April 4, “Italian Architecture and Its Various European Offshoots”, in George Godwin, editor, The Builder. An Illustrated Weekly Magazine for the Architect, Engineer, Archæologist, Constructor, & Art-lover, volume XXI, number 1052, London: Publishing office, York Street, Covent Garden, W.C. [printed by Cox and Wyman], OCLC 317999157, page 239, column 1: This style was sometimes called Palladian from the fact of [Andrea] Palladio having fully developed and absorbed into his own system the styles of his great predecessors of the [Florentine] school, [...] - 2004, Ethan Mordden, “Big Deals”, in The Happiest Corpse I’ve Ever Seen: The Last Twenty-Five Years of the Broadway Musical, New York, N.Y.: St. Martin’s Press, →ISBN, page 108: His style is slow-build rave-up soul; the music, not the lyrics, relates the message. 1.A particular manner of acting or behaving; (specifically) one regarded as fashionable or skilful; flair, grace. As a dancer, he has a lot of style. Backstabbing people is not my style. 2.2015, Zachary Brown, The Darkside War (The Icarus Corps; book 1), London; New York, N.Y.: Saga Press, →ISBN, pages 197–198: Running would feel better than hiding and waiting. It was not her style to hole up in the shadows. 3.A particular way in which one grooms, adorns, dresses, or carries oneself; (specifically) a way thought to be attractive or fashionable. 4.(computing) A visual or other modification to text or other elements of a document, such as boldface or italics. applying styles to text in a wordprocessor  Cascading Style Sheets 5.2001, Dee L. Fabry; Sally A. Seier, “Speaking, Technology, Analysis, and Reading through Research”, in Opening Doors to Reading: Building School-to-work Skills, Englewood, Colo.: Teacher Ideas Press, Libraries Unlimited, →ISBN, page 64: In today's assignment, you need to: [...] Right justify your heading in 12 point Helvetica font and plain text style. 6.2011, Janine Warner, “Cascading Style Sheets”, in Dreamweaver CS3 for Dummies, New York, N.Y.: John Wiley & Sons, →ISBN: The concept of creating styles has been around since long before the Web. Desktop publishing programs, such as Adobe InDesign, and even word processing programs, such as Microsoft Word, have long used styles to manage the formatting and editing of text on printed pages. 7.(printing, publishing) A set of rules regarding the presentation of text (spelling, typography, the citation of references, etc.) and illustrations that is applied by a publisher to the works it produces. the house style of the journal 8.1993, Evelyn Hunt Ogden, “Spending Money and Using the 20th Century to Your Advantage”, in Completing Your Doctoral Dissertation or Master’s Thesis in Two Semesters or Less, 2nd edition, Lanham, Md.; Toronto, Ont.: ScarecrowEducation, Rowman & Littlefield Publishing Group, published 2003, →ISBN, page 60: If you have to settle for an expert typist who has not completed recent dissertations for your school, buy two copies of the style manual, one for you and one for the typist. 9.2012, Larry A. Pace, “Preface and Acknowledgments”, in Using Microsoft Word to Write Research Papers in APA Style, Anderson, S.C.: TwoPaces.com, →ISBN, page 5: There are many excellent style manuals, and every good writer should have one or more of these at hand, along with the appropriate formatting instructions for the particular standard beng followed. This book is a how-to survival manual for students, researchers, and family members who need to learn and use APA [American Psychological Association] style and who would like to use some of the tools provided by Microsoft Word. [References] edit 1. ^ “stīle, n.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 20 July 2019. 2.↑ 2.0 2.1 Compare “style, n.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1919. 3. ^ “style, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 4. ^ “style, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1919; “style, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. [Verb] editstyle (third-person singular simple present styles, present participle styling, simple past and past participle styled) 1.(transitive) To design, fashion, make, or arrange in a certain way or form (style) 2.(transitive, formal) To call or give a name or title to. Synonyms: designate, dub, name; see also Thesaurus:denominate 3.1623, Iohn Speed [i.e., John Speed], “Elizabeth Qveene of England, France, and Ireland, Defender of the Faith, &c. the Sixtie One Monarch of the English Crowne, […]”, in The Historie of Great Britaine vnder the Conqvests of the Romans, Saxons, Danes and Normans. […], 2nd revised and enlarged edition, London: Printed by Iohn Beale, for George Hvmble, […], OCLC 150671135, book 9, paragraph 37, page 1161, column 2: [...] Douenald O-Neale, rowſed out of his lurking holes, in his miſſiue letters vnto the Pope, ſtyleth himſelfe King of Vlſter, and in right of inheritance, the vndoubted Heire of all Ireland. 4.1749, Henry Fielding, “Jones Arrives at Gloucester, and Goes to the Bell; the Character of that House, and of a Petty-fogger, which He there Meets with”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume III, London: A[ndrew] Millar […], OCLC 928184292, book VIII, page 200: This Fellow, I ſay, ſtiled himſelf a Lawyer, but was indeed a moſt vile Petty-fogger, without Senſe or Knowledge of any Kind; one of thoſe who may be termed Train-bearers to the Law; [...] 5.1776, “Of the Martyrs at Smyrna”, in [David Dalrymple, Lord Hailes], editor, Account of the Martyrs at Smyrna and Lyons, in the Second Century. With Explanatory Notes, Edinburgh: Printed by A. Murray and J. Cochran, OCLC 16105172, pages 12–13: But when the proconſul perſiſted in requiring him to ſwear by the fortune of Cæſar, Polycarp ſaid, "Since thou oſtentatiouſly requireſt me to ſwear by what thou ſtyleſt the fortune of Cæſar, as if thou wert ignorant of what I am, hear me boldly ſpeak. I am a Chriſtian; and if thou wouldſt learn what is the doctrine of Chriſtianity, appoint a day, and hear." 6.1782 December, “Elements of the Theory and Practice of Physic and Surgery. By John Aitken, M.D. 2 vols. 8vo. 14s. in Boards. Cadell. [book review]”, in The Critical Review: Or, Annals of Literature (Series the Fifth), volume LIV, London: Printed for A. Hamilton, […], OCLC 1015384402, page 438: Dr. Aitken's language is generally exact, though there is a quaintneſs, and an attempt at novelty, which is ſometimes diſagreeable. [...] He ſtyles 'recover a pleasing evidence of the operation of the medicines.' 7.1811, [Jane Austen], chapter X, in Sense and Sensibility: A Novel. In Three Volumes, volume I, London: Printed for the author, by C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], OCLC 20599507, page 106: Marianne's preserver, as Margaret, with more elegance than precision, stiled Willoughby, called at the cottage early the next morning to make his personal inquiries. 8.1821 April 14, “Annals of the Coinage of Britain and Its Dependencies, from the Earliest Period of Authentic History to the End of the Fiftieth Year of the Reign of His Majesty King George III. By the Rev. Rogers Ruding, […] The Second Edition, Corrected, Enlarged, and Continued to the Close of the Year 1818. 5 vols. 8vo. With a 4to. vol. of Plates. London, 1819. [book review]”, in The Literary Chronicle and Weekly Review; […], volume III, number 100, London: Printed by Davidson, […], published by [John] Limbird, […], sold also by Souter [et al.], OCLC 70747075, page 246, column 3: Edward the Black Prince had the principality of Aquitain and Gascony conferred on him, with the privilege of coining monies. Under the authority of this grant, he struck various coins of gold and silver. On these coins he invariably styles himself, Primogenitus Regis Angliæ, et Princeps Aquitaniæ [First King of England, and Prince of Aquitaine]. 9.(transitive, informal) To create for, or give to, someone a style, fashion, or image, particularly one which is regarded as attractive, tasteful, or trendy. 10.(intransitive, US, informal) To act in a way which seeks to show that one possesses style. [[French]] ipa :/stil/[Alternative forms] edit - stile (obsolete) [Etymology] editFrom Middle French stile, from Old French estile, borrowed from Latin stilus. [Further reading] edit - “style” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editstyle m (plural styles) 1.style (manner of doing something) 2.(botany) style (of a flower) 3.fashion, trend, style 4.(colloquial) style (personal comportment) 5.flair 6.(art) style; method characteristic of an artist; artistic manner or characteristic by which an artistic movement may be defined 7.gnomon, style (needle of a sundial) 8.(dated, historical) stylus, style (implement for writing on tablets) 9.complement of jargon particular to a field; style (manner of writing specific to a field or discipline) 10.sort, type; category of things [Synonyms] edit - (manner of doing): façon, manière - (artistic characteristic): genre - (needle of a sundial): aiguille (d'un cadran), gnomon - (stylus): stylet - (category): espèce, genre, sorte, type [[Middle English]] [Etymology 1] editFrom Old English stiġel. [Etymology 2] editFrom Medieval Latin stylus. [[Polish]] ipa :/ˈstɨ.lɛ/[Noun] editstyle 1.plural of styl 2.accusative plural of styl 3.vocative plural of styl [[Portuguese]] ipa :/is.ˈtaj.li/[Adjective] editstyle (invariable, comparable) 1.(Brazil, slang) stylish Com este calçado você fica style! With this shoe you become stylish! [Etymology] editBorrowed from English style. 0 0 2021/09/30 14:38 TaN
4012 Style [[English]] ipa :/staɪl/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/En-us-style.ogg [Anagrams] - Alphagram: elsty [Etymology] From Old French estile (French: style), from Latin stilus. [Noun] style (plural styles) 1.A manner of doing things, especially in a fashionable one. 2.(botany) the stalk that connects the stigma(s) to the ovary in a pistil of a flower. 3.A traditional or legal term preceding a reference to a person who holds a title or post. 4.A traditional or legal term used to address a person who holds a title or post. [Verb] to style (third-person singular simple present styles, present participle styling, simple past and past participle styled) 1.To create or give a style, fashion or image. 2.To call or give a name or title. 3.1811, Jane Austen, Sense and Sensibility, chapter 10 Marianne’s preserver, as Margaret, with more elegance than precision, stiled [sic] Willoughby, called at the cottage early the next morning to make his personal inquiries. [[French]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/Fr-style.ogg [Etymology] From Latin stilus. [Noun] style m. (plural styles) 1.style 0 0 2009/04/01 16:26 2009/05/26 13:47 TaN
4018 parsing [[English]] [Verb] parsing 1.Present participle of parse. 0 0 2009/05/26 14:19 TaN
4019 totally [[English]] ipa :/ˈtoʊt.l.i/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/En-us-totally.ogg [Adverb] totally (comparative more totally, superlative most totally) 1.In a total manner; completely. The car was totally destroyed in the crash. 2.(slang) (a generic intensifier) That was totally wicked! 0 0 2009/05/26 14:22 TaN
4021 scrappy [[English]] ipa :-æpi[Adjective] scrappy (comparative scrappier, superlative scrappiest) 1.Consisting of scraps; fragmentary; lacking unity or consistency. That was a scrappy lecture. 2.(informal) Having an aggressive spirit; inclined to fight or strive. He's a scrappy dog and will charge at you if you taunt him. [Synonyms] - (fragmentary): disconnected - (aggressive): feisty; pugnacious 0 0 2009/05/26 15:00 TaN
4031 impersonator [[English]] [Noun] impersonator (plural impersonators) 1.Entertainer whose act is based upon performing impressions of others. [See also] - impostor - impressionist 0 0 2009/05/26 16:36 TaN
4035 sharing [[English]] [Verb] sharing 1.Present participle of share. 0 0 2009/05/26 17:14 TaN
4044 Raw [[English]] ipa :-ɔː audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5a/En-us-raw.ogg [Adjective] raw (comparative rawer, superlative rawest) 1.Not cooked. 2.Not treated or processed. raw cane sugar raw sewage 3.New or inexperienced. a raw beginner 4.chafed, tender, or irritated. a raw wound 5.rough or uneven. a raw voice 6.(slang) without a condom We did it raw. [Anagrams] - war [Etymology] Old English hrēaw, cognate with Old High German rāo, Old Norse hrár. [Synonyms] - See also Wikisaurus:raw 0 0 2009/05/27 09:19 TaN
4051 planned [[English]] ipa :-ænd audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-planned.ogg [Adjective] planned (comparative more planned, superlative most planned) 1.existing or designed according to a plan [Antonyms] - unplanned [Verb] planned 1.Simple past tense and past participle of plan. 0 0 2009/05/27 14:07 TaN
4052 plan [[English]] ipa :-æn audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5a/En-us-plan.ogg [Etymology] < French plan (“‘a ground-plot of a building’”) < plan (“‘flat’”), a later form of the vernacular plain < Latin planus (“‘flat, plane’”); see plain, plane. [External links] - plan in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - plan in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [Noun] plan (plural plans) 1.A drawing showing technical details of a building, machine, etc., with unwanted details omitted, and often using symbols rather than detailed drawing to represent doors, valves, etc. The plans for many important buildings were once publicly available. 2.A set of intended actions, through which one expects to achieve a goal. He didn't really have a plan; he had a goal and a habit of control. 3.A 2-dimensional drawing of a building as seen from above with obscuring or irrelevant details such as roof removed, or of a floor of a building, revealing the internal layout; as distinct from the elevation. Seen in plan, the building had numerous passageways not apparent to visitors. [Synonyms] - (drawing of a building from above): floor plan [Verb] to plan (third-person singular simple present plans, present participle planning, simple past and past participle planned) 1.(transitive) To design a building, machine, etc. The architect planned the builidng for the client. 2.(transitive) To create a plan for. They jointly 'planned the project in phases, with good detail for the first month. 3.(transitive) To intend. He 'planned to go, but work intervened. [[Dutch]] ipa :/plɑn/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/Nl-plan.ogg [Noun] plan n. (plural plannen, diminutive plannetje) 1.A set of intended actions, through which one expects to achieve a goal. 2.A technical drawing. 3.A detailed map. [Verb] plan 1.First person singular present tense and imperative of plannen. [[French]] ipa :/plɑ̃/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/Fr-plan.ogg [Adjective] plan 1.planar [Noun] plan m. 1.plan [[German]] [Adjective] plan 1.planar [[Spanish]] [Etymology] From Latin planus [Noun] plan m. (plural planes) 1.plan 2.intention 3.(colloquial) mood 4.Vamos en plan rómantico. 5.We’re going in a romantic mood. [[Swedish]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/Sv-plan.ogg [Adjective] plan 1.Flat; horizontal (of a surface). [Noun] plan n. 1.(mathematics) Plane; flat surface. 2.Plane; level of existence. 3.astralplan 4.astral plane 5.Aeroplane. plan c. 1.A drawing showing how to construct a building, machine, etc. 2.A set of intended actions, through which one expects to achieve a goal. [Synonyms] - (aeroplane) flygplan 0 0 2009/05/27 14:07 TaN
4053 rehearse [[English]] ipa :-??(r)s[Verb] to rehearse (third-person singular simple present rehearses, present participle rehearsing, simple past and past participle rehearsed) 1.To repeat, as what has been already said; to tell over again; to recite. There's no need to rehearse the same old argument; we've heard it before, and we all agree. 2.To narrate; to relate; to tell. The witness rehearsed the events of the night before for the listening detectives. 3.To practice by recitation or repetition in private for experiment and improvement, prior to a public representation; as, to rehearse a tragedy. The lawyer advised her client to rehearse her testimony before the trial date. 4.To cause to rehearse; to instruct by rehearsal. The director rehearsed the cast incessantly in the days leading up to opening night, and as a result they were tired and cranky when it arrived. 0 0 2009/05/27 14:08 TaN
4054 rehear [[English]] [Verb] to rehear (third-person singular simple present rehears, present participle rehearing, simple past and past participle reheard) 1.To hear again 0 0 2009/05/27 14:08 TaN
4064 dx [[Translingual]] [Number] dx 1.A Roman numeral representing five hundred and ten (510). [Symbol] dx 1.(arithmetic) differentiation with respect to x [[English]] [Abbreviation] dx 1.Dx 0 0 2009/05/28 16:36 TaN
4067 labored [[English]] [Adjective] labored (comparative more labored, superlative most labored) 1.Of an action that is difficult to perform. At the end of the marathon, her labored breathing told us she was exhausted. [Alternative spellings] (mostly British): laboured. [Verb] labored 1.Simple past tense and past participle of labor. 0 0 2009/05/28 16:58 TaN
4069 chewed [[English]] [Adjective] chewed (comparative more chewed, superlative most chewed) 1.that has been chewed; masticated [Verb] chewed 1.Simple past tense and past participle of chew. 0 0 2009/05/28 17:02 TaN
4072 nurse [[English]] ipa :/nɜːs/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/En-us-nurse.ogg [Anagrams] - runes [Derived terms] - wet nurse, wet-nurse [Etymology] Variant form of the archaic nourice, from Old French norrice, from Latin nutricius (“‘that nourishes’”), from nutrix (“‘wet nurse’”), from nutrire (“‘to suckle’”). [Noun] nurse (plural nurses) 1.(archaic) A wet-nurse. 2.A woman who takes care of other people’s young. They hired a nurse to care for their young boy 3.A person trained to provide care for the sick. The nurse made her rounds through the hospital ward [See also] - matron - sister [Verb] to nurse (third-person singular simple present nurses, present participle nursing, simple past and past participle nursed) 1.to breast feed She believes that nursing her baby will make him strong and healthy. 2.to care for the sick She nursed him back to health. 3.to treat kindly and with extra care She nursed the rosebush and that season it bloomed. 0 0 2009/04/03 13:26 2009/05/28 17:05 TaN
4076 sold [[English]] ipa :/'sɔld/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/En-us-sold.ogg [Verb] sold 1.Simple past tense and past participle of sell. 0 0 2009/05/28 17:06 TaN
4078 sol [[English]] ipa :/sɒl/[Etymology 1] From Latin sol(ve) in the hymn for St. John the Baptist all note names were take from. [Etymology 2] From Latin sol (sun). [Etymology 3] From Spanish sol 'sun', itself from Latin sol 'sun'. [Etymology 4] An abbreviation of solution. [Etymology 5] From Old French sol (now sou), from the Latin solidus. [See also] - yestersol [[Asturian]] [Contraction] sol m. 1.under the [Etymology] From a contraction of the preposition so (“‘under’”) + masculine singular article el (“‘the’”). [[Bosnian]] [Etymology] From Proto-Slavic *solь, from Proto-Indo-European *seh₂ls. [Noun] sol 1.sol (chemistry) 2.salt [[Catalan]] [Etymology 1] From Latin sōlis (“‘sun’”). [Etymology 2] [Etymology 3] From English sol. [Etymology 4] From Latin sōlus (“‘solitary’”). [[Crimean Tatar]] [Adjective] sol 1.left. [Noun] sol 1.left. [References] - Useinov & Mireev Dictionary, Simferopol, Dolya, 2002 [1] [[Croatian]] [Etymology] From Proto-Slavic *solь, from Proto-Indo-European *seh₂ls. [Noun] sȏl f. 1.salt [[Czech]] [Verb] sol 1.second-person singular imperative form of solit (salt!) [[Danish]] ipa :/soːl/[Etymology 1] From Old Norse sól (“‘sun’”), from Proto-Indo-European *sóh₂wl̥. [Etymology 2] From Latin solūtiō (“‘solution’”). [Etymology 3] From Latin sol(ve) in the hymn for St. John the Baptist. [[Dutch]] ipa :/sɔl/[Etymology 1] From Latin sol(ve) in the hymn for St. John the Baptist all note names were take from. [Etymology 2] Conjugated form of sollen. [[French]] ipa :/sɔl/[Etymology 1] From Latin solum 'soil, ground, floor' [Etymology 2] From Latin sol(ve) in the hymn for St. John the Baptist all note names were take from. [Etymology 3] From Spanish sol 'sun', itself from Latin. [Etymology 4] From Latin solidus, a Roman coin [[German]] [Etymology] From Latin sol(ve) in the hymn for St. John the Baptist all note names were take from. [See also] - Sol [[Indonesian]] [Noun] sol 1.sole (of the foot) [[Interlingua]] [Adjective] sol 1.only 2.alone [Noun] sol 1.sun [[Italian]] [Noun] Italian Wikipedia has an article on:Sol (nota)Wikipedia itsol m. inv. 1.sol (musical note) 2.G (musical note and key) 3.Apocopic form of sole. [[Kurdish]] [Noun] sol f. 1.shoe [[Latin]] ipa :/soːl/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/La-cls-sol.ogg [Etymology] From Proto-Indo-European *sóh₂wl̥. Cognate with Old English sōl, Old Norse sól, Gothic 𐍃̰̹̻̿ (sáuil), Old Church Slavonic слъньцє (slŭnĭce), Ancient Greek ἥλιος (hēlios), Sanskrit सूर (sūra). [Noun] sōl (genitive sōlis); m, third declension 1.sun [[Old English]] [Etymology] From Proto-Germanic *sōwilō, *saewelō from Proto-Indo-European *sewol-. Akin to Proto-Germanic *sunnon "sun" from Proto-Indo-European *suwen- "sun". Akin to Old Norse sōl, Gothic sauil "sun", Old English sunne, Old Norse, Old Saxon & O.H.G. sunna "sun" [Noun] sōl n. 1.sun 2.the Sun [Synonyms] - sigel [[Portuguese]] ipa :/sɔl/[Noun] sol m. (plural sóis) 1.sun 2.sol (musical note) [[Romanian]] [Etymology] From Slavonic solŭ, compare Slovene sel. [Noun] sol m. (plural soli) 1.messenger 2.envoy [[Serbian]] [Etymology] From Proto-Slavic *solь, from Proto-Indo-European *seh₂ls. [Noun] sol 1.sol (chemistry) [[Slovene]] [Etymology] From Proto-Slavic *solь, from Proto-Indo-European *seh₂ls. [Noun] sol f. 1.salt (common substance) [[Spanish]] [Noun] sol m. (plural soles) 1.sun [[Swedish]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Sv-sol.ogg [Noun] sol c. 1.sun 2.(by similarity) a star, especially when one considers things in its surroundings. [[Turkish]] [Antonyms] - sağ [Noun] sol 1.left [[Volapük]] [Noun] sol 1.sun 0 0 2009/05/28 17:07 TaN
4079 SOL [[English]] [Initialism] SOL 1.Statute of limitations 2.Speed of light 3.Standards of Learning 4.(vulgar) shit out of luck, shit outta luck 5.Sleep Onset Latency 6.Stoppages of leave [See also] - SOL on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2009/05/28 17:07 TaN
4080 Sol [[English]] ipa :/sɒl/[Noun] Sol (plural Sols) 1.The local day (cycle of light and darkness) on another planet; that on Mars, the synodical rotation period of which is 24 hours, 39 minutes, 35 seconds. [Proper noun] Sol 1.The Sun 2.(in Roman and Norse mythology) The sun god; equivalent of the Greek Helios. 3.A diminutive of the male given name Solomon. [[Galician]] [Proper noun] Sol m. 1.the Sun, Sol 0 0 2009/05/28 17:07 TaN
4083 tangentially [[English]] [Adverb] tangentially (comparative more tangentially, superlative most tangentially) 1.In a tangential manner or direction 0 0 2009/05/28 17:13 TaN
4085 bear claw [[English]] [Noun] bear claw (plural bear claws) 1.(regional, food) A large, sweet croissant. 0 0 2009/05/28 17:14 TaN
4087 poke [[English]] ipa :/pəʊk/[Etymology 1] This definition is lacking an etymology or has an incomplete etymology. You can help Wiktionary by giving it a proper etymology. [Etymology 2] This definition is lacking an etymology or has an incomplete etymology. You can help Wiktionary by giving it a proper etymology. [Etymology 3] From pokeweed, by shortening [[Maori]] [Adjective] poke 1.grimy 0 0 2009/05/28 17:15 TaN
4089 high-five [[English]] [Alternative spellings] - high-five [Noun] high five (plural high fives) 1.A gesture of celebration or victory in which two people slap their right hands together at shoulder height or higher. [Verb] high five (third-person singular simple present high fives, present participle high fiving, simple past and past participle high fived) 1.To slap high fives. 0 0 2009/05/28 17:15 TaN
4090 high five [[English]] [Alternative spellings] - high-five [Noun] high five (plural high fives) 1.A gesture of celebration or victory in which two people slap their right hands together at shoulder height or higher. [Verb] high five (third-person singular simple present high fives, present participle high fiving, simple past and past participle high fived) 1.To slap high fives. 0 0 2009/05/28 17:15 TaN
4100 FIV [[English]] [Acronym] FIV 1.(virology) feline immunodeficiency virus [See also] - HIV - SIV 0 0 2009/05/28 17:19 TaN
4101 baffled [[English]] [Adjective] baffled (comparative more baffled, superlative most baffled) 1.thoroughly confused, puzzled 2.having baffles 0 0 2009/05/28 17:19 TaN
4102 overt [[English]] [Adjective] overt (not comparable) 1.Open and not secret or concealed. [Antonyms] - covert [Etymology] From Old French overt (French: ouvert). 0 0 2009/05/28 17:19 TaN
4107 grass [[English]] ipa :/ɡɹɑːs/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-gb-grass.ogg [Etymology] From Old English græs, from Proto-Germanic, from the same Proto-Indo-European root as grow and green. [Noun] Grass.grass (countable and uncountable; plural grasses) 1.(countable, uncountable) Any plant of the family Poaceae, characterized by leaves that arise from nodes in the stem, wrap around it for a distance, and leave, especially those grown as ground cover rather than for grain. 2.A lawn. 3.(slang, uncountable) Marijuana. 4.(slang) An informer, police informer; one who betrays a group (of criminals, etc) to the authorities. [Verb] to grass (third-person singular simple present grasses, present participle grassing, simple past and past participle grassed) 1.(transitive) To lay out on the grass; to knock down (an opponent etc.). 2.1893, Arthur Conan Doyle, ‘The Naval Treaty’, Norton 2005, p.709: He flew at me with his knife, and I had to grass him twice, and got a cut over the knuckles, before I had the upper hand of him. 3.(transitive or intransitive, slang) To act as a grass or informer, to betray; to report on (criminals etc) to the authorities. [[Romansch]] [Etymology] From Latin crassus. Compare French graisse. [Noun] grass m. 1.fat 0 0 2009/05/28 17:24 TaN
4115 minivan [[English]] [Noun] minivan (plural minivans)Wikipedia has an article on:MinivanWikipedia 1.A small van. 0 0 2009/05/28 17:26 TaN
4117 fall out [[English]] [See also] - fall out in - fall out of flesh - fall out of lease - fall out upon [Verb] fall out 1.(simple, non-idiomatic sense) To come out of something by falling. I opened the cupboard and a can fell out on to my foot. 2.(intransitive, idiomatic) To cease to be on good terms (with someone) Dave and I fell out after a long argument. 0 0 2009/05/28 17:26 TaN
4118 fall-out [[English]] [Noun] fall-out (plural fall-outs) 1.Alternative spelling of fallout. 0 0 2009/05/28 17:26 TaN
4122 subsist [[English]] [Etymology] < French subsister < Latin subsistere (“‘to take a stand or position, stand still, stop, stay, remain, continue’”) < sub (“‘under’”) + sistere (“‘to cause to stand, place’”). Cf. consist, desist, exist, insist, persist. [Verb] to subsist (third-person singular simple present subsists, present participle subsisting, simple past and past participle subsisted) 1.To survive on a minimum of resources. With her current income, Janet cannot thrive, she can only subsist. 0 0 2009/05/28 17:27 TaN
4126 mileage [[English]] [Alternative spellings] - milage [Noun] mileage (uncountable) 1.the total distance, in miles, travelled 2.the number of miles travelled by a vehicle on a certain volume of fuel 3.an allowance for travel expenses at a specified rate per mile 4.the amount of service that something has yielded or may yield in future This old PC has still got plenty of mileage in it. 0 0 2009/05/28 20:15 TaN
4127 rarefied [[English]] [Adjective] rarefied (comparative more rarefied, superlative most rarefied) 1.Esoteric. 2.(of a gas etc.) Less dense than usual. The air at the top of a high mountain is rarefied. [Alternative spellings] - rarified 0 0 2009/05/28 20:16 TaN
4128 rarefy [[English]] [Antonyms] - condense [Synonyms] - stretch [Verb] to rarefy (third-person singular simple present rarefies, present participle rarefying, simple past and past participle rarefied) 1.To make rare, thin, porous, or less dense 2.To expand or enlarge without adding any new portion of matter to. 0 0 2009/05/28 20:16 TaN
4132 defender [[English]] ipa :-ɛndə(r)[Etymology] to defend + -er [Noun] Wikipedia has an article on:Defender (football)Wikipediadefender (plural defenders) 1.Someone who defends people or property. 2.A lawyer who represents defendants. 3.A fighter who repels an attack. 4.(sports) One of the players whose primary task is to prevent the opposition from scoring. [[Spanish]] [Etymology] From Latin defendere [Synonyms] - proteger [Verb] defender (first-person singular present defendo, first-person singular preterite defendí, past participle defendido) 1.to defend (contra, de - against, from) 0 0 2009/05/28 20:18 TaN
4134 whip [[English]] ipa :/wɪp/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ac/En-us-whip.ogg [Etymology] From Middle English hwippen or whippen. Middle low German and Middle Dutch wippen (“‘to move quickly’”), Possibly from a Proto-Germanic *wip, although such word has not yet been found written. Perhaps also from Latin vibare (“‘to shake’”), akin to the Sanskrit root  (vep). (See Swedish vippa and Danish vippe (“‘to shake’”)). [Noun] whip (plural whips) 1.A rod or rope used to hit a person or animal for punishment, torture or encouragement. 2.A member of a political party who is in charge of enforcing the party's policies in votes. 3.(nautical) A purchase in which one block is used to gain a 2:1 mechanical advantage. 4.(slang) A car. 5.(coffee) Whipped cream. [Synonyms] - (whip used on horses): crop, dressage whip, driving whip, jumping bat . - knout - quirt - sjambok (South African) [Verb] to whip (third-person singular simple present whips, present participle whipping, simple past and past participle whipped) 1.(transitive) To hit with a whip. 2.(transitive) By extension, to hit with any flexible object. 3.(transitive) To defeat. 4.(transitive) To mix in a rapid aerating fashion, especially food. 5.(transitive) To urge into action. (He whipped the department into shape.) 6.(transitive, nautical) To bind the end of a rope with twine or other small stuff to prevent its unlaying. 7.(transitive) To throw an object at a high velocity (Typically used in New England. He whipped the ball at me.) 8.(transitive) To fish a body of water especially by making repeated casts. 9.(intransitive) To snap back and forth like a whip. (The pennants whipped in the wind.) 10.(intransitive) To move very fast. (The wind whipped through the valley.) 0 0 2009/05/28 20:19 TaN
4135 whip up [[English]] [Synonyms] - whomp up [Verb] whip up 1.To produce something quickly, especially of a meal 0 0 2009/05/28 20:19 TaN
4136 whipped [[English]] ipa :/ʍɪpt/[Adjective] whipped (comparative more whipped, superlative most whipped) 1.(slang) Controlled by a spouse or significant other to an unreasonable degree. [Verb] whipped 1.Simple past tense and past participle of whip. 0 0 2009/05/28 20:19 TaN
4139 bull's-eye [[English]] [Noun] bull's-eye (plural bull's-eyes) 1.Alternative spelling of bull's eye. 0 0 2009/05/28 20:25 TaN
4140 academic [[English]] ipa :/ˌækəˈdɛmɪk/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-academic.ogg [Adjective] academic (comparative more academic, superlative most academic) 1.Belonging to an academy or other higher institution of learning. 2.academic courses - William Warburton 3.academical study - George Berkeley 4.Belonging to the school or philosophy of Plato; as, the academic sect or philosophy. 5.Being scholarly; literary or classical, in distinction from scientific. 6.Conforming to set rules and traditions. 7.Having an aptitude for study. 8.(pejorative) Having no practical importance. [Etymology] Latin academicus: compare French académique. See academy. [External links] - academic in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. &amp; C. Merriam, 1913 - academic in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [Noun] academic (plural&#160;academics) 1.A member of an academy, college, or university; an academician. 2.A person who attends an academy. 3.One holding the philosophy of Socrates and Plato; a Platonist. [See also] - scientific [[Interlingua]] [Adjective] academic 1.academic [[Romanian]] [Adjective] academic (academică f., academici m. pl., academice f. pl.) 1.Academic m. 0 0 2009/05/29 01:14
4144 headstrong [[English]] audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-us-headstrong.ogg [Adjective] headstrong (comparative more headstrong, superlative most headstrong) 1.Determined to do as one pleases, and not as others want. He was in that headstrong teenage phase when he felt like he knew everything. [Etymology] From head + strong. [Synonyms] - See also Wikisaurus:obstinacy 0 0 2009/05/30 14:30 TaN
4146 guttural [[English]] [Adjective] guttural (comparative more guttural, superlative most guttural) 1.Sounding harsh and throaty. German is considered a very guttural language, with many harsh consonants. [Etymology] Latin guttur "throat" 0 0 2009/05/30 14:36 TaN
4147 sparks [[English]] ipa :-ɑː(r)ks audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/En-us-sparks.ogg [Derived terms] - sparks fly [Noun] sparks 1.Plural form of spark. [Verb] sparks 1.Third-person singular simple present indicative form of spark. [[Danish]] [Noun] sparks n. 1.Genitive singular indefinite of spark. 2.Genitive plural indefinite of spark. 0 0 2009/05/30 14:36 TaN
4149 unquenched [[English]] [Adjective] unquenched (not comparable) 1.Not quenched 2.2009 January 6, Jonathan Abrams, “For Oklahoma City Thunder, Wins Don't Come, but Fans Do”[1], New York Times: Oklahoma City's 1.2 million people had no professional sports team and the unquenched willingness to support one. [Etymology] un- + quenched [Synonyms] - unabated 0 0 2009/05/31 16:24 TaN
4152 phi [[English]] ipa :/faɪ/[Noun] phi (plural phis) 1.The twenty-first letter of the Classical and Modern Greek, the twenty-second letter of Old and Ancient. 2.A visual illusion caused by lights turning on and off in a sequential pattern that implies motion. 3.(mathematics) The symbol for the golden ratio. - Letter of the Greek alphabet: Φ φ - Previous: Υ - Next: Χ 0 0 2009/06/01 12:46 TaN
4153 phishing [[English]] ipa :/ˈfɪʃɪŋ/[Etymology] Respelling of fishing (“‘trying to find’”), perhaps to evoke phone, and perhaps by analogy with such respellings as phreak and phat. [Noun] phishing (uncountable)Wikipedia has an article on:PhishingWikipedia 1.(computing) The act of sending email that falsely claims to be from a legitimate organization. This is usually combined with a threat or request for information: for example, that an account will close, a balance is due, or information is missing from an account. The email will ask the recipient to supply confidential information, such as bank account details, PINs or passwords; these details are then used by the owners of the website to conduct fraud. 2.Can also mean to circumvent security with an alias. [Synonyms] - spoofing [Verb] phishing 1.Present participle of phish. 0 0 2009/06/01 12:46 TaN
4154 fishing [[English]] ipa :/ˈfɪʃɪŋ/ audio:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/31/En-us-fishing.ogg [Adjective] fishing (not comparable) 1.Of, or pertaining to fishing. [Noun] Wikipedia has an article on:FishingWikipediafishing (countable and uncountable; plural fishings)Fishing (sense 1) 1.(uncountable) The activity or sport of catching fish from a body of water. a good day's fishing 2.(uncountable) The business of catching fish in large quantities for sale. the fishing industry 3.(countable) A place for catching fish. [Synonyms] - (sport of catching fish): sportfishing [Verb] fishing 1.Present participle of fish. 0 0 2009/06/01 12:46 TaN
4156 phish [[English]] [Etymology] Back-formation from phishing. [Noun] phish (plural phishes) 1.An instance of a phishing attack. [Verb] to phish (third-person singular simple present phishes, present participle phishing, simple past and past participle phished) 1.To engage in phishing. 0 0 2009/06/01 12:47 2009/06/01 12:47 TaN

[3988-4156/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]