[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


48865 immense [[English]] ipa :/ɪˈmɛns/[Adjective] editimmense (comparative immenser, superlative immensest) 1.Huge, gigantic, very large. 2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: Then everybody once more knelt, and soon the blessing was pronounced. The choir and the clergy trooped out slowly, […] , down the nave to the western door. […] At a seemingly immense distance the surpliced group stopped to say the last prayer. 3.(colloquial) Supremely good. 4.(colloquial) Major; to a great degree. 5.1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC: The gallant young Indian dandies at home on furlough—immense dandies these—chained and moustached—driving in tearing cabs […] [Anagrams] edit - Eminems [Etymology] editFrom Middle French immense, from Latin immensus, from in- (“not”) + mensus (“measured”). Compare incommensurable. [Noun] editimmense (plural immenses) 1.(poetic) Immense extent or expanse; immensity. 2.1882, James Thomson (B. V.), “Despotism Tempered by Dynamite”: The half of Asia is my prison-house, Myriads of convicts lost in its Immense— I look with terror to my crowning day. 3.1994, New Times International (issues 1-8, page 9) The events that took place in the immenses of the former USSR three years ago remind one about ancient rule of everyday life which is equally applicable both to daily routine and to politics: […] [Synonyms] edit - See also Thesaurus:large [[Dutch]] [Adjective] editimmense 1.Inflected form of immens [[French]] ipa :/i(m).mɑ̃s/[Adjective] editimmense (plural immenses) 1.immense, huge [Etymology] editBorrowed from Latin immēnsus. [Further reading] edit - “immense”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[Italian]] [Adjective] editimmense f pl 1.feminine plural of immenso [[Latin]] [Adjective] editimmēnse 1.vocative masculine singular of immēnsus 0 0 2010/04/07 11:37 2023/03/31 12:29 TaN
48866 blessing [[English]] ipa :/ˈblɛs.ɪŋ/[Anagrams] edit - glibness [Antonyms] edit - curse [Etymology] editFrom Middle English blessinge, blessynge, from Old English blētsung, blēdsung (“a blessing”), equivalent to bless +‎ -ing. [Noun] editblessing (plural blessings) 1.Some kind of divine or supernatural aid, or reward. 2.A pronouncement invoking divine aid. 3.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: Then everybody once more knelt, and soon the blessing was pronounced. The choir and the clergy trooped out slowly, […], down the nave to the western door. […] At a seemingly immense distance the surpliced group stopped to say the last prayer. 4.Good fortune. 5.(paganism) A modern pagan ceremony. 6.The act of declaring or bestowing favor; approval. We will not proceed without the executive director's blessing. 7.2004, David Mitchell, Cloud Atlas, London: Hodder and Stoughton, →ISBN: Jocasta had my blessing when she seduced you, you stuck-up piffler. 8.Something someone is glad of. After two weeks of sun, last night's rainfall was a blessing. 9.A prayer before a meal; grace. 10.A group of unicorns. 11.2008, Betsy Schiffman, "Time To Trash the Intellectual Property System, Says Report", Wired, 11 September 2008: And since we’re laying out our wishes, we’d also like a blessing of unicorns and one million dollars. 12.2009, Andrew Orlowski, "Facebook music dashboard: Revenue at last?", The Register, 13 September 2011: Then a blessing of unicorns charged into the studio, and I was carried away to be re-educated. 13.2011, Suzette Mayr, Monoceros, Coach House Books, published 2011, →ISBN, page 94: She just wants to talk to her friends on www.unicornwillsaveus.com or write in her journal or flump on her bedroom floor with her blessing of unicorns: her posters, figurines, stickers, temporary tattoos of anatomically correct unicorns. [Verb] editblessing 1.present participle of bless 0 0 2010/01/05 12:35 2023/03/31 12:29 TaN
48867 sum [[English]] ipa :/sʌm/[Anagrams] edit - MSU, Mus, Muş, UMS, mu's, mus, mus', ums [Etymology 1] editFrom Middle English summe, from Old French summe, from Latin summa, feminine of summus (“highest”). [Etymology 2] edit  Som (currency) on Wikipedia  Kyrgyzstani som on Wikipedia  Uzbekistani sum on WikipediaBorrowed from Kazakh сом (som), Kyrgyz сом (som), Uyghur سوم‎ (som), and Uzbek soʻm, all of which have the core signification “pure”, used in elliptical reference to historical coins of pure gold. [Etymology 3] editEye dialect spelling of some. [Etymology 4] editEnglish Wikipedia has an article on:Sum (country subdivision)Wikipedia From Mongolian сум (sum), from Manchu ᠨᡳᡵᡠ (niru, “a large arrow, militia company, district”). Ultimately from Proto-Mongolic *sumun (“arrow”). [Further reading] edit - sum in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - sum in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 - sum at OneLook Dictionary Search [[Aromanian]] [Alternative forms] edit - sun, su [Etymology] editFrom Latin subtus, from sub. Compare Romanian sub. [Preposition] editsum 1.under [[Czech]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Faroese]] ipa :/sʊmː/[Conjunction] editsum 1.like, as 2.when, as [Etymology] editFrom Old Norse sem. [Particle] editsum (relative particle) 1.that, who, which [Synonyms] edit - ið [[Gothic]] [Romanization] editsum 1.Romanization of 𐍃𐌿𐌼 [[Hausa]] ipa :/sùm/[Ideophone] editsùm 1.Alternative form of gùm (“smelling bad”) [[Icelandic]] ipa :-ʏːm[Adjective] editsum 1.inflection of sumur (“some”): 1.nominative feminine singular 2.nominative/accusative neuter plural Ég þekkti sum barnanna. ― I knew some of the children. [[Kavalan]] [Noun] editsum 1.urine [[Latin]] ipa :/sum/[Alternative forms] edit - esum - esom (Early Latin) [Etymology] editThe present stem is from Proto-Italic *ezom, from Proto-Indo-European *h₁ésmi (“I am, I exist”). Although *ezom is traditionally reconstructed with voiced -z-, this Latin verb lacked regular rhotacism as in expected *erum, and instead the first vowel of the intermediate forms esum and esom was deleted. Cognates include Ancient Greek εἰμί (eimí), Sanskrit अस्मि (ásmi), Persian هستم‎ (hastam) Faliscan 𐌄𐌔𐌞 (esú), Old English eom (English am).The perfect stem is from Proto-Italic *(fe)fūai, from Proto-Indo-European *bʰúHt (“to become, be”) (whence also fīō (“to become, to be made”), and future and imperfect inflections -bō, -bam). Compare also the etymology at fore. [Verb] editsum (present infinitive esse, perfect active fuī, future participle futūrus); irregular conjugation, irregular, no passive, no supine stem except in the future active participle 1.(copulative) I am, exist, have [+dative] 2.Heauton Timorumenos (“The Self-Tormentor”) by Publius Terentius Afer Homo sum, humani nihil a me alienum puto. I am a man, I consider nothing that is human alien to me. 3.1647, René Descartes, Meditationes de Prima Philosophia, in qua Dei existentia et animæ immortalitas demonstratur Cogito, ergo sum. I think, therefore I am. 4.63 B.C.E., Cicero, Catiline Orations (Latin text and English translations here) O di immortales, ubinam gentium sumus? Quam rem publicam habemus? In qua urbe vivimus?. O ye immortal gods, where on earth are we? What is the government we have? In what city do we live? 5.121 CE, Suetonius, De vita Caesarum ("About the Life of the Caesars", commonly referred to as "The Twelve Caesars") Alea iacta est. The die is cast. 6.405 CE, Jerome, Vulgate Exodus 20:12: Honora patrem tuum et matrem tuam, ut sis longaevus super terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi. Honour thy father and thy mother, that thou mayest be longlived upon the land which the Lord thy God will give thee. Civis romanus sum. ― I am a Roman citizen. Sum sine regno. ― I am without a kingdom. Dixit duas res ei rubori fuisse. ― He said that two things had abashed him. Mihi est multum tempus. ― I have a lot of time. (lit. A lot of time is to me.) 7.There be 8.Lucius Annaeus Seneca, Hercules Oetaeus : 1399-1400: Estne adhuc aliquid mali in orbe mecum? Is there still anything bad with me in the world? 9.(Medieval Latin, in the past tense) I go 10. Ad quod castrum vincendum Pisani fuerunt cum quinquaginta navibus, plattis et schafis, etc, They went to conquer Pisanius' castle with fifty boats, engines, siege weapons, etc. 11.(Medieval Latin, Ecclesiastical Latin), imperative be 12.405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs 8:33: audītē disciplīnam et estōte sapientēs et nōlīte abicere eam Hear instruction and be wise, and refuse it not. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.; 1752 CE) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology 1] editFrom Latin summa. [Etymology 2] editFrom the verb summe. [Etymology 3] edit [References] edit - “sum” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology 1] editFrom Latin summa. [Etymology 2] editFrom the verb summe. [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [References] edit - “sum” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/sum/[Etymology] editFrom Proto-Germanic *sumaz, whence also Old High German sum, Old Norse sumr. [Pronoun] editsum 1.some [[Old Saxon]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *sumaz, whence also Old English sum, Old Norse sumr. [Pronoun] editsum n 1.some [[Phalura]] ipa :/sum/[Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editsum m (Perso-Arabic spelling سُم) 1.mud (dry), dust [References] edit - Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[2], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN [[Pnar]] ipa :/sum/[Etymology] editFrom Proto-Khasian *sum, from Proto-Mon-Khmer. Cognate with Hu θúm. Likely related to the forms with h- and null initials, such as Bahnar hum. [Noun] editsum  1.to bathe [[Polish]] ipa :/sum/[Etymology 1] editInherited from Old Polish som, from Proto-Slavic *somъ. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] edit - sum in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - sum in Polish dictionaries at PWN [[Shabo]] [Verb] editsum 1.say [[Slovene]] ipa :/súːm/[Further reading] edit - “sum”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Noun] editsȗm m inan 1.suspicion, mistrust [[Vurës]] ipa :/sym/[Verb] editsum 1.to drink 0 0 2021/08/05 08:21 2023/03/31 13:43 TaN
