[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


46770 dede [[English]] [Anagrams] edit - 'deed, deed [Noun] editdede 1.Obsolete spelling of deed [[Dutch]] ipa :-eːdə[Anagrams] edit - deed [Verb] editdede 1.(archaic) singular past subjunctive of doen [[Laboya]] [References] edit - Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “dede”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 14 [Verb] editdede 1.to stand [[Latin]] [Verb] editdēde 1.second-person singular present active imperative of dēdō [[Maquiritari]] ipa :[deɾ̠e][Noun] editdede 1.the greater bulldog bat, Noctilio leporinus 2.bat in general 3.a basket motif featurng four interlocking images facing outward from a central point, with each image consisting of two small diamonds embraced by one or more larger V-shapes [References] edit - Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “dede”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela] (in Maquiritari and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 126 - de Civrieux, Marc (1980), “dede”, in  David M. Guss, transl., Watunna: An Orinoco Creation Cycle, San Francisco: North Point Press, →ISBN - Guss, David M. (1989) To Weave and Sing: Art, Symbol, and Narrative in the South American Rain Forest, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, →ISBN, page 116, 117, 202–203 [[Middle Dutch]] [Verb] editdēde 1.first/third-person singular past indicative of doen [[Old Irish]] ipa :/ð(ʲ)-/[Mutation] edit [Noun] editdede n 1.Alternative spelling of déde [[Papiamentu]] [Etymology] editFrom Portuguese dedo and Spanish dedo and Kabuverdianu dedu. [Noun] editdede 1.finger [[Sranan Tongo]] ipa :/ˈde.de/[Adjective] editdede 1.dead [Etymology] editFrom English dead. [Verb] editdede 1.to die [[Tagalog]] ipa :/ˈdede/[Alternative forms] edit - dodo [Noun] editdede or dedè (informal) 1.baby bottle of milk; baby's milk 2.feeding of milk from the breast or a baby bottle (of a baby) Synonyms: suso, pagsuso 3.feeding time of a baby for milk 4.(anatomy) breast; teat Synonym: suso [[Turkish]] ipa :[dede][Etymology] editFrom Ottoman Turkish دده‎ (dede), from Proto-Oghuz [Term?] (baba, dede), from baby talk like many other words for close family. [Further reading] edit - dede in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu - Nişanyan, Sevan (2002–), “dede”, in Nişanyan Sözlük [Noun] editdede (definite accusative dedeyi, plural dedeler) 1.grandfather [Synonyms] edit - büyük baba - büyük peder [[Yoruba]] ipa :/dē.dē/[Etymology] editCognate with Isekiri dede, Ọ̀wọ̀ Yoruba gede, Olukumi gèdè, Èkìtì Yoruba kete, Ìdànrè Yoruba kete, Western Àkókó Yoruba kete [Noun] editdede 1.(Ijebu, Ikalẹ, Ìlàjẹ, Ondo, Ẹgba) all, everything, everyone Ọlọ́un á kẹ́ dede ẹni ― God will care for all of us (Ijebu) 0 0 2022/12/23 16:59 2023/01/20 08:44 TaN
46771 poised [[English]] ipa :/pɔɪzd/[Adjective] editpoised (comparative more poised, superlative most poised) 1.Possessing poise, having self-confidence. 2.Ready, prepared. He stood there, poised to act, and then suddenly he drew his gun in a smooth arc. 3.2011 September 29, Tom Rostance, “Stoke 2 - 1 Besiktas”, in BBC Sport‎[1]: A free-kick from Matthew Etherington caused more confusion on the stroke of half-time but Mehmet Aurelio was able to hook the ball clear with Cameron Jerome poised to strike. 4.Balanced, in position, equilibrium 5.1934 January, Hanson W. Baldwin, “R. M. S Titanic”, in Harper's Magazine‎[2], page 176: The Titanic stands on end, poised briefly for the plunge. [Anagrams] edit - posied [Verb] editpoised 1.simple past tense and past participle of poise 0 0 2021/06/24 08:14 2023/01/20 09:06 TaN
46777 bleeding [[English]] ipa :/ˈbliːdɪŋ/[Adjective] editbleeding (not comparable) 1.Losing blood 2.2022 January 12, Benedict le Vay, “The heroes of Soham...”, in RAIL, number 948, page 43: The burnt and bleeding man staggered to his feet, dazed and unbelieving, and asked the startled townspeople who came running whether his fireman and guard were safe. He was kept away from the smouldering crater where his engine had been, and taken to hospital. 3.(UK, slang, intensifier) extreme, outright; see also bloody (sense 3). 4."You are a bleeding liar. Truth is of no interest to you at all." — [1] 5.2004, DrusillaDax, “Battlefields”, in Sensus Fanfiction Archive‎[2], retrieved 2014-10-08: "You are a bleeding idiot sometimes, but I love you and", Harry hands him the first gift Severus ever gave him and says, "One hundred and sixteen." [Adverb] editbleeding (not comparable) 1.(Britain, slang) used as an intensifier: Extremely. His car's motor is bleeding smoking down the motorway. It turns out he was too bleeding cheap to ever drain the oil. 2.2021 April 7, Christian Wolmar, “Electrification is a given... but comfort matters as well”, in RAIL, number 928, page 47: It does highlight some of the difficulties, but does not dare state the bleeding obvious, which is that neither are likely to play a major part in delivering a decarbonised agenda on the railways - [...]. [Noun] editbleeding (countable and uncountable, plural bleedings) 1.The flow or loss of blood from a damaged blood vessel. Internal bleeding is often difficult to detect and can lead to death in a short time. 2.2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist‎[3], volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly): An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic […] real kidneys […]. But they are nothing like as efficient, and can cause bleeding, clotting and infection—not to mention inconvenience for patients, who typically need to be hooked up to one three times a week for hours at a time. 3.(medicine, historical) Bloodletting. 4.1833, R. J. Bertin, Charles W. Chauncy, transl., Treatise on the Diseases of the Heart, and Great Vessels, Philadelphia: Carey, Lea & Blnachard, page 24: Notwithstanding the employ of general and local bleeding, blisters, &c., the patient died on the fourth day after entrance. [Related terms] edit - bleeder - bleedingly - blood - bloody [Verb] editbleeding 1.present participle of bleed 0 0 2023/01/20 09:12 TaN
46778 atmospheric [[English]] ipa :/ˌætməsˈfɛɹɪk/[Adjective] editatmospheric (comparative more atmospheric, superlative most atmospheric) 1.Of, relating to, produced by, or coming from the atmosphere. 2.(painting) Translucent or hazy. 3.Evoking a particular emotional or aesthetic quality. a dark atmospheric thriller [Alternative forms] edit - atmosphæric (archaic, rare) [Anagrams] edit - epitrochasm, metaphorics [Etymology] editatmospher(e) +‎ -ic [Synonyms] edit - atmospherical 0 0 2022/07/29 13:13 2023/01/20 09:17 TaN
46779 bomb [[English]] ipa :/bɒm/[Adjective] editbomb (comparative more bomb, superlative most bomb) 1.(slang) Great, awesome. Have you tried the new tacos from that restaurant? They're pretty bomb! [Etymology] editFrom French bombe, from Italian bomba, from Latin bombus (“a booming sound”), from Ancient Greek βόμβος (bómbos, “booming, humming, buzzing”), imitative of the sound itself. Doublet of bombe. Compare boom. [Further reading] edit - bomb on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editbomb (plural bombs) 1.An explosive device used or intended as a weapon, (especially) one dropped from an aircraft. 2.2008, Sidney Gelb, Foreign Service Agent, page 629, The size of the ground hole crater from the blast indicates it was a bomb. 1.(dated, often with the) The atomic bomb. During the Cold War, everyone worried about the bomb sometimes. 2.(figuratively) Events or conditions that have a speedy destructive effect. 3.2014 April 25, Martin Lukacs, “Canada becoming launch-pad of a global tar sands and oil shale frenzy”, in The Guardian Weekly, volume 190, number 20, page 13: If Alberta’s reserves are a carbon bomb, this global expansion of tar sands and oil shale exploitation amounts to an escalating emissions arms race, the unlocking of a subterranean cache of weapons of mass ecological destruction. 4.2018 June 6, “Brexit: EU advises businesses not to use British components because of Theresa May's plan to leave customs union”, in The Guardian: "The hard Brexiteers have built a bomb under the UK automotive industry and the EU have lit it," they said. 5.(archaic) A mortar shell. 6.1814, Francis Scott Key (lyrics), John Stafford Smith (music), “The Star-Spangled Banner”: And the rockets' red glare, the bombs bursting in air / Gave proof through the night that our flag was still there 7.(historical, archaic) Ellipsis of bomb ship. 8.(colloquial) Any explosive charge.(slang) A failure; an unpopular commercial product. box-office bomb - 1997, Eric L. Flom, Chaplin in the Sound Era: An Analysis of the Seven Talkies, page 277, Projection problems plagued Countess’ London premiere on January 5, 1967, Jerry Epstein recalled, and it was perhaps an omen, for reaction by critics afterward was swift and immediate: The film was a bomb. - 2010, Tony Curtis, Peter Golenbock, American Prince: My Autobiography, unnumbered page, The movie was a bomb and so was my next film, Balboa, in which I played a scheming real estate tycoon. - 2011, Elizabeth Barfoot Christian, Rock Brands: Selling Sound in a Media Saturated Culture, page 11, The movie was a bomb, but it put the band before an even larger audience.(US, Australia, informal) A car in poor condition. Synonyms: lemon, rustbucket - 2005 August 6, Warm affection for a rust-bucket past, Sydney Morning Herald [1] Nowadays, an old bomb simply won’t pass the inspection. - 2010, Rebecca James, Beautiful Malice, page 19, We′ve got the money and it just feels ridiculous to let you drive around in that old bomb. - 2011, Amarinda Jones, Seducing Celestine, page 49, After two weeks of driving it she knew the car was a bomb and she did not need anyone saying it to her. The only one allowed to pick on her car was her. Piece of crap car […] (UK, Australia, slang) A large amount of money. Synonyms: fortune, packet, pretty penny make a bomb cost a bomb - 2009, Matthew Vierling, The Blizzard, page 133, When Kiley presented Blackpool with the custom shotgun, he said, “This must′ve cost a bomb.” - 2010, Liz Young, Fair Game, page 136, 'You′ve already spent a bomb!' 'Not on it, Sal — under it. Presents!' As we eventually staggered up to bed, Sally said to me, 'I hope to God he's not been spending a bomb on presents, too. […] ' - 2011, Michael R. Häack, Passport: A Novel of International Intrigue, page 47, The kids cost a bomb to feed, they eat all the time. - 2011, Bibe, A Victim, page 38, He had recently exchanged his old bike for a new, three speed racer, which cost a bomb and the weekly payment were becoming difficult, with the dangers of repossession.(social) Something highly effective or attractive. 1.(chiefly Britain, slang) A success; the bomb. Our fabulous new crumpets have been selling like a bomb. 2.(chiefly Britain, India, slang) A very attractive woman. Synonym: bombshell 3.(often in combination) An action or statement that causes a strong reaction. It was an ordinary speech, until the president dropped a bomb: he would be retiring for medical reasons. Normally very controlled, he dropped the F-bomb and cursed the paparazzi. 4.(American football, slang) A long forward pass. 5.(rugby, soccer, slang) A high kick that sends the ball relatively straight up so players can get under it before it comes down. Synonyms: garryowen, up and under 6.(basketball, slang) A throw into the basket from a considerable distance. 7.2013, Brett L. Abrams, Raphael Mazzone, The Bullets, the Wizards, and Washington, DC, Basketball (page 163) With five seconds remaining, Smith received the inbounds pass and launched a bomb that dropped through the net to give his team an 80-79 victory.A cyclone whose central pressure drops at an average rate of at least one millibar per hour for at least 24 hours. - 1980 October, Sanders, Frederick; John R. Gyakum, “Synoptic-dynamic climatology of the 'bomb'”, in Monthly Weather Review, volume 108, number 10, page 1596: A bomb for this study is defined as one in which the deepening rate is the geostrophic equivalent of at least 12 mb in 12 h at 45ºN.(chemistry) A heavy-walled container designed to permit chemical reactions under high pressure. - 2008, François Cardarelli, Materials Handbook: A Concise Desktop Reference, page 276, The process consisted in preparing the metal by metallothermic reduction of titanium tetrachloride with sodium metal in a steel bomb.(obsolete) A great booming noise; a hollow sound. - 1631, Francis [Bacon], “II. Century.”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] William Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], paragraph 151, page 47, OCLC 1044372886: a Pillar of Iron […] Which if you had ſtrucke […] it would make a great Bombe in the Chamber beneath.(slang) A woman’s breast.(professional wrestling) A professional wrestling throw in which an opponent is lifted and then slammed back-first down to the mat.(slang) A recreational drug ground up, wrapped, and swallowed.(colloquial) An act of jumping into water while keeping one's arms and legs tucked into the body, as in a squatting position, to maximize splashing. Synonym: cannonball - 2016, Steve Coogan, Neil Gibbons & Rob Gibbons, Alan Partridge: Nomad, page 45: In clear contravention of the International Code of Conduct for Swimming Baths, a teenager had entered the pool by performing a bomb. [References] edit - Stanley, Oma (1937), “I. Vowel Sounds in Stressed Syllables”, in The Speech of East Texas (American Speech: Reprints and Monographs; 2), New York: Columbia University Press, DOI:10.7312/stan90028, →ISBN, § 7, page 17. - bomb in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 - bomb at OneLook Dictionary Search [Verb] editbomb (third-person singular simple present bombs, present participle bombing, simple past and past participle bombed) 1.(transitive, intransitive) To attack using one or more bombs; to bombard. 2.2000, Canadian Peace Research Institute, Canadian Peace Research and Education Association, Peace Research, Volumes 32-33, page 65, 15 May: US jets bombed air-defence sites north of Mosul, as the Russian Foreign Ministry accused the US and Britain of intentionally bombing civilian targets. (AP) 3.2005, Howard Zinn, A People's History of the United States: 1492-Present, page 421, Italy had bombed cities in the Ethiopian war; Italy and Germany had bombed civilians in the Spanish Civil War; at the start of World War II German planes dropped bombs on Rotterdam in Holland, Coventry in England, and elsewhere. 4.2007, David Parker, Hertfordshire Children in War and Peace, 1914-1939, page 59, Essendon was bombed in the early hours of 3 September 1916; a few houses and part of the church were destroyed, and two sisters killed. 1.(transitive, figuratively, often with with) To attack or annoy in the manner of a bombing. 2.2022 May 7, Ray Brewer, “Henderson native takes another step toward his soccer dreams with spot on Lights' roster”, in Las Vegas Sun‎[2]: School days have been missed or cut short many times to accommodate soccer travel through the years, but this return felt different. Photos posted on his social media documenting the experience were seen by classmates, many of whom bombed him with questions about his future in the sport.(informal) 1.To jump into water in a squatting position, with the arms wrapped around the legs. 2.To add an excessive amount of chlorine to a pool when it has not been maintained properly. 3.(especially with along, down, up etc.) To move at high speed. I was bombing down the road on my motorbike.(slang) 1.(reflexive) To make oneself drunk. 2.1985, Pete Hamill, Dirty Laundry, page 97: The calendar was selling Moctezuma beer, so I had one of them in her honor while Murray bombed himself with the mezcal. 3.1995, Four Rooms (film) TED: The champagne you ordered, sir. MAN: No time for this. Leave it on ice. WIFE: But I want some now... MAN: There'll be plenty for you at the party, baby, you can bomb yourself all you want at the party. 4.To cover an area in many graffiti tags. 5.2009, Scape Martinez, GRAFF: The Art & Technique of Graffiti, page 124: It is often used to collect other writer's tags, and future plans for bombing and piecing. 6.(transitive, intransitive) To fail dismally. 7.1992 June, Lynn Norment, Arsenio Hall: Claiming the Late-night Crown, in Ebony, page 74, So Hall quit the job, turned in the company car and went to Chicago, where as a stand-up comic he bombed several times before he was discovered by Nancy Wilson, who took him on the road — where he bombed again before a room of Republicans—and then to Los Angeles. 8.2000, Carmen Infantino, Jon B. Cooke (interviewer), The Carmen Infantino Interview, in Jon B. Cooke, Neal Adams, Comic Book Artist Collection, page 12, Carmen: […] Then it bombed and it bombed badly. After a few more issues I asked Mike what was happening and he said, “I′m trying everything I can but it′s just not working.” So I took him off the book and he left. That was it. 9.2008, Erik Sternberger, The Long and Winding Road, page 62, She was the reason why he bombed the interview. He just couldn′t seem to get her out of his mind. 10.(intransitive, computing) To crash. 11.2001, Janet Holm McHenry, Girlfriend Gatherings: Creative Ways to Stay Connected (page 28) When things weren't going Alison's way at work — some editor wanted something changed or her computer bombed again — she'd cuss and yell at whoever happened to be in the way. 12.(transitive) To make a smelly mess in a toilet.(obsolete) To sound; to boom; to make a humming or buzzing sound. - 1625, Ben Jonson, The Fortunate Isles and Their Union What over-charged piece of melancholie / Is this, breakes in betweene my wishes thus, / With bombing sighs? [[Danish]] ipa :/bomˀb/[Verb] editbomb 1.imperative of bombe [[Norwegian Bokmål]] ipa :/bumb/[Verb] editbomb 1.imperative of bombe [[Swedish]] [Further reading] edit - bomb in Svensk ordbok. [Noun] editbomb c 1.a bomb 0 0 2023/01/20 09:17 TaN
46780 bomb cyclone [[English]] [Etymology] editFrom bomb +‎ cyclone, referring to the extreme rapidity of the storm's development. [Further reading] edit - Explosive cyclogenesis on Wikipedia.Wikipedia - Extratropical cyclone on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editbomb cyclone (plural bomb cyclones) 1.(meteorology) A type of extratropical cyclone characterized by high winds, a high level of precipitation, and rapid development. 2.1992, Peter Jon Pokrandt, A three-dimensional, nonhydrostatic investigation of warm core cyclogenesis at high latitude, University of Wisconsin--Madison, page 1, It has been suggested that some east coast bomb cyclones form by this process (Shapiro and Keyser, 1990). 3.c. 1999, Monthly Weather Review, Volume 128, Issues 1-4, American Meteorological Society, page 403, In a compositing study of bomb cyclones, Manobianco (1989) found a prominent localized VM upstream from the developing surface cyclone. 4.2012, Piero Lionello (editor), The Climate of the Mediterranean Region: From the Past to the Future, Elsevier, page 316, However, the bomb cyclones’ size and depth are typically larger in the EM[Eastern Mediterranean] than in its western part (Kouroutzoglou et al., 2011). 5.2022 December 23, Jon Henley, Edward Helmore, Maya Yang, “Gigantic US winter storm leaves millions without power and cancels holiday plans”, in The Guardian‎[1]: The winter storm that forecasters dubbed Elliott intensified into a bomb cyclone near the Great Lakes on Friday, bringing high winds and blizzard conditions from the Northern Plains to western and upstate New York, along with life-threatening flooding, flash-freezing and travel chaos as it went. [See also] edit - bombogenesis - explosive cyclogenesis - meteorological bomb - weather bomb 0 0 2023/01/20 09:17 TaN
46784 troubling [[English]] [Adjective] edittroubling (comparative more troubling, superlative most troubling) 1.distressing, worrying [Noun] edittroubling (countable and uncountable, plural troublings) 1.The infliction of trouble or distress. 2.1681, Henry Foulis, The History of Romish Treasons and Usurpations The Popes censures and troublings of the Emperour [Chapter title] 3.1882, Philip Bennett Power, Litanies of daily life From all troublings of covetousness and ambition [Verb] edittroubling 1.present participle of trouble 0 0 2019/04/17 17:41 2023/01/20 09:19 TaN
46785 undercurrent [[English]] ipa :/ˈʌndəkʌɹ(ə)nt/[Etymology] editunder- +‎ current. [Further reading] edit - undercurrent (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editundercurrent (plural undercurrents) 1.A current of water which flows under the surface, and often in a different direction from surface currents. 2.1684–1685 January 28​, “De ORIGINE FONTIUM Tentamen Philosophicum, in Prælectione habita coram Societate Philosophica nuper Oxoniæ instituta ad Scientiam Naturalem promovendam. Per Rob. Plot LL.D. Custodiæ MUSÆI ASHMOLEANI Oxoniæ Præpositum. & REGIÆ SOCIETATIS Secretarium Oxon. in 8º. 1685. [A Philosophical Essay on the ORIGIN OF THE SPRINGS, in Lectures Given before the Philosophical Society lately Instituted in Oxford to Promote Natural Science. By Rob[ert] Plot LL.D., Appointed Keeper of the ASHMOLEAN MUSEUM, & Oxford Secretary of the ROYAL SOCIETY. In Octavo. 1685.]”, in Philosophical Transactions, Giving Some Accompt of the Present Undertakings, Studies, and Labours, of the Ingenious, in Many Considerable Parts of the World, volume XV, number 167, Oxford: Printed at the Theater, and are to be sold by Samuel Smith, […]; and Henry Clements, […], published 1686, OCLC 630046584, page 864: For that an undercurrent (which ſome have beleived,) in the ſtraights-mouth, will not ſolve this difficulty, unleſs occaſioned by a vaſt Gulf that muſt be placed ſomewhere in the Atlantic near the Mouth of the ſtraight, which though overflown and hidden by that mighty ſea, yet may poſſibly abſorb the deeper waters, and ſo cauſe a contrary undercurrent. 3.1854 January, M[atthew] F[ontaine] Maury, “[On the Saltiness of the Sea]”, in Explanations and Sailing Directions to Accompany the Wind and Current Charts, […], 6th enlarged and improved edition, Philadelphia, Pa.: E. C. and J. Biddle, […], OCLC 717067981, page 183: [W]e have a surface current of saltish water from the poles towards the equator, and an undercurrent of water, saltier and heavier, from the equator to the poles. This undercurrent supplies in a great measure the salt which the upper current, freighted with fresh water from the clouds and rivers, carries back. 4.(figuratively) A tendency of feeling or opinion that is concealed rather than exposed. Synonyms: subcurrent, subtext The meeting was pervaded with an undercurrent of dread, as the managers tried not to admit that firings were looming. 5.1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter XXVI, in Daniel Deronda, volume II, Edinburgh; London: William Blackwood and Sons, OCLC 775411, book III (Maidens Choosing), page 166: All the while there was a busy undercurrent in her, like the thought of a man who keeps up a dialogue while he is considering how he can slip away. 6.1876 April, “Art. I.—Jonathan Swift. The Life of Jonathan Swift. By John Forster, Vol. I. London: John Murray.”, in The British Quarterly Review, volume LXIII, American edition, New York, N.Y.: Published by the Leonard Scott Publishing Company, […], OCLC 640027141, page 150, column 1: Voltaire showed little respect for any conventionality which did not command his acquiescence; yet it may be doubted whether an undercurrent of affectation does not more or less mar the effect of everything he has written. 7.1977, James Monaco, “The Shape of Film History”, in How to Read a Film: The Art, Technology, Language, History, and Theory of Film and Media, New York, N.Y.: Oxford University Press, OCLC 472954990, page 251: A vaguely defined genre (as the name announces, it was first noticed by the French), Film Noir is one of the more complex and intelligent Hollywood styles. Part detective story, part gangster, part urban melodrama, Film Noir was identified best by its dark and pessimistic undercurrents. 8.2012 May 9, Jonathan Wilson, “Europa League: Radamel Falcao’s Atlético Madrid rout Athletic Bilbao”, in The Guardian‎[1], London, archived from the original on 25 April 2018: Although the crowd was predominantly red-and-white, there was also a Romanian flavour, which these days in football terms tends to mean there is at least an undercurrent of discontent. 9.2017 December 1, Tom Breihan, “Mad Max: Fury Road Might Already be the Best Action Movie Ever Made”, in The A.V. Club‎[2], archived from the original on 22 February 2018: The feminist undercurrents of Fury Road got a lot of ink when the movie came out; critics loved pointing out that [George] Miller had brought in The Vagina Monologues writer Eve Ensler as an on-set consultant. [Verb] editundercurrent (third-person singular simple present undercurrents, present participle undercurrenting, simple past and past participle undercurrented) 1.(transitive, also figuratively) To flow under some surface. 2.1905, The Electrical Review, volume 56, London: H. Alabaster, Gatehouse & Company, OCLC 317234762, page 154: The latter are stoically steady, impervious to the nervousness that still continues to undercurrent the Stock Exchange generally, despite an all-round rally. 3.1927, The Atlantic Monthly. A Magazine of Literature, Science, Art, and Politics, volume 139, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, […], OCLC 612185692, page 627, column 2: Her lips hardly moving, every feature steady, she undercurrented my narrative with ejaculations in French, Russian, Italian. 4.1996, Jane Lindskold, Smoke and Mirrors‎[3], New York, N.Y.: Avon Books, →ISBN: The emotions undercurrenting the command left her with no doubt that he planned to do as he said. 5.2005, Cecilia Dart-Thornton, The Well of Tears (The Crowthistle Chronicles; 2), Sydney, N.S.W.: Tor Books, Pan Macmillan Australia, →ISBN; paperback edition, London: Tor, Pan Macmillan, 2006, →ISBN, page 367: Mining-wights could be heard at work in the walls, sometimes undercurrented by the drone and whirr of eldritch spinning wheels. 0 0 2023/01/20 09:19 TaN
46786 worrisome [[English]] ipa :/ˈwʌɹisəm/[Adjective] editworrisome (comparative more worrisome, superlative most worrisome) 1.Causing worry; perturbing or vexing. 2.2000, Lee Baer, Getting Control (Revised Edition), →ISBN: “Doesn't everyone call his doctor every week or two for reassurance about some worrisome symptom?” 3.(of a person) Inclined to worry. [Anagrams] edit - wirerooms [Etymology] editFrom worry +‎ -some. 0 0 2023/01/20 09:19 TaN
46787 proliferating [[English]] [Verb] editproliferating 1.present participle of proliferate 0 0 2023/01/20 09:19 TaN
46788 swift [[English]] ipa :/swɪft/[Adjective] editswift (comparative swifter, superlative swiftest) 1.Fast; quick; rapid. 2.2011 November 12, “International friendly: England 1-0 Spain”, in BBC Sport‎[1]: Spain were provoked into a response and Villa almost provided a swift equaliser when he rounded Hart but found the angle too acute and could only hit the side-netting. 3.Capable of moving at high speeds. [Adverb] editswift (comparative more swift, superlative most swift) 1.(obsolete, poetic) Swiftly. 2.c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene iii]: Light boats sail swift, though greater hulks draw deep. 3.1793, Robert Southey, Lord William Ply swift and strong the oar. [Derived terms] edit - African swift (Apus barbatus) - alpine swift (Tachymarptis melba) - Andean swift (Aeronautes andecolus) - ashy-tailed swift (Chaetura andrei) - band-rumped swift (Chaetura spinicaudus) - Bates's swift (Apus batesi) - black swift (Cypseloides niger) - Blyth's swift (Apus leuconyx) - Bradfield's swift (Apus bradfieldi) - chimney swift (Chaetura pelagica) - common swift (Apus apus) - Cook's swift (Apus cooki) - Costa Rican swift (Chaetura fumosa) - crested swift (Hemiprocnidae spp.) - dark-rumped swift (Apus acuticauda) - emerald swift (Sceloporus malachiticus) - Eurasian swift, European swift (Apus apus) - fence swift (Sceloporus undulatis) - Fernando Po swift (Apus sladeniae) - Forbes-Watson's swift (Apus berliozi) - fork-tailed swift - ghost swift (Hepialidae) - great dusky swift (Cypseloides senex) - great swift (Hepialus humuli) - grey-rumped swift (Chaetura cinereiventris) - little swift (Apus affinis) - mottled swift (Tachymarptis aequatorialis) - needle-tailed swift (Hirundapus caudacutus) - Nyanza swift (Apus niansae) - orange swift (Triodia sylvina) - Pacific swift (Apus pacificus) - pallid swift (Apus pallidus) - palm swift (Cypsiurus spp.) - pine swift (Sceloporus undulatus) - sagebrush swift (Sceloporus graciosus) - Salim Ali's swift (Apus salimali) - scarce swift (Schoutedenapus myoptilus) - Schouteden's swift (Schoutedenapus schoutedeni) - Sick's swift (Chaetura meridionalis) - sooty swift (Cypseloides fumigatus) - spine-tailed swift (Hirundapus caudacutus) - spot-fronted swift (Cypseloides cherriei) - Swift Current - swift fox (Vulpes velox) - swift fruit bat (Thoopterus nigrescens) - swift moth - swiftness - swiftlet (Apodidae spp.) - swiftly - swift parrot (Lathamus discolor) - swiftwater - tree swift, treeswift (Hemiprocnidae spp.) - white-chested swift (Cypseloides lemosi) - white-chinned swift (Cypseloides cryptus) - white-collared swift (Streptoprocne zonaris) - white-naped swift (Streptoprocne semicollaris) - white-throated swift (Aeronautes saxatalis) - white-tipped swift (Aeronautes montivagus) [Etymology] editFrom Middle English swift, from Old English swift (“swift; quick”), from Proto-Germanic *swiftaz (“swift; quick”), from Proto-Indo-European *(s)weyp- (“to twist; wind around”). Cognate with Icelandic svipta (“to pull quickly”), Old English swīfan (“to revolve, sweep, wend, intervene”). More at swivel. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:Swift (bird)Wikipedia English Wikipedia has an article on:Swift (textiles)Wikipedia swift (plural swifts) 1.A small plain-colored bird of the family Apodidae that resembles a swallow and is noted for its rapid flight. Synonyms: needletail, spinetail, swiftlet 2.Any of certain lizards of the genus Sceloporus. Synonym: fence lizard, spiny lizard 3.1965 (March), Boys' Life (page 52) As a guide to start your collection we'd suggest either iguanas, tejus, swifts, basilisks, horned toads or alligator lizards. 4.(entomology) A moth of the family Hepialidae, swift moth, ghost moth. 5.(entomology) Any of various fast-flying hesperiid butterflies. 6.2013 May-June, William E. Conner, “An Acoustic Arms Race”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 206-7: Earless ghost swift moths become “invisible” to echolocating bats by forming mating clusters close (less than half a meter) above vegetation and effectively blending into the clutter of echoes that the bat receives from the leaves and stems around them. 7.(textiles) A light, collapsible reel used to hold a hank of yarn in order to wind off skeins or balls. 8.The main cylinder of a carding-machine. 9.(obsolete) The current of a stream. [Synonyms] edit - swith [[Old English]] ipa :/swift/[Adjective] editswift (comparative swiftra, superlative swiftost) 1.swift, quick [Etymology] editFrom the verb swīfan. 0 0 2010/03/10 16:07 2023/01/20 09:20
46790 brinkmanship [[English]] ipa :/ˈbɹɪŋk.mən.ʃɪp/[Etymology] editFrom brink (“border, edge”) +‎ -manship (suffix denoting expertise, involvement, or special status in an area).[1] [Further reading] edit - brinkmanship on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editbrinkmanship (usually uncountable, plural brinkmanships) 1.(chiefly politics) The pursuit of an advantage by appearing to be willing to take a matter to the brink (for example, by risking a dangerous policy) rather than to concede a point. [from mid 1950s] The diplomat accused the other nation’s leader of brinkmanship for refusing to redeploy the troops along their nations’ shared border. 2.1959 July, Nikita Khrushchev, “World Affairs”, in [anonymous], transl., Soviet World Outlook: A Handbook of Communist Statements (Department of State Publication; 6836; European and British Commonwealth Series; 56), 3rd edition, Washington, D.C.: Department of State, OCLC 955866737, page 207: They say that in ancient times the Romans used to take cold showers before deciding on important questions. Perhaps, this should be recommended to some excessively ardent supporters of the policy of brinkmanship. 3.1964 June 4, Joseph Rotblat, “Scientists as Peacemakers”, in Nigel Calder, editor, New Scientist, volume 22, number 394, London: Harrison, Raison and Co., ISSN 0262-4079, OCLC 930408615, page 619, column 2: We shall probably have several narrow escapes from Cuban-like brinkmanships, and although these will intensify the realisation of the need for a united world system, the inherent distrust and suspicion with which the present generation has been brought up, coupled with the too slow adaptation of politicians to new situations, will prove too great a hindrance. 4.1965 May 17, William Proxmire, quoting McGeorge Bundy in the The New York Times, 17 May 1965, “Vietnam Debate: Democracy at Work”, in Congressional Record: Proceedings and Debates of the 89th Congress, First Session: Appendix (United States Senate), volume 111, part 8, Washington, D.C.: United States Government Printing Office, ISSN 0363-7239, OCLC 13530005, page 10688, column 2: Having said this much, perhaps I can ask you in return that these critics should recognize that the administration, which now bears responsibility for the conduct of our foreign affairs, does not admire force for its own sake, or brinkmanship of any sort. 5.1972 April–June, Salil Dutta, “Reviews and Notices of Books: Mahaprolay Ki Ghoney Asche? (Are the Last Days Nearer?) By Jagannath Mukherjee, […]”, in Amalendu Bose, editor, The Calcutta Review, volume III, number 4 (New Series), Calcutta, West Bengal: University of Calcutta, ISSN 0045-3846, OCLC 487321879, page 324: It is high time to look back from the abyss where we are going to step in and give up the brinkmanship until the point of no return is reached. 6.1999 June 28, Derek Brown, “Brinkmanship in Belfast”, in Alan Rusbridger, editor, The Guardian‎[1], London: Guardian News & Media, ISSN 0261-3077, OCLC 229952407, archived from the original on 17 November 2022: The Prime Minister [Tony Blair] is in Belfast today, hoping to repeat his triumph of brinkmanship of last April, when he emerged from an apparent negotiating gridlock with the Good Friday peace agreement. 7.2015 May 6, “The Guardian view on Greece: dangerous brinkmanship: Editorial”, in The Guardian‎[2], London: Guardian News & Media, ISSN 0261-3077, OCLC 229952407, archived from the original on 18 February 2022: For three months, a battle of brinkmanship has been going on between the government of Alexis Tsipras and its European creditors over a cash-for-reforms plan that would give Greece the €7.2bn worth of rescue funds that it needs to meet its debt payments. 8.2021 September 23, David Leonhardt; Ian Prasad Philbrick, “Congressional brinkmanship”, in The New York Times‎[3], New York, N.Y.: The New York Times Company, ISSN 0362-4331, OCLC 971436363, archived from the original on 18 February 2022: Debt ceiling brinkmanship in 2011 sent stocks tumbling, slowed economic growth and prompted analysts to downgrade the country’s credit rating for the first time. [References] edit 1. ^ “brinkmanship, n.” under “brink, n.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, September 2022; “brinkmanship, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 0 0 2023/01/20 09:26 TaN
46791 debt [[English]] ipa :/dɛt/[Alternative forms] edit - dette (obsolete) [Etymology] editFrom Middle English dette, dett, borrowed from Old French dete (French dette), from Medieval Latin dēbita, from Latin dēbitum (“what is owed, a debt, a duty”), neuter of dēbitus, perfect passive participle of dēbeō (“I owe”), contraction of *dehibeō (“I have from”), from de (“from”) + habeō (“I have”). Doublet of debit.The unpronounced "b" in the modern English spelling is a Latinisation from the Latin etymon dēbitum. [Further reading] edit - debt in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - debt in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 [Noun] editdebt (countable and uncountable, plural debts) 1.An action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another, adopt toward another, or give to another. 2.1589, William Shakespeare, Henry IV, Part I, act 1, scene 3: Revenge the jeering and disdain'd contempt / Of this proud king, who studies day and night / To answer all the debt he owes to you / Even with the bloody payment of your deaths. 3.1850, Nathaniel Hawthorne, chapter 14, in The Scarlet Letter: This long debt of confidence, due from me to him, whose bane and ruin I have been, shall at length be paid. 4.The state or condition of owing something to another. I am in your debt. 5.1594, William Shakespeare, Lucrece (First Quarto)‎[1], London: […] Richard Field, for Iohn Harrison, […], OCLC 236076664: The petty ſtreames that paie a dailie det / To their ſalt ſoveraigne with their freſh fals haſt, / Adde to his flowe, but alter not his taſt. 6.(finance) Money that one person or entity owes or is required to pay to another, generally as a result of a loan or other financial transaction. 7.1919, Upton Sinclair, chapter 15, in Jimmie Higgins: Bolsheviki had repudiated the four-billion-dollar debt which the government of the Tsar had contracted with the bankers. 8.2013 June 22, “Engineers of a different kind”, in The Economist‎[2], volume 407, number 8841, page 70: Private-equity nabobs bristle at being dubbed mere financiers. Piling debt onto companies’ balance-sheets is only a small part of what leveraged buy-outs are about, they insist. Improving the workings of the businesses they take over is just as core to their calling, if not more so. Much of their pleading is public-relations bluster. 9.2004, Carlin, George, When Will Jesus Bring the Pork Chops?‎[3], New York: Hyperion Books, →ISBN, OCLC 757869006, OL 24604921M, page 213: I don't own any stocks or bonds. All my money is tied up in debt. 10.(law) An action at law to recover a certain specified sum of money alleged to be due[1] [References] edit 1. ^ 1859, Alexander Mansfield, Law Dictionary [See also] edit - owe [[Middle English]] [Noun] editdebt 1.Alternative form of dette 0 0 2012/02/06 20:18 2023/01/20 09:29
46792 debt ceiling [[English]] [Alternative forms] edit - debt-ceiling [Noun] editdebt ceiling (plural debt ceilings) 1.(politics, economics) The limit up to which an entity (usually a government) is legally allowed to borrow. 0 0 2023/01/20 09:29 TaN
46794 on the horizon [[English]] [Prepositional phrase] editon the horizon 1.(figuratively) Imminent. [References] edit - “on the horizon” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “on the horizon” (US) / “on the horizon” (UK) in Macmillan English Dictionary. - “on the horizon”, in Merriam-Webster Online Dictionary - “on the horizon”, in Collins English Dictionary. - “on the horizon” in Longman Dictionary of Contemporary English, Longman. 0 0 2021/09/09 10:15 2023/01/20 09:30 TaN
46799 knocked [[English]] ipa :/nɒkt/[Verb] editknocked 1.simple past tense and past participle of knock 0 0 2023/01/20 09:34 TaN
46800 knock down [[English]] [Synonyms] edit - (hit or knock (something) so that it falls): knock over - (demolish): demolish, destroy - (declare something sold at an auction with a blow from the gavel): sell - (reduce the price of): reduce [Verb] editknock down (third-person singular simple present knocks down, present participle knocking down, simple past and past participle knocked down) 1.(transitive) To hit or knock (something or someone), intentionally or accidentally, so that it falls. As I took the can off the shelf, I knocked down the one beside it. 2.1977, Sonny James (lyrics and music), “In the Jailhouse Now”, in Sonny James In Prison, In Person‎[1]: He was out tomcatting one night / When he started a big fight / And a big policeman came and knocked him down. 3.2012, Ingrid Michaelson (lyrics and music), “This Is War”, in Human Again‎[2]: I won't surrender / I will fight better / You lock me out, you knock me down / But I will find my way around 4.(transitive) To demolish. We knocked down the garden shed when we moved. 5.(transitive) At an auction, to declare (something) sold with a blow from the gavel. The picture was knocked down for £50. 6.(transitive, informal) To reduce the price of. They knocked it down by another £5, so we bought it. 7.(transitive, informal) To drink fast. I love to go down the pub and knock down pints of lager. 8.(transitive, usually passive) To disassemble for shipment. The furniture is shipped knocked down, so assembly is required. 9.(transitive) To approve a drinking toast by banging glasses on the table. 10.1954, H. C. N. de Lanerolle, "Well, Mudaliyar!" and Other Plays (page 179) They click their glasses and knock down the toast. 0 0 2023/01/20 09:34 TaN
46803 knock [[English]] ipa :/nɒk/[Etymology] editFrom Middle English knokken, from Old English cnocian, ġecnocian, cnucian (“to knock, pound on, beat”), from Proto-West Germanic *knokōn, from Proto-Germanic *knukōną (“to knock”), a suffixed form of *knu-, *kneu- (“to pound on, beat”), from Proto-Indo-European *gen- (“to squeeze, pinch, kink, ball up, concentrate”). The English word is cognate with Middle High German knochen (“to hit”), Old English cnuian, cnuwian (“to pound, knock”), Old Norse knoka (compare Danish knuge, Swedish knocka (“to hug”)). [Noun] editknock (countable and uncountable, plural knocks) 1.An abrupt rapping sound, as from an impact of a hard object against wood. I heard a knock on my door. 2.A sharp impact. He took a knock on the head. 3.(figuratively) A criticism. 4.2012, Tom Lamont, How Mumford & Sons became the biggest band in the world (in The Daily Telegraph, 15 November 2012)[1] Since forming in 2007 Mumford & Sons have hard-toured their way to a vast market for throaty folk that's strong on banjo and bass drum. They have released two enormous albums. But, wow, do they take some knocks back home. 5.(figuratively) A blow or setback. 6.1950, C. S. Lewis, The Lion, the Witch and the Wardrobe "Come on!" cried Mr. Beaver, who was almost dancing with delight. "Come and see! This is a nasty knock for the Witch! It looks as if her power was already crumbling." 7.(automotive, uncountable) Preignition, a type of abnormal combustion occurring in spark ignition engines caused by self-ignition; also, the characteristic knocking sound associated with it. 8.(cricket) A batsman's innings. He played a slow but sure knock of 35. 9.(cycling, uncountable) Synonym of hunger knock [Verb] editknock (third-person singular simple present knocks, present participle knocking, simple past and past participle knocked) 1.(transitive, dated) To strike for admittance; to rap upon, as a door. 2.c. 1594, William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene i]: Master, knock the door hard. 3.(transitive, colloquial) To criticize verbally; to denigrate; to undervalue. 4.1952, Ralph Ellison, Invisible Man, Penguin Books (2014), page 386: “And what do you care when some folks start knocking you? It’s a sign you getting some place.” Don’t knock it until you’ve tried it. 5.(transitive, soccer) To kick a ball towards another player; to pass. 6.2011 January 11, Jonathan Stevenson, “West Ham 2 – 1 Birmingham”, in BBC Sport‎[2]: Despite enjoying more than their fair share of possession the visitors did not look like creating anything, with their lack of a killer ball painfully obvious as they harmlessly knocked the ball around outside the home side's box without ever looking like they would hurt them. 7.(transitive, Britain, slang, dated) To impress forcibly or strongly; to astonish; to move to admiration or applause. 8.(transitive, intransitive, dated) To bump or impact. I knocked against the table and bruised my leg. I accidentally knocked my drink off the bar. 9.1900 May 17, L[yman] Frank Baum, chapter 23, in The Wonderful Wizard of Oz, Chicago, Ill.; New York, N.Y.: Geo[rge] M. Hill Co., OCLC 297099816: "The Silver Shoes," said the Good Witch, "have wonderful powers. And one of the most curious things about them is that they can carry you to any place in the world in three steps, and each step will be made in the wink of an eye. All you have to do is to knock the heels together three times and command the shoes to carry you wherever you wish to go." 10.(intransitive) To rap one's knuckles against something, especially wood. Knock on the door and find out if they’re home. 11.1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], OCLC 228725984; reprinted in The Pilgrim’s Progress (The Noel Douglas Replicas), London: Noel Douglas, […], 1928, OCLC 5190338, page 3: Then ſaid Evangeliſt, Keep that light in your eye, and go up directly thereto: ſo ſhalt thou ſee the Gate; at which, when thou knockeſt, it ſhall be told thee what thou ſhalt do. [[Yola]] [Noun] editknock 1.Alternative form of knaugh [References] edit - Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 136 0 0 2023/01/20 09:34 TaN
46807 close to [[English]] [Adverb] editclose to (comparative closer to, superlative closest to) 1.(of quantifiers of nouns) Approximately Synonyms: see Thesaurus:approximately It lasted close to an hour. It rained for close to forty days and forty nights. 2.(informal) Nearly; almost The project is close to finished. [Anagrams] edit - coletos, coolest, ocelots [Preposition] editclose to 1.Near. The chair was close to the window. 2.1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], OCLC 752825175: They burned the old gun that used to stand in the dark corner up in the garret, close to the stuffed fox that always grinned so fiercely. Perhaps the reason why he seemed in such a ghastly rage was that he did not come by his death fairly. Otherwise his pelt would not have been so perfect. 3.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 7, in Mr. Pratt's Patients: Old Applegate, in the stern, just set and looked at me, and Lord James, amidship, waved both arms and kept hollering for help. I took a couple of everlasting big strokes and managed to grab hold of the skiff's rail, close to the stern. 0 0 2022/03/10 09:40 2023/01/20 09:40 TaN
46808 Close [[English]] ipa :/kləʊs/[Anagrams] edit - Coles, coles, socle [Proper noun] editClose (plural Closes) 1.A surname. 0 0 2009/04/01 17:15 2023/01/20 09:40 TaN
46812 on the [[English]] [Adverb] editon the (not comparable) 1.(chiefly African-American Vernacular, used with adjectives describing frequency) Every; on such a basis. We go to school on the daily. My sister gets in trouble on the regular. 2.For quotations using this term, see Citations:on the. 3.Used other than figuratively or idiomatically: see on,‎ the. [Anagrams] edit - ethno-, hoten, oneth, thone [See also] edit - phrases starting with "on the" 0 0 2023/01/20 09:43 TaN
46815 c [[Translingual]] ipa :/k/[Etymology 1] editModification of upper case letter C, from Etruscan 𐌂 (c), from Ancient Greek Γ (G, “Gamma”), from Phoenician 𐤂‎ (g, “gimel”). [Etymology 2] editLower case form of upper case roman numeral C, a standardization of Ɔ and C because the latter happens to be an abbreviation of Latin centum (“hundred”), from abbreviation of ƆIC, an alternate form of >I<, from tally stick markings resembling Ж (a superimposed X and I), from the practice of designating each tenth X notch with an extra cut. [Etymology 3] editFrom centi-, from Latin centum (“hundred”). [Etymology 4] editFrom Latin celeritās (“speed”). [Etymology 5] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of C, in normal and italic type - Uppercase and lowercase C in Fraktur [See also] editOther representations of C: [[English]] ipa :/siː/[Etymology 1] edit Old English lower case letter c, from 7th century replacement by Latin lower case c of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᚳ (c, “cen”). [Etymology 2] editVarious abbreviations 1.(stenoscript) (a) the word see and inflections (seen, seeing) (b) the consonant /t͡ʃ/ (c) the sequence /siː/ [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [[Afar]] ipa :/ħ/[Letter] editc 1.The sixth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script. [[Albanian]] ipa :/t͡s(ə)/[Letter] editc (upper case C, lower case c) 1.The third letter of the Albanian alphabet, written in the Latin script. [[Azerbaijani]] ipa :/d͡ʒ/[Letter] editc lower case (upper case C) 1.The third letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/s̻e/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Basque alphabet, called ze and written in the Latin script. [[Catalan]] ipa :/se/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Catalan alphabet, written in the Latin script. [[Dutch]] ipa :/seː/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. [[Esperanto]] ipa :/tso/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Esperanto alphabet, called co and written in the Latin script. [[Estonian]] ipa :/ˈtseː/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Estonian alphabet, called tsee and written in the Latin script. [[Fijian]] ipa :/ð/[Letter] editc (upper case C) 1.The third letter of the Fijian alphabet, written in the Latin script. [[Finnish]] ipa :/ˈseː/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[French]] ipa :/se/[Contraction] editc 1.(text messaging, Internet slang) Informal spelling of c'est C nul ici sans George It's rubbish here without George [Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the French alphabet, written in the Latin script. 2.1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche‎fr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I: Avec ces propos et d’autres semblables, le pauvre gentilhomme perdait le jugement. Il passait les nuits et se donnait la torture pour les comprendre, pour les approfondir, pour leur tirer le sens des entrailles, ce qu’Aristote lui-même n’aurait pu faire, s’il fût ressuscité tout exprès pour cela. With these passages and other similar ones, the poor gentleman lost his judgement. He spent his nights and tortured himself to understand them, to consider them more deeply, to take from them their deepest meaning, which Aristotle himself would not have been able to do, had he been resurrected for that very purpose. [[Fula]] ipa :/tʃ/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script. [[Hungarian]] ipa :[ˈt͡s][Alternative forms] edit - (Protestant; obsolete) tz, (chiefly Catholic; archaic) cz [Further reading] edit - (sound, letter, item, or abbreviation): c&#x20;, (musical note, its symbol or key/position): c&#x20;, (interjection expressing surprise or disparagement): c&#x20;, (interjection for calling cats): c&#x20;, (interjection for calling pigs or horses): c&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - c in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023) [Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The fourth letter of the Hungarian alphabet, called cé and written in the Latin script. [[Ido]] ipa :/ts/[Letter] editc (upper case C) 1.The third letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Indonesian]] ipa :/t͡ʃe/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script. [[Interlingua]] ipa :/tse/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Interlingua alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] [Letter] editc f or m (invariable, lower case, upper case C) 1.The third letter of the Italian alphabet, called ci and written in the Latin script. [[Japanese]] [Alternative forms] edit - ©️(ちゃん) [Etymology] editShort of ちゃん (chan). [Suffix] editc(ちゃん) • (-chan)  1.(teen girl's slang) Alternative spelling of ちゃん (chan) [[Latvian]] ipa :[ts][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit Cc (lower case, upper case C) 1.The fourth letter of the Latvian alphabet, called cē and written in the Latin script. [[Lushootseed]] [Letter] editc 1.The fifth letter of the Lushootseed alphabet, pronounced as a voiceless alveolar affricate. [[Malay]] ipa :/tʃ/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Norwegian Bokmål]] ipa :/seː/[Alternative forms] edit - C [Anagrams] edit - C [Etymology 1] editFrom Latin c, from the uppercase letter C, from Etruscan Etruscan 𐌂 (c), from Ancient Greek Γ (G, “Gamma”), from Phoenician 𐤂‎ (g, “gimel”). [Etymology 2] editAbbreviation of centi- (“centi-”), from Latin centum (“hundred”), from Proto-Italic *kentom (“hundred”), from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (“hundred”), from *déḱm̥ (“ten”). [Etymology 3] editAbbreviation of cent, from English cent, from Middle English cent, from Old French cent (“one hundred”), from Latin centum (“hundred”), from Proto-Italic *kentom (“hundred”), from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (“hundred”), from *déḱm̥ (“ten”). [Etymology 4] editAbbreviation of centime, from French centime, from cent (“hundred”), from Middle French cent, from Old French cent (“hundred”), from Latin centum (“hundred”), from Proto-Italic *kentom (“hundred”), from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (“hundred”), from *déḱm̥ (“ten”). [Etymology 5] editAbbreviation of centavo, from Spanish centavo (from ciento, from Old Spanish) and Portuguese centavo (from cento, from Old Portuguese cento), both stemming from Latin centum (“hundred”), from Proto-Italic *kentom (“hundred”), from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm (“hundred”), from *déḱm̥ (“ten”). [Etymology 6] editAbbreviation of cykel, from Ancient Greek κῠ́κλος (kúklos), from Proto-Indo-European *kʷékʷlos (“circle, wheel”), from *kʷel- (“to turn”). [References] edit - “c” in The Bokmål Dictionary. - “c” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). - “C (Bokstav)” in Store norske leksikon - “C (Forkortelse)” in Store norske leksikon - “C (Tone)” in Store norske leksikon - “C (Mynter)” in Store norske leksikon [[Nupe]] ipa :/t͡ʃ/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/t͡sɛ/[Further reading] edit - c in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - c in Polish dictionaries at PWN [Letter] editc (upper case C, lower case) 1.The fourth letter of the Polish alphabet, called ce and written in the Latin script. [[Portuguese]] ipa :/k/[Etymology 1] edit [Etymology 2] editFrom cê, short form of você (“you”). [Etymology 3] edit [[Romagnol]] [Letter] editc f or m (invariable, lower case, upper case C) 1.The third letter of the Romagnol alphabet, called cé and written in the Latin script. [[Romani]] ipa :/t͡s/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [References] edit - Yūsuke Sumi (2018), “C, c”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 13 [[Romanian]] ipa :/k/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The fifth letter of the Romanian alphabet, called ce or cî and written in the Latin script. [[Serbo-Croatian]] ipa :/t͡s/[Alternative forms] edit - (uppercase): C [Letter] editc (Cyrillic spelling ц) 1.The 3rd letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), preceded by b and followed by č. [[Skolt Sami]] ipa :/t͡s/[Letter] editc (upper case C) 1.The fourth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [[Slovene]] ipa :/cə/[Alternative forms] edit - ƞ (Metelko alphabet) - z (Bohorič alphabet) [Etymology] editFrom Gaj's Latin alphabet c, from Czech alphabet c, from latin c, which is a modification of upper case letter C, from Etruscan 𐌂 (c), from Ancient Greek Γ (G, “Gamma”), from Phoenician 𐤂‎ (g, “gimel”). Pronunciation as IPA(key): /cə/ is initial Slovene (phoneme plus a fill vowel) and the second pronunciation is probably taken from German c. [Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Slovene alphabet, written in the Latin script. 2.The fourth letter of the Resian alphabet, written in the Latin script. 3.The third letter of the Natisone Valley dialect alphabet, written in the Latin script. [Noun] editc m inan 1.The name of the Latin script letter C / c. 2.(linguistics) The name of the phoneme /t͡s/. [Symbol] editc 1.(SNPT) Phonetic transcription of sound [t͡s]. [[Somali]] [Letter] editc lower case (upper case C) 1.The twelfth letter of the Somali alphabet, called cayn and written in the Latin script. [[Spanish]] ipa :/k/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script. [[Swedish]] ipa :/seː/[Etymology 1] editSee the etymology at #Translingual. [Etymology 2] edit [[Tagalog]] ipa :/ˈse/[Etymology 1] edit [Etymology 2] editFrom English c (cee), homophonous to si. [[Turkish]] ipa :/d͡ʒ/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Turkish alphabet, called ce and written in the Latin script. [[Welsh]] ipa :/ɛk/[Further reading] edit - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter C, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies [Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Welsh alphabet, called ec and written in the Latin script. It is preceded by b and followed by ch. [Mutation] edit - c at the beginning of words mutates to g in a soft mutation, to ngh in a nasal mutation and to ch in an aspirate mutation, for example with the word cath (“cat”): [See also] edit - (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à,  â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Πî, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ) [[Zulu]] ipa :/ǀ/[Letter] editc (lower case, upper case C) 1.The third letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/20 10:19 TaN
46816 s [[Translingual]] [Alternative forms] edit - ſ (archaic) [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of S, in normal and italic type - Uppercase (left) and lowercase (right) S in Fraktur. The middle character is an ſ, an archaic form of writing long "s"s. [Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet. [See also] edit - (Latin script):  Aa  Bb  Cc  Dd  Ee  Ff  Gg  Hh  Ii  Jj  Kk  Ll  Mm  Nn  Oo  Pp  Qq  Rr  Sſs  Tt  Uu  Vv  Ww  Xx  Yy  Zz - (Variations of letter S):  Śś  Ṥṥ  Ŝŝ  Šš  Ṧṧ  Ṡṡẛ  Şş  Ṣṣ  Ṩṩ  Șș  S̩s̩  ᵴ  ᶊ  ʂ  ȿ  ꜱ  Ss  ſ  ẞß  stſt - ß - Ʃ (esh) - Ѕ (dze) - $Other representations of S: [Symbol] editEnglish Wikipedia has an article on:Voiceless alveolar fricativeWikipedia s 1.(IPA) Voiceless alveolar fricative. 2.Symbol for second, an SI unit of measurement of time. [[English]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S, plural ss or s's) 1.The nineteenth letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(metrology) Abbreviation of scruple. (unit of mass in the apothecaries' system) 2.(physics) Abbreviation of strange quark. 3.Alternative form of s. [Number] edits (lower case, upper case S) 1.The ordinal number nineteenth, derived from this letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z - s- - -s - -'s [[Afar]] [Letter] edits 1.The fourth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script. [[Alemannic German]] [Alternative forms] edit - ds (Bern) [Article] edits n 1.(definite) the 2.1978, Rolf Lyssey and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript): Wüssed Si, Herr Bodmer, das isches, was ich so bewundere an de Schwitzer: Ire Humor. I jedere Situazion s’richtige Wort. You know, Mr Bodmer, that's what I admire about the Swiss – their humour. The right word for every situation. 3.2010, Pedro Lenz, Der Goalie bin ig: D Wohnig isch d Wohnig und ds Business isch ds Business. Accommodation is accommodation, and business is business. [Etymology] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat, from Proto-Indo-European *tód, nominative and accusative singular neuter of *só. Cognate with German das, Dutch dat, English that, Icelandic það. [[Azerbaijani]] ipa :/s/[Letter] edits lower case (upper case S) 1.The twenty-fifth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/es̺e/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Basque alphabet, called ese and written in the Latin script. [[Czech]] ipa :/s/[Antonyms] edit - bez, beze [Etymology] editFrom Old Czech s, from Proto-Slavic *sъ(n). [Further reading] edit - s in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - s in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Preposition] edits 1.with [Synonyms] edit - se [[Dutch]] ipa :-ɛs[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. [[Egyptian]] ipa :/sɛ/[Noun] edit  m 1.The object depicted in the hieroglyph . The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: 1.A clothedit  m 1.A vessel or container (made of gold) [18th dynasty]edit  m 1.A type of waterfowl, perhaps the Eurasian teal (Anas crecca)[1], especially as an offering for the dead [Old Kingdom] 2.Variant form of sr (“type of goose”)edit  m 1.Abbreviation of snb (“health”) in the formula ꜥnḫ wḏꜣ snb (“life, prosperity, health”) [Pronoun] edit  f sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sj (“she, her”)edit  m sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sw (“he, him”) [Middle and New Kingdom] [References] edit - James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 51. - Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN 1. ^ Berman, Lawrence M.; Bohač, Kenneth J. (1999) The Cleveland Museum of Art Catalogue of Egyptian Art, New York: Hudson Hills Press, page 140–141 [Romanization] edits 1.Alternative transliteration of z. [[Esperanto]] ipa :/so/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Esperanto alphabet, called so and written in the Latin script. [[Estonian]] ipa :/ˈesː/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Estonian alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.Abbreviation of sent; cent [[Faroese]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-first letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script. [[Finnish]] ipa :/ˈæs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Finnish alphabet, called äs or es and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(housing) Abbreviation of sauna (“sauna”). [[French]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the French alphabet, written in the Latin script. [[Fula]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script. [[Gothic]] [Romanization] edits 1.Romanization of 𐍃 [[Hungarian]] ipa :[ˈʃ][Alternative forms] edit - ſ (obsolete) [Conjunction] edits 1.and (short variant of és (“and”)) [Further reading] edit - (sound, letter, and abbreviation): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - (and): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Letter] edits 1.The thirtieth letter of the Hungarian alphabet, called ess and written in the Latin script. [[Ido]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] [Letter] edits f or m (invariable, lower case, upper case S) 1.The seventeenth letter of the Italian alphabet, called esse and written in the Latin script. [[Japanese]] [Etymology] editShort of さん (san). [Suffix] edits(さん) • (-san)  1.(Internet slang) Alternative spelling of さん (san) [[Latvian]] ipa :[s][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit Ss (lower case, upper case S) 1.The twenty-sixth letter of the Latvian alphabet, called es and written in the Latin script. [[Livonian]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The thirty-first letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script. [[Malay]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Maltese]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-third letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script. [[Mòcheno]] [Etymology 1] editFrom Middle High German ëz, iz, from Old High German iz, from Proto-West Germanic *it, from Proto-Germanic *it, nominative/accusative singular neuter of *iz. Cognate with German es. [Etymology 2] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, English that. [[Norwegian]] ipa :/esː/[Letter] edits 1.The nineteenth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script. [[Nupe]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-first letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/ɛs/[Further reading] edit - s in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - s in Polish dictionaries at PWN [Letter] edits (upper case S, lower case) 1.The twenty-fourth letter of the Polish alphabet, called es and written in the Latin script. [[Portuguese]] ipa :/ˈɛ.si/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [[Romani]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.(International Standard) The twenty-fourth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. 2.(Pan-Vlax) The twenty-fifth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [[Romanian]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Romanian alphabet, called es, se, or sî and written in the Latin script. [[Saanich]] ipa :/s/[Letter] edits 1.The thirty-ninth letter of the Saanich alphabet, written in the Latin script. [[Serbo-Croatian]] ipa :/s/[Etymology 1] editSee Translingual section. [Etymology 2] editFrom Proto-Slavic *sъ(n), from Proto-Indo-European *ḱom. [Etymology 3] editShortening of srednji rod. [[Skolt Sami]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-eighth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [[Slovak]] ipa :/s/[Further reading] edit - s in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [Preposition] edits (+ instrumental) 1.with [Synonyms] edit - so [[Slovene]] ipa :/s/[Further reading] edit - “s”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Preposition] edits 1.Alternative form of z, used before a voiceless consonant [[Spanish]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script. [[Swedish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Swedish alphabet, written in the Latin script. [Noun] edits 1.page; Abbreviation of sida. [[Turkish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkish alphabet, called se and written in the Latin script. [[Turkmen]] ipa :/θ/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkmen alphabet, called es and written in the Latin script. [[Yoruba]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Yoruba alphabet, called sí and written in the Latin script. [[Zulu]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/20 10:20 TaN
46817 s [[Translingual]] [Alternative forms] edit - ſ (archaic) [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of S, in normal and italic type - Uppercase (left) and lowercase (right) S in Fraktur. The middle character is an ſ, an archaic form of writing long "s"s. [Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet. [See also] edit - (Latin script):  Aa  Bb  Cc  Dd  Ee  Ff  Gg  Hh  Ii  Jj  Kk  Ll  Mm  Nn  Oo  Pp  Qq  Rr  Sſs  Tt  Uu  Vv  Ww  Xx  Yy  Zz - (Variations of letter S):  Śś  Ṥṥ  Ŝŝ  Šš  Ṧṧ  Ṡṡẛ  Şş  Ṣṣ  Ṩṩ  Șș  S̩s̩  ᵴ  ᶊ  ʂ  ȿ  ꜱ  Ss  ſ  ẞß  stſt - ß - Ʃ (esh) - Ѕ (dze) - $Other representations of S: [Symbol] editEnglish Wikipedia has an article on:Voiceless alveolar fricativeWikipedia s 1.(IPA) Voiceless alveolar fricative. 2.Symbol for second, an SI unit of measurement of time. [[English]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S, plural ss or s's) 1.The nineteenth letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(metrology) Abbreviation of scruple. (unit of mass in the apothecaries' system) 2.(physics) Abbreviation of strange quark. 3.Alternative form of s. [Number] edits (lower case, upper case S) 1.The ordinal number nineteenth, derived from this letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z - s- - -s - -'s [[Afar]] [Letter] edits 1.The fourth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script. [[Alemannic German]] [Alternative forms] edit - ds (Bern) [Article] edits n 1.(definite) the 2.1978, Rolf Lyssey and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript): Wüssed Si, Herr Bodmer, das isches, was ich so bewundere an de Schwitzer: Ire Humor. I jedere Situazion s’richtige Wort. You know, Mr Bodmer, that's what I admire about the Swiss – their humour. The right word for every situation. 3.2010, Pedro Lenz, Der Goalie bin ig: D Wohnig isch d Wohnig und ds Business isch ds Business. Accommodation is accommodation, and business is business. [Etymology] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat, from Proto-Indo-European *tód, nominative and accusative singular neuter of *só. Cognate with German das, Dutch dat, English that, Icelandic það. [[Azerbaijani]] ipa :/s/[Letter] edits lower case (upper case S) 1.The twenty-fifth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/es̺e/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Basque alphabet, called ese and written in the Latin script. [[Czech]] ipa :/s/[Antonyms] edit - bez, beze [Etymology] editFrom Old Czech s, from Proto-Slavic *sъ(n). [Further reading] edit - s in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - s in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Preposition] edits 1.with [Synonyms] edit - se [[Dutch]] ipa :-ɛs[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. [[Egyptian]] ipa :/sɛ/[Noun] edit  m 1.The object depicted in the hieroglyph . The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: 1.A clothedit  m 1.A vessel or container (made of gold) [18th dynasty]edit  m 1.A type of waterfowl, perhaps the Eurasian teal (Anas crecca)[1], especially as an offering for the dead [Old Kingdom] 2.Variant form of sr (“type of goose”)edit  m 1.Abbreviation of snb (“health”) in the formula ꜥnḫ wḏꜣ snb (“life, prosperity, health”) [Pronoun] edit  f sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sj (“she, her”)edit  m sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sw (“he, him”) [Middle and New Kingdom] [References] edit - James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 51. - Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN 1. ^ Berman, Lawrence M.; Bohač, Kenneth J. (1999) The Cleveland Museum of Art Catalogue of Egyptian Art, New York: Hudson Hills Press, page 140–141 [Romanization] edits 1.Alternative transliteration of z. [[Esperanto]] ipa :/so/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Esperanto alphabet, called so and written in the Latin script. [[Estonian]] ipa :/ˈesː/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Estonian alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.Abbreviation of sent; cent [[Faroese]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-first letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script. [[Finnish]] ipa :/ˈæs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Finnish alphabet, called äs or es and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(housing) Abbreviation of sauna (“sauna”). [[French]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the French alphabet, written in the Latin script. [[Fula]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script. [[Gothic]] [Romanization] edits 1.Romanization of 𐍃 [[Hungarian]] ipa :[ˈʃ][Alternative forms] edit - ſ (obsolete) [Conjunction] edits 1.and (short variant of és (“and”)) [Further reading] edit - (sound, letter, and abbreviation): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - (and): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Letter] edits 1.The thirtieth letter of the Hungarian alphabet, called ess and written in the Latin script. [[Ido]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] [Letter] edits f or m (invariable, lower case, upper case S) 1.The seventeenth letter of the Italian alphabet, called esse and written in the Latin script. [[Japanese]] [Etymology] editShort of さん (san). [Suffix] edits(さん) • (-san)  1.(Internet slang) Alternative spelling of さん (san) [[Latvian]] ipa :[s][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit Ss (lower case, upper case S) 1.The twenty-sixth letter of the Latvian alphabet, called es and written in the Latin script. [[Livonian]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The thirty-first letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script. [[Malay]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Maltese]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-third letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script. [[Mòcheno]] [Etymology 1] editFrom Middle High German ëz, iz, from Old High German iz, from Proto-West Germanic *it, from Proto-Germanic *it, nominative/accusative singular neuter of *iz. Cognate with German es. [Etymology 2] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, English that. [[Norwegian]] ipa :/esː/[Letter] edits 1.The nineteenth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script. [[Nupe]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-first letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/ɛs/[Further reading] edit - s in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - s in Polish dictionaries at PWN [Letter] edits (upper case S, lower case) 1.The twenty-fourth letter of the Polish alphabet, called es and written in the Latin script. [[Portuguese]] ipa :/ˈɛ.si/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [[Romani]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.(International Standard) The twenty-fourth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. 2.(Pan-Vlax) The twenty-fifth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [[Romanian]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Romanian alphabet, called es, se, or sî and written in the Latin script. [[Saanich]] ipa :/s/[Letter] edits 1.The thirty-ninth letter of the Saanich alphabet, written in the Latin script. [[Serbo-Croatian]] ipa :/s/[Etymology 1] editSee Translingual section. [Etymology 2] editFrom Proto-Slavic *sъ(n), from Proto-Indo-European *ḱom. [Etymology 3] editShortening of srednji rod. [[Skolt Sami]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-eighth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [[Slovak]] ipa :/s/[Further reading] edit - s in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [Preposition] edits (+ instrumental) 1.with [Synonyms] edit - so [[Slovene]] ipa :/s/[Further reading] edit - “s”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Preposition] edits 1.Alternative form of z, used before a voiceless consonant [[Spanish]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script. [[Swedish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Swedish alphabet, written in the Latin script. [Noun] edits 1.page; Abbreviation of sida. [[Turkish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkish alphabet, called se and written in the Latin script. [[Turkmen]] ipa :/θ/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkmen alphabet, called es and written in the Latin script. [[Yoruba]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Yoruba alphabet, called sí and written in the Latin script. [[Zulu]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/20 10:21 TaN
46818 s [[Translingual]] [Alternative forms] edit - ſ (archaic) [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of S, in normal and italic type - Uppercase (left) and lowercase (right) S in Fraktur. The middle character is an ſ, an archaic form of writing long "s"s. [Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet. [See also] edit - (Latin script):  Aa  Bb  Cc  Dd  Ee  Ff  Gg  Hh  Ii  Jj  Kk  Ll  Mm  Nn  Oo  Pp  Qq  Rr  Sſs  Tt  Uu  Vv  Ww  Xx  Yy  Zz - (Variations of letter S):  Śś  Ṥṥ  Ŝŝ  Šš  Ṧṧ  Ṡṡẛ  Şş  Ṣṣ  Ṩṩ  Șș  S̩s̩  ᵴ  ᶊ  ʂ  ȿ  ꜱ  Ss  ſ  ẞß  stſt - ß - Ʃ (esh) - Ѕ (dze) - $Other representations of S: [Symbol] editEnglish Wikipedia has an article on:Voiceless alveolar fricativeWikipedia s 1.(IPA) Voiceless alveolar fricative. 2.Symbol for second, an SI unit of measurement of time. [[English]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S, plural ss or s's) 1.The nineteenth letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(metrology) Abbreviation of scruple. (unit of mass in the apothecaries' system) 2.(physics) Abbreviation of strange quark. 3.Alternative form of s. [Number] edits (lower case, upper case S) 1.The ordinal number nineteenth, derived from this letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z - s- - -s - -'s [[Afar]] [Letter] edits 1.The fourth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script. [[Alemannic German]] [Alternative forms] edit - ds (Bern) [Article] edits n 1.(definite) the 2.1978, Rolf Lyssey and Christa Maerker, Die Schweizermacher (transcript): Wüssed Si, Herr Bodmer, das isches, was ich so bewundere an de Schwitzer: Ire Humor. I jedere Situazion s’richtige Wort. You know, Mr Bodmer, that's what I admire about the Swiss – their humour. The right word for every situation. 3.2010, Pedro Lenz, Der Goalie bin ig: D Wohnig isch d Wohnig und ds Business isch ds Business. Accommodation is accommodation, and business is business. [Etymology] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat, from Proto-Indo-European *tód, nominative and accusative singular neuter of *só. Cognate with German das, Dutch dat, English that, Icelandic það. [[Azerbaijani]] ipa :/s/[Letter] edits lower case (upper case S) 1.The twenty-fifth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/es̺e/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Basque alphabet, called ese and written in the Latin script. [[Czech]] ipa :/s/[Antonyms] edit - bez, beze [Etymology] editFrom Old Czech s, from Proto-Slavic *sъ(n). [Further reading] edit - s in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - s in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Preposition] edits 1.with [Synonyms] edit - se [[Dutch]] ipa :-ɛs[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. [[Egyptian]] ipa :/sɛ/[Noun] edit  m 1.The object depicted in the hieroglyph . The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: 1.A clothedit  m 1.A vessel or container (made of gold) [18th dynasty]edit  m 1.A type of waterfowl, perhaps the Eurasian teal (Anas crecca)[1], especially as an offering for the dead [Old Kingdom] 2.Variant form of sr (“type of goose”)edit  m 1.Abbreviation of snb (“health”) in the formula ꜥnḫ wḏꜣ snb (“life, prosperity, health”) [Pronoun] edit  f sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sj (“she, her”)edit  m sg&#x20;3.&#x20;enclitic (‘dependent’) pronoun 1.Alternative form of sw (“he, him”) [Middle and New Kingdom] [References] edit - James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 51. - Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN 1. ^ Berman, Lawrence M.; Bohač, Kenneth J. (1999) The Cleveland Museum of Art Catalogue of Egyptian Art, New York: Hudson Hills Press, page 140–141 [Romanization] edits 1.Alternative transliteration of z. [[Esperanto]] ipa :/so/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Esperanto alphabet, called so and written in the Latin script. [[Estonian]] ipa :/ˈesː/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Estonian alphabet, called ess and written in the Latin script. [Noun] edits 1.Abbreviation of sent; cent [[Faroese]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-first letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script. [[Finnish]] ipa :/ˈæs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Finnish alphabet, called äs or es and written in the Latin script. [Noun] edits 1.(housing) Abbreviation of sauna (“sauna”). [[French]] ipa :/ɛs/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the French alphabet, written in the Latin script. [[Fula]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script. [[Gothic]] [Romanization] edits 1.Romanization of 𐍃 [[Hungarian]] ipa :[ˈʃ][Alternative forms] edit - ſ (obsolete) [Conjunction] edits 1.and (short variant of és (“and”)) [Further reading] edit - (sound, letter, and abbreviation): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - (and): s&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Letter] edits 1.The thirtieth letter of the Hungarian alphabet, called ess and written in the Latin script. [[Ido]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The nineteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] [Letter] edits f or m (invariable, lower case, upper case S) 1.The seventeenth letter of the Italian alphabet, called esse and written in the Latin script. [[Japanese]] [Etymology] editShort of さん (san). [Suffix] edits(さん) • (-san)  1.(Internet slang) Alternative spelling of さん (san) [[Latvian]] ipa :[s][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit Ss (lower case, upper case S) 1.The twenty-sixth letter of the Latvian alphabet, called es and written in the Latin script. [[Livonian]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The thirty-first letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script. [[Malay]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Maltese]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-third letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script. [[Mòcheno]] [Etymology 1] editFrom Middle High German ëz, iz, from Old High German iz, from Proto-West Germanic *it, from Proto-Germanic *it, nominative/accusative singular neuter of *iz. Cognate with German es. [Etymology 2] editFrom Middle High German daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, English that. [[Norwegian]] ipa :/esː/[Letter] edits 1.The nineteenth letter of the Norwegian alphabet, written in the Latin script. [[Nupe]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-first letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/ɛs/[Further reading] edit - s in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - s in Polish dictionaries at PWN [Letter] edits (upper case S, lower case) 1.The twenty-fourth letter of the Polish alphabet, called es and written in the Latin script. [[Portuguese]] ipa :/ˈɛ.si/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [[Romani]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.(International Standard) The twenty-fourth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. 2.(Pan-Vlax) The twenty-fifth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [[Romanian]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Romanian alphabet, called es, se, or sî and written in the Latin script. [[Saanich]] ipa :/s/[Letter] edits 1.The thirty-ninth letter of the Saanich alphabet, written in the Latin script. [[Serbo-Croatian]] ipa :/s/[Etymology 1] editSee Translingual section. [Etymology 2] editFrom Proto-Slavic *sъ(n), from Proto-Indo-European *ḱom. [Etymology 3] editShortening of srednji rod. [[Skolt Sami]] ipa :/s/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-eighth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [[Slovak]] ipa :/s/[Further reading] edit - s in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [Preposition] edits (+ instrumental) 1.with [Synonyms] edit - so [[Slovene]] ipa :/s/[Further reading] edit - “s”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Preposition] edits 1.Alternative form of z, used before a voiceless consonant [[Spanish]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script. [[Swedish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Swedish alphabet, written in the Latin script. [Noun] edits 1.page; Abbreviation of sida. [[Turkish]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkish alphabet, called se and written in the Latin script. [[Turkmen]] ipa :/θ/[Letter] edits (upper case S) 1.The twenty-second letter of the Turkmen alphabet, called es and written in the Latin script. [[Yoruba]] ipa :/s/[Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The twentieth letter of the Yoruba alphabet, called sí and written in the Latin script. [[Zulu]] [Letter] edits (lower case, upper case S) 1.The nineteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/20 10:21 TaN
46820 er [[English]] ipa :/ɜː/[Anagrams] edit - 're, RE, Re, Ré, r.e., re, re- [Etymology] editMimetic (sound of hesitation) [Interjection] editer 1.Said when hesitating in speech. 2.2012, Linda Miller, Desire and Destiny: If he—er—disappears—well, it seems to me that we'd both benefit. 3.2019 December 10, Yacht Club Games, "Story" (Mona), in Shovel Knight Showdown (version 4.1), Nintendo Switch: Liquid Samurai: 'FORMLESS AND INFINITE ARE WE, THE LIQUID SAMURAI. I SERVE MY QUEEN, AS WE HAVE FOR COUNTLESS--' / Mona: 'HEY, I DON'T MEAN TO INTERRUPT, BUT YOU SEEM LIKE YOU'RE MADE OF POWERFUL STUFF. CAN I, ER, STUDY YOU?' [See also] edit - ah - uh - um [Verb] editer (third-person singular simple present ers, present participle erring, simple past and past participle erred) 1.(informal) To utter the word "er" when hesitating in speech, found in the phrase um and er. He ummed and erred his way through the presentation. [[Afrikaans]] ipa :/æːr/[Noun] editer (plural erre or ers, diminutive erretjie) 1.The name of the Latin-script letter R. [[Alemannic German]] [Etymology] editFrom Old High German er, from Proto-Germanic *iz. Cognate with German er. [Pronoun] editer m 1.(personal) he; it [[Bavarian]] ipa :/eɐ̯/[Alternative forms] edit - ea (phonetic spelling) - a (unstressed form) [Etymology] editFrom Middle High German er, from Old High German er (“he”). Cognate with German er. [Pronoun] editer 1.he [See also] editBavarian personal pronouns [[Breton]] [Contraction] editer 1.Contraction of e ur (“in a(n)”). 2.Contraction of e ar (“in the”). [[Cimbrian]] [Alternative forms] edit - èar (Sette Comuni) [Etymology] editFrom Middle High German ër, from Old High German er, from Proto-West Germanic *iʀ (“he, it”), from Proto-Germanic *iz (“he, she, it, they”). Cognate with German er. [Pronoun] editer 1.(Luserna) he, it [References] edit - “er” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy. [[Cornish]] ipa :[eːɹ][Etymology 1] editFrom Proto-Celtic *eriros (“eagle”) (compare Breton erer, Welsh eryr, Old Irish *irar), from Proto-Indo-European *h₃érō (“large bird”). er (an eagle) [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Etymology 3] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Crimean Tatar]] [Adjective] editer 1.every [[Czech]] ipa :[ˈɛr][Further reading] edit - er in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - er in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editer n 1.The name of the Latin-script letter R. [[Danish]] ipa :/ɛr/[Etymology] editFrom Old Danish ær, Proto-Germanic *izum, *izud, from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”). The infinitive of the verb (være) is from a different PIE root; the present tense is suppletive. [Verb] editer 1.present of være [[Dutch]] ipa :/ɛr/[Anagrams] edit - re [Etymology 1] editWeak form of der, the unstressed form of daar ("there") [Etymology 2] editFrom Old Dutch iro, genitive of the personal pronoun (3rd person plural). [[East Damar]] [Noun] editer 1.water [References] edit - Taber, M. (1993). Toward a better understanding of the indigenous languages of southwestern Maluku. Oceanic Linguistics. 32:2. pp. 389-441. Cited in: "East Damar" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283. [[Faroese]] ipa :/eːɹ/[Verb] editer 1.third-person singular indicative present of at vera Hann er skipari. He is a captain/skipper. Hon er úr Føroyum. She is from the Faroe Islands. Tað er í ordan. It's all right. [[German]] ipa :/eːr/[Etymology] editFrom Middle High German er, from Old High German er, from Proto-West Germanic *iʀ, from Proto-Germanic *iz. In northern Middle High German and Old High German there also existed forms with initial h-, namely Middle High German her, Old High German her, from Proto-Germanic *hiz, whence Central Franconian hä and (from the accusative) Luxembourgish hien. Compare English he. The unusual spelling ih- in the forms ihm, ihn is not related to this. It was introduced in early modern German to distinguish these forms from im, in (when *iem, *ien could have been read as *jem, *jen). [Further reading] edit - “er” in Duden online - “er” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961. - “er” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Pronoun] editer 1.(personal) he. 2. Wo ist Klaus? Wo ist er? ― Where is Klaus? Where is he? 3. Dies ist mein Hund. Er heißt Waldi. ― This is my dog. His name is Waldi. 4.(personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der)). 5. Dort steht ein Baum. Er ist über hundert Jahre alt. ― There stands a tree. It is more than 100 years old. 6.(personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der)). Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. ― In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far. 7.(personal, archaic) Alternative spelling of Er (you (polite)) 8.(Can we date this quote?), Clemens Brentano, Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl (edited). In: 1835, F. W. Gubitz (editor), Jahrbuch des Nützlichen und Unterhaltenden für 1835, p. 171: Da fuhr die Alte überraſcht auf und ſprach: Lieber Herr, gehe er doch nach Haus und bete er fein und lege er ſich ſchlafen. (please add an English translation of this quote) 9.1837, Brothers Grimm, “Der junge Riese”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 2‎[1], page 27: Da sprach er „Vater, ich sehe wohl, bei ihm werd ich nicht satt, will er mir einen Stab von Eisen verschaffen, der stark ist, und den ich vor meinen Knien nicht zerbrechen kann, so will ich wieder fort gehen.“ Da war der Bauer froh, und spannte seine zwei Pferde vor den Wagen, fuhr zum Schmied, und holte einen Stab so groß und dick, als ihn die zwei Pferde nur fahren konnten. (please add an English translation of this quote) [[Hunsrik]] ipa :/ˈɛɐ/[Alternative forms] edit - ëyer (Wiesemann spelling system) [Etymology] editFrom Old High German er, from Proto-Germanic *iz. Displaced the northern Old High German forms with h-, e.g. hē, her (see he). [Further reading] edit - Online Hunsrik Dictionary [Pronoun] editer 1.he [[Icelandic]] ipa :/ɛːr/[Etymology 1] editOld Norse er (“is”, 3rd person singular), analogical leveling of earlier es, from Proto-Germanic *isti, from Proto-Indo-European *h₁ésti.Use with the 1st person singular is also by analogy with other forms in er-; the Old Norse 1st person singular form was em. [Etymology 2] editOld Norse er, from Proto-Germanic *iz (“he”), from Proto-Indo-European *ís (“he, that”). [References] edit - “er”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press [[Italian]] [Alternative forms] edit - 'r (after vowels) [Article] editer m sg 1.(Rome) Dialectal form of el, whence modern il [[Jamtish]] [Verb] editer 1.present indicative of vara [[Japanese]] ipa :[a̠ː][Alternative forms] edit - ler(ラー) (-rā) [Etymology] editFrom English -er, forming novel pseudo-Anglicisms. [Further reading] edit - 難波功士 [Koji Nanba] (2006), “〈研究ノート〉“-er”の系譜:サブカルチュラル・アイデンティティの現在 [The History of Neology Using the Suffix ‘-er’ in Japanese: In terms of sub-cultural identities of youths]”, in 関西学院大学社会学部紀要‎[2], issue 100, pages 181–189 [Suffix] editer(アー) • (-ā)  1.(slang) Suffix used for people, especially fans. [[Kembra]] [Noun] editer 1.water [[Latin]] ipa :/eːr/[Etymology 1] editFrom Proto-Italic *hēr, from Proto-Indo-European *ǵʰḗr (“hedgehog”) (whence also Ancient Greek χήρ (khḗr, “hedgehog”)), a root noun from *ǵʰer- (“to be excited, be bristly”), whence also Ancient Greek χοῖρος (khoîros, “young pig”) and Albanian derr (“pig”) from *ǵʰór-yos.[1] [Etymology 2] edit [References] edit - “ēr”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - ēr in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette - Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), especially pages 30–31, 42–44, and 63 1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “ēr”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 193 [[Latvian]] ipa :[ɛɾ][Noun] editer m (invariable) 1.The Latvian name of the Latin script letter R/r. [[Low German]] [Pronoun] editer 1.Alternative spelling of ehr [[Mambae]] [Noun] editer 1.water [References] edit - Mambai Language Manual: Ainaro Dialect (2001) [[Mandarin]] [Romanization] editer 1.Nonstandard spelling of ér. 2.Nonstandard spelling of ěr. 3.Nonstandard spelling of èr. [[Manx]] [Etymology] editFrom Old Irish for. [Preposition] editer 1.on 2.onto 3.during 4.for [Pronoun] editer 1.third-person singular of er on him/it [[Middle Dutch]] [Adverb] editer 1.unstressed form of dāer [[Middle English]] ipa :/ɛːr/[Etymology 1] editFrom Old English ǣr, from Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airi. [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [Etymology 5] edit [[Mòcheno]] [Etymology] editFrom Middle High German ër, from Old High German er, from Proto-West Germanic *iʀ (“he, it”), from Proto-Germanic *iz (“he, she, it, they”). Cognate with German er. [Pronoun] editer 1.he, it [References] edit - “er” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy. [[Norwegian Bokmål]] ipa :/eːɾ/[Verb] editer 1.present of være (=to be) [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/æː(r)/[References] edit - “vera” in The Nynorsk Dictionary. - “er på engelsk”, in DinOrdbok, Nynorsk-engelsk oversettelse‎[3], accessed 2018-10-15 [Verb] editer 1.is, are, am (present of to be) present tense of vera Eg er framand. ― I am a stranger. 2.(auxiliary) be Boka er skriven. ― The book is written Bøkene er skrivne. ― The books are written. [[Old Dutch]] [Adverb] editēr 1.previously, in an earlier period, in a bygone time 2.earlier, before a certain time or period [Conjunction] editēr 1.ere, afore [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz. [Preposition] editēr 1.before, earlier than [[Old Frisian]] ipa :/ˈeːr/[Etymology 1] editFrom Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz. Cognates include Old English ǣr, Old Saxon ēr and Old Dutch ēr. [Etymology 2] edit [References] edit - Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN [[Old High German]] ipa :/eːr/[Etymology 1] editFrom Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz, whence also Old English ær. [Etymology 2] editFrom Proto-Germanic *aiz, akin to Old English ār, Old Norse eir. [Etymology 3] editFrom Proto-Germanic *iz (“he”), akin to Gothic 𐌹𐍃 (is, “he”), Latin is (“he”). [References] edit - Joseph Wright, An Old High German Primer [[Old Norse]] [Alternative forms] edit - es, -s [Etymology 1] editFrom earlier es, from Proto-Germanic *iz (“he; 3rd person personal pronoun”). Cognate with Gothic 𐌹𐍃 (is), Old High German ēr (German er). [Etymology 2] editFrom earlier es, from Proto-Norse ᛁᛊᛏ (ist), from Proto-Germanic *isti, first/third-person singular indicative present of *wesaną. The final -s was replaced by -r due to analogy to the plural forms of the verb. [References] edit - “er”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press [[Old Saxon]] ipa :/ɛːr/[Etymology 1] editFrom Proto-West Germanic *airi, whence also Old English ær. [Etymology 2] editFrom Proto-Germanic *aiz, whence also Old English ār. [Etymology 3] editFrom Proto-Germanic *airuz. Cognate with Old English ār, Old Norse árr, Gothic 𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃 (airus). [[Palauan]] [Preposition] editer 1.Used to indicate a specific object noun phrase. el mo er a medad ― in the future. er a elecha el tutau ― this morning. rakket er a tenis ― tennis racket. [References] edit - er in Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary, at tekinged.com. - er in Palauan-English Dictionary, at trussel2.com. - er in Lewis S. Josephs; Edwin G. McManus; Masa-aki Emesiochel (1977) Palauan-English Dictionary, University Press of Hawaii, →ISBN, page 88. [[Pennsylvania German]] ipa :/ɛɐ̯/[Etymology] editCompare German er. [Pronoun] editer 1.he [[Polish]] ipa :/ɛr/[Noun] editer f 1.genitive plural of era [[Salar]] [Etymology 1] editFrom Old Turkic erür. [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [References] edit - Tenishev, Edhem (1976), “eř, er”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow: Nauka, page 326 - 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2014), “er”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader], 1st edition, 社会科学文献出版社 (Social Science Literature Press), →ISBN, page 105 - 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016), “er, erğine”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 108, 262 - 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1985), “er”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar], Beijing: 民族出版社: 琴書店, OCLC 17467570, page 33 - Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “er”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary], 1st edition, Beijing, →ISBN, page 103 [[Saterland Frisian]] ipa :/ər/[Etymology] editFrom Old Frisian -er, from Proto-West Germanic *iʀ. Cognates include West Frisian er and German er. [Pronoun] editer 1.unstressed form of hie (“he”) [References] edit - Marron C. Fort (2015), “er”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN [[Scots]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Swedish]] ipa :/eːr/[Anagrams] edit - -re, re- [Etymology] editContraction of earlier eder, from Old Norse yðr, from Proto-Germanic *izwiz, dative/accusative of *jūz, from Proto-Indo-European *yū́. [Pronoun] editer c (neuter possessive only ert, plural era) 1.you (plural, object) Synonym: (formal, archaic) eder 2.(possessive) your, yours; (speaking to more than one person, about one object) Synonyms: (informal) eran, (formal, archaic) eder 3.(reflexive) reflexive of ni; compare yourselves Skulle ni vilja lära er jonglera? Would you guys like to learn how to juggle? [[Turkish]] ipa :/æɾ/[Etymology 1] editFrom Ottoman Turkish ایر‎, ار‎, from Proto-Turkic *ẹ̄r (“early”). Related to Old Turkic 𐰼‎ (er). [Etymology 2] editFrom Ottoman Turkish ار‎, from Proto-Turkic *ēr (“man”). Related to noun-forming suffix -er and Old Turkic 𐰼‎ (er). [Etymology 3] edit [[Uzbek]] [Etymology] editInherited from Proto-Turkic *ēr. [Noun] editer (plural erlar) 1.man Synonym: erkak 2.husband Synonym: zavj Antonym: xotin [[Welsh]] ipa :/ɛr/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Mutation] edit [[West Frisian]] [Pronoun] editer 1.clitic form of hy used before the object or after the verb. 0 0 2009/03/19 09:34 2023/01/20 11:14
46821 ere [[English]] ipa :/ɛə/[Anagrams] edit - -eer, EER, REE, Ree, e'er, eer, ree [Etymology 1] editFrom Middle English er, from Old English ǣr (adverb, conjunction, and preposition), from Proto-West Germanic *airi, from Proto-Germanic *airiz, comparative of Proto-Germanic *airi (“early”), from Proto-Indo-European *h₂éyeri (“day, morning”) (compare Avestan 𐬀𐬫𐬀𐬭‎ (ayar, “day”), Gk. ἠέριος (ēérios, “at daybreak”), see also era, Albanian herët (“early in the morning, at daybreak”) ). The adverb erstwhile retains the Old English superlative ǣrest (“earliest”). Cognate with Saterland Frisian eer (“before”), Dutch eer (“before, sooner than”), German eher (“earlier”). [Etymology 2] edit [[Basque]] [Conjunction] editere 1.also [[Coastal Konjo]] [Further reading] edit - Darrell T. Tryon, Comparative Austronesian Dictionary (1995), page 26 [Noun] editere 1.water [[Danish]] [Verb] editere 1.(obsolete) present plural of være [[Dutch]] ipa :-eːrə[Anagrams] edit - eer, ree [Noun] editere 1.(archaic) Dative singular form of eer [Verb] editere 1.(archaic) singular present subjunctive of eren [[Estonian]] [Adjective] editere (genitive ereda, partitive eredat, comparative eredam, superlative kõige eredam) 1.bright [Etymology] editFrom Proto-Finnic *heredä. Possibly the same root as in erk. Compare Finnish hereä, Livvi herei and Veps hered. [[Hungarian]] ipa :[ˈɛrɛ][Etymology] editér +‎ -e (possessive suffix) [Noun] editere 1.third-person singular single-possession possessive of ér [[Italian]] [Anagrams] edit - ree [Noun] editere f 1.plural of era [[Latin]] [Noun] editere 1.vocative singular of erus [[Middle Dutch]] [Etymology 1] editFrom Old Dutch ēra, from Proto-West Germanic *aiʀu, from Proto-Germanic *aizō. [Etymology 2] edit [Etymology 3] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] edit - “ere (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 - Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “ere (IV)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page IV [[Middle English]] ipa :/ˈɛːr(ə)/[Etymology 1] editFrom Old English ēare, from Proto-West Germanic *auʀā, from Proto-Germanic *ausô, from Proto-Indo-European *h₂ṓws. [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [Etymology 5] edit [Etymology 6] edit [Etymology 7] edit [[Namia]] [Noun] editere 1.woman [References] edit - transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66 [[Old Frisian]] ipa :/ˈeːre/[Alternative forms] edit - ēr [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *aiʀu, from Proto-Germanic *aizō, from Proto-Indo-European *h₂oys-éh₂. Cognates include Old English āre, Old Saxon ēra and Old Dutch ēra. [Noun] editēre f 1.honour [[Purari]] [Noun] editere 1.water [References] edit - The Structural Violence of Resouce Extraction in the Purari Delta, in Tropical Forests Of Oceania: Anthropological Perspectives - Comparative wordlists (Karl James Franklin, Summer Institute of Linguistics) (1975) - Transnewguinea.org, citing G. E. MacDonald, The Teberan Language Family, pages 111-121, in The Linguistic Situation in the Gulf District and Adjacent Area, Papua New Guinea (editor K. J. Franklin) (1973) [[Romanian]] ipa :[ˈere][Noun] editere f 1.inflection of eră: 1.indefinite plural 2.indefinite genitive/dative singular [[Sa]] [Noun] editere 1.village [[Spanish]] ipa :/ˈeɾe/[Further reading] edit - “ere”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] editere f (plural eres) 1.The name of the Latin-script letter R. Synonym: (represents both r and rr) erre [Verb] editere 1.(colloquial) Apocopic form of eres; you are 2.2019, “La venda”, in Amuza, performed by Miki Núñez: La venda ya cayó y serás como querías / Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e The blindfold fell and you'll be however you wanted to be / What you are, what you are, you are, you are, a— [[Tagalog]] ipa :/ˈʔeɾe/[Etymology 1] editBorrowed from Spanish erre. [Etymology 2] editSee eyre. [[Tocharian B]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Further reading] edit - Adams, Douglas Q. (2013), “ere”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN [Noun] editere m 1.appearance, complexion (of skin) [[Turkish]] [Noun] editere 1.dative singular of er [[Vilamovian]] [Etymology] editFrom Old High German ēra. [Noun] editēre f 1.homage, honor 2.fame [[Yola]] [Adverb] editere 1.Alternative form of eyver [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 38 [[Yoruba]] ipa :/è.ɾè/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit Erè [Etymology 3] edit Ère òrìṣà Èṣù méjì [Etymology 4] edit Àwọn ọmọdé tó ń ṣe eré bọ́ọ̀lù afẹsẹ̀gbá Àwọn ọmọbìnrin tó ń ṣe eré kan Àwọn tó ń ṣe eré ìtàgé olórin kanCompare with Igala úlé [Etymology 5] editFrom è- (“nominalizing prefix”) +‎ ré (“to swell”). [Etymology 6] editFrom è- (“nominalizing prefix”) +‎ ré (“to curse”). [[Zazaki]] [Noun] editere n 1.afternoon 0 0 2023/01/02 12:43 2023/01/20 11:14 TaN
46826 cueu [[Bourguignon]] [Etymology] editFrom Latin corium. [Noun] editcueu m (plural cueus) 1.leather 0 0 2023/01/20 16:17 TaN
46830 s2 [[Translingual]] [Punctuation mark] edits2 1.Alternative form of <3 0 0 2023/01/20 17:44 TaN
46831 carousel [[English]] ipa :/ˌkærəˈsɛl/[Alternative forms] edit - carrousel (US) [Etymology] editFrom French carrousel, from Italian carosello, probably from carro (“cart”), from Latin carrus. Not believed to be related to carousal. [Further reading] edit - carousel on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editcarousel (plural carousels) 1.A merry-go-round (type of ride on rotating platform). 2.1951, J. D. Salinger, chapter 25, in The Catcher in the Rye, Little, Brown and Company, OCLC 287628: That's one nice thing about carrousels[sic], they always play the same song. 3.A continuously revolving device for item delivery. After collecting his suitcase at the baggage carousel, he left the airport. 4.The rotating glass plate in a microwave oven. 5.(graphical user interface) A visual component that displays a horizontal series of items one at a time. 6.An equestrian discipline in which groups of riders make various formations. 7.(historical) A tilting match or tournament accompanied by games, shows, and allegorical performances. [Verb] editcarousel (third-person singular simple present carousels, present participle carouseling or carouselling, simple past and past participle carouseled or carouselled) 1.To revolve or change places. 0 0 2017/08/24 10:00 2023/01/20 18:39 TaN
46832 gate [[English]] ipa :/ɡeɪt/[Anagrams] edit - EGTA, ETag, Geat, e-tag, geat, geta [Etymology 1] editFrom Middle English gate, gat, ȝate, ȝeat, from Old English gæt, gat, ġeat (“a gate, door”), from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”).See also Old Norse gat, Swedish and Dutch gat, Low German Gaat, Gööt. [Etymology 2] editBorrowed from Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ. Cognate with Danish gade, Swedish gata, German Gasse (“lane”). Doublet of gait. [References] edit 1. ^ Alberts, Bruce; et al. "Figure 11-21: The gating of ion channels." In: Molecular Biology of the Cell, ed. Senior, Sarah Gibbs. New York: Garland Science, 2002 [cited 18 December 2009]. Available from: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/bookshelf/br.fcgi?book=mboc4&part=A1986&rendertype=figure&id=A2030. [[Afrikaans]] [Noun] editgate 1.plural of gat [[Anjam]] [Noun] editgate 1.head [References] edit - Robert Rucker, Anjam Organised Phonology Data (2000), p. 2 [[Dutch]] [Etymology 1] editBorrowed from English gate. [Etymology 2] editBorrowed from English Watergate. [[Haitian Creole]] [Etymology] editFrom French gâter (“to spoil”). [Verb] editgate 1.spoil [[Mauritian Creole]] ipa :/ɡeːt/[Etymology 1] editFrom English gate. [Etymology 2] editFrom French gâté (“pampered”). [Etymology 3] editFrom French gâter. [[Middle English]] ipa :/ɡaːt/[Etymology 1] editFrom Old English ġeat, ġet, gat, from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą. [Etymology 2] editFrom Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ. [[Nias]] [Noun] editgate 1.mutated form of ate (“liver”) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Old Norse gata. [Noun] editgate f or m (definite singular gata or gaten, indefinite plural gater, definite plural gatene) 1.a street [References] edit - “gate” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Alternative forms] edit - gata - gote, gota - gatu, gato (dialectal) [Etymology] editFrom Old Norse gata. [Noun] editgate f (definite singular gata, indefinite plural gater, definite plural gatene) 1.a street [References] edit - “gate” in The Nynorsk Dictionary. [[Pali]] [Adjective] editgate 1.locative singular masculine/neuter & accusative plural masculine & vocative singular feminine of gata, which is past participle of gacchati (“to go”) [Alternative forms] editAlternative forms - 𑀕𑀢𑁂 (Brahmi script) - गते (Devanagari script) - গতে (Bengali script) - ගතෙ (Sinhalese script) - ဂတေ or ၷတေ (Burmese script) - คเต or คะเต (Thai script) - ᨣᨲᩮ (Tai Tham script) - ຄເຕ or ຄະເຕ (Lao script) - គតេ (Khmer script) [[Portuguese]] ipa :/ˈɡejt͡ʃ/[Etymology 1] editUnadapted borrowing from English gate. [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [[Scots]] [Alternative forms] edit - gait - gjet (Shetland) [Etymology] editBorrowed from Old Norse gata. [Noun] editgate (plural gates) 1.street, way, road, path [[Ternate]] [Etymology] editFrom Proto-North Halmahera *gate ("liver"). Compare Tidore gate. [Noun] editgate 1.liver 2.heart [References] edit - Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh - Gary Holton, Marian Klamer (2018) The Papuan languages of East Nusantara and the Bird's Head‎[2] [Synonyms] edit - nyinga 0 0 2023/01/20 18:56 TaN
46837 hosi [[Galo]] [Noun] edithosi 1.Indian crested porcupine (Hystrix indica) [[Pali]] [Verb] edithosi 1.second-person singular present of hoti [[Tsonga]] [Etymology] editFrom Proto-Bantu *nkócì (“lion”). [Noun] edithosi class 5 (plural mahosi class 6) 1.chieftain, king 0 0 2023/01/22 15:17 TaN
46843 convert [[English]] ipa :/ˈkɒn.vət/[Antonyms] edit - deconvert [Etymology] editFrom Old French convertir, from Latin converto (“turn around”). [Noun] editconvert (plural converts) 1.A person who has converted to a religion. They were all converts to Islam. 2.2004, Ted Jones, chapter 3, in The French Riviera: A Literary Guide for Travellers, Tauris Parke Paperbacks, published 2007, →ISBN, page 64: While still in this relationship, Greene, a convert to Roman Catholicism at 23, was asked to be godfather to Catherine Walston, a 30-year-old married woman, at her own conversion. 3.A person who is now in favour of something that he or she previously opposed or disliked. I never really liked broccoli before, but now that I've tasted it the way you cook it, I'm a convert! 4.(Canadian football) The equivalent of a conversion in rugby [Verb] editconvert (third-person singular simple present converts, present participle converting, simple past and past participle converted) 1.(transitive) To transform or change (something) into another form, substance, state, or product. A kettle converts water into steam. 2.1684-1690, Thomas Burnet, Sacred Theory of the Earth if the whole atmosphere were converted into water 3.1671, John Milton, “Samson Agonistes, […]”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], OCLC 228732398, page 91: That ſtill leſſens / The ſorrow, and converts it nigh to joy. 4.2013 September-October, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist: Oxygen levels on Earth skyrocketed 2.4 billion years ago, when cyanobacteria evolved photosynthesis: the ability to convert water and carbon dioxide into carbohydrates and waste oxygen using solar energy. 5.(transitive) To change (something) from one use, function, or purpose to another. He converted his garden into a tennis court. 6.1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, OCLC 24962326: “A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; and she looked it, always trim and trig and smooth of surface like a converted yacht cleared for action. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, […]. 7.(transitive) To induce (someone) to adopt a particular religion, faith, ideology or belief (see also sense 11). They converted her to Roman Catholicism on her deathbed. 8.1855–1858, William H[ickling] Prescott, History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, volume (please specify |volume=I to III), Boston, Mass.: Phillips, Sampson, and Company, OCLC 645131689: No attempt was made to convert the Moslems. 9.1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, OCLC 1167497017: How little chance, then, should I have against one whose brain was supernaturally sharpened, and who had two thousand years of experience, besides all manner of knowledge of the secrets of Nature at her command! Feeling that she would be more likely to convert me than I should to convert her, I thought it best to leave the matter alone, and so sat silent. 10.1944 September and October, A Former Student, “Some Memories of Crewe Works—I”, in Railway Magazine, page 285: One old chap on a huge slotting machine was intensely religious and made great efforts to convert every young man who came his way. 11.(transitive) To exchange for something of equal value. We converted our pounds into euros. 12.(transitive) To express (a quantity) in alternative units. 13.(transitive) To express (a unit of measurement) in terms of another; to furnish a mathematical formula by which a quantity, expressed in the former unit, may be given in the latter. How do you convert feet into metres? 14.(transitive, law) To appropriate wrongfully or unlawfully; to commit the common law tort of conversion. 15.(transitive, intransitive, rugby football) To score extra points after (a try) by completing a conversion. 16.2011 February 4, Gareth Roberts, “http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/9386391.stm Wales 19-26 England]”, in BBC: Flood converted to leave Wales with a 23-9 deficit going into the final quarter. 17.(transitive or intransitive, soccer) To score (especially a penalty kick). 18.2011, Jonathan Wilson, Brian Clough: The Biography, →ISBN: Hinton, inevitably, converted the penalty. 19.2013, Mark Worrall, Kelvin Barker and David Johnstone, Making History, Not Reliving It: A Decade of Roman's Rule at Chelsea, →ISBN, page 225: However, the lead was doubled after the break, when Branislav Ivanovic converted from close range after Fernando Torres had flicked on. 20.2016, Alex Crook and Alex Smith, Southampton Greatest Games: Saints' Fifty Finest Matches, →ISBN: This time Polish goalkeeper Bartosz Bialkowski was Saints' penalty shootout hero, saving three spot kicks before centre-back Wayne Thomas converted from 12 yards to seal a 6-5 win. 21.(intransitive, ten-pin bowling) To score a spare. 22.(intransitive) To undergo a conversion of religion, faith or belief (see also sense 3). 23.2009, Irene Silverblatt, “Foreword”, in Andrew B. Fisher and Matthew D. O'hara, editors, Imperial Subjects: Race and Identity in Colonial Latin America, page xi: The notion of blood purity was first elaborated in Europe, where it was used to separate Old Christians from Spain’s New Christians—women and men of Jewish and Muslim origin whose ancestors had converted to Christianity. We’ve converted to Methodism. 24.(intransitive) To become converted. The chair converts into a bed. 25.(transitive, obsolete) To cause to turn; to turn. 26.1600 (first performance)​, Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “Cynthias Revels, or The Fountayne of Selfe-Loue. […]”, in The Workes of Ben Jonson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, OCLC 960101342: O, which way shall I first convert myself? 27.(transitive, logic) To change (one proposition) into another, so that what was the subject of the first becomes the predicate of the second. 28.(transitive, obsolete) To turn into another language; to translate. 29.1609, Ben Jonson, The Masque of Queens which story […] Catullus more elegantly converted 30.(transitive, cricket) To increase one's individual score, especially from 50 runs (a fifty) to 100 runs (a century), or from a century to a double or triple century. 31.2006, BBC, Gillespie hails 'fairytale' knock: Gillespie was reminded he had promised to join team-mate Matthew Hayden in a nude lap of the ground if he converted his century into a double. 32.(intransitive, marketing) To perform the action that an online advertisement is intended to induce; to reach the point of conversion. Each time a user clicks on one of your adverts, you will be charged the bid amount whether the user converts or not. 33.(transitive, intransitive, chess) To transform a material or positional advantage into a win. 34.1994, Andrew Soltis, Frank Marshall, United States Chess Champion, McFarland, Inc, →ISBN, page 262: On the final day Marshall won a pawn as Black from another old rival, Hodges, but couldn't convert it and played on until a drawn king-and-pawn endgame. 35.2012, Daniel Naroditsky, Mastering Complex Endgames, New In Chess, →ISBN, page 56: In a serious game, the same event often takes place: the attacking side, out of pure inertia, tries to convert an advantage which he or she no longer has, thus giving the defending side winning chances. 36.2021, Frank Erwich, 1001 Chess Exercises for Advanced Club Players‎[1], New In Chess, →ISBN: Black has survived the attack and is better due to his active king! Many moves later, he converted. 0 0 2010/06/02 00:14 2023/01/22 15:24
46844 tex [[English]] [Anagrams] edit - ext, ext. [Noun] edittex (plural texes) 1.A milligram per meter, a unit of linear mass density for thread or fiber. [[Old French]] [Adjective] edittex 1.inflection of tel: 1.nominative masculine singular 2.oblique masculine plural [Alternative forms] edit - tels - tiex - tieus [[Swedish]] [Noun] edittex c 1.tex [See also] edit - t.ex. 0 0 2023/01/22 15:28 TaN
46847 M [[Translingual]] [Etymology 1] editFrom the Etruscan letter 𐌌 (m, “em”), from the Ancient Greek letter Μ (M, “my”), derived from the Phoenician letter 𐤌‎ (m, “mem”), from the Egyptian hieroglyph 𓈖. [Etymology 2] editAn alteration of ⋈, from ∞, an alteration of ↀ, an alteration of Ⓧ, from encircling X (the roman numeral for ten) to indicate the hundredth ten. [Etymology 3] edit [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of M, in normal and italic type - Uppercase and lowercase M in Fraktur [See also] editOther representations of M: [[English]] ipa :/ɛm/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Etymology 3] editAbbreviation. [[Afar]] [Letter] editM 1.The seventeenth letter in the Afar alphabet. [See also] edit - (Latin-script letters) A a, B b, T t, S s, E e, C c, K k, X x, I i, D d, Q q, R r, F f, G g, O o, L l, M m, N n, U u, W w, H h, Y y [[Afrikaans]] ipa :/ɛm/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Afrikaans alphabet, written in the Latin script. [Noun] editM (plural M'e, diminutive M'etjie) 1.M [[Azerbaijani]] [Letter] editM upper case (lower case m) 1.The nineteenth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/eme/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Basque alphabet, called eme and written in the Latin script. [[Chinese]] ipa :/ɛːm[Etymology 1] editFrom English menstruation or menstrual cycle. [Etymology 2] edit [Etymology 3] editFrom English M, meg (“megabyte”). [Etymology 4] edit [[Dutch]] ipa :/ɛm/[Letter] editM (capital, lowercase m) 1.The thirteenth letter of the Dutch alphabet. [See also] edit - Previous letter: L - Next letter: N [[Esperanto]] ipa :/mo/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The sixteenth letter of the Esperanto alphabet, called mo and written in the Latin script. [[Estonian]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Estonian alphabet, called emm and written in the Latin script. [[Finnish]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Finnish alphabet, called äm or em and written in the Latin script. [Noun] editM 1.Abbreviation of magna cum laude approbatur. 2.Abbreviation of mies. ("man, male") [[French]] ipa :/ɛm/[Letter] editM (lowercase m) 1.the thirteenth letter of the French alphabet, preceded by L and followed by N [[German]] ipa :/ʔɛm/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the German alphabet. [Noun] editM f (genitive M, no plural) 1.(historical, East Germany) Abbreviation of Mark der DDR. Coordinate term: DM [[Hungarian]] ipa :[ˈm][Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The twenty-first letter of the Hungarian alphabet, called emm and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y. Commonly used: ch. Also defined: à ë. In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ. [[Ido]] ipa :/m/[Letter] editM (lower case m) 1.The thirteenth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Indonesian]] ipa :/ɛm/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] ipa :/ˈɛm.me/[Letter] editM f or m (invariable, upper case, lower case m) 1.The eleventh letter of the Italian alphabet, called emme and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) lettera; A a (À à), B b, C c, D d, E e (É é, È è), F f, G g, H h, I i (Í í, Ì ì, Πî, J j, K k), L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú, Ù ù), V v (W w, X x, Y y), Z z - Italian alphabet on Wikipedia.Wikipedia [Symbol] editM 1.down with Antonym: W (“up with”) [[Japanese]] [Etymology 1] editFrom the initial letter of English medium. [Etymology 2] editFrom the initial letter of English masochism; compare English S&M. [[Latvian]] ipa :[m][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit MM (upper case, lower case m) 1.The twentieth letter of the Latvian alphabet, called em and written in the Latin script. [[Malay]] ipa :[ɛm][Letter] editM 1.The thirteenth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Nupe]] ipa :/m/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The sixteenth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/ɛm/[Further reading] edit - M in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - M in Polish dictionaries at PWN [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The seventeenth letter of the Polish alphabet, called em and written in the Latin script. [[Portuguese]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script. [[Romani]] ipa :/m/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.(International Standard) The seventeenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. 2.(Pan-Vlax) The eighteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [[Romanian]] ipa :/m/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The sixteenth letter of the Romanian alphabet, called em, me, or mî and written in the Latin script. [[Saanich]] ipa :/m/[Letter] editM 1.The twentieth letter of the Saanich alphabet, written in the Latin script. [[Skolt Sami]] ipa :/m/[Letter] editM (lower case m) 1.The twenty-first letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) bukva; A a,  â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ [[Slovene]] ipa :/ɛm/[Letter] editM (capital, lowercase m) 1.The 14th letter of the Slovene alphabet. Preceded by L and followed by N. [[Somali]] ipa :/m/[Letter] editM upper case (lower case m) 1.The eighteenth letter of the Somali alphabet, called miim and written in the Latin script. [[Spanish]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.the 13th letter of the Spanish alphabet [[Turkish]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The sixteenth letter of the Turkish alphabet, called me and written in the Latin script. [[Vietnamese]] ipa :[ʔɛ˧˧ məː˨˩], [ʔɛm˧˧ məː˨˩], [məː˨˩][Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The fifteenth letter of the Vietnamese alphabet, called e-mờ, em-mờ, or mờ and written in the Latin script. [[Welsh]] ipa :/ɛm/[Further reading] edit - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter M, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The seventeenth letter of the Welsh alphabet, called em and written in the Latin script. It is preceded by Ll and followed by N. [Mutation] edit - M at the beginning of words mutates to F in a soft mutation, but is unchanged by nasal mutation and aspirate mutation, for example with the word merch (“girl, daughter”): [See also] edit - (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à,  â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Πî, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ) [[Yoruba]] ipa :/m/[Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The fourteenth letter of the Yoruba alphabet, called mí and written in the Latin script. [[Zulu]] [Letter] editM (upper case, lower case m) 1.The thirteenth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/22 16:46 TaN
46849 linux [[English]] [Alternative forms] edit - Linux [Noun] editlinux (plural linuxes) 1.(software) Any unix-like operating system that uses the Linux kernel. 0 0 2009/02/06 18:31 2023/01/22 17:08 TaN
46850 tyuu [[Tataltepec Chatino]] [Noun] edittyuu 1.adobe 0 0 2023/01/22 17:46 TaN
46853 jika [[Hausa]] ipa :/(d)ʒí.kà/[Adverb] editjikà 1.on the body [[Indonesian]] ipa :/ˈd͡ʒika/[Conjunction] editjika 1.if (supposing that) [Etymology] editFrom Malay jika. [Further reading] edit - “jika” in Online Great Dictionary of the Indonesian Language [Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring], Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [[Japanese]] [Romanization] editjika 1.Rōmaji transcription of じか [[Malay]] ipa :/d͡ʒikə/[Conjunction] editjika (Jawi spelling جک‎) 1.if (supposing that) [Further reading] edit - “jika” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017. [Synonyms] edit - jikalau - kalau [[Swazi]] [Verb] edit-jika 1.(intransitive) to turn [[Warlpiri]] [Noun] editjika 1.wallaby [[Xhosa]] [Verb] edit-jika 1.(intransitive) to turn [[Zulu]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] edit - C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “jika”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “jika (6.3)” [Verb] edit-jika 1.(transitive) to hang, to suspend 2.(intransitive) to hang, to be suspended 3.(intransitive) to dangle 4.(intransitive) to turn 0 0 2023/01/22 18:57 TaN
46854 DQN [[Japanese]] ipa :[do̞kʲɨ̃ᵝɴ][Etymology] editfrom the TV program 目撃!ドキュン (1994-2002), in which ドキュン is an onomatopoeia of gun shot. [Noun] editDQN(ドキュン) • (dokyun)  1.(Internet slang, derogatory, offensive) pleb, chav, trailer trash (a lower-class idiot) 0 0 2023/01/22 21:20 TaN
46855 geppu [[Japanese]] [Romanization] editgeppu 1.Rōmaji transcription of げっぷ 0 0 2023/01/23 21:12 TaN
46859 dueling [[English]] [Alternative forms] edit - duelling (British) [Anagrams] edit - Legundi, eluding, indulge [Noun] editdueling (plural duelings) 1.The act of taking part in a duel. [Verb] editdueling 1.present participle of duel [[Middle English]] [Noun] editdueling 1.Alternative form of dwellynge 0 0 2009/05/22 20:05 2023/01/23 22:28 TaN
46860 aash [[Manx]] [Etymology] editPerhaps cognate to Scottish Gaelic athais (“ease, leisure”). [Noun] editaash f (genitive singular aash, plural aashyn) 1.ease, easement Loayr ass dt'aash. ― Speak at your ease. Ta mee goaill aash. ― I am taking it easy. 2.break, rest Caghlaa obbyr aash. ― A change of work is rest. S'beg yn aash hooar eh. ― Little rest he got. 0 0 2023/01/24 09:10 TaN
46862 Margaux [[English]] [Etymology] editFrom French Margaux. [Proper noun] editMargaux 1.A female given name from French [[French]] ipa :/maʁ.ɡo/[Etymology] editVariant of Margot, diminutive of the female given name Marguerite (“Margaret”) [Proper noun] editMargaux ? 1.A village in southwestern France 2.the brand name of a red wine produced in Margot, France 3.Margaux (“a female given name”). Alternative form of Margot. Diminutive of Marguerite (“Margaret”). Margaux was popular in the 1990s and the 2000s 0 0 2023/01/24 09:44 TaN
46870 NG [[Translingual]] [Symbol] editNG 1.(international standards) ISO 3166-1 alpha-2 country code for Nigeria. Synonym: NGA (alpha-3) [[English]] [Adjective] editNG (not comparable) 1.Not OK. Initialism of no good. 2.Initialism of nasogastric. [Anagrams] edit - GN [Etymology] editno good: attested in The Comprehensive Standard Dictionary of the English Language (1909) and in Students’ Edition of a Standard Dictionary of the English Language (1915). [Noun] editNG (countable and uncountable, plural NGs) 1.(petrochemistry) Initialism of natural gas. 2.Initialism of nitroglycerin. 3.(Internet) Initialism of newsgroup. 4.(rail transport) Initialism of narrow gauge. [Proper noun] editNG 1.(Internet) Initialism of Newgrounds. 2.Initialism of National Geographic. [[Chinese]] ipa :/ˀən⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵/[Etymology] editFrom Japanese NG. [Noun] editNG 1.(film, television) blooper [Verb] editNG 1.(film, television) to have a blooper [[Esperanto]] [Phrase] editNG 1.(Internet slang, text messaging) Initialism of ne gravas (“it doesn't matter, it's not important”). [[Japanese]] ipa :[e̞nɯ̟ᵝʑiː][Antonyms] edit - OK [Etymology] editInitialism of English no good [Noun] editN(エヌ)G(ジー) • (enujī)  1.not OK 2.(film, television) outtake; blooper 3.(manufacturing) a defective product Synonym: 不良品 (furyōhin) [References] edit 1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN [See also] edit - エヌ (enu) - ジー (jī) [[Korean]] ipa :[e̞ɲd͡ʑi][Antonyms] edit - (manufacturing) OK (okei) [Etymology] editInitialism of English no good, perhaps via Japanese [Noun] editNG • (enji) (hangeul 엔지) 1.(film, television) a blooper 2.(manufacturing) a defected product [Synonyms] edit - (manufacturing) 불량품 (不良品, bullyangpum) 0 0 2023/01/24 13:35 TaN
46871 45 [[Translingual]] [Symbol] edit45 (previous 44, next 46) 1.The number forty-five [[English]] [Anagrams] edit - 5/4 [Noun] edit45 (countable and uncountable, plural 45s or 45's) 1.A gramophone record played at 45 revolutions per minute. 2.1991, Stephen King, Needful Things Once he almost fell asleep, and then the little record player started up in his mother and father's bedroom. Mom was playing her scratchy Elvis 45s again. 3.(US politics, slang, uncountable) Donald Trump, as the forty-fifth president of the United States. 0 0 2022/03/15 09:53 2023/01/24 14:56
46874 0x [[Translingual]] [Etymology] editOriginated in the notation for hexadecimal numbers in the C programming language (first major revision described in The C Programming Language, published 1978) and its descendants. [Symbol] edit0x 1.(computing) Indicates that the number that follows is in hexadecimal. 2.2007, J. R. Gibson, ARM Assembly Language - an Introduction (in English), page 106: Available RAM using ARMulator or Evaluator-7T extends from 0x8000 to 0xffff while that using the LPC2102 with the Keil tools is from 0x40000000 to 0x40000fff. 0 0 2023/01/24 16:53 TaN
46875 16 [[Translingual]] [Symbol] edit16 (previous 15, next 17) 1.the number sixteen [[English]] [Noun] edit16 (plural 16s) 1.(sports, snowboarding, skiing) Clipping of 1620. (1620° spin) 0 0 2012/08/27 09:58 2023/01/24 17:09
46878 dueling [[English]] [Alternative forms] edit - duelling (British) [Anagrams] edit - Legundi, eluding, indulge [Noun] editdueling (plural duelings) 1.The act of taking part in a duel. [Verb] editdueling 1.present participle of duel [[Middle English]] [Noun] editdueling 1.Alternative form of dwellynge 0 0 2023/01/24 18:35 TaN
46881 Fu [[English]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] editWikimedia Commons has more media related to:Fu CountyFrom Mandarin 富 (Fù). [[Indonesian]] [Etymology 1] editFrom Hakka 胡 (hú). [Etymology 2] editFrom Hakka 傅 (fù). 0 0 2023/01/24 21:01 TaN
46882 23 [[Translingual]] [Symbol] edit23 (previous 22, next 24) 1.The cardinal number twenty-three. 0 0 2023/01/26 08:07 TaN
46887 900 [[English]] [Adjective] edit900 (not comparable) 1.Clipping of 1-900. [Noun] edit900 (plural 900s) 1.(sports) The act of spinning 900 degrees in the air, doing two and a half complete turns. He did a 900 off the halfpipe. 0 0 2023/01/26 09:02 TaN

[46770-46887/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]