[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


43004 last [[English]] ipa :/lɑːst/[Anagrams] edit - Alts, LTAs, SALT, Salt, TLAs, alts, lats, salt, slat [Etymology 1] editFrom Middle English laste, latst, syncopated variant of latest. [Etymology 2] editFrom Middle English lasten, from Old English lǣstan, from Proto-Germanic *laistijaną. Cognate with German leisten (“yield”). [Etymology 3] edit Various lasts, circa 1930.From Old English lǣste, Proto-Germanic *laistiz. Compare Swedish läst, German Leisten. [Etymology 4] editFrom Middle English last, from Old English hlæst (“burden, load, freight”), from Proto-Germanic *hlastuz (“burden, load, freight”), from Proto-Indo-European *kleh₂- (“to put, lay out”). Cognate with West Frisian lêst, Dutch last, German Last, Swedish last, Icelandic lest. [Further reading] edit - last at OneLook Dictionary Search - last (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia - last on Wikipedia.Wikipedia [[Danish]] ipa :/last/[Etymology 1] editFrom Middle Low German last. [Etymology 2] editFrom Old Norse lǫstr [Etymology 3] editSee laste (“to load, carry”) and laste (“to blame”). [Further reading] edit - last on the Danish Wikipedia.Wikipedia da [[Dutch]] ipa :/lɑst/[Anagrams] edit - stal [Etymology 1] editFrom Middle Dutch last, from Old Dutch *last, from Proto-Germanic *hlastuz. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Estonian]] [Noun] editlast (genitive lasti, partitive lasti) 1.cargoeditlast 1.partitive singular of laps [[Faroese]] ipa :/last/[Etymology 1] editFrom Old Norse lǫstr [Etymology 2] editFrom Middle Low German last. [[German]] [Verb] editlast 1.second-person singular/plural preterite of lesen [[Icelandic]] ipa :/last/[Noun] editlast n (genitive singular lasts, no plural) 1.blame [Synonyms] edit - (blame): baktal [[Middle Dutch]] [Etymology] editFrom Old Dutch *last, from Proto-Germanic *hlastuz. [Further reading] edit - “last”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 - Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “last”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN [Noun] editlast m or f or n 1.load, weight 2.task, duty, obligation 3.tax (money) 4.(emotional) difficulty, sorrow 5.a unit of volume [[Norwegian Bokmål]] [Etymology 1] editFrom Middle Low German last. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [References] edit - “last” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Middle Low German last. [Noun] editlast f or m (definite singular lasta or lasten, indefinite plural laster or lastar, definite plural lastene or lastane) 1.a load or cargo [References] edit - “last” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/lɑːst/[Etymology] editFrom Proto-West Germanic *laist, along with the feminine variant lǣst. CognatesCognate with Middle Dutch leest (Dutch leest), Old High German leist (German Leist), Old Norse leistr (“foot, sock”) (Swedish läst, Danish læst). [Noun] editlāst m (nominative plural lāstas) 1.footstep, track [[Slovene]] ipa :/láːst/[Etymology] editFrom Proto-Slavic *volstь. [Noun] editlȃst f 1.property [[Swedish]] [Anagrams] edit - lats, salt, stal, tals [Etymology 1] editFrom Middle Low German last, from the verb lāden (“to load”), from Old Saxon hladan. [Etymology 2] editFrom Old Swedish laster (Old Icelandic lǫstr), from Old Norse löstr, from the root of Proto-Germanic *lahaną (“to reproach, blame”), see also Old High German lastar (“vice”). 0 0 2009/04/16 10:36 2022/04/11 15:03 TaN
43005 Last [[English]] [Etymology] editVarious origins: - English metonymic occupational surname for a cobbler, from last (“a tool for shaping shoes”). - Borrowed from Dutch and German Last, an occupational surname for a porter. [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Last”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York City: Oxford University Press, →ISBN [Proper noun] editLast (plural Lasts) 1.A surname​. [[German]] ipa :/last/[Etymology] editFrom Middle High German last, from Old High German last, hlast, from Proto-Germanic *hlastuz, from Proto-Indo-European *kleh₂- (“to put, lay out”), whence English laden. Compare English last and ballast. [Further reading] edit - “Last” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache - “Last” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon - “Last” in Duden online - Last on the German Wikipedia.Wikipedia de - Friedrich Kluge (1883), “Last”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891 [Noun] editLast f (genitive Last, plural Lasten) 1.load, burden 2.1921, Elisabeth von Heyking, Die Trommel, in Weberin Schuld, G. Grote'sche Verlagsbuchhandlung, page 18: Und sie ging gebückt, als trage sie eine schwere Last, […] And she walked bowed as if she carried a heavy load, […] 0 0 2012/07/01 18:35 2022/04/11 15:03
43006 written [[English]] ipa :/ˈɹɪ.tən/[Adjective] editwritten (not comparable) 1.Of, relating, or characteristic of writing (i.e., of that which has been written). Antonyms: oral, verbal (Can we add an example for this sense?) 2.Having been written. Antonym: unwritten I can speak Japanese fairly well, but I have no understanding whatsoever of written Japanese. [Anagrams] edit - Wittner, twinter, wren-tit, wrentit [Etymology] editMorphologically write +‎ -en. [Verb] editwritten 1.past participle of write Has your girlfriend written you a letter yet? 2.2013 September-October, Henry Petroski, “The Evolution of Eyeglasses”, in American Scientist: The ability of a segment of a glass sphere to magnify whatever is placed before it was known around the year 1000, when the spherical segment was called a reading stone, […] . Scribes, illuminators, and scholars held such stones directly over manuscript pages as an aid in seeing what was being written, drawn, or read. 0 0 2018/07/04 10:18 2022/04/11 15:07 TaN
43007 write [[English]] ipa :/ɹaɪt/[Anagrams] edit - twier, twire [Antonyms] edit - (computing: store (data)): load, read, retrieve [Etymology] editFrom Middle English writen, from Old English wrītan (“to incise, engrave, write, draw, bestow by writing”), from Proto-West Germanic *wrītan, from Proto-Germanic *wrītaną (“to carve, write”), from Proto-Indo-European *wrey- (“to rip, tear”). Cognate with West Frisian write (“to wear by rubbing, rip, tear”), Dutch wrijten (“to argue, quarrel”), Middle Low German wrîten (“to scratch, draw, write”) (> Low German wrieten, rieten (“to tear, split”)), German reißen (“to tear, rip”), Norwegian rita (“to rough-sketch, carve, write”), Swedish rita (“to draw, design, delineate, model”), Icelandic rita (“to cut, scratch, write”), German ritzen (“to carve, scratch”), Proto-Slavic *ryti (“to carve, engrave, dig”), Polish ryć (“to engrave, dig”), Czech rýt (“to engrave, dig”). See also rit and rat. [Noun] editwrite (plural writes) 1.The act or style of writing. 2.1938, The Bankers Monthly (volume 55, page 591) The pen also gives a better write than the ordinary counter pen. The ink stand cannot be stolen, for it is fastened to the counter or desk. 3.(computing) The operation of storing data, as in memory or onto disk. How many writes per second can this hard disk handle? 4.2006, MySQL administrator's guide and language reference (page 393) In other words, the system can do 1200 reads per second with no writes, the average write is twice as slow as the average read, and the relationship is linear. [References] edit - “write” in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - “write” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. [Synonyms] edit - (form letters, words or symbols in order to communicate): inscribe, scrawl (indistinctly), scribble (quickly or imprecisely) - (be the author of): author, pen - (send (a letter) to): to post - (show (information, etc) in written form): display, indicate, mark, show - (computing: store (data)): save, store - (fill in, complete): sit (Commonwealth) - See also Thesaurus:write [Verb] editwrite (third-person singular simple present writes, present participle writing, simple past wrote or (archaic) writ, past participle written or (archaic) writ or (obsolete) ywriten) 1.(transitive, intransitive) To form letters, words or symbols on a surface in order to communicate. The pupil wrote his name on the paper. Your son has been writing on the wall. 2.(transitive) To be the author of (a book, article, poem, etc.). My uncle writes newspaper articles for The Herald. 3.1892, Walter Besant, “Prologue: Who is Edmund Gray?”, in The Ivory Gate […], New York, N.Y.: Harper & Brothers, […], OCLC 16832619: Thus, when he drew up instructions in lawyer language […]; his clerks, however, understood him very well. If he had written a love letter, or a farce, or a ballade, or a story, no one, either clerks, or friends, or compositors, would have understood anything but a word here and a word there. 4.1964, Ernest Hemingway, A Moveable Feast, p. 151: Since I had started to break down all my writing and get rid of all facility and try to make instead of describe, writing had been wonderful to do. But it was very difficult, and I did not know how I would ever write anything as long as a novel. It often took me a full morning of work to write a paragraph. 5.(transitive) To send written information to. (UK) Please write to me when you get there. (US) Please write me when you get there. 6.(transitive) To show (information, etc) in written form. The due day of the homework is written in the syllabus. 7.1957 September 30, “Ghana: White Eminence”, in Time‎[1], New York, N.Y.: Time Inc., ISSN 0928-8430, OCLC 224518090, archived from the original on 19 October 2011: Ghana's motto, writ large on the gleaming white Independence Arch that overlooks the Atlantic in Accra, is "Freedom and Justice." 8.1959 August, K. Hoole, “The Middlesbrough–Newcastle Route of the N.E.R.”, in Trains Illustrated, London: Ian Allan Publishing, ISSN 0141-9935, OCLC 35845948, page 359: The route passes over low-lying land, the only item of note being the Cerebos salt works at Greatham, where one may catch a glimpse of the smart black diesel locomotive emblazoned with the firm's name writ large. 9.(ditransitive with relative clause) To convey a fact to someone via writing. Jimmy wrote me that he needs more money. 10.1916 March 11, “[advertisement] Jim Henry, Optimist”, in Saturday Evening Post‎[2]: Do you know, one man actually wrote me he thought he could almost shave with the back of the blade, the lather "mellowed" his beard so. 11.(intransitive) To be an author. 12.1964, Ernest Hemingway, A Moveable Feast, p. 151: I said that I did not believe anyone could write any way except the very best he could write without destroying his talent. I write for a living. 13.(computing, intransitive, with to) To record data mechanically or electronically. The computer writes to the disk faster than it reads from it. 14.(transitive, South Africa, Canada, of an exam, a document, etc.) To fill in, to complete using words. I was very anxious to know my score after I wrote the test. 15.To impress durably; to imprint; to engrave. truth written on the heart 16.To make known by writing; to record; to prove by one's own written testimony; often used reflexively. 17.c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], part 1, 2nd edition, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, OCLC 932920499; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii: Thoſe walled garriſons will I ſubdue, And write my ſelfe great Lord of Affrica: So from the Eaſt vnto the furtheſt Weſt, Shall Tamburlaine extend his puiſant arme. 18.1649, J[ohn] Milton, ΕΙΚΟΝΟΚΛΆΣΤΗΣ [EIKONOKLASTES] […], London: […] Matthew Simmons, […], OCLC 1044608640: He who writes himself Martyr by his own inscription, is like an ill painter, who by writing on a shapeless picture which he hath drawn, is fain to tell passengers what shape it is, which else no man could imagine. 19.(finance) To sell (an option or other derivative). [[Middle English]] [Verb] editwrite 1.Alternative form of writen [[West Frisian]] ipa :/ˈvritə/[Etymology] editFrom Old Frisian wrīta, from Proto-Germanic *wrītaną. Cognate with English write, Dutch wrijten. [Verb] editwrite 1.to rip, to tear 2.to be painful, to sting 0 0 2009/01/19 23:38 2022/04/11 15:07 TaN
43010 Luxembourg [[English]] ipa :/ˈlʌk.səm.bɜːɡ/[Alternative forms] edit - Luxemburg, Luxemburg City, Lëtzebuerg [Etymology] editFrom Middle High German Luccelemburc, from Old High German Lucilinburhuc, ultimately from luzil (“little”) + burg (“castle”), from Proto-Germanic *lūtilaz and *burgz. [Proper noun] editLuxembourg 1. 2. A state in Europe. Official name: Grand Duchy of Luxembourg. It has borders with Belgium, France and Germany, and is a member state of the European Union. 3. 4. A province of Wallonia, Belgium. 5. 6. The capital city of Luxembourg. 7. 8. One of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city. [[Estonian]] [Proper noun] editLuxembourg 1.Luxembourg (the capital city of Luxembourg) [[French]] ipa :/lyk.sɑ̃.buʁ/[Proper noun] editLuxembourg m 1.Luxembourg (a country in Central Europe) 2.Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) 3.Luxembourg (the capital city of Luxembourg) 4.Luxembourg (a canton of the country of Luxembourg) 5.Ellipsis of jardin du Luxembourg (garden in Paris) [[Hungarian]] ipa :[ˈluksɛmburɡ][Proper noun] editLuxembourg 1.Luxembourg (the capital city of Luxembourg) 2.Luxembourg (a canton of Luxembourg, which includes its capital city) 3.Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) [References] edit 1. ^ Tóth, Etelka (ed.). Magyar helyesírási szótár: A magyar helyesírás szabályai tizenkettedik kiadása szerint (’Dictionary of Hungarian Orthography: according to the 12th edition of the regulations of the Hungarian orthography’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2017. →ISBN 2. ^ Laczkó, Krisztina and Attila Mártonfi. Helyesírás (’Orthography’). Budapest: Osiris Kiadó, 2006. →ISBN [[Norwegian Bokmål]] [Alternative forms] edit - Luxemburg [Proper noun] editLuxembourg 1.Luxembourg (a country in Central Europe) 2.Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) 3.Luxembourg (the capital city of Luxembourg) 4.Luxembourg (a canton of the country of Luxembourg) [[Norwegian Nynorsk]] [Alternative forms] edit - Luxemburg [Proper noun] editLuxembourg 1.Luxembourg (a country in Central Europe) 2.Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) 3.Luxembourg (the capital city of Luxembourg) 4.Luxembourg (a canton of the country of Luxembourg) 0 0 2021/08/04 08:50 2022/04/11 15:23 TaN
43011 taxation [[English]] ipa :/tækˈseɪ.ʃən/[Etymology] editFrom Middle English taxacioun, from Anglo-Norman taxacion, from Latin taxātio (“rating, appraisal”).Surface analysis: tax +‎ -ation. [Further reading] edit - taxation on Wikipedia.Wikipedia [Noun] edittaxation (countable and uncountable, plural taxations) 1.The act of imposing taxes and the fact of being taxed. 2.2012 May 29, John Elkington, “Common threads in the Breakthrough Booklist”, in the Guardian‎[1]: Some of this will be down to breakthrough science and technology, breakthrough business models and breakthroughs in behaviour change, but we also need an intensifying focus on public policy, in areas like accounting, reporting and taxation, the last spotlighted by Shaxson. 3.A particular system of taxing people or companies 4.The revenue gained from taxes 5.(This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!) [See also] edit - render unto Caesar [[French]] ipa :/tak.sa.sjɔ̃/[Etymology] editFrom Old French taxacion, borrowed from Latin taxātiō. Synchronically analysable as taxer +‎ -ation. [Further reading] edit - “taxation”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] edittaxation f (plural taxations) 1.taxation [[Middle English]] [Noun] edittaxation 1.Alternative form of taxacioun 0 0 2020/12/17 18:27 2022/04/11 15:24 TaN
43012 global [[English]] ipa :/ˈɡləʊbəl/[Adjective] editglobal (comparative more global, superlative most global) 1.Concerning all parts of the world. 2.2003, Catherine Dupré, Importing the law in post-communist transitions, page 169: Some rights are more global than others; social rights in particular do not seem to globalise easily. 3.2013 June 7, Joseph Stiglitz, “Globalisation is about taxes too”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 19: It is time the international community faced the reality: we have an unmanageable, unfair, distortionary global tax regime. It is a tax system that is pivotal in creating the increasing inequality that marks most advanced countries today […]. Pollution is a global problem. 4.(not comparable) Pertaining to the whole of something; total, universal: 5.2013 December 30, Matthew Katze; Don Crawford, Office 365: Migrating and Managing Your Business in the Cloud‎[1], →ISBN, page 366: The first account that is created when you sign up is the global Administrator. 1.(not comparable, computing) Of a variable, accessible by all parts of a program. Global variables keep support engineers employed. 2.Which has to be considered in its entirety.Spherical, ball-shaped. In the center was a small, global mass.(not comparable) Of or relating to a globe or sphere. [Adverb] editglobal (comparative more global, superlative most global) 1.In the global manner; world-wide. 2.2016, Vinod K. Jain, Global Strategy: Competing in the Connected Economy, page 122: Coca-Cola, for example, shifted its stance, unsuccessfully, between “think global, act global” and “think local, act local” during the tenures of three different CEOs in the late 1990s and early 2000s. [Antonyms] edit - (concerning all parts of the world): domestic, national, local, regional - (of a variable, in computing): localedit - local [Etymology] editFrom globe +‎ -al; compare French global. [Further reading] edit - global on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editglobal (plural globals) 1.(computing) A globally scoped identifier. [References] edit - global at OneLook Dictionary Search - global in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018. - “global” in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. [Synonyms] edit - (concerning all parts of the world): world-wide, planetary - (spherical): ball-shaped, globular, round, spherical - (of or relating to a globe or sphere): [[Catalan]] ipa :/ɡloˈbal/[Adjective] editglobal (masculine and feminine plural globals) 1.global (concerning all parts of the world) [Further reading] edit - “global” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “global” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. - “global” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “global” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[French]] ipa :/ɡlɔ.bal/[Adjective] editglobal (feminine singular globale, masculine plural globaux, feminine plural globales) 1.(originally) global, spherical; (hence) concerning the whole world 2.as a whole, on the whole; total [Antonyms] edit - (not worldwide): local, régional - (not on the whole): particulier, spécifique [Etymology] editFrom globe ("globe"), from Latin globus (“globe, sphere”). [Further reading] edit - “global”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Synonyms] edit - (spherical): globulaire, sphérique - (worldwide): mondial [[Galician]] [Adjective] editglobal m or f (plural globais) 1.global [Further reading] edit - “global” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy. [[German]] ipa :-aːl[Adjective] editglobal (not comparable) 1.global (worldwide) Synonym: weltweit Antonyms: lokal, regional [Further reading] edit - “global” in Duden online - “global” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Indonesian]] ipa :[ˈɡlobal][Adjective] editglobal 1.general, not precise, rough. 2.global, worldwide. [Etymology] editFrom Dutch globaal, from French global, globe, from Latin globus (“globe, sphere”). [Further reading] edit - “global” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016. [[Norwegian Bokmål]] [Adjective] editglobal (neuter singular globalt, definite singular and plural globale) 1.global [Etymology] editFrom the noun globus. [References] edit - “global” in The Bokmål Dictionary. [Synonyms] edit - verdensomspennende [[Norwegian Nynorsk]] [Adjective] editglobal (neuter singular globalt, definite singular and plural globale) 1.global [Etymology] editFrom the noun globus. [References] edit - “global” in The Nynorsk Dictionary. [[Occitan]] [Adjective] editglobal m (feminine singular globala, masculine plural globals, feminine plural globalas) 1.global (concerning all parts of the world) [[Portuguese]] ipa :/ɡloˈbaw/[Etymology 1] editglobo (“globe”) +‎ -al [Etymology 2] editGlobo +‎ -al [Further reading] edit - “global” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. [[Romanian]] [Adjective] editglobal m or n (feminine singular globală, masculine plural globali, feminine and neuter plural globale) 1.global [Etymology] editFrom French global. [[Spanish]] ipa :/ɡloˈbal/[Adjective] editglobal (plural globales) 1.global (concerning all parts of the world) Synonym: mundial Antonym: local [Further reading] edit - “global” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. [[Swedish]] [Adjective] editglobal (not comparable) 1.global, spanning the entire globe, the whole world, international, universal [Etymology] editglob +‎ -al 0 0 2009/01/20 00:46 2022/04/11 15:24 TaN
43013 pack [[English]] ipa :/pæk/[Etymology 1] editFrom Middle English pak, pakke, from Old English pæcca and/or Middle Dutch pak, packe; both ultimately from Proto-Germanic *pakkô (“bundle, pack”). Cognate with Dutch pak (“pack”), Low German Pack (“pack”), German Pack (“pack”), Swedish packe (“pack”), Icelandic pakka, pakki (“package”). [Etymology 2] editFrom Middle English pakken, from the noun (see above). Compare Middle Dutch packen (“to pack”), Middle Low German packen (“to pack”). [[French]] ipa :/pak/[Further reading] edit - “pack”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editpack m (plural packs) 1.pack (item of packaging) 2.pack ice 3.(sports) A rugby team [[Middle English]] [Noun] editpack 1.Alternative form of pak [[Scots]] [Adjective] editpack 1.intimate; confidential [[Spanish]] ipa :/ˈpak/[Etymology] editFrom English pack. [Noun] editpack m (plural packs) 1.pack, package 2.kit, set, bundle 3.(colloquial, euphemistic) sexual photos and videos, paid or not, sent over internet, network social; sexting photos [[Swedish]] [Noun] editpack n 1.a group of unwanted people, lower class people, trash 2.stuff, things, luggage; only in the expression pick och pack 0 0 2009/06/05 11:40 2022/04/12 07:53 TaN
43014 pack a punch [[English]] [Synonyms] edit - (able to throw a punch): pack a wallop - (have a powerful effect): pack a wallop [Verb] editpack a punch (third-person singular simple present packs a punch, present participle packing a punch, simple past and past participle packed a punch) 1.(informal) To be capable of throwing a strong punch. 2.1930 Victor R. Daly, "Private Walker Goes Patrolling," The Crisis, Vol. 37, No. 6 (June 1930), p199 Memphis Bill was known to pack a punch. 3.2009 Mary Fitzpatrick, Lonely Planet East Africa, Lonely Planet, p77 If gorillas do fight, injuries can be very serious as these animals have long canine teeth and silverbacks pack a punch estimated at eight times stronger than a heavyweight boxer. 4.(informal) To be capable of having a swift and powerful effect. 5.1942 Robert Allen Griffin, School of the citizen soldier: adapted from the educational program of the Second Army, Lieutenant General Ben Lear, commanding, D. Appleton-Century Company, Incorporated, p500 They go in for statements, slogans, cartoons, pictures, and posters that "pack a punch." 6.2003 Ronald A. Berk, Professors are from Mars, students are from Snickers: how to write and deliver humor in the classroom and in professional presentations, Stylus Publishing, LLC., p30 Second, prepare the choices as one-liners. Each one should pack a punch and be so polished that it will jump off the screen into the minds of the audience and create a funny picture. 0 0 2022/04/12 07:53 TaN
43015 Pack [[German]] ipa :/pak/[Etymology] editFrom Low German pack, from Middle Low German pak, from Old Saxon *pakko, from Proto-Germanic *pakkô. Akin to, and possibly borrowed from, Dutch pak. [Noun] editPack m or n (strong, genitive Packes or Packs, plural Packs or Packe) 1.package, bundle, bunch, (unwieldy) bag Synonym: Packen editPack n (strong, genitive Packes or Packs, no plural) 1.(derogatory or humorous) rabble, mob, vermin, rascals Pack schlägt sich, Pack verträgt sich. Rascals beat each other up and rascals make up again. Die Fans von [...] sind ein dreckiges Pack! The supporters of [football club] are dirty vermin! 0 0 2009/06/05 11:40 2022/04/12 07:53 TaN
43016 Greening [[English]] [Anagrams] edit - regening, reneging [Proper noun] editGreening (plural Greenings) 1.A surname​. [Statistics] edit - According to the 2010 United States Census, Greening is the 13357th most common surname in the United States, belonging to 2282 individuals. Greening is most common among White (90.36%) individuals. 0 0 2022/04/12 08:11 TaN
43017 tangible [[English]] ipa :/ˈtæn(d)ʒɪb(ə)l/[Adjective] edittangible (comparative more tangible, superlative most tangible) 1.Touchable; able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch Synonym: palpable 2.Possible to be treated as fact; real or concrete. 3.2021 May 15, Phil McNulty, “Chelsea 0-1 Leicester”, in BBC Sport‎[1]: And for Rodgers, who cleaned up with Celtic in Scotland, this was another significant addition to his CV, as his expert guidance of Leicester - who are in a strong position to finish in the Premier League's top four and face Chelsea again at Stamford Bridge on Tuesday - now has a tangible reward in the shape of the FA Cup. 4.Comprehensible by the mind; understandable. [Anagrams] edit - belating, bleating [Antonyms] edit - intangible [Etymology] editBorrowed from Middle French tangible, from Late Latin tangibilis, from Latin tangere (“to touch”). [Noun] edittangible (plural tangibles) 1.A physical object, something that can be touched. 2.Real or concrete results. Yes, but what are the tangibles? [See also] edit - real - palpable - touch [Synonyms] edit - (touchable): See also Thesaurus:tactile - (possible to be treated as fact): Thesaurus:substantial - (comprehensible by the mind): See also Thesaurus:comprehensible [[Catalan]] [Adjective] edittangible (masculine and feminine plural tangibles) 1.tangible [Antonyms] edit - intangible [Etymology] editBorrowed from Late Latin tangibilis, from Latin tango. [[French]] ipa :/tɑ̃.ʒibl/[Adjective] edittangible (plural tangibles) 1.tangible [Etymology] editBorrowed from Late Latin tangibilis, from Latin tango. [Further reading] edit - “tangible”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[Spanish]] [Adjective] edittangible (plural tangibles) 1.tangible Antonym: intangible [Etymology] editBorrowed from Late Latin tangibilis, from Latin tango. [Further reading] edit - “tangible” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. 0 0 2017/06/20 23:55 2022/04/12 08:13
43018 gigantic [[English]] ipa :/dʒaɪˈɡæntɪk/[Adjective] editgigantic (comparative more gigantic, superlative most gigantic) 1.Very large. 2.1612, Michael Drayton, Poly-Olbion song 1 p. 1[1]: Thou Genius of the place (this most renowned Ile) Which livedst long before the All-earth-drowning Flood, Whilst yet the world did swarme with her Gigantick brood; 3.1834, Letitia Elizabeth Landon, Francesca Carrara, volume 3, page 259: It is in solitude that the imagination exercises its gigantic power; and where are a woman's feelings nurtured but in solitude? 4.In the manner of a giant. [Alternative forms] edit - gigantick (obsolete) [Etymology] editFrom Ancient Greek γιγαντικός (gigantikós), ultimately from γίγας (gígas, “giant”). According to the Poly-Olbion project coined by Michael Drayton in 1612. [Synonyms] edit - gigantesque - See also Thesaurus:gigantic [[Romanian]] [Adjective] editgigantic m or n (feminine singular gigantică, masculine plural gigantici, feminine and neuter plural gigantice) 1.giant [Etymology] editgigant +‎ -ic 0 0 2011/03/12 16:46 2022/04/12 08:14 TaN
43020 wedged [[English]] [Adjective] editwedged (not comparable) 1.cuneiform or wedge-shaped 2.(computing, slang) Stuck; incapable of proceeding without help, though not having crashed. The server seems to be wedged: it's not even responding to pings. [Verb] editwedged 1.simple past tense and past participle of wedge 0 0 2022/04/12 16:39 TaN
43022 practical [[English]] ipa :/ˈpɹæktɪkəl/[Adjective] editpractical (comparative more practical, superlative most practical) 1.Relating to, or based on, practice or action rather than theory or hypothesis. Jack didn't get an engineering degree, but has practical knowledge of metalworking. Modern engineering applies science to practical problems. 2.Being likely to be effective and applicable to a real situation; able to be put to use Jack's knowledge has the practical benefit of giving us useful prototype parts. 3.Of a person, having skills or knowledge that are practical All in all, Jack's a very practical chap. 4.(theater, not comparable) Of a prop: having some degree of functionality, rather than being a mere imitation. 5.(film) Light fixtures used for set lighting and seen in the frame of a shot as part of the scenery. Practical lighting can help sell the illusion that the film is a real situation. [Antonyms] edit - (based on practice or action): theoretical - (likely to be effective and applicable to a real situation): impractical - (of a person): impractical [Etymology] editFrom practic +‎ -al. [Noun] editpractical (plural practicals) 1.(Britain) A part of an exam or series of exams in which the candidate has to demonstrate their practical ability 2.(theater) A prop that has some degree of functionality, rather than being a mere imitation. 3.(film) A light fixture used for set lighting and seen in the frame of a shot as part of the scenery. 0 0 2018/04/03 10:34 2022/04/12 16:48
43023 carbon [[English]] ipa :/ˈkɑɹbən/[Alternative forms] edit - carbone (obsolete) [Anagrams] edit - Branco, bancor, barcon, corban [Etymology] editBorrowed from French carbone, coined by Antoine Lavoisier, from Latin carbō, carbōnem (“charcoal, coal”), from Proto-Indo-European *kerh₃- (“to burn”). [Further reading] edit - carbon on Wikipedia.Wikipedia - Carbon on the British Royal Society of Chemistry's online periodic table [Noun] editcarbon (countable and uncountable, plural carbons) 1. 2.(uncountable) The chemical element (symbol C) with an atomic number of 6. It can be found in pure form for example as graphite, a black, shiny and very soft material, or diamond, a colourless, transparent, crystalline solid and the hardest known material. 3.2006, Michael Pollan, The Omnivore's Dilemma, The Penguin Press, →ISBN, page 20: Carbon is the most common element in our bodies—indeed, in all living things on earth. 4.(countable) An atom of this element, in reference to a molecule containing it. A methane molecule is made up of a single carbon with four hydrogens. 5.(countable, informal) A sheet of carbon paper. 6.1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 51: He stepped back and opened his bag and took out a printed pad of D.O.A. forms and began to write over a carbon. 7.(countable, informal) A carbon copy. 8.A fossil fuel that is made of impure carbon such as coal or charcoal. 9.(ecology, uncountable) Carbon dioxide, in the context of global warming and climate change. carbon neutral 10.2014 April 25, Martin Lukacs, “Canada becoming launch-pad of a global tar sands and oil shale frenzy”, in The Guardian Weekly, volume 190, number 20, page 13: If Alberta’s reserves are a carbon bomb, this global expansion of tar sands and oil shale exploitation amounts to an escalating emissions arms race, the unlocking of a subterranean cache of weapons of mass ecological destruction. 11.A carbon rod or pencil used in an arc lamp. 12.1892, English Mechanic and World of Science (page 444) To trim an arc lamp, first remove the old carbons and carefully and thoroughly wipe the carbon rods, holders, &c. with a clean, dry rag. 13.A plate or piece of carbon used as one of the elements of a voltaic battery. 14.(informal) Ellipsis of carbon fiber (reinforced polymer). carbon bike frame [See also] editcarbon related terms - aggregated diamond nanorod - amorphous carbon - buckminsterfullerene - ceraphite - chaoite - charcoal - coal - diamond - fullerene - graphene - graphite - lamp black - lead - lonsdaleite - soot - steel  [Verb] editcarbon (third-person singular simple present carbons, present participle carboning, simple past and past participle carboned) 1.(Internet, transitive, uncommon) To cause (someone) to receive a carbon copy of an email message. Synonyms: cc, copy When I send it, I'll carbon Julia so she's aware. [[Danish]] ipa :[ˈkʰɑːb̥ʌn][Alternative forms] edit - karbon (rare, but now official) [Further reading] edit - “carbon” in Den Danske Ordbog - “Karbon” in Ordbog over det danske Sprog [Noun] editcarbon n (singular definite carbonet, not used in plural form) 1.(chemistry) carbon Synonym: kulstof [[Dutch]] ipa :/kɑrˈbɔn/[Etymology 1] editProbably borrowed from French carbone, ultimately from Latin carbō. The sense “fibre-reinforced polymer” derived from English carbon. [Etymology 2] editFrom carbonpapier. [[Romanian]] ipa :/karˈbon/[Etymology] editBorrowed from French carbone, coined by Lavoisier, from Latin carbō, carbōnem (“charcoal, coal”), from Proto-Indo-European *ker- (“to burn”). Doublet of cărbune, inherited from the same Latin source. [Noun] editcarbon n (uncountable) 1.carbon (chemical element) [References] edit - carbon in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) [[Scottish Gaelic]] [Alternative forms] edit - càrbon [Etymology] editFrom Latin carbō, carbōnem. [Mutation] edit [Noun] editcarbon m (genitive singular carboin, no plural) 1.carbon (element) Synonym: gualan [[Welsh]] ipa :/ˈkarbɔn/[Etymology] editBorrowed from English carbon. [Mutation] edit [Noun] editcarbon m (uncountable) 1.carbon [References] edit - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “carbon”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies [Synonyms] edit - (obsolete) ulyfai 0 0 2022/04/12 17:14 TaN
43024 no-brainer [[English]] [Alternative forms] edit - no brainer, nobrainer [Etymology] editFrom no +‎ brain +‎ -er. [Noun] editno-brainer (plural no-brainers) 1.(informal) An easy or obvious conclusion, decision, solution, task, etc.; something requiring little or no thought. If the newer version performs as well for half the cost, the decision is a no-brainer. 2.2019 November 20, Graeme Pickering, “Plans breathing new life into Fife”, in Rail, page 49: "Babcock [an engineering services company with a facility at Rosyth] has new contracts for new frigates there, so opening up the opportunities for rail running in is a no-brainer." [See also] edit - rocket science - brain surgery 0 0 2021/07/12 09:48 2022/04/12 17:15 TaN
43029 episodic [[English]] ipa :/ˌɛpɪˈsɑdɪk/[Adjective] editepisodic (comparative more episodic, superlative most episodic) 1.relating to an episode 2.1999, The Limey (movie) When I'm not honing my craft in episodic television, I do double-duty as a voice coach. 3.sporadic, happening infrequently and irregularly Fortunately, my episodic bouts of dizziness didn't prevent me from climbing Chichen Itzá. 4.(literature) made up a sequence of seemingly unconnected episodes I just read five attempts at episodic novels — has nobody heard of a plot anymore? [Alternative forms] edit - episodick (obsolete) [Etymology] editepisode +‎ -ic. Compare French épisodique. [Synonyms] edit - episodical [[Romanian]] [Adjective] editepisodic m or n (feminine singular episodică, masculine plural episodici, feminine and neuter plural episodice) 1.episodic [Etymology] editFrom French épisodique 0 0 2009/04/15 16:57 2022/04/12 18:58 TaN
43030 impress [[English]] ipa :/ɪmˈpɹɛs/[Anagrams] edit - Persism, Simpers, mispers, permiss, premiss, simpers [Derived terms] edit - impressed - impression - impressive - impressively [Etymology] editFrom Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”). [Further reading] edit - “impress” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - “impress” in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. - impress at OneLook Dictionary Search [Noun] editimpress (plural impresses) 1.The act of impressing. 2.An impression; an impressed image or copy of something. 3.c. 1590–1591, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene ii]: This weak impress of love is as a figure / Trenched in ice. 4.1908, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Bruce-Partington Plans, Norton 2005, p. 1330: We know that you were pressed for money, that you took an impress of the keys which your brother held […] 5.A stamp or seal used to make an impression. 6.An impression on the mind, imagination etc. 7.2007, John Burrow, A History of Histories, Penguin 2009, p. 187: Such admonitions, in the English of the Authorized Version, left an indelible impress on imaginations nurtured on the Bible […] 8.Characteristic; mark of distinction; stamp. 9.1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, volume (please specify |volume=I to VI), 6th edition, London: […] J[ames] Bettenham, for Jonah Bowyer, […], published 1727, OCLC 21766567: we have God surveying the works of the creation, and leaving this general impress or character upon them 10.1941 June, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practive and Performance”, in Railway Magazine, page 260: As he himself [Sir Nigel Gresley] would doubtless have wished, he died in harness; only a few weeks previously he had been present at the first public view of his latest design, the Bantam Cock, which, like most of his products, bore all over it the impress of his personality. 11.A heraldic device; an impresa. 12.1869, John Edwin Cussans, Handbook of Heraldry It commonly occurred that Knights who , on entering the Lists , wished to conceal their identity , would assume a Device with an allusive Motto , which was designated an IMPRESS 13.1667, John Milton, “Book 8”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: To describe […] emblazon'd Shields, / Impreses quaint. 14.The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed. 15.c. 1599–1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene i]: Why such impress of shipwrights? [Synonyms] edit - (transitive: affect strongly and often favourably): make an impression on - (intransitive: make an impression, be impressive): cut a figure - (produce a vivid impression of): - (mark or stamp (something) using pressure): imprint, print, stamp - (compel (someone) to serve in a military force):: pressgang - (seize or confiscate (property) by force):: confiscate, impound, seize, sequester [Verb] editimpress (third-person singular simple present impresses, present participle impressing, simple past and past participle impressed) 1.(transitive) To affect (someone) strongly and often favourably. 2.1963, Margery Allingham, chapter 5, in The China Governess‎[1]: Mr. Campion appeared suitably impressed and she warmed to him. He was very easy to talk to with those long clown lines in his pale face, a natural goon, born rather too early she suspected. 3.1998, “That Don't Impress Me Much”, in Come On Over, performed by Shania Twain: Okay, so you're a rocket scientist / That don't impress me much You impressed me with your command of Urdu. 4.(intransitive) To make an impression, to be impressive. 5.2012 September 7, Phil McNulty, “Moldova 0-5 England”, in BBC Sport‎[2]: Manchester United's Tom Cleverley impressed on his first competitive start and Lampard demonstrated his continued worth at international level in a performance that was little more than a stroll once England swiftly exerted their obvious authority. Henderson impressed in his first game as captain. 6.(transitive) To produce a vivid impression of (something). That first view of the Eiger impressed itself on my mind. 7.(transitive) To mark or stamp (something) using pressure. We impressed our footprints in the wet cement. 8.c. 1595–1596, William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene i]: Gentle lady, / When I did first impart my love to you. 9.To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something). 10.(figuratively) To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate. 11.1741, I[saac] Watts, The Improvement of the Mind: Or, A Supplement to the Art of Logick: […], London: […] James Brackstone, […], OCLC 723474632: impress the motives and methods of persuasion upon our own hearts, till we feel the force and power of them. 12.(transitive) To compel (someone) to serve in a military force. The press gang used to impress people into the Navy. 13.(transitive) To seize or confiscate (property) by force. The liner was impressed as a troop carrier. 14.1665 April 29, John Evelyn, “[Diary entry for 19 April 1665 (Julian calendar)]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […] , volume I, 2nd edition, London: Henry Colburn, […], published 1819, OCLC 976971842: the second £5,000 imprest for the service of the sick and wounded prisoners 0 0 2010/06/22 11:02 2022/04/12 18:59
43031 roll off [[English]] ipa :/ˈɹoʊlɔf/[Anagrams] edit - off-roll [References] edit - “roll off”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. [Verb] editroll off (third-person singular simple present rolls off, present participle rolling off, simple past and past participle rolled off) 1.(aviation, of an aircraft) To spontaneously roll suddenly and rapidly to one side or the other upon entering a stall (due to one wing stalling slightly before the other does, combined with the reduced effectiveness of ailerons for roll control at high angles of attack). In addition to the large decrease in lift caused by the stall itself, further performance degradation can be expected as the airplane rolls off, as the spoilers on the high wing deploy in an attempt to fight the plane's sudden rolling motion. 2.To come off (something) with a rolling motion. 3.2021 July 14, “Modern Images”, in RAIL, number 935, page 37, photo caption: Dawn mist rolling off the adjacent North Downs creates a sepia effect over the river with no need for digital enhancement. 0 0 2022/04/12 18:59 TaN
43032 reminiscent [[English]] ipa :/ˌɹɛməˈnɪsnt/[Adjective] editreminiscent (comparative more reminiscent, superlative most reminiscent) 1.Of, or relating to reminiscence. 2.Suggestive of an earlier event or times. 3.Tending to bring some memory etc. to mind (followed by of) 4.1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 4-5: The epidermal cells of the capsule wall of Jubulopsis, with nodose "trigones" at the angles, are very reminiscent of what one finds in Frullania spp. That painting is very reminiscent of Picasso's later work. 5.Remembering; undergoing reminiscence. 6.1859–1860, William Hamilton, H[enry] L[ongueville] Mansel and John Veitch, editors, Lectures on Metaphysics and Logic […], volume (please specify |volume=I to IV), Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, OCLC 648725: Some other state of existence, of which we have been previously conscious, and are now reminiscent. [Etymology] editFrom Latin reminīscēns, present participle of reminīscor (“remember”), from re- (“again”) + min-, base of me-min-isse (“to remember, think over”), akin to mens (“mind”); see mental, mind, etc. [Noun] editreminiscent (plural reminiscents) 1.One who is addicted to indulging, narrating, or recording reminiscences. [Synonyms] edit - evocative - redolent - remindful - resonant [[Latin]] ipa :/re.miˈniːs.kent/[Verb] editreminīscent 1.third-person plural future active indicative of reminīscō 0 0 2010/02/02 14:56 2022/04/12 19:00 TaN
43033 appointment [[English]] ipa :/əˈpɔɪnt.mɛnt/[Antonyms] edit - (act of appointing): dismissal [Etymology] editFrom Middle French apointement (French appointement). See appoint. [Noun] editappointment (plural appointments) 1.The act of appointing a person to hold an office or to have a position of trust His appointment as treasurer was deemed suitable. Synonym: designation 2.The state of being appointed to a service or office; an office to which one is appointed the appointment of treasurer 3.Stipulation; agreement; the act of fixing by mutual agreement. 4.An arrangement between people to meet; an engagement. They made an appointment to meet at six. I'm leaving work early because I have a doctor's appointment. 5.(religion) Decree; direction; established order or constitution. To submit to the divine appointments. 6.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Ezra 6:9: According to the appointment of the priests. 7.(law) The exercise of the power of designating (under a power of appointment) a person to enjoy an estate or other specific property; also, the instrument by which the designation is made. 8.(government) The assignment of a person by an official to perform a duty, such as a presidential appointment of a judge to a court. 9.(in the plural) Equipment, furniture. 10.1848, Charles Dickens, Dombey and Son […] the house had been inhabited for years by his father, and in many of its appointments was old-fashioned and grim […] 11.1910, Saki [pseudonym; Hector Hugh Munro], “The Soul of Laploshka”, in Reginald in Russia and Other Sketches, London: Methuen & Co. […], OCLC 1263167, page 70: The appointments were primitive, but the Schnitzel, the beer, and the cheese could not have been improved on. 12.(US) A honorary part or exercise, as an oration, etc., at a public exhibition of a college. to have an appointment 13.(obsolete) The allowance paid to a public officer. [References] edit - “appointment” in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. 0 0 2022/04/12 19:02 TaN
43035 bring forth [[English]] [Anagrams] edit - forthbring [Etymology] editAnalytic form of the earlier forthbring. [Synonyms] edit - forthbring (obsolete) [Verb] editbring forth (third-person singular simple present brings forth, present participle bringing forth, simple past and past participle brought forth) 1.To produce, bear as fruit. Their orchard brings forth magnificent fruit. 2.1610–1611, William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene i], page 7: Gon. […] Treaſon, fellony, / Sword, Pike, Knife, Gun, or neede of any Engine / Would I not haue : but Nature ſhould bring forth / Of it owne kinde, all foyzon, all abundance / To feed my innocent people. 3.To give birth. Queen Anne Boleyn brought forth daughters but no male heir. 4.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Job 39:1: Knoweſt thou the time when the wild goates of the rocke bring forth? or canſt thou marke when the hindes doe calue? 5.To create, generate, bring into existence. He has the ability to bring forth new ideas when they are needed. 6.To adduce, bring forward. Against all expectations, the accused managed to bring forth convincing evidence of his innocence. 0 0 2022/04/12 19:04 TaN
43036 torturous [[English]] ipa :/ˈtɔɹt͡ʃəɹəs/[Adjective] edittorturous (comparative more torturous, superlative most torturous) 1.Of or pertaining to torture. 2.Painful, excruciating, torturing. [Etymology] edittorture +‎ -ous [Synonyms] edit - tormentous 0 0 2022/04/12 19:05 TaN
43037 whim [[English]] ipa :/(h)wɪm/[Etymology 1] editClipping of whim-wham. [Etymology 2] editCompare whimbrel. 0 0 2009/12/01 10:26 2022/04/12 19:05 TaN
43038 disguised [[English]] ipa :/dɪsˈɡaɪzd/[Adjective] editdisguised (comparative more disguised, superlative most disguised) 1.Wearing a disguise; dressed in strange or unusual clothes, or taking on a changed appearance, especially to conceal one’s identity. 2.(of things) Made to appear as something other than it is, hidden in outward form. 3.(obsolete, of dress) Altered for the sake of fashion; newfangled or showy. 4.(obsolete, of dress, names, etc.) Serving as a disguise; altered for the sake of concealing one’s identity. under a disguised name 5.(obsolete) Concealed, hidden, out of sight. 6.(obsolete) Acting inappropriately, badly behaved. 7.c. 1503–1512, John Skelton, Ware the Hauke; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems, 1983, OCLC 8728872, lines 20–23, page 62: Therefore to make complaynt Of such mysadvysed Parsons and dysgysed, Thys boke we have devysed, […] 8.1521–1522, John Skelton, Collyn Clout; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems, 1983, OCLC 8728872, lines 574–576, 579–580, page 261: And thus the loselles stryves, And lewdely sayes by Chryst Agaynst the sely preest. […] They mought be better advysed Then to be so dysgysed. 9.(slang, obsolete, by extension) Drunk. 10.1748, Samuel Richardson, Clarissa, I.4: He was never known to be disguised with liquor […]. [Anagrams] edit - dugesiids [Verb] editdisguised 1.simple past tense and past participle of disguise 0 0 2009/05/28 17:03 2022/04/14 17:15 TaN
43041 ambush [[English]] ipa :/ˈæm.bʊʃ/[Etymology] editFrom Middle English enbuschen, from Old French enbuscier, anbuchier (verb) (whence Middle French embusche (noun)), from Old French en- + Vulgar Latin boscus (“wood”), from Frankish *busk (“bush”), from Proto-Germanic *buskaz (“bush, heavy stick”). Compare ambuscade. The change to am- from earlier forms in en- is unexplained. More at bush. [Further reading] edit - ambush at OneLook Dictionary Search - “ambush” in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. [Noun] editambush (plural ambushes) 1.The act of concealing oneself and lying in wait to attack by surprise. 2.An attack launched from a concealed position. 3.1667, John Milton, “Book 2”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: Heaven, whose high walls fear no assault or siege / Or ambush from the deep. 4.The concealed position or state from which a surprise attack is launched. 5.c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], part 1, 2nd edition, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, OCLC 932920499; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene ii: the Georgean hills, Whoſe tops are couered with Tartarian theeues, That lie in ambuſh, waiting for a pray: 6.The troops posted in a concealed place, for attacking by surprise; those who lie in wait. 7.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Joshua 8:19: And the ambush arose quickly out of their place, and they ranne as soone as he had stretched out his hand: and they entred into the city, and tooke it, and hasted, and set the citie on fire. [Verb] editambush (third-person singular simple present ambushes, present participle ambushing, simple past and past participle ambushed) 1.(transitive) To station in ambush with a view to surprise an enemy. 2.1665, John Dryden, The Indian Emperour By ambush'd men behind their temple laid / We have the king of Mexico betray'd. 3.(transitive) To attack by ambush; to waylay. 4.2018 June 17, Barney Ronay, “Mexico’s Hirving Lozano stuns world champions Germany for brilliant win”, in Katharine Viner, editor, The Guardian‎[1], London: Guardian News & Media, ISSN 0261-3077, OCLC 229952407, archived from the original on 5 August 2019: The contrast with the start was profound. In the opening 40 minutes Löw’s team had been ambushed here, the world champions run into a state of breathless trauma by a thrillingly vibrant Mexico attack. 0 0 2022/04/15 11:06 TaN
43044 Eiger [[English]] [Anagrams] edit - geire [Proper noun] editEiger 1.A mountain in Switzerland 2.1960 December, Voyageur, “The Mountain Railways of the Bernese Oberland”, in Trains Illustrated, page 754: It is this stretch which provides what is perhaps the most staggering scenic prospect of all; the impression made on the mind by the overwhelming height of the Eiger, towering over the train, is almost impossible to describe. 3.A mountain in Greenland 0 0 2022/04/16 09:14 TaN
43045 congressionally [[English]] [Adverb] editcongressionally (not comparable) 1.By a congress; often specifically by the United States Congress 2.2007 March 7, Randal C. Archibold, “In Arizona Desert, Indian Trackers vs. Smugglers”, in New York Times‎[1]: But the 15-member Shadow Wolves unit, part of Immigration and Customs Enforcement, is recruiting members to reach the congressionally authorized complement of 21. [Etymology] editcongressional +‎ -ly 0 0 2021/10/18 10:10 2022/04/16 18:55 TaN
43055 reg [[English]] ipa :/ɹɛdʒ/[Anagrams] edit - -erg-, EGR, ERG, GER, GRE, Ger, Ger., Ger⁺⁶, erg, ger, gre [Etymology 1] editAbbreviation. [Etymology 2] editFrom regolith [[Afrikaans]] [Adjective] editreg (attributive regte, comparative regter, superlative regste) 1.right; correct 2.real; true; actual [Etymology] editFrom Dutch recht, from Middle Dutch recht, from Old Dutch reht, from Proto-Germanic *rehtaz (adjective) and *rehtą (noun), from Proto-Indo-European *h₃reǵtós. [Noun] editreg (plural regte) 1.justice 2.right [[Amanab]] [Noun] editreg 1.child [[Catalan]] ipa :/ˈrək/[Etymology] editFrom regar. [Further reading] edit - “reg” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. [Noun] editreg m (plural regs) 1.irrigation [[German]] ipa :/ʁeːk/[Verb] editreg 1.singular imperative of regen 2.(colloquial) first-person singular present of regen [[Hungarian]] ipa :[ˈrɛɡ][Further reading] edit - reg in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Noun] editreg 1.(obsolete) morning [[Old Irish]] ipa :/ˈr͈ʲeɣ/[Mutation] edit [Verb] edit·reg 1.first-person singular future conjunct of téit [[Volapük]] ipa :/reɡ/[Etymology] editBorrowed from Latin rēx, rēgem (“king”). [Noun] editreg (nominative plural regs) 1.(male or female) royal monarch, king / queen [[Welsh]] [Mutation] edit [Noun] editreg 1.Soft mutation of rheg. 0 0 2012/01/02 17:56 2022/04/16 19:00
43056 problematic [[English]] ipa :/ˌpɹɒbləˈmætɪk/[Adjective] editproblematic (comparative more problematic, superlative most problematic) 1.Posing a problem; having or suffering from problem(s): 1.Difficult to overcome, solve, or decide. 2.2010, The Future of Energy Use: However, estimating what consumers will pay in the future is problematic. 3.Not settled, uncertain, of uncertain outcome; debatable, questionable, open to doubt. 4.1992, Mary Romero, “Intersection of Biography and History: My Intellectual Journey”, in Maid in the U.S.A., Routledge, →ISBN, LCCN 92-90, page 1: The strangeness of hiring undocumented Mexican women as domestics, many of whom were no older than fifteen, seemed strange to me. It was this strangeness that raised the topic of domestic service as a question and made problematic what had previously been taken for granted. a problematic analysis it portends a problematic future for the movement 5.Contributing (sometimes especially if implicitly or subtly) to systemic discrimination (such as racism, sexism, homophobia, transphobia, or ageism). 6.2015 April 10, Paige Tutt, Apple’s new diverse emoji are even more problematic than before: Racialized emoji insert race into texts and tweets where it never would have arisen before(logic, dated) Only affirming the possibility that a predicate be actualised. [Antonyms] edit - unproblematic [Etymology] editBorrowed from Middle French problématique, from Late Latin problematicus, from Ancient Greek προβληματικός (problēmatikós), from πρόβλημα (próblēma, “outjutting, barrier, problem”), from προβάλλω (probállō, “I throw, place before”), from πρό (pró, “before”) + βάλλω (bállō, “I throw, place”). [Noun] editproblematic (plural problematics) 1.(chiefly in the plural) A problem or difficulty in a particular field of study. [Synonyms] edit - (posing a problem): difficult, troublesome, complicated, complex, involved - (open to debate): doubtful, dubious, questionable, controversial, uncertain [[Romanian]] ipa :/pro.bleˈma.tik/[Adjective] editproblematic m or n (feminine singular problematică, masculine plural problematici, feminine and neuter plural problematice) 1.problematic [Etymology] editBorrowed from French problématique, Late Latin problematicus. 0 0 2010/01/29 09:56 2022/04/16 19:01 TaN
43057 commonality [[English]] ipa :/kɒməˈnalɪti/[Anagrams] edit - climatonomy [Etymology] editVariant form of commonalty. [Noun] editcommonality (countable and uncountable, plural commonalities) 1.The common people; the commonalty 2.The joint possession of a set of attributes or characteristics. 3.25 June 1969, “Second life for war widows”, in Time: Zunin sold the idea to his military superiors in the fearful jargon of his profession: "In a situation where commonality of loss of the husband is present, the group can be exceedingly supportive." 4.Such a shared attribute or characteristic 5.(telecommunications) A quality that applies to materiel or systems: (a) possessing like and interchangeable parts or characteristics enabling each to be utilized, or operated and maintained in common; (b) having interchangeable repair parts and/or components; (c) applying to consumable items interchangeably equivalent without adjustment. 6.2003, NASA, Space Shuttle Columbia Disaster Transcript, transcript of radio communication, KLING: FYI I've just lost four separate temperature transducers on the left side of the vehicle, hydraulic return temperatures. (pause) Two of them on system one and one in each of systems 2 and 3. CAIN: Four hyd return temps? KLING: To the left outboard and left inboard elevons. CAIN: OK, is there anything common to them, DSC or MDM or anything? I mean, you're telling me you lost them all at exactly the same time? KLING: No, not exactly. They were within probably four or five seconds of each other. CAIN: OK, where are those? Where is that instrumentation located? KLING: All four of them are located in the aft part of the left wing, right in front of the elevons, elevon actuators. And there is no commonality. CAIN: No commonality. (long pause) [References] edit - (telecommunication)Federal Standard 1037C - (telecommunication)MIL-STD-188 [Synonyms] edit - (shared characteristic): commonship 0 0 2009/07/07 16:05 2022/04/16 21:00 TaN
43058 mural [[English]] ipa :/ˈmjʊɹəl/[Adjective] editmural (not comparable) 1.Of or relating to a wall; on, or in, or against a wall. a mural quadrant 2.1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554, lines 878–879: Disburd’nd Heav’n rejoic’d, and soon repaird / Her mural breach, returning whence it rowld. 3.1669, John Evelyn, “Kalendarium Hortense: Or The Gard’ners Almanac; […] [February.]”, in Sylva, or A Discourse of Forest-trees and the Propagation of Timber in His Majesties Dominions. […], 3rd edition, London: […] Jo[hn] Martyn, and Ja[mes] Allestry, printers to the Royal Society, OCLC 988700438, page 10: [Y]et in the Nectarine and like delicate Mural-fruit, the later your Pruning, the better, [...] 4.Resembling a wall; perpendicular or steep. a mural precipice [Anagrams] edit - larum, rumal [Etymology] editBorrowed from French mural, from Latin muralis, from murus (“wall”). [Noun] editmural (plural murals) 1.A large painting, usually drawn on a wall. [Verb] editmural (third-person singular simple present murals, present participle (UK) muralling or (US) muraling, simple past and past participle (UK) muralled or (US) muraled) 1.To create a mural. 2.1987, Cahners Publishing Company, Restaurants & Institutions, Volume 97, Issues 5-7 Today savvy operators and designers are stenciling, streaking, stippling, spattering, sponging, mirroring, muraling and marbleizing their way to wonderful walls. 3.2014, Whittaker Chambers, Witness‎[1]: Its walls were devoutly muraled by artists from the John Reed Club, a Communist-controlled cultural organization. [[Catalan]] ipa :/muˈɾal/[Adjective] editmural (masculine and feminine plural murals) 1.mural [Etymology] editBorrowed from Latin muralis; first attested 1839[1]. [Further reading] edit - “mural” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “mural” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “mural” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] editmural m (plural murals) 1.mural [References] edit 1. ^ “mural” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. [[French]] ipa :/my.ʁal/[Adjective] editmural (feminine singular murale, masculine plural muraux, feminine plural murales) 1.mural [Etymology] editFrom Old French mural, borrowed from Latin muralis. [Further reading] edit - “mural”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[Old French]] [Alternative forms] edit - murail [Etymology] editBorrowed from Latin muralis. [Noun] editmural m (oblique plural muraus or murax or murals, nominative singular muraus or murax or murals, nominative plural mural) 1.wall; especially a large one [[Polish]] ipa :/ˈmu.ral/[Etymology] editBorrowed from English mural, from French mural, from Old French mural, from Latin mūrālis. [Further reading] edit - mural in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - mural in Polish dictionaries at PWN [Noun] editmural m inan 1.mural (painting on wall) [[Portuguese]] ipa :/muˈɾaw/[Noun] editmural m (plural murais) 1.mural [[Romanian]] [Adjective] editmural m or n (feminine singular murală, masculine plural murali, feminine and neuter plural murale) 1.mural [Etymology] editFrom French mural or Latin muralis. [[Spanish]] ipa :/muˈɾal/[Adjective] editmural (plural murales) 1.mural [Etymology] editmuro +‎ -al, or from Latin muralis. [Further reading] edit - “mural”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] editmural m (plural murales) 1.mural 0 0 2022/04/16 21:18 TaN
43059 pursuit [[English]] ipa :/pəˈsjuːt/[Alternative forms] edit - pursuite (obsolete) [Etymology] editOld French poursuite, from the verb porsuir (“to pursue”). [Further reading] edit - pursuit on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editpursuit (countable and uncountable, plural pursuits) 1.The act of pursuing. Unremitting pursuit of wealth doesn't bring happiness, particularly if successful. 2.1922, Ben Travers, chapter 2, in A Cuckoo in the Nest‎[1]: Mother […] considered that the exclusiveness of Peter's circle was due not to its distinction, but to the fact that it was an inner Babylon of prodigality and whoredom, from which every Kensingtonian held aloof, except on the conventional tip-and-run excursions in pursuit of shopping, tea and theatres. 3.2011 September 27, Alistair Magowan, “Bayern Munich 2-0 Man City”, in BBC Sport: Not only were Jupp Heynckes' team pacey in attack but they were relentless in their pursuit of the ball once they had lost it, and as the game wore on they merely increased their dominance as City wilted in the Allianz Arena. 4.A hobby or recreational activity, done regularly. 5.(cycling) A discipline in track cycling where two opposing teams start on opposite sides of the track and try to catch their opponents. 6.(law, obsolete) prosecution 7.1655, Thomas Fuller, James Nichols, editor, The Church History of Britain, […], volume (please specify |volume=I to III), new edition, London: […] [James Nichols] for Thomas Tegg and Son, […], published 1837, OCLC 913056315: That pursuit for tithes ought, and of ancient time did pertain to the spiritual court. [Synonyms] edit - (hobby): See also Thesaurus:hobby 0 0 2009/10/06 19:17 2022/04/16 21:40 TaN
43060 offload [[English]] ipa :/ˈɒf.ləʊd/[Alternative forms] edit - off-load [Etymology] editFrom off- +‎ load. [Noun] editoffload (plural offloads) 1.The act of offloading something, or diverting it elsewhere. 2.2013, Bertrand Dufrasne, Bruno Anderson Barbosa, Peter Cronauer, IBM System Storage DS8870 Architecture and Implementation For environments that do not allow FTP traffic out to the Internet, the DS8870 also supports offload of data by using SSL security. 3.(rugby) The act of passing the ball to a team mate when tackled. 4.2011 September 16, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: New Zealand 83-7 Japan”, in BBC Sport‎[1]: Toeava went over unopposed to stretch his side's lead but Japan got on the scoreboard on 56 minutes, wing Hirotoki Onozawa intercepting an attempted offload from Slade, who had a rather flaky game, and running in from the All Blacks' 10m line. [Verb] editoffload (third-person singular simple present offloads, present participle offloading, simple past and past participle offloaded) 1.(transitive) to unload. 2.(transitive) to get rid of things, work, or problems by passing them on to someone or something else. He offloaded the defective car onto an unsuspecting buyer. 3.(transitive, rugby) to pass the ball. 4.(transitive, aviation, travel) to deny a person on a standby list due to lack of space. 5.(transitive, aviation, travel) to change a passengers' ticket status from "checked in" to "open", allowing further changes. (This applies regardless of whether the passenger has boarded the aircraft or not). 0 0 2022/04/18 11:26 TaN
43061 unload [[English]] ipa :/ʌnˈləʊd/[Etymology] editFrom un- +‎ load. [Verb] editunload (third-person singular simple present unloads, present participle unloading, simple past and past participle unloaded) Two men unloading goods from a truck in Rwanda (2) 1.(transitive) To remove the load or cargo from (a vehicle, etc.). to unload a ship; to unload a camel 2.(transitive) To remove (the load or cargo) from a vehicle, etc. to unload bales of hay from a truck 3.(intransitive) To deposit one's load or cargo. 4.1998, Robert A Corbitt, Standard handbook of environmental engineering: Some stations have collection vehicles unload on the floor, using a front loader to push material into the hopper. 5.(transitive, intransitive, figuratively) To give vent to or express; to unburden oneself of. 6.1984, John Arlott, David Rayvern Allen, Arlott on cricket: his writings on the game […] who bowled with such fury that he needed beer to give him something to sweat out, and who unloaded his emotions in words as hard as his bowling. 7.(transitive, computing) To remove (something previously loaded) from memory. 8.1993, Tony Martin, Lisa C Towell, The NewWave agent handbook When you unload a DLL, the memory and other system resources it is using will become available for use by other applications. 9.(transitive) To discharge, pour, or expel. 10.(transitive) To get rid of or dispose of. to unload unprofitable stocks 11.(transitive, aviation) To reduce the vertical load factor on an airplane's wing or other lifting surface, typically by pitching downwards toward the ground to decrease angle of attack and reduce the amount of lift generated. 12.(transitive) To deliver forcefully. 13.(transitive, slang) To ejaculate, particularly within an orifice. (Can we add an example for this sense?) 14.(transitive) To draw the charge from. to unload a gun 0 0 2011/02/26 18:05 2022/04/18 11:26
43064 on the front foot [[English]] [Antonyms] edit - on the back foot [Prepositional phrase] editon the front foot 1.(cricket, of a batsman) Having the weight on the front foot in order to play an attacking stroke 2.(idiomatic) In a dominant position. 3.2011 January 15, Sam Sheringham, “Chelsea 4 - 3 Blackburn Rovers”, in BBC‎[1]: Chelsea saw out the half firmly on the front foot and had three further chances to take the lead. 0 0 2022/04/18 11:27 TaN
43065 whittle [[English]] ipa :/ˈʍɪtəl/[Etymology 1] editFrom Middle English whittel (“large knife”), an alteration of thwitel, itself from thwiten (“to whittle”), from Old English þwītan (“to strike down, whittle”), from Proto-Germanic *þwītaną, from Proto-Indo-European *tweys- (“to shake, hurl, toss”). Compare Old Norse þveita (“to hurl”), Ancient Greek σείω (seíō, “I shake”). Related to thwite and thwaite. [Etymology 2] editFrom Middle English whytel, from Old English hwitel, equivalent to white +‎ -le; akin to an Icelandic word for a white bedcover. [References] edit - Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967 - Douglas Harper (2001–2022), “whittle”, in Online Etymology Dictionary. - Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933. 0 0 2012/03/03 20:07 2022/04/18 11:30
43068 Whittle [[English]] [Proper noun] editWhittle (plural Whittles) 1.A surname​. [Statistics] edit - According to the 2010 United States Census, Whittle is the 4828th most common surname in the United States, belonging to 7307 individuals. Whittle is most common among White (80.22%) and Black/African American (13.14%) individuals. 0 0 2022/04/18 11:37 TaN
43072 investigative [[English]] ipa :/ɪnˈvɛstɪɡətɪv/[Adjective] editinvestigative (comparative more investigative, superlative most investigative) 1.Of or pertaining to investigation 2.2021 December 29, Paul Stephen, “Rail's accident investigators”, in RAIL, number 947, page 32: RAIB prides itself on being able to send any of its inspectors to site with sufficient investigative skills and technical knowledge to gather evidence for any type of accident. 3.inquisitive; curious [Etymology] editinvestigate +‎ -ive [[German]] [Adjective] editinvestigative 1.inflection of investigativ: 1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular 2.strong nominative/accusative plural 3.weak nominative all-gender singular 4.weak accusative feminine/neuter singular [[Italian]] [Adjective] editinvestigative f pl 1.feminine plural of investigativo 0 0 2021/09/13 08:20 2022/04/19 08:14 TaN
43075 circularly [[English]] [Adverb] editcircularly (comparative more circularly, superlative most circularly) 1.In a circular way. [Etymology] editFrom Middle English circulerlich, equivalent to circular +‎ -ly. 0 0 2022/04/19 08:16 TaN
43076 elliptically [[English]] [Adverb] editelliptically (comparative more elliptically, superlative most elliptically) 1.in the form of an ellipse 2.using ellipsis [Etymology] editelliptical +‎ -ly 0 0 2022/04/19 08:16 TaN
43077 Fort [[English]] [Anagrams] edit - frot [Proper noun] editFort 1.A surname​. [See also] edit - St Fort [[Dutch]] [Etymology] editFirst attested as Het Fort in 1851-1855. Derived from fort (“fortress”). Originally the name of a farm. [Proper noun] editFort n 1.A village in De Wolden, Drenthe, Netherlands. Synonym: Fört (Low Saxon, unofficial) [[German]] ipa :[foːɐ̯][Etymology] editFrom French fort. [Further reading] edit - “Fort” in Duden online - “Fort” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Noun] editFort n (strong, genitive Forts, plural Forts) 1.fort (fortified defensive structure stationed with troops) 0 0 2012/10/14 12:10 2022/04/19 08:17
43078 washateria [[English]] [Noun] editwashateria (plural washaterias) 1.Alternative spelling of washeteria (“a laundromat”) 0 0 2022/04/19 08:18 TaN
43079 laundromat [[English]] ipa :/ˈlɔːndɹəʊˌmæt/[Etymology] editBlend of laundry +‎ automatic. From Laundromat, (former) trademark (1940s) of Westinghouse Electric Corporation for its washing machines, coined by Westinghouse publicist George Edward Pendray. [Noun] editlaundromat (plural laundromats) 1.(US, Canada) A self-service laundry facility with (traditionally) coin-operated (which now may use other per-load payment methods) washing machines, dryers, and sometimes ironing or pressing machines, open to the public for washing clothing and household cloth items. [See also] edit - laundromat on Wikipedia.Wikipedia [Synonyms] edit - (self-service laundry facility): launderette, laundrette, washeteria, washery, washette, coin laundry 0 0 2010/10/11 16:45 2022/04/19 08:18 TaN
43081 ultimatum [[English]] ipa :/ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/[Etymology] editFrom Latin ultimatus (“late, last final”), from Latin ultimus (“extreme, last, furthest, farthest, final”) [Noun] editultimatum (plural ultimatums or ultimata) 1.A final statement of terms or conditions made by one party to another, especially one that expresses a threat of reprisal or war. [[Cebuano]] [Etymology] editFrom English ultimatum, from Latin ultimatus (“late, last final”), from Latin ultimus (“extreme, last, furthest, farthest, final”). [Noun] editultimatum 1.an ultimatum [[Danish]] ipa :/ultimaːtɔm/[Noun] editultimatum n (singular definite ultimatummet, plural indefinite ultimatummer) 1.ultimatum [[Dutch]] ipa :/ˌʏl.tiˈmaː.tʏm/[Etymology] editFrom Latin ultimatum, from ultimatus (“late, last final”), from ultimō. [Noun] editultimatum n (plural ultimatums or ultimata, diminutive ultimatumpje n) 1.ultimatum [[French]] ipa :/yl.ti.ma.tɔm/[Further reading] edit - “ultimatum”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editultimatum m (plural ultimatums) 1.ultimatum [[Latin]] [Verb] editultimātum 1.accusative supine of ultimō [[Norwegian Bokmål]] [Noun] editultimatum n (definite singular ultimatumet, indefinite plural ultimata or ultimatumer, definite plural ultimataene or ultimatumene) 1.an ultimatum [[Norwegian Nynorsk]] [Noun] editultimatum n (definite singular ultimatumet, indefinite plural ultimatum, definite plural ultimatuma) 1.an ultimatum [[Polish]] ipa :/ul.tiˈma.tum/[Etymology] editBorrowed from Latin ultimātum. [Further reading] edit - ultimatum in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - ultimatum in Polish dictionaries at PWN [Noun] editultimatum n 1.ultimatum [[Romanian]] [Etymology] editFrom French ultimatum. [Noun] editultimatum n (plural ultimatumuri) 1.ultimatum [[Serbo-Croatian]] ipa :/ultimǎːtum/[Noun] editultimátum m (Cyrillic spelling ултима́тум) 1.ultimatum [[Swedish]] [Noun] editultimatum n 1.an ultimatum [References] edit - ultimatum in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) 0 0 2010/01/26 09:50 2022/04/19 08:22 TaN
43083 lay down [[English]] [Etymology] editFrom Middle English leyen doun, leien doun (“to lay down”), equivalent to lay +‎ down. [Verb] editlay down (third-person singular simple present lays down, present participle laying down, simple past and past participle laid down) 1.(transitive) To give up, surrender, or yield (e.g. a weapon), usually by placing it on the ground. The police urged the gunman to lay down his weapon. Lay down your arms. 2.To place on the ground, e.g. a railway on a trackbed. 3.2021 December 29, Stephen Roberts, “Stories and facts behind railway plaques: Chester (1848)”, in RAIL, number 947, page 57: He also thought nothing of laying down a railway in a war zone. For example, he was one of those behind the Grand Crimean Central Railway, built during the Crimean War [...]. 4.(transitive) To intentionally take a fall while riding a motorcycle, in order to prevent a more serious collision. He laid down his brand-new Harley-Davidson to avoid the oncoming bus. 5.(transitive) To specify, institute, enact, assert firmly, state authoritatively, establish or formulate (rules or policies). Let's lay down the rules right at the beginning, so we are consistent. You've got to lay down the law with that boy. 6.1893, William Morris, The Ideal Book Well, I lay it down, first, that a book quite unornamented can look actually and positively beautiful, and not merely un-ugly, if it be, so to say, architecturally good, which, by the by, need not add much to its price […] 7.1963 February, “Diesel locomotive faults and their remedies”, in Modern Railways, page 103: Many of the faults reported in all categories should have been cleared by systematic fault-finding. Once a system of fault-finding has been laid down, staff must be made familiar with it and must follow the correct sequence of diagnosis step by step in the way set out in a fault-finding chart. 8.2016 February 20, “Obituary: Antonin Scalia: Always right”, in The Economist: The law was written in words, and those ideally laid down bright lines for everyone to follow 9.To stock, store (e.g. wine) for the future. See also lay by. 10.(euphemistic, transitive) To euthanize an animal. 11.To sacrifice, especially in the phrase "to lay down one's life." 12.(intransitive, nonstandard, proscribed) To lie down; to place oneself in a reclined or horizontal position, on a bed or similar, for the purpose of resting. I feel a bit ill, so I'm going to go lay down for a while. 13.(nautical, dated) To draw the lines of a ship's hull at full size, before starting a build.editlay down 1.simple past tense of lie down He lay down in his bed until he felt better. 0 0 2022/03/01 18:44 2022/04/19 08:23 TaN
43084 lay-down [[English]] [Noun] editlay-down (countable and uncountable, plural lay-downs) 1.Alternative form of laydown 0 0 2022/03/01 18:44 2022/04/19 08:23 TaN
43085 lie down [[English]] [See also] edit - go to bed [Verb] editlie down (third-person singular simple present lies down, present participle lying down, simple past lay down, past participle lain down) 1.(intransitive) To assume a reclining position. Lie down on the bed until you feel better. Antonym: get up 2.(intransitive) To be lazy or remiss. He never got promoted because he was always lying down on the job. 3.2012 May 9, John Percy, “Birmingham City 2 Blackpool 2 (2-3 on agg): match report”, in the Telegraph‎[1]: They may have finished 11 points behind West Ham and lost both league games, conceding eight goals, but the Tangerine dream remains alive. Holloway said: “We won’t get a bigger test than West Ham but we’ve got one chance. If you’d asked me last summer when I lost all those players I’d have said this was a dead duck, but we don’t lie down at this club.” 4.(intransitive) To submit passively. I'm not going to lie down and take this! 0 0 2022/04/19 08:23 TaN
43086 lie-down [[English]] [Noun] editlie-down (plural lie-downs) 1.A short period of rest while lying. After a long morning working, he decided to have a little lie-down before cooking lunch. 0 0 2022/04/19 08:23 TaN
43087 resultant [[English]] [Adjective] editresultant (not comparable) 1.following as a result or consequence of something; resulting. [Anagrams] edit - Stlaurent [Etymology] editFrom Latin resultāns, present participle of resultō. [Noun] editresultant (plural resultants)English Wikipedia has an article on:resultantWikipedia 1.anything that results from something else; an outcome 2.(mathematics) a vector that is the vector sum of multiple vectors [[Catalan]] [Verb] editresultant 1.present participle of resultar 0 0 2022/04/19 09:43 TaN

[43004-43087/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]