48868 budget [[English]] ipa :/ˈbʌd͡ʒ.ɪt/[Adjective] editbudget (not comparable) 1.Appropriate to a restricted budget. We flew on a budget airline. 2.1991, The YS Official Top 100 Part 3 (in Your Sinclair issue 72, December 1991) A classic budget game, there isn't really anything outstanding about Rescue at all. [Etymology] editRecorded since 1432 as Middle English bogett, bouget, bowgette (“leather pouch”), borrowed from Old French bougette, the diminutive of bouge (“leather bag, wallet”) (also the root of bulge), itself from Late Latin bulga (“leather bag, bellow”), which derives from Gaulish *bolgā (compare Old Irish bolg (“bag”), Breton bolc’h (“flax pod”)), a common root with the Germanic family (compare Dutch balg (“bellows”)), from the Proto-Indo-European *bʰelǵʰ-. More at belly. [Noun] editbudget (plural budgets) 1.The amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or timeframe. limited budget unlimited budget tight budget within the budget over the budget 2.1999, Des Lyver, Graham Swainson, Basics of Video Lighting (page 103) At the other extreme, with limitless budgets all they have to do is dream up amazing lighting rigs to be constructed and operated by the huge team of gaffers and sparks, with their generators, discharge lights, flags, gobos and brutes. 3.2008, David Mutimer, Canadian Annual Review of Politics and Public Affairs 2002 (page 220) The latest Tory budget continued the trend begun in 2000 by making further small cuts in family income taxes. 4.2009, Andrew Paquette, Computer Graphics for Artists II: Environments and Characters: The most common poly budget in use for games at the time of this writing is between 5,000 and 10,000 tris. 1.(by implication) A relatively small amount of available money. We're on a budget, so we can't afford to eat at that restaurant.An itemized summary of intended expenditure; usually coupled with expected revenue.(obsolete) A wallet, purse or bag. - 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC: With that out of his bouget forth he drew / Great store of treasure, therewith him to tempt […] - 2020, Hilary Mantel, The Mirror and the Light, Fourth Estate, page 364: The king holds up a hand to the lute player: ‘Thank you, leave us.’ The boy stuffs his music back into his budget and goes out backwards.(obsolete) A compact collection of things. - 1912, Arthur Conan Doyle, The Lost World […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC: I set off, therefore, in high spirits, for I felt that I had done good work and was bringing back a fine budget of news for my companions.(obsolete, military) A socket in which the end of a cavalry carbine rests. [Synonyms] edit - (appropriate to a restricted budget): low-cost [Verb] editbudget (third-person singular simple present budgets, present participle budgeting, simple past and past participle budgeted) 1.(intransitive) To construct or draw up a budget. Budgeting is even harder in times of recession 2.(transitive) To provide funds, allow for in a budget. The PM’s pet projects are budgeted rather generously 3.(transitive) To plan for the use of in a budget. The prestigious building project is budgeted in great detail, from warf facilities to the protocollary opening. [[Chinese]] ipa :/pɐt̚⁵ t͡sɛːt̚[Alternative forms] edit - 筆直/笔直 (bǐzhí) [Etymology] editFrom English budget. [Noun] editbudget 1.(Hong Kong Cantonese) budget (allocated resources or money) (Classifier: 個/个) 2.(Hong Kong Cantonese) budget (itemized summary or list of intended expenditure) (Classifier: 份) [See also] edit - bud [[Czech]] [Further reading] edit - budget in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - budget in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editbudget m inan 1.Alternative spelling of budžet (“budget”) Synonym: rozpočet [[Danish]] [Etymology] editBorrowed from French budget, from English budget. [Noun] editbudget n (singular definite budgetet, plural indefinite budgeter) 1.budget [[Dutch]] ipa :/bʏˈdʒɛt/[Etymology] editBorrowed from English budget. [Further reading] edit - “budget” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language] [Noun] editbudget n (plural budgetten or budgets, diminutive budgetje n) 1.a budget [Synonyms] edit - begroting [[French]] ipa :/by.dʒɛ/[Etymology] editOrthographic borrowing from English budget, from Old French bougette. Doublet of bougette. [Further reading] edit - “budget”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editbudget m (plural budgets) 1.a budget [[Italian]] ipa :/ˈbad.d͡ʒet/[Etymology] editUnadapted borrowing from English budget. [Noun] editbudget m (invariable) 1.a budget [References] edit 1. ^ budget in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) [[Romanian]] [Noun] editbudget n (plural budgete) 1.Alternative form of buget [[Swedish]] [Etymology] editBorrowed from English budget. [Noun] editbudget c 1.a budget (a plan for economic spending) [References] edit - budget in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - budget in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922) 0 0 2010/03/30 15:53 2023/03/31 13:46
48869 Budget [[German]] ipa :/byˈdʒeː/[Etymology] editBorrowed from French budget, from English budget. [Further reading] edit - “Budget” in Duden online - “Budget” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Noun] editBudget n (strong, genitive Budgets, plural Budgets) 1.budget Synonyms: Etat, Haushalt 0 0 2023/03/31 13:46 TaN
48870 pervasive [[English]] ipa :/pəˈveɪ.sɪv/[Adjective] editpervasive (comparative more pervasive, superlative most pervasive) 1.Manifested throughout; pervading, permeating, penetrating or affecting everything. The medication had a pervasive effect on the patient's health. [Etymology] editFrom Latin pervāsus, from pervādō (“spread through, pervade”), from per (“through”) + vādō (“go, walk”). [Synonyms] edit - (manifested throughout): penetrating, permeating, pervading [[German]] [Adjective] editpervasive 1.inflection of pervasiv: 1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular 2.strong nominative/accusative plural 3.weak nominative all-gender singular 4.weak accusative feminine/neuter singular [[Italian]] [Adjective] editpervasive 1.feminine plural of pervasivo 0 0 2010/07/16 11:24 2023/03/31 14:04
48872 pessimism [[English]] [Antonyms] edit - optimism [Etymology] editFrom French pessimisme, from Latin pessimus (“worst”), superlative of malus (“bad”).As a doctrine, from German Pessimismus as used by the German philosopher Arthur Schopenhauer in 1819. [Further reading] edit - pessimism in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - pessimism in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 - pessimism at OneLook Dictionary Search [Noun] editpessimism (usually uncountable, plural pessimisms) 1.A general belief that bad things will happen. 2.The doctrine that this world is the worst of all possible worlds. 3.(computing) The condition of being pessimal. [[Swedish]] [Antonyms] edit - optimism [Noun] editpessimism c 1.pessimism; a general belief that bad things will happen 0 0 2023/03/31 14:04 TaN
48873 centerpiece [[English]] [Anagrams] edit - centrepiece [Etymology] editFrom center +‎ piece. [Noun] editcenterpiece (plural centerpieces) 1.US standard spelling of centrepiece. 0 0 2012/10/05 13:08 2023/04/07 07:28
48877 fall below [[English]] [Verb] editfall below (third-person singular simple present falls below, present participle falling below, simple past fell below, past participle fallen below) 1.To go under a marker or limit; to be reduced beyond a certain amount. 0 0 2023/04/07 07:32 TaN
48878 oftentimes [[English]] ipa :/ˈɒf.ənˌtaɪmz/[Adverb] editoftentimes (not comparable) 1.(chiefly US) (elsewhere, archaic) Frequently; often 2.1804, Robert Wissett, On the Cultivation and Preparation of Hemp: But because this is oftentimes dangerous, and much hurt hath been received thereby through casualty of fire, I advise the sticking four stakes into the earth, at least five feet above the ground […] 3.1967, Ann Helen Stroup, An Investigation of the Dress of American Children from 1930 Through 1941 with Emphasis on Factors Influencing Change (page 195) Pique and linen also accented several coats and oftentimes were both detachable and formed an overcollar covering a collar made from the coat fabric. 4.2023, Whitney Eulich, America Armenta, Mexico arrests son of ‘El Chapo’: Why don’t citizens feel safer?, in: The Christian Science Monitor, January 10 2023 Over the past decade, the very nature of organized crime has changed, with many groups diversifying their income beyond drug trafficking, and large cartels splintering into smaller, oftentimes more nimble groups. [Etymology] editInherited from the Middle English oftentymes; equivalent to oftentime +‎ -s. Compare oftentime. [References] edit - “oftentimes, adv.” in the Oxford English Dictionary (third edition, March 2004) [Synonyms] edit - oftentime - ofttimes - oftwhiles - See Thesaurus:often 0 0 2021/11/09 16:10 2023/04/07 08:51 TaN
48879 weird [[English]] ipa :/ˈwɪə(ɹ)d/[Adjective] editweird (comparative weirder, superlative weirdest) 1.Having an unusually strange character or behaviour. There are lots of weird people in this place. 2.Deviating from the normal; bizarre. It was quite weird to bump into all my ex-girlfriends on the same day. 3.(archaic) Of or pertaining to the Fates. (Can we find and add a quotation to this entry?) 4.(archaic) Connected with fate or destiny; able to influence fate. 5.(archaic) Of or pertaining to witches or witchcraft; supernatural; unearthly; suggestive of witches, witchcraft, or unearthliness; wild; uncanny. 6.1847 November 1, Henry Wadsworth Longfellow, Evangeline, a Tale of Acadie, Boston, Mass.: William D. Ticknor & Company, →OCLC, (please specify either |part=I or II): Those sweet, low tones, that seemed like a weird incantation. 7.c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]: Whiles I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, 'Thane of Cawdor'; by which title, before, these weird sisters saluted me, and referred me to the coming on of time, with 'Hail, king that shalt be!' 8.1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide It may be in that dark hour at the burn-foot, before the spate caught her, she had been given grace to resist her adversary and fling herself upon God's mercy. And it would seem that it had been granted; for when he came to the Skerburnfoot, there in the corner sat the weird wife Alison, dead as a stone. 9.1912, Victor Whitechurch, Thrilling Stories of the Railway Naphtha lamps shed a weird light over a busy scene, for the work was being continued night and day. A score or so of sturdy navvies were shovelling and picking along the track. 10.(archaic) Having supernatural or preternatural power. There was a weird light shining above the hill. [Adverb] editweird (not comparable) 1.(nonstandard) In a strange manner. [from 1970s] 2.1972, Edwin Shrake, Strange Peaches: A Novel‎[1]: I waltzed into that club just as straight as a goose and I kept tripping over things and people were looking at me weird. 3.1974, Vernard Eller, The Most Revealing Book of the Bible: Making Sense Out of Revelation‎[2]: Man, you're talking weird! [Alternative forms] edit - weïrd, wierd (obsolete) - weyard, weyward (obsolete, Shakespeare) [Anagrams] edit - Dwire, wider, wierd, wired, wride, wried [Etymology] editFrom Middle English werde, wierde, wirde, wyrede, wurde, from Old English wyrd (“fate”), from Proto-West Germanic *wurdi, from Proto-Germanic *wurdiz, from Proto-Indo-European *wert- (“to turn, wind”). Cognate with Icelandic urður (“fate”). Related to Old English weorþan (“to become”). Doublet of wyrd. More at worth.Weird was extinct by the 16th century in English. It survived in Scots, whence Shakespeare borrowed it in naming the Weird Sisters, reintroducing it to English. The senses "abnormal", "strange" etc. arose via reinterpretation of Weird Sisters and date from after this reintroduction. [Noun] editweird (plural weirds) 1.(archaic) Fate; destiny; luck. 2.1965, Poul Anderson, The Corridors of Time, page 226: Step by reluctant step, he had come to know his weird. The North must be saved from her. 3.1912, Medea, Heinemenn, translation of original by Euripides, published 1946, page 361: In the weird of death shall the hapless be whelmed, and from Doom’s dark prison Shall she steal forth never again. 4.A prediction. 5.(obsolete, Scotland) A spell or charm. 6.1813, Walter Scott, The Bridal of Triermain Thou shalt bear thy penance lone In the Valley of Saint John, And this weird shall overtake thee 7.That which comes to pass; a fact. 8.(archaic, in the plural) The Fates (personified). 9.(informal) Weirdness. 10.2019, Justin Blackburn, The Bisexual Christian Suburban Failure Enlightening Bipolar Blues, page 33: You know why it feels so good to be amongst real friends? They allow you to be your weird and love you for it. Imagine how it would feel to freely let your weird out and have the world love you for it. [Synonyms] edit - (having supernatural or preternatural power): eerie, spooky, uncanny - (unusually strange in character or behaviour): odd, oddball, peculiar, strange, wacko; see also Thesaurus:insane - (deviating from the normal): bizarre, fremd, odd, out of the ordinary, strange; see also Thesaurus:strange - (of or pertaining to the Fates): fatefuledit - (fate; destiny): kismet, lot, orlay, wyrd - (luck): fortune, luck; see also Thesaurus:luck - (prediction): foretale, foretelling, prognostication; see also Thesaurus:prediction - (spell or charm): enchantment, incantation, cantrip - (fact): - (The Fates): The Nornsedit - funny (adverb), strangely, weirdly [Verb] editweird (third-person singular simple present weirds, present participle weirding, simple past and past participle weirded) 1.(transitive) To destine; doom; change by witchcraft or sorcery. 2.(transitive) To warn solemnly; adjure. [[French]] ipa :/wiɚd/[Adjective] editweird (plural weirds) 1.(Quebec, Louisiana, informal) weird, bizarre [Etymology] editBorrowed from English weird. [[Scots]] ipa :/wird/[Adjective] editweird (comparative mair weird, superlative maist weird) 1.troublesome, mischievous, harmful [Alternative forms] edit - wierd [Etymology] editFrom Old English wyrd (“fate, destiny”), from Proto-Germanic *wurdiz. [Noun] editweird (plural weirds) 1.fate, fortune, destiny, one's own particular fate or appointed lot 2.event destined to happen, a god's decree, omen, prophecy, prediction 3.wizard, warlock, one having deep or supernatural skill or knowledge [Verb] editweird (third-person singular simple present weirds, present participle weirdin, simple past weirdit, past participle weirdit) 1.to ordain by fate, destine, assign a specific fate or fortune to, allot 2.to imprecate, invoke 3.to prophesy, prognosticate the fate of, warn ominously 0 0 2011/09/17 10:44 2023/04/07 08:51
48880 weir [[English]] ipa :/wɪə/[Alternative forms] edit - wear (dated) - wier (archaic) - wyer (obsolete) [Anagrams] edit - Wire, wier, wire [Etymology] editFrom Middle English were, from Old English wer, from werian (“to dam up”), from Proto-West Germanic *warjan, from Proto-Germanic *warjaną, from Proto-Indo-European *wer- (“to cover”); Cognate with Old Norse ver (“station for fishing”), Sanskrit वृणोति (vṛṇóti). Related to warranty. [Further reading] edit - weir on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editweir (plural weirs) 1.An adjustable dam placed across a river to regulate the flow of water downstream. 2.1997, J. H. L'Abée-Lund & J. E. Brittain, "Weir construction as environmental mitigation in Norwegian hydropower schemes", Hydropower '97, pages 51-54. The weir must not represent a physical barrier to fish migration, both locally and throughout the whole river system. If necessary, a fishway is included in the weir. 3.2010, Sathesh Gopi, Basic Civil Engineering, page 303 A walkway over the weir is likely to be useful for the removal of floating debris trapped by the weir, or for working staunches and sluices on it as the rate of flow changes. 4.A fence placed across a river to catch fish. 5.1887, W. A. Wilcox, "58-New England Fisheries in May, 1886", Bulletin of the United States Fish Commission, volume VI, for 1886, page 191 The weir catch of mackerel at Monomoy and along Cape Cod has been a failure. 6.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients: For a spell we done pretty well. Then there came a reg'lar terror of a sou'wester same as you don't get one summer in a thousand, and blowed the shanty flat and ripped about half of the weir poles out of the sand. 7.(obsolete) Seaweed. 0 0 2023/04/07 08:51 TaN
48881 Weir [[English]] [Anagrams] edit - Wire, wier, wire [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Proper noun] editWeir (countable and uncountable, plural Weirs) 1.(countable) A surname. 2.A village in Rossendale borough, Lancashire, England (OS grid ref SD8725). 3.A town and municipality in Bharatpur District, Rajasthan, India. 4.An unincorporated village in Montcalm, Les Laurentides Regional County Municipality, Quebec, Canada. 5.A number of places in the United States: 1.A minor city in Cherokee County, Kansas. 2.An unincorporated community in Muhlenberg County, Kentucky. 3.A town in Choctaw County, Mississippi. 4.A minor city in Williamson County, Texas. 5.An unincorporated community in Kanawha County, West Virginia. [See also] edit - Bridge of Weir  0 0 2009/08/26 09:41 2023/04/07 08:51 TaN
48882 props [[English]] [Anagrams] edit - Ropps [Etymology 1] edit [Etymology 2] editFrom proper, as in "proper respect" or "proper recognition". 0 0 2023/04/07 08:53 TaN
48886 dabbling [[English]] [Noun] editdabbling (plural dabblings) 1.(gerund of dabble) An act in which something is dabbled in 2.1989 December 22, Bill Wyman, “Let him be”, in Chicago Reader‎[1]: […] a "home album" filled with lovable McCartneyesque hummings and dabblings about love and romance and the joys of quotidian existence, as far removed in conception and execution from his last recording project (side two of Abbey Road) as you could imagine. [Verb] editdabbling 1.present participle of dabble 0 0 2023/04/07 08:54 TaN
48889 detachable [[English]] ipa :/dətætʃəbl̩/[Adjective] editdetachable (not comparable) 1.Designed to be unfastened or disconnected without damage. 2.1967, Ann Helen Stroup, An Investigation of the Dress of American Children from 1930 Through 1941 with Emphasis on Factors Influencing Change (page 195) Pique and linen also accented several coats and oftentimes were both detachable and formed an overcollar covering a collar made from the coat fabric. [Etymology] editFrom French détachable, detach +‎ -able [Noun] editdetachable (plural detachables) 1.Any device that is designed so that it can be detached from something else. 2.2015 November 5, Jack Schofield, “Which laptop should we buy for our child?”, in The Guardian‎[1]: For the past few months, the red HP Pavilion X2 10-n055na has been my pick of the detachables at £249.99. 0 0 2023/04/07 09:08 TaN
48890 provide [[English]] ipa :/pɹəˈvaɪd/[Anagrams] edit - prevoid [Etymology] editInherited from Middle English providen, from Latin prōvidēre (“to foresee, act with foresight”). Doublet of purvey. [Verb] editprovide (third-person singular simple present provides, present participle providing, simple past and past participle provided) 1.To make a living; earn money for necessities. It is difficult to provide for my family working on minimum wage. 2.To act to prepare for something. provide against disaster. 3.To establish as a previous condition; to stipulate. The contract provides that the work be well done. I'll lend you the money, provided that you pay it back by Monday. 4.To give what is needed or desired, especially basic needs. Don't bother bringing equipment, as we will provide it. We aim to provide the local community with more green spaces. 5.2006, Michael Pollan, The Omnivore's Dilemma, The Penguin Press, →ISBN, page 320: Humans provided the animals with food and protection in exchange for which the animals provided the humans their milk, eggs, and—yes—their flesh. 6.To furnish (with), cause to be present. 7.1727, John Arbuthnot, Tables of Ancient Coins, Weights and Measures. Explain'd and exemplify'd in several dissertations: Rome […] was generally well provided with corn. 8.To make possible or attainable. He provides us with an alternative option. 9.1634 October 9 (first performance), [John Milton], H[enry] Lawes, editor, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC: Bring me berries, or such cooling fruit / As the kind, hospitable woods provide. 10.(obsolete, Latinism) To foresee, to consider in advance. 11.1603 (first performance; published 1605)​, Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “Seianus his Fall. A Tragœdie. […]”, in The Workes of Ben Jonson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC: , Act 5, Scene 10, in Gifford’s 1816 edition volume III page 144 We have not been covetous, honourable fathers, to change, neither is it now any new lust that alters our affection, or old lothing, but those needful jealousies of state, that warn wiser princes hourly to provide their safety, and do teach them how learned a thing it is to beware of the humblest enemy; much more of those great ones, whom their own employed favours have made fit for their fears. 12.1606, Ben Jonson, Volpone, Dedication, in Gifford’s 1816 edition volume III page 164: As for those that will (by faults which charity hath raked up, or common honesty concealed) make themselves a name with the multitude, or, to draw their rude and beastly claps, care not whose living faces they intrench with their petulant styles, may they do it without a rival, for me! I choose rather to live graved in obscurity, than share with them in so preposterous a fame. Nor can I blame the wishes of those severe and wise patriots, who providing the hurts these licentious spirits may do in a state, desire rather to see fools and devils, and those antique relics of barbarism retrieved, with all other ridiculous and exploded follies, than behold the wounds of private men, of princes and nations 13.To appoint to an ecclesiastical benefice before it is vacant. See provisor. 14.1838, William H[ickling] Prescott, History of the Reign of Ferdinand and Isabella, the Catholic. […], volume (please specify |volume=I to III), Boston, Mass.: American Stationers’ Company; John B. Russell, →OCLC: provide such natives to the higher dignities of the church [[Galician]] [Alternative forms] edit - provinde [Verb] editprovide 1.second-person plural imperative of provir [[Italian]] [Anagrams] edit - deprivo, deprivò, provedi [Verb] editprovide 1.third-person singular past historic of provedere [[Latin]] ipa :/ˈproː.u̯i.deː/[Adverb] editprōvidē (comparative prōvidius, superlative prōvidissimē) 1.carefully, prudently [Etymology] editFrom prōvidus (“prophetic, prudent, cautious”) +‎ -ē, from prōvideō (“foresee, be cautious”). [Noun] editprōvide 1.singular vocative of prōvidus [References] edit - “provide”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - provide in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette [Verb] editprōvidē 1.second-person singular present active imperative of prōvideō 0 0 2012/09/04 04:56 2023/04/07 09:08
48892 repurpose [[English]] ipa :/ɹiːˈpɝ.pəs/[Etymology] editFrom re- +‎ purpose. [Further reading] edit - repurpose at OneLook Dictionary Search - “repurpose” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “repurpose”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. - “repurpose” in Longman Dictionary of Contemporary English, Longman. - “repurpose” (US) / “repurpose” (UK) in Macmillan English Dictionary. [Synonyms] edit - (reuse): - (alter): remodel [Verb] editrepurpose (third-person singular simple present repurposes, present participle repurposing, simple past and past participle repurposed) 1.(Should we move, merge or split(+) this sense?) To reuse for a different purpose, on a long-term basis, without alteration. The town common was repurposed as a practice field. 2.2019 October 23, Rail, page 68, photo caption: Looking north towards Moorgate, through the new tunnel being built at Bank for southbound Northern Line services. More than half a mile of new tunnels have been excavated, producing nearly 200,000 tonnes of material which is being repurposed as building material in Dartford. 3.December 13 2021, Molly Ball, Jeffrey Kluger and Alejandro de la Garza, “Elon Musk: Person of the Year 2021”, in Time Magazine‎[1]: Tesla has repurposed the lightweight, energy-dense cells that power its cars for huge grid-scale batteries that provide essential backup for renewables. 4.(Should we move, merge or split(+) this sense?) To alter to make more suited for a different purpose. The church was repurposed as a nightclub by lighting changes and removing the pews, but it never opened. 0 0 2009/04/06 14:14 2023/04/07 09:09 TaN
48894 as best one can [[English]] [Adverb] editas best one can (not comparable) 1.(idiomatic) In the best possible way, given one's circumstances and abilities. We tried to make our lives comfortable as best we could. [Alternative forms] edit - as best as one can - best as one can 0 0 2023/04/07 09:11 TaN
48895 amount [[English]] ipa :/əˈmaʊnt/[Anagrams] edit - mantou, moutan, outman, tomaun [Etymology] editFrom Middle English amounten (“to mount up to, come up to, signify”), from Old French amonter (“to amount to”), from amont, amunt (“uphill, upward”), from the prepositional phrase a mont (“toward or to a mountain or heap”), from Latin ad montem, from ad (“to”) + montem, accusative of mons (“mountain”). [Further reading] edit - amount in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - amount in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 - amount at OneLook Dictionary Search [Noun] editamount (plural amounts) 1.The total, aggregate or sum of material (not applicable to discrete numbers or units or items in standard English). The amount of atmospheric pollution threatens a health crisis. 2.A quantity or volume. Pour a small amount of water into the dish. The dogs need different amounts of food. 3.2013 July 26, Leo Hickman, “How algorithms rule the world”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 26: The use of algorithms in policing is one example of their increasing influence on our lives. […] who, if anyone, is policing their use[?] Such concerns were sharpened further by the continuing revelations about how the US National Security Agency (NSA) has been using algorithms to help it interpret the colossal amounts of data it has collected from its covert dragnet of international telecommunications. 4.(nonstandard, sometimes proscribed) The number (the sum) of elements in a set. 5.2001, Gisella Gori, Towards an EU right to education, page 195: The final amount of students who have participated to mobility for the period 1995-1999 is held to be around 460 000. [See also] edit - extent - magnitude - measurement - number - quantity - size [Verb] editamount (third-person singular simple present amounts, present participle amounting, simple past and past participle amounted) 1.(intransitive, followed by to) To total or evaluate. It amounts to three dollars and change. 2.(intransitive, followed by to) To be the same as or equivalent to. He was a pretty good student, but never amounted to much professionally. His response amounted to gross insubordination 3.(obsolete, intransitive) To go up; to ascend. 4.1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 54: So up he rose, and thence amounted straight. 0 0 2017/06/21 15:09 2023/04/07 09:13
48896 green [[English]] ipa :/ɡɹiːn/[Anagrams] edit - Egner, Geren, genre, neger, regen [Etymology 1] editFrom Middle English grene, from Old English grēne, from Proto-West Germanic *grōnī, from Proto-Germanic *grōniz, from Proto-Indo-European *gʰreh₁- (“to grow”). More at grow.See also North Frisian green, West Frisian grien, Dutch groen, Low German grön, green, greun, German grün, Danish and Norwegian Nynorsk grøn, Swedish grön, Norwegian Bokmål grønn, Icelandic grænn. [Etymology 2] editFrom Middle English grene, from the adjective (see above). [Etymology 3] editFrom Middle English grenen, from Old English grēnian (“to become green, flourish”), from Proto-Germanic *grōnijōną, *grōnijaną (“to become green”), from the adjective (see above). Cognate with Saterland Frisian gräinje, German Low German grönen, German grünen, Swedish gröna, Icelandic gróna. [See also] edit - biliverdin - chlorophyll - paloverde - salad days - salsa verde - secondary colour - terre verte - thallium - thallus - verdant - verdigris - verdin - verditer - verdure - verjuice - vert - vireo - virescent - virid - viridescent Appendix:Colors [[Czech]] ipa :[ˈɡriːn][Etymology] editDerived from English green. [Further reading] edit - green in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 [Noun] editgreen m 1.(slang, golf) green (a putting green; the part of a golf course near the hole) [References] edit 1. ^ “Golf Club Hradec Králové, Jan. 6, 2010”, in (please provide the title of the work)‎[1], accessed 6 January 2010, archived from the original on 2010-05-16 [[Danish]] [Etymology] editFrom English green. [Further reading] edit - “green” in Den Danske Ordbog [Noun] editgreen c (definite singular greenen, indefinite plural greens, definite plural greenene) 1.(golf) a green, putting green (the closely mown area surrounding each hole on a golf course) [[Dutch]] ipa :/ɣreːn/[Etymology 1] editBorrowed from North Germanic, from Old Norse grǫn. [Etymology 2] editBorrowed from English green. [[French]] ipa :/ɡʁin/[Noun] editgreen m (plural greens) 1.(golf) green [[German Low German]] [Adjective] editgreen 1.(Low Prussian) green [Alternative forms] edit - gren - (in some other dialects) gröön (grön) - (in some other dialects) gräun [[Middle English]] ipa :/ˈɡreːən/[Alternative forms] edit - gre, gree [Etymology] editBorrowed from Old French greer; equivalent to gre +‎ -en (infinitival suffix). [Verb] editgreen (Late Middle English) 1.To come to an understanding or agreement. 2.(rare) To make a compact of reconciliation. [[North Frisian]] ipa :/ɡreːn/[Adjective] editgreen 1.(Föhr-Amrum, Sylt) green [Etymology] editFrom Old Frisian grēne, from Proto-West Germanic *grōnī, from Proto-Germanic *grōniz. [[Norwegian Bokmål]] [Noun] editgreen m (definite singular greenen, indefinite plural greener, definite plural greenene) 1.(golf) a green, putting green (the closely mown area surrounding each hole on a golf course) [[Norwegian Nynorsk]] [Noun] editgreen m (definite singular greenen, indefinite plural greenar, definite plural greenane) 1.(golf) a green or putting green (the closely mown area surrounding each hole on a golf course) [[Romanian]] [Etymology] editUnadapted borrowing from English green. [Noun] editgreen n (plural greenuri) 1.putting green [References] edit - green in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN [[Swedish]] ipa :/ɡriːn/[Anagrams] edit - gener, genre, neger [Etymology] editBorrowed from English green [Noun] editgreen c 1.(golf) a green, putting green (the closely mown area around a hole on a golf course) [[Yola]] [Adjective] editgreen 1.green 2.1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 10: Oore hart cam' t' oore mouth, an zo w' all ee green; Our hearts came to our mouth, and so with all in the green; [Etymology] editFrom Middle English grene, from Old English grēne, from Proto-West Germanic *grōnī. [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 88 0 0 2009/01/09 14:32 2023/04/07 09:26 TaN
48897 greenwash [[English]] ipa :/ˈɡɹiːnwɒʃ/[Anagrams] edit - Greenhaws [Etymology] editBlend of green (“environmentally friendly”) +‎ whitewash (or green +‎ -wash), coined by Jay Westerveld in 1986. [Noun] editgreenwash (plural greenwashes) 1.A false or misleading picture of environmental friendliness used to conceal or obscure damaging activities. Coordinate terms: whitewash, bluewash 2.2010, Meegan Jones, Sustainable Event Management: A Practical Guide, →ISBN, page 38: People can be cynical about companies hiding behind green ideals, their radars finely tuned to detect a greenwash. 3.2020 November 9, Damian Carrington, “‘Hypocrites and greenwash’: Greta Thunberg blasts leaders over climate crisis”, in the Guardian‎[1], retrieved 2020-11-09: Greta Thunberg has blasted politicians as hypocrites and international climate summits as empty words and greenwash. [Verb] editgreenwash (third-person singular simple present greenwashes, present participle greenwashing, simple past and past participle greenwashed) 1.To disseminate such information about (something). Most often used to tout technologies, products, or ways of doing things that seem environmentally friendly but are actually not. 2.2011, Elaine Wellin, Kristen Seraphin, Project Censored, Censored 2012: The Top 25 Censored Stories of 2010-11‎[2], →ISBN, Health and the Environment: But what happens more often is that media “greenwashes” dirty energy sources (coal, gas, nuclear power) as “clean”—a particularly dangerous notion because it belies the threat they pose to our planet and human health. 3.2016 August 20, Bruce Watson, “The troubling evolution of corporate greenwashing”, in The Guardian‎[3]: The commercials were very effective – in 1990, they won an Effie advertising award, and subsequently became a case study at Harvard Business school. They also became notorious among environmentalists, who have proclaimed them the gold standard of greenwashing – the corporate practice of making diverting sustainability claims to cover a questionable environmental record. 0 0 2022/02/05 16:50 2023/04/07 09:27 TaN
48898 bangsawan [[Indonesian]] [Etymology] editAffixed bangsa +‎ -wan, from Malay bangsawan, from Classical Malay bangsawan. [Further reading] edit - “bangsawan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [Noun] editbangsawan 1.nobleman 2.nobility [[Malay]] [Etymology] editFrom bangsa +‎ -wan. [Further reading] edit - “bangsawan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017. [Noun] editbangsawan (Jawi spelling بڠساون‎, plural bangsawan-bangsawan, informal 1st possessive bangsawanku, 2nd possessive bangsawanmu, 3rd possessive bangsawannya) 1.nobleman, aristocrat 0 0 2023/04/07 20:55 TaN
48900 watershed moment [[English]] [Noun] editwatershed moment (plural watershed moments) 1.A moment in time at which something changes irrevocably [See also] edit - tipping point 0 0 2021/07/31 17:25 2023/04/08 10:23 TaN
48901 watershed [[English]] ipa :/ˈwɔːtəʃɛd/[Adjective] editwatershed (not comparable) 1.Serving to mark a significant development, change in direction, etc. 2.2018, James Lambert, “Anglo-Indian slang in dictionaries on historical principles”, in World Englishes, volume 37, page 251: Green's Dictionary of Slang is a watershed publication in the annals of slang lexicography, being, beyond doubt, the most comprehensive scholarly dictionary of slang ever published. [Anagrams] edit - draw sheet, drawsheet [Etymology] editFrom water +‎ shed, a calque of German Wasserscheide, a compound of Wasser (“water”) + scheiden (“to divide”). [Noun] editwatershed (plural watersheds) 1.(hydrology, UK, Ireland, Australia, New Zealand) The topographical boundary dividing two adjacent catchment basins, such as a ridge or a crest. 2.(hydrology, US, Canada) A region of land within which water flows down into a specified body, such as a river, lake, sea, or ocean; a drainage basin. 3.(figurative) A critical point marking a change in course or development. 4.2021 November 17, Anthony Lambert, “How do we grow the leisure market?”, in RAIL, number 944, page 34: Coronavirus has been a watershed for the railways. It has accelerated the decline of season tickets and reduced business travel after years of steadily rising passenger numbers. 5.2023 February 7, Cade Metz; Karen Weise, “Microsoft Throws a Coming-Out Party for A.I.”, in The New York Times‎[1], →ISSN: In a 2,000-word blog post published ahead of the press event, Brad Smith, Microsoft’s president, called this a “watershed year” and acknowledged the potential downsides, calling for “wide-ranging and deep conversations” on the issues. 6.(Canada, Britain) The time after which material of more adult nature (violence, swear words, sex) may be broadcast on television or radio, either one laid down by law or one contrived from convention (e.g. when children are not watching) [Synonyms] edit - (boundary between two adjacent catchment basins): water parting, drainage divide, water divide, divide - (drainage basin): catchment basin, catchment, catchment area, drainage area, river basin, water basin - (time after which adult material may be broadcast): safe harbor (US) - (critical point marking a change in course or development): turning point, crossroadsedit - momentous 0 0 2010/08/03 20:15 2023/04/08 10:23
48902 fermenting [[English]] [Verb] editfermenting 1.present participle of ferment 0 0 2009/04/06 19:18 2023/04/08 10:29
48903 ferment [[English]] ipa :/fəˈmɛnt/[Anagrams] edit - fretmen [Etymology] editFrom Middle English ferment, from Middle French ferment, from Latin fermentāre (“to leaven, ferment”), from fermentum (“substance causing fermentation”), from fervēre (“to boil, seethe”). See also fervent. [Noun] editferment (plural ferments) 1.Something, such as a yeast or barm, that causes fermentation. 2.A state of agitation or of turbulent change. 3.a. 1729, John Rogers, The Difficulties of Obtaining Salvation Subdue and cool the ferment of desire. 4.14 November, 1770, Junius, letter to the Right Honourable Lord Mansfield The nation is in a ferment. 5.1919, Ronald Firbank, Valmouth, Duckworth, hardback edition, page 104 Clad in a Persian-Renaissance gown and a widow's tiara of white batiste, Mrs Thoroughfare, in all the ferment of a Marriage-Christening, left her chamber on vapoury autumn day and descending a few stairs, and climbing a few others, knocked a trifle brusquely at her son's wife's door. 6.A gentle internal motion of the constituent parts of a fluid; fermentation. 7.1748, James Thomson, “Canto II”, in The Castle of Indolence: […], London: […] A[ndrew] Millar, […], →OCLC, stanza XXX, page 56: A Rage of Pleaſure madden'd every Breaſt, / Down to the loweſt Lees the Ferment ran: [...] 8.A catalyst. [References] edit - Douglas Harper (2001–2023), “ferment”, in Online Etymology Dictionary. - ferment in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - Fermentation on Wikipedia.Wikipedia [See also] edit - foment [Verb] editferment (third-person singular simple present ferments, present participle fermenting, simple past and past participle fermented) 1.To react, using fermentation; especially to produce alcohol by aging or by allowing yeast to act on sugars; to brew. 2.2020 November 18, Drachinifel, The Salvage of Pearl Harbor Pt 2 - Up She Rises!‎[1], archived from the original on 22 October 2022, 6:21 from the start: The cleanup job would turn out to be possibly second only to body-recovery duty in terms of being a job that nobody wanted to get assigned to. Imagine, for a moment, a thick soup of oil, paper, ink, clothing, raw meat and other fresh provisions, and worse, that had all been left to collect together in semi-warm water, all enclosed in a large metal container that had then been subjected to heating by first fire and then repeated warm Hawaiian days, and then left to ferment for over a month, and then with most of the water drained away and all the remaining solid and semi-liquid mass collecting together in pools and heaps across multiple decks, still in a relatively-enclosed environment. 3.To stir up, agitate, cause unrest or excitement in. 4.1713, Alexander Pope, “Windsor-Forest. […]”, in The Works of Mr. Alexander Pope, volume I, London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintot, […], published 1717, →OCLC: Ye vigorous swains! while youth ferments your blood. 5.1726, James Thomson, “Winter”, in The Seasons, London: […] A[ndrew] Millar, and sold by Thomas Cadell, […], published 1768, →OCLC, lines 10–14, page 165: Pleas'd have I wander'd thro' your rough domain; / Trod the pure virgin-ſnows, myſelf as pure; / Heard the winds roar, and the big torrent burſt; / Or ſeen the deep fermenting tempeſt brew'd, / In the grim evening ſky. [[French]] [Verb] editferment 1.third-person plural present indicative/subjunctive of fermer [[Polish]] ipa :/ˈfɛr.mɛnt/[Etymology] editBorrowed from Latin fermentum. [Further reading] edit - ferment in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - ferment in Polish dictionaries at PWN [Noun] editferment m inan 1.ferment, unrest 1.(archaic, biochemistry) enzyme Synonym: enzym [[Romanian]] [Etymology] editFrom French ferment, from Latin fermentum. [Noun] editferment m (plural fermenți) 1.ferment 0 0 2009/04/06 19:18 2023/04/08 10:29
48904 solid [[English]] ipa :/ˈsɑlɪd/[Adjective] editsolid (comparative more solid, superlative most solid) 1.(of an object or substance) That can be picked up or held, having a texture, and usually firm. Unlike a liquid, gas or plasma. Almost all metals are solid at room temperature. 2.Large in size, quantity, or value. 3.2015 July 8, “Rapper Meek Mill Charts His First Number One Album”, in Forbes: Almost a quarter of a million copies is really a solid number for today's record industry. In fact, that number is more than the last two number one albums 4.2018 November 7, “Consumer borrowing up solid $10.9 billion in September”, in Journal Record: Americans increased their borrowing by a solid amount in September. But the gain was less than half the big August surge 5.2018 November 7, Christian de Looper, “The best Google Assistant smart speakers you can buy”, in Business Insider: On top of that, the speaker is big, so you may have to set aside a solid amount of space for it. Synonyms: massive, substantial 6.Lacking holes, hollows or admixtures of other materials. solid gold solid chocolate 7.1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Ayrsham Mystery‎[1]: The cane was undoubtedly of foreign make, for it had a solid silver ferrule at one end, which was not English hall–marked. 8.Strong or unyielding. a solid foundation 9.2012 June 2, Phil McNulty, “England 1-0 Belgium”, in BBC Sport‎[2]: As in the 1-0 win against Norway in Oslo, this was an England performance built on the foundations of solid defence and tactical discipline. 10.(slang) Excellent, of high quality, or reliable. That's a solid plan. Radiohead's on tour! Have you heard their latest album yet? It's quite solid. I don't think Dave would have done that. He's a solid dude. 11.Hearty; filling. a solid meal 12.Worthy of credit, trust, or esteem; substantial; not frivolous or fallacious. 13.1670, John Milton, “(please specify the page)”, in The History of Britain, that Part Especially now Call’d England. […], London: […] J[ohn] M[acock] for James Allestry, […] , →OCLC: the solid purpose of a sincere and virtuous answer 14.1675, John Dryden, “To the Right Honourable, John, Earl of Mulgrave, […]”, in Aureng-zebe: A Tragedy. […], London: […] T[homas] N[ewcomb] for Henry Herringman, […], published 1676, →OCLC: Theſe are they, who wanting Wit, affect Gravity, and go by the name of Solid men: and a ſolid man is, in plain English, a ſolid, ſolemn Fool. 15.1875-1886, J. A. Symonds, Renaissance in Italy: The revival of learning The genius of the Italians wrought by solid toil what the myth-making imagination of the Germans had projected in a poem. 16.Financially well off; wealthy. 17.Sound; not weak. a solid constitution of body 18. 19. (typography) Written as one word, without spaces or hyphens. Synonyms: (as in closed compound) closed, closed up Coordinate term: hyphenation (noun) American English writes many words as solid that British English hyphenates. 20.(printing, dated) Not having the lines separated by leads; not open. 21.(US, politics, slang) United; without division; unanimous. The delegation is solid for a candidate. 22.Of a single color throughout. John painted the walls solid white. He wore a solid shirt with floral pants. 23.(of drawn lines) Continuous; unbroken; not dotted or dashed. The solid lines show roads, and the dotted lines footpaths. 24.(dated) Having all the geometrical dimensions; cubic. A solid foot contains 1,728 solid inches. 25.(of volumes of materials) Measured as a single solid, as the volumes of individual pieces added together without any gaps. Coordinate terms: loose, stacked [Adverb] editsolid (comparative more solid, superlative most solid) 1.Solidly. 2.1870–1871, Mark Twain [pseudonym; Samuel Langhorne Clemens], Roughing It, Hartford, Conn.: American Publishing Company [et al.], published 1872, →OCLC: True, not ten of these mines were yielding rock worth hauling to a mill, but everybody said, "Wait till the shaft gets down where the ledge comes in solid, and then you will see!" 3.1937 March 7, Marsh, “Dan Dunn-Secret Operative 48”, in Sarasota (FL) Herald-Tribune: Hm-m-—These papers are complete—They make Mortimer and Matilda the legal guardians of Babs—ought to put me in more solid than ever with Miss Effie—and that home is good graft. 4.1943, Wallace Stegner, The Big Rock Candy Mountain, →ISBN, page 246: Suppose, then, a whole family got sick with this flu, and no help around, and winter setting in solid and cold three weeks early? 5.1943 July 16, “Dodger Rebellion Is Settled With One Dramatic Flourish”, in Youngstown (OH) Vindicator: set a new high in baseball for the year, not only ending speculation as to when Durocher would be fired but putting him in more solid than ever before. 6.1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XVI, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC: She was telling Bobbie about the time when Boko Fittleworth was trying to ingratiate himself with your Uncle Percy, and you very sportingly offered to go and call your Uncle Percy a lot of offensive names, so that Boko, hovering outside the door, could come in and stick up for him, thus putting himself in solid with him. 7.1997, David Ambrose, Superstition, →ISBN, page 239: If true, that means he deliberately risked American and French lives, and maybe the battle, in order to get in solid with Lafayette. 8.2008, James Oliver Curwood, The Courage of Captain Plum, →ISBN, page 3: Then he drew a long-barreled revolver from under a coat that he had thrown aside and examined it carefully to see that the powder and ball were in solid and that none of the caps was missing 9.2009 July 26, Rika Otsuka, “Nikkei hits 6-wk high on earnings hopes, Hitachi jumps”, in Reuters.com: Soichi Yamazaki, chief analyst at Fukoku Capital Management said Nidec Corp's (6594.OS) earnings came in more solid than expected on Friday 10.(not comparable, typography) Without spaces or hyphens. Many long-established compounds are set solid. [Anagrams] edit - diols, idols, lidos, loids, sloid, soldi [Etymology] editFrom Middle English solide, borrowed from Old French solide (as an adjective), from Latin solidus (“solid”), from Proto-Indo-European *solh₂-i-dʰ-o-s (“entire”), suffixed form of root *solh₂- (“integrate, whole”). Doublet of sol, sold, soldo, solidus, and sou. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:solidWikipedia solid (plural solids) 1.(chemistry) A substance in the fundamental state of matter that retains its size and shape without need of a container (as opposed to a liquid or gas). 2.(geometry) A three-dimensional figure (as opposed to a surface, an area, or a curve). 3.(informal) A favor. Please do me a solid: lend me your car for one week. I owe him; he did me a solid last year. 4.2010, Loren D. Estleman, Frames, page 54: Fortunately, the president of our illustrious institution has been after me for a year to get Francis Ford Coppola to speak at next year's commencement, and Francis owes me a solid. 5.2012, Robert Cea, No Lights, No Sirens: The Corruption and Redemption of an Inner City Cop, page 61: You can't make a move till you have about a year in a precinct, but tell you what, stay in touch. Lots a people still owe me a solid or two on the Job. 6.2013, Nicole Williams, Crush: Thomas had seemed ready to spend the night on the couch, and now he couldn't get out of here fast enough. Hopping up, I followed after him. "Thanks again, Thomas," I said, opening the door for him. "I owe you a solid." 7.An article of clothing which is of a single color throughout. I prefer solids over paisleys. 8.(in the plural) Food which is not liquid-based. The doctor said I can't eat any solids four hours before the operation. [References] edit - solid at OneLook Dictionary Search [[Danish]] [Adjective] editsolid 1.solid, robust 2.strong 3.substantial et solidt måltid ― a substantial meal 4.reliable [[German]] ipa :/zoˈliːt/[Adjective] editsolid (strong nominative masculine singular solider, comparative solider, superlative am solidesten) 1.solid [Alternative forms] edit - solide (both are roughly equally common) [Further reading] edit - “solid” in Duden online - “solid” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Occitan]] [Adjective] editsolid m (feminine singular solida, masculine plural solids, feminine plural solidas) 1.solid 2.2019 January 18, “La planeta dels tres pòls magnetics”, in Jornalet‎[3]: La superfícia solida de Jupitèr es pas encara estada descobèrta. (please add an English translation of this quote) [Etymology] editBorrowed from Latin solidus. [Further reading] edit - Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians‎[4], 2 edition, →ISBN, page 923. [[Romanian]] ipa :/soˈlid/[Etymology 1] editBorrowed from French solide, Latin solidus. [Etymology 2] editBorrowed from Latin solidus. Cf. also solz, possibly a doublet (unless it comes from Proto-Slavic). [Further reading] edit - solid in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) [[Swedish]] ipa :-iːd[Adjective] editsolid 1.solid, massive, stable, reliable 2.solvent, in good financial standing och är idag ett solitt företag med 15 anställda and is today a respectable business with 15 employees [Anagrams] edit - lodis [Noun] editsolid c 1.(geometry) a solid body 0 0 2023/04/08 10:30 TaN
48905 manure [[English]] ipa :/məˈnjʊə/[Etymology] editFrom Middle English maynouren, manuren (“to supervise, toil”), borrowed from Anglo-Norman meinourer and Old French manovrer (whence also English maneuver), from Vulgar Latin *manuoperare (“work by hand”), from Latin manū (“by hand”) + operārī (“to work”). [Noun] editmanure (countable and uncountable, plural manures) 1.Animal excrement, especially that of common domestic farm animals and when used as fertilizer. Generally speaking, from cows, horses, sheep, pigs and chickens. 2.1985, Biff Tannen (portrayed by Thomas F. Wilson), Back to the Future. I hate manure! 3.1988, Dave Mustaine, "Hook in Mouth", Megadeth, So Far, So Good... So What!. M, they will cover your grave with manure 4.2014 April 21, Mary Keen, “You can still teach an old gardener new tricks: Even the hardiest of us gardeners occasionally learn useful new techniques [print version: Gardening is always ready to teach even the hardiest of us a few new tricks, 19 April 2014]”, in The Daily Telegraph (Gardening)‎[1], page G7: [T]he very wet winter will have washed much of the goodness out of the soil. Homemade compost and the load of manure we get from a friendly farmer may not be enough to compensate for what has leached from the ground. 5.Any fertilizing substance, whether of animal origin or not; fertiliser. 6.a. 1813, Sir Humphry Davy, "Lecture VI" in Elements of Agricultural Chemistry (1840 reprint): Malt dust consists chiefly of the infant radicle separated from the grain. I have never made any experiment upon this manure; but there is great reason to suppose it must contain saccharine matter; and this will account for its powerful effects. 7.(euphemistic) Rubbish; nonsense; bullshit. 8.2005, Ginny Aiken, Design on a Crime (page 217) “You know the police think I killed Marge, don't you?” “What a load of manure! I couldn't believe it when I read the paper.” [Verb] editmanure (third-person singular simple present manures, present participle manuring, simple past and past participle manured) 1.To cultivate by manual labor; to till; hence, to develop by culture. 2.1557 July 1, Virgil, “The Second Boke of Virgiles Aenæis”, in Henry [Howard, Earl] of Surrey, transl.; William Bolland, editor, Certain Bokes of Virgiles Aenaeis, Turned into English Meter ([Roxburghe Club Publications; I]), London: […] A[braham] J[ohn] Valpy, […], published 1814, →OCLC: A woman that wandring in our coaſtes hath bought / A plot for price: where ſhe a citie ſet: / To whom we gaue the ſtrond for to manure. 3.1633, John Donne, Epistle to Mr. Rowland Woodward Manure thyself then; to thyself be approved; / And with vain, outward things be no more moved. 4.To apply manure (as fertilizer or soil improver). The farmer manured his fallow field. 5.1595 December 9 (first known performance), [William Shakespeare], The Tragedie of King Richard the Second. […] (First Quarto), London: […] Valentine Simmes for Androw Wise, […], published 1597, →OCLC, [Act IV, scene i]: My Lord of Hereford here whom you call King, / Is a foule traitour to proud Herefords King, / And if you crowne him let me propheſie, / The bloud of Engliſh ſhall manure the ground, / And future ages groane for this foule act, [...] 0 0 2009/06/04 00:20 2023/04/08 10:30 TaN
48907 swine [[English]] ipa :/swaɪn/[Anagrams] edit - Wenis, Wiens, Wines, sewin, sinew, swein, we'ins, wenis, wines, wisen [Etymology] editFrom Middle English swyn, swin, from Old English swīn, from Proto-West Germanic *swīn, from Proto-Germanic *swīną, from an adjectival form of Proto-Indo-European *suH- (“pig”), equivalent to sow +‎ -en.CognatesRelated to West Frisian swyn, Low German Swien, Dutch zwijn, German Schwein, Danish and Swedish svin, and more distantly to Polish świnia, Russian свинья́ (svinʹjá), Latin sūinus, Latin sūs, Ancient Greek ὗς (hûs), Persian خوک‎ (xuk). [Noun] editswine (plural swine or swines) 1.(plural swine) A pig (the animal). 2.(derogatory) A contemptible person (plural swines). 3.(slang, derogatory) A police officer; a "pig". 4.(slang, derogatory) Something difficult or awkward; a pain. That old car is a swine to manoeuvre.editswine 1.(archaic) plural of sow [[Middle English]] [Noun] editswine 1.Alternative form of swyn 0 0 2009/04/27 00:16 2023/04/08 10:31 TaN
48908 Grants [[English]] [Anagrams] edit - Strang, strang [Etymology 1] edit [Etymology 2] editNamed after three brothers, Angus John and Lewis Grant. [[German]] [Noun] editGrants 1.genitive singular of Grant 0 0 2021/12/08 10:51 2023/04/08 10:32 TaN
48909 grant [[English]] ipa :/ɡɹɑːnt/[Alternative forms] edit - graunt (obsolete) [Anagrams] edit - Trang [Etymology] editFrom Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (“to promise, assure, guarantee, confirm, ratify”), from a merger of Old French garantir, guarantir (“to guarantee, assure, vouch for”) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (“to allow, permit”), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (“to believe, trust”). More at guarantee, credit. [Noun] editgrant (plural grants) 1.The act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission. 2.The yielding or admission of something in dispute. 3.The thing or property granted; a gift; a boon. I got a grant from the government to study archeology in Egypt. 4.(law) A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government. a grant of land or of money 5.The deed or writing by which such a transfer is made. 6.(informal) An application for a grant (monetary boon to aid research or the like). [Verb] editgrant (third-person singular simple present grants, present participle granting, simple past and past participle granted) 1.(ditransitive) to give (permission or wish) He was granted permission to attend the meeting. The genie granted him three wishes 2.(ditransitive) To bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request; to give.(Can we add an example for this sense?) God, grant me the serenity... in w:Serenity Prayer 3.1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548: He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner. 4.2013 May 17, George Monbiot, “Money just makes the rich suffer”, in The Guardian Weekly‎[1], volume 188, number 23, page 19: In order to grant the rich these pleasures, the social contract is reconfigured. The welfare state is dismantled. […] 5.(transitive) To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true. Synonyms: concur, concede, allow 6.a. 1921, George Bernard Shaw, Back to Methuselah, Preface ("The Infidel Half Century"), section "In Quest of the First Cause": The universe exists, said the father: somebody must have made it. If that somebody exists, said I, somebody must have made him. I grant that for the sake of argument, said the Oratorian. 7.1897, Corelli, Marie, “Chapter I”, in Ziska: The Problem of a Wicked Soul, New York: Stone & Kimball, pages 23–24: "They are tall, certainly," said Sir Chetwynd... "I grant you they are tall. That is, the majority of them are. But I have seen short men among them. The Khedive is not taller than I am. And the Egyptian face is very deceptive. The features are often fine,—occasionally classic,—but intelligent expression is totally lacking." 8.(intransitive) To assent; to consent. 9.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]: Before I would have granted to that act. But thou preferr'st thy life before thine honor. [[Czech]] ipa :[ˈɡrant][Further reading] edit - grant in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - grant in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz [Noun] editgrant m inan 1.grant (the thing or property granted; a gift; a boon) dotace a granty z evropských fondů ― (please add an English translation of this usage example) požádat o a získat grant od grantové agentury ― (please add an English translation of this usage example) [[Franco-Provençal]] [Adjective] editgrant m (feminine singular grant or granta, masculine plural grants, feminine plural grants or grantes) 1.big, large [Alternative forms] edit - grand [Etymology] editFrom Latin grandis, grandem. [[Friulian]] [Adjective] editgrant 1.big, large [Alternative forms] edit - grand (alternative orthography) [Etymology] editFrom Latin grandis, grandem. [[Middle French]] [Adjective] editgrant m or f (plural grans) 1.(early Middle French) Alternative form of grand [[Norwegian Nynorsk]] [Adjective] editgrant 1.neuter singular of grann [[Old French]] [Adjective] editgrant m (oblique and nominative feminine singular grant or grande) 1.big, large 2.circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 168 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 2021: plaint sa mesaise e sa grant peine she lamented her suffering and her great pain [Etymology] editFrom Latin grandis, grandem. [[Old Spanish]] ipa :/ˈɡɾan(t)/[Adjective] editgrant m or f (plural grandes) 1.Apocopic form of grande; great; big; large. 2.c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 18r. Fue el dia ṫcero al alba dela man. ¬ vinẏerȯ truenos ¬ relȧpagos ¬ nuf grȧt ſobrel mȯt. On the morning of the third day there came thunder and flashes of lightning and a great cloud upon the mountain. [Alternative forms] edit - grand (alternative spelling) [[Swedish]] [Adjective] editgrant 1.absolute indefinite neuter singular of grann. 0 0 2010/01/30 16:29 2023/04/08 10:33 TaN
48913 leery [[English]] ipa :/ˈlɪəɹ.i/[Adjective] editleery (comparative leerier, superlative leeriest) 1.Cautious, suspicious, wary, hesitant, or nervous about something; having reservations or concerns. Since he was bitten by a dog when he was young, he has always been leery of animals. 2.1913, Jack London, chapter X, in The Valley of the Moon‎[1]: “ […] He was one of their top gun-fighters—always up to his ears in the thick of any fightin' that was goin' on. He never was leery of anything on two feet, I'll say that much for'm.” 3.1920, Sinclair Lewis, chapter XIV, in Main Street: The Story of Carol Kennicott, New York, N.Y.: Harcourt, Brace and Howe, →OCLC: “He's so darn afraid you'll be offended if he smokes. You scare him. Every time he speaks of the weather you jump him because he ain't talking about poetry or Gertie—Goethe?—or some other highbrow junk. You've got him so leery he scarcely dares to come here.” 4.(of a look or smile) Lecherous. 5.1902, Francis Hopkinson Smith, chapter X, in The Fortunes of Oliver Horn‎[2]: And there was a particularly brutal villain with leery eyes, ugly mouth, with one tooth gone, and an iron jaw like a hull-dog's. [Anagrams] edit - Eyler, Rylee, reely [Etymology] edit1718, “untrustful, suspicious”, either from leer +‎ -y, lear (“learning, knowledge”) +‎ -y. More at leer, lear. [Further reading] edit - [Francis] Grose [et al.] (1811), “Leery”, in Lexicon Balatronicum. A Dictionary of Buckish Slang, University Wit, and Pickpocket Eloquence. […], London: Printed for C. Chappell, […], →OCLC. 0 0 2009/12/21 19:01 2023/04/08 18:07 TaN
48914 ethicist [[English]] ipa :/ˈɛθɪsɪst/[Anagrams] edit - chitties, itchiest, thecitis, theistic [Etymology] editethics +‎ -ist, changing /ks/ to /θ/ for ease of pronunciation and dropping the -s. [Noun] editethicist (plural ethicists) 1.A person, especially a philosopher, who studies ethics (principles governing right and wrong conduct). 2.A person who advocates a particular set of principles governing right and wrong conduct. 0 0 2022/06/14 08:07 2023/04/08 18:10 TaN
48915 factual [[English]] ipa :/ˈfækt͡ʃ(u)əl/[Adjective] editfactual (comparative more factual, superlative most factual) 1.Pertaining to or consisting of objective claims. 2.2001 September 27, Terrie E. Moffitt; Avshalom Caspi; Michael Rutter; Phil A. Silva, Sex Differences in Antisocial Behaviour: Conduct Disorder, Delinquency, and Violence in the Dunedin Longitudinal Study‎[1], Cambridge University Press, →ISBN, page 151: This hypothesis goes by many names, including group resistence, the threshold effect, and the gender paradox. Because the hypothesis holds such wide appeal, it is worth revisiting the logic behind it. The hypothesis is built on the factual observation that fewer females than males act antisocially. 3.2012, D.C. Kline, Dominion and Wealth: A Critical Analysis of Karl Marx’ Theory of Commercial Law, Springer Science & Business Media, →ISBN, page 34: If, as Marx claimed, these factual views were held by the ideologists of the nineteenth century and if these factual claims could be proven false, then Marx could claim to have refuted certain tenets of capitalist political philosophy on a purely  […] 4.2014, Derek Matravers, Fiction and Narrative, OUP Oxford, →ISBN: Thus, the approach has more flexibility than Lamarque and Olsen's approach; in particular, it is open to the possibility that false factual claims do affect our understanding of, and our evaluation of, fictional narratives. 5.True, accurate, corresponding to reality. 6.2007, Robin Parrish, Fearless, Bethany House Pub, →ISBN: He knew Guardian's real name. Did he dare play that card? "Yes ma'am, that's factual information. All of it." [Anagrams] edit - caul fat [Etymology] editfact +‎ -ual, modified by analogy with actual. [[Portuguese]] ipa :/fɐˈktwal/[Adjective] editfactual m or f (plural factuais) 1.factual (consisting of facts) [Alternative forms] edit - fatual (Brazilian) [[Romanian]] [Adjective] editfactual m or n (feminine singular factuală, masculine plural factuali, feminine and neuter plural factuale) 1.factual [Etymology] editBorrowed from French factuel. [[Spanish]] ipa :/faɡˈtwal/[Adjective] editfactual (plural factuales) 1.factual Synonym: fáctico [Further reading] edit - “factual”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 0 0 2021/08/15 12:25 2023/04/08 18:11 TaN
48916 splashy [[English]] [Adjective] editsplashy (comparative splashier, superlative splashiest) 1.Relating to making splashes or the sound of splashing. 2.Showy, ostentatious. His splashy car was supposed to show his wealth, but instead it showed his poor taste. 3.Splashed with color. 4.Wet and muddy; full of dirty water. 5.1914, The Association Monthly (volume 7, page 254) […] 'Cross splashy field where wild things grow, / Past shining reeds in knee-deep tarns, […] [Etymology] editsplash +‎ -y 0 0 2023/04/08 18:25 TaN
48917 risk-averse [[English]] [Adjective] editrisk-averse (comparative more risk-averse, superlative most risk-averse) 1.Unwilling to take risks; especially (economics) reluctant to accept a bargain with an uncertain payoff rather than another bargain with a more certain, but possibly lower, expected payoff. 2.2022 November 30, Anthony Lambert, “Rail fares fit for the 21st century”, in RAIL, number 971, page 40: The answer, says Mark Smith (The Man in Seat 61) is "to reassure the risk-averse Treasury that prices within a new structure will not be difficult to adjust if calculations to achieve revenue neutrality are out by 2% or whatever. You're not stuck with the prices you implement on Day 1." 0 0 2023/04/08 18:26 TaN
48918 averse [[English]] ipa :/əˈvɜː(ɹ)s/[Adjective] editaverse (comparative more averse, superlative most averse) 1.Having a repugnance or opposition of mind. 2.2004, Arthur Schopenhauer, chapter 2, in Essays of Schopenhauer‎[1]: This is why the most eminent intellects have always been strongly averse to any kind of disturbance, interruption and distraction, and above everything to that violent interruption which is caused by noise; other people do not take any particular notice of this sort of thing. 3.1885, E. T. A. Hoffmann, The Entail‎[2]: “I assure you, cousin,” replied the old gentleman, “that the Baron, notwithstanding his unpleasant manner, is really one of the most excellent and kind-hearted men in the world. As I have already told you, he did not assume these manners until the time he became lord of the entail; previous to then he was a modest, gentle youth. Besides, he is not, after all, so bad as you make him out to be; and further, I should like to know why you are so averse to him.” As my uncle said these words he smiled mockingly, and the blood rushed hotly and furiously into my face. Synonyms: disliking, disinclined, fromward, unwilling, reluctant, loath 4.Turned away or backward. 5.1697, Virgil, “(please specify the book number)”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC: The tracks averse a lying notice gave, / And led the searcher backward from the cave. 6.(obsolete) Lying on the opposite side (to or from). 7.(heraldry) Turned so as to show the back, as of a right hand. [Anagrams] edit - Reaves, Seaver, Varese, as ever, re-save, reaves, resave [Etymology] editFrom Latin aversus, past participle of avertere (“to avert”). [References] edit - averse at OneLook Dictionary Search [See also] edit - adverse [Verb] editaverse (third-person singular simple present averses, present participle aversing, simple past and past participle aversed) 1.(transitive, obsolete, rare) To turn away. 2.1808, The Harleian miscellany: […] and, in this panegyrick of the Teutonick blood, I have so prolixly insisted, not only to vindicate our own, as being a stream of the same, and to evince the nobility thereof, but withal to convince the folly of those wretches among us, who aversing ours do so much adhere unto, and dote upon descents from France and Normandy. 3.1859, The Yale Literary Magazine, volume 24, number 7, page 302: The inconveniences aversing from clandestine marriages are pointedly depicted in the last two lines, teaching lessons of morality to all romantic babies. [[French]] ipa :/a.vɛʁs/[Anagrams] edit - avères, avérés [Further reading] edit - “averse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editaverse f (plural averses) 1.(of rain) shower, rainshower [[Latin]] [Adjective] editāverse 1.vocative masculine singular of āversus 0 0 2021/09/16 09:18 2023/04/08 18:26 TaN
48920 societal [[English]] ipa :[səˈsaɪ.ə.tl̩][Adjective] editsocietal (comparative more societal, superlative most societal) 1.Of or pertaining to society or social groups, or to their activities, customs, etc. 2.2010, Malcolm Knox, The Monthly, April 2010, Issue 55, The Monthly Ptd Ltd, page 46: While H5N1 flu is obviously lethal, some milder flus pose a greater societal threat, Professor Mathews says. [Anagrams] edit - aloetics, coaliest, coalites, cosalite [Etymology] editsociety +‎ -al [[Spanish]] ipa :/soθjeˈtal/[Adjective] editsocietal (plural societales) 1.societal 0 0 2010/08/10 20:20 2023/04/08 18:29
48921 crystallized [[English]] [Adjective] editcrystallized 1.having definitive and fixed form, solidified. 2.being crystalline, in the form of crystals. [Verb] editcrystallized 1.simple past tense and past participle of crystallize 0 0 2023/04/08 18:29 TaN
48922 worrier [[English]] ipa :-ʌɹiə(ɹ)[Etymology] editworry +‎ -er [Noun] editworrier (plural worriers) 1.A person who worries a great deal, especially unnecessarily. You are such a worrier! I'm sure everything will turn out all right. 2.A person who causes worry in others. 3.An animal that seizes or shakes another by the throat. 4.1886, New Zealand. Parliament, Parliamentary Debates (volume 54, page 401) The person owning a dog which had destroyed sheep could be made to pay for the damage; but the Court should also have an undoubted power to order incurable sheep-worriers to be destroyed. [Synonyms] edit - (one who worries a great deal): bundle of nerves, worrywart; see also Thesaurus:worrier - (one who causes worry in others): 0 0 2023/04/08 18:31 TaN
48927 day after [[English]] [Noun] editday after (plural days after) 1.the next day. [[Italian]] [Etymology] editUnadapted borrowing from English day after. [Noun] editday after m (invariable) 1.day after 0 0 2023/04/10 14:13 TaN
48928 baro [[Angloromani]] ipa :[ˈbaːrəʊ][Etymology 1] editInherited from Romani baro. [Etymology 2] editInherited from Romani bero. [References] edit - “baro”, in Angloromani Dictionary, The Manchester Romani Project, 2004-2006, page 17 - “baro”, in Angloromani Dictionary, The Manchester Romani Project, 2004-2006, page 20 [[Asi]] [Noun] editbarò 1.clothes [[Balkan Romani]] [Adjective] editbaro 1.(Bugurdži, Crimea, Kosovo Arli, Macedonian Arli, Sepečides, Sofia Erli, Ursari) big 2.(Bugurdži, Kosovo Arli, Sofia Erli, Ursari) great 3.(Bugurdži, Kosovo Arli, Sofia Erli, Ursari) large 4.(Bugurdži, Kosovo Arli) huge 5.(Crimea) eldest 6.(Macedonian Arli) mature 7.(Sepečides, Sofia Erli) mighty 8.(Sofia Erli) swollen 9.(Sofia Erli) grown-up 10.(Ursari) numerous 11.(Ursari) solid 12.(Ursari) full-bosomed [Derived terms] edit - barebrekengiri - barenakeskoro - bares - barečangengoro - bari roj - barilo - baripe - baro biršim - baro crevo - baro dand - baro kurmuso - baro masek - baro muj - baro naj - baro pani - baro papus - baro čer - baro-baro - o pobaro delo - škembari  [Etymology] editInherited from Romani baro. [Noun] editbaro m 1.(Bugurdži, Macedonian Arli) adult, grown-up 2.(Crimea) chief 3.(Crimea) policeman 4.(Sofia Erli) director [References] edit - “baro” in Bugurdži Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Crimean Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Kosovo Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Macedonian Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Sepečides Romani-English dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Sofia Erli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Ursari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Baltic Romani]] [Adjective] editbaro 1.(Lithuania, North Russia) big, great 2.(Lithuania) large [Alternative forms] edit - baarò (Latvia) [Derived terms] edit - barimo - barino - baro khêr - baro paľco - baronakheskiro - baropêrêskro - izbit baro - nabaro  [Etymology] editInherited from Romani baro. [Noun] editbaro m 1.(North Russia) adult [References] edit - “baro” in Lithuanian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in North Russian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Carpathian Romani]] [Adjective] editbaro 1.(Burgenland, East Slovakia, Gurvari, Hungarian Vend, Romungro) big 2.(Burgenland) large 3.(Burgenland) huge 4.(Burgenland) mighty 5.(Burgenland, Gurvari, Hungarian Vend, Romungro) great 6.(East Slovakia) high 7.(East Slovakia) elevated, noble 8.(East Slovakia) important [Adverb] editbaro 1.(East Slovakia) very, many 2.(East Slovakia) long [Alternative forms] edit - bauro (Prekmurski) - báro (Veršend) [Etymology] editInherited from Romani baro. [Noun] editbaro m 1.(Burgenland) adult 2.(East Slovakia) commander 3.(East Slovakia) important/serious business [References] edit - “baro” in Burgenland Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in East Slovak Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Gurvari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Hungarian Vend Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Romungro Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Erromintxela]] [Adjective] editbaro 1.large, big [Alternative forms] edit - baru [Etymology] editInherited from Romani baro. [References] edit - “baro” in Alexandre Baudrimont, Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les pays basques français, Bordeaux: G. Gounouilhou, 1862, →OCLC, page 40. [[Esperanto]] ipa :[ˈbaro][Etymology] editbari +‎ -o [Noun] editbaro (accusative singular baron, plural baroj, accusative plural barojn) 1.obstruction, barrier ("that which obstructs or impedes") E. forigas la lingvajn barojn inter la popoloj. ― Esperanto removes the language barriers between peoples. Pro multaj ĝenoj k baroj la laboro haltis. ― Work has halted due to many annoyances and barriers. 2.(mathematics) bound [[Ido]] ipa :/ˈbaro/[Etymology] editBorrowed from Esperanto baro. [Noun] editbaro (plural bari) 1.obstruction (barrier) [[Ilocano]] [Adjective] editbaro 1.new (recently made or created) [Etymology] editFrom Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)baqəʀu, from Proto-Austronesian *(ma-)baqəʀuh. [[Italian]] ipa :/ˈba.ro/[Anagrams] edit - Orba, bora, orba, roba [Etymology 1] editProbably from Latin bārō (“simpleton”). Or, from Late Latin baraliāre (“dispute, quarrel”), probably from a pre-Roman substrate of Iberia [Term?]. Cognate with Spanish barajar and Catalan baralla (“deck of cards”), Portuguese baralhar (“to shuffle cards”). [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] edit - baro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana - Pianigiani, Ottorino (1907), “baro”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati [[Jamaican Creole]] ipa :/ˈbɑːrʌ/[Verb] editbaro 1.Alternative form of borrow. 2.2020, Carolyn Cooper, “Govament a hide up di truth bout di virus?”, in The Jamaica Gleaner‎[1]: “Mad smadi a baro maask! […] ” Crazy people are borrowing masks! […] [[Kalo Finnish Romani]] [Adjective] editbaro (feminine bari, comparative baaride) 1.big, great 2.grown-up [Alternative forms] edit - baaro [Etymology] editInherited from Romani baro. [References] edit - “baro” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Karao]] [Noun] editbaro 1.clothes; dress [[Kashubian]] [Adverb] editbaro (comparative barżi, superlative nôbarżi) 1.very; very much [Further reading] edit - “baro”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022 - Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “bardzo”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi [[Latin]] ipa :/ˈbaː.roː/[Etymology 1] editUnknown, likely a loanword. Cf. bardus (“stupid”). [Etymology 2] editBorrowed from Frankish *barō or another Germanic language. Meaning "baron" probably via Old French. More at varón, baron. Attested in the Lex Salica. [Further reading] edit - “baro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - “baro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - baro in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) - baro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette - baro in Bayerische Akademie der Wissenschaften (1967– ) Mittellateinisches Wörterbuch, Munich: C.H. Beck - Liberman, Anatoly (2014-06-18), “A globalized history of “baron,” part 2”, in OUPblog‎[3], retrieved 2021-03-29 [References] edit - Niermeyer, Jan Frederik (1976), “baro”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, pages 85–86 - R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “baro”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources‎[2], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC [[Latvian]] [Verb] editbaro 1.2nd person singular present indicative form of barot 2.3rd person singular present indicative form of barot 3.3rd person plural present indicative form of barot 4.2nd person singular imperative form of barot 5.(with the particle lai) 3rd person singular imperative form of barot 6.(with the particle lai) 3rd person plural imperative form of barot [[Lithuanian]] [Noun] editbaro m 1.genitive singular of baras [[Mansaka]] [Noun] editbaro 1.widowed person [[Old High German]] [Etymology 1] editFrom Proto-West Germanic *baru, from Proto-Germanic *barwaz. [Etymology 2] editFrom Proto-West Germanic *barō, from Proto-Germanic *barô. [[Romani]] [Adjective] editbaro (feminine bari, plural bare) 1.big Antonym: tikno [Etymology] editInherited from Sauraseni Prakrit 𑀯𑀟𑁆𑀟 (vaḍḍa), from Sanskrit वड्र (vaḍra), from वृद्ध (vṛddha, “large, old, eminent”). [References] edit - Yūsuke Sumi (2018), “baro”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 134 - “baro” in Dolenjski Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Serbo-Croatian]] [Noun] editbaro (Cyrillic spelling баро) 1.vocative singular of bȁra [[Sinte Romani]] [Adjective] editbaro (feminine bari) 1.big 2.wide 3.long 4.tall 5.important [Alternative forms] edit - bro, bur [Etymology] editInherited from Romani baro. [References] edit - “baro” in Sinte Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. [[Somali]] [Verb] editbaro 1.learn Synonym: bar [[Tagalog]] ipa :/ˈbaɾoʔ/[Etymology] editBorrowed from Malay baju (cf. Ilocano bado, Remontado Agta badu), ultimately from Persian بازو‎ (bâzu, “upper arm”). [Further reading] edit - Zorc, David Paul (1977) The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction (Pacific Linguistics, Series C, No. 44)‎[4], Canberra: Research School of Pacific Studies, Australian National University, page 213. - Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 60 [Noun] editbarò (Baybayin spelling ᜊᜇᜓ) 1.clothing; wearing apparel 2.upper garment [[Ternate]] ipa :[ˈba.ɾo][Etymology] editFrom N- (nominalizer) +‎ paro (“to cover”). [Noun] editbaro 1.a bandage [References] edit - Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh [[Traveller Norwegian]] [Adjective] editbaro 1.large, big [Etymology] editInherited from Romani baro. [References] edit - “baro” in Norwegian Romani Dictionary. - “baro” in Tavringens Rakripa: Romanifolkets Ordbok, Landsorganisasjonen for Romanifolket. [[Vlax Romani]] [Etymology 1] editInherited from Romani baro. [Etymology 2] edit [References] edit - “baro” in Banatiski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Kalderaš Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Lovara Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Macedonian Džambazi Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. - “baro” in Sremski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000. 0 0 2023/04/10 21:28 TaN
48929 baroclinic [[English]] ipa :-ɪnɪk[Adjective] editbaroclinic (not comparable) 1.Describing an atmospheric system in which the isobars are at an angle to the isopycnals or isotherms, in which the density of the air depends upon the pressure and the temperature. [Anagrams] edit - carbinolic 0 0 2023/04/10 21:28 TaN
48930 rendered [[English]] ipa :/ˈɹɛn.dəd/[Anagrams] edit - derender, reddener [Verb] editrendered 1.simple past tense and past participle of render 0 0 2023/04/11 16:15 TaN
48932 targeted [[English]] [Adjective] edittargeted (comparative more targeted, superlative most targeted) 1.Having something aimed at it. The targeted objects include two military bases and an airfield. 2.Aimed at something; focused. 3.2014, James Lambert, “A Much Tortured Expression: A New Look At `Hobson-Jobson'”, in International Journal of Lexicography, volume 27, number 1, page 55: The research data was collected by conducting targeted searches on a number of electronically available historical texts. Our targeted interventions are aimed at the students who need help the most. [Alternative forms] edit - targetted (British spelling, uncommon) [Anagrams] edit - detarget, gattered [Verb] edittargeted 1.simple past tense and past participle of target 0 0 2022/01/14 11:33 2023/04/11 16:16 TaN
48933 prescient [[English]] ipa :/ˈpɹɛsiənt/[Adjective] editprescient (comparative more prescient, superlative most prescient) 1.Exhibiting or possessing prescience: having knowledge of, or seemingly able to correctly predict, events before they take place. [from early 17th c.] Synonyms: clairvoyant, foreknowing, foreseeing, (obsolete) prescious, (rare) prescientific, prevoyant Antonym: unforeseeing 2.1733–1734, Stephen Duck, A Poem on the Marriage of His Serene Highness the Prince of Orange with Ann Princess-royal of Great Britain. […], London: Printed for Weaver Bickerton […], →OCLC, page 7: And if the præſcient Muſes guide my Lay, / Or, future Secrets, Phœbus can diſplay, / The Day ſhall ſhine diſtinguiſh'd from the reſt, / That Anna dignify'd, and Hymen bleſt; […] 3.1753, Virgil; Christopher Pitt, transl., “Virgil’s Æneid. The Seventh Book.”, in [Joseph Warton], editor, The Works of Virgil, in Latin and English. […], volume III, London: Printed for R[obert] Dodsley […], →OCLC, lines 103–104, page 283: Mean time the king, aſtoniſh'd at the ſign, / Haſtes to conſult his præſcient ſire divine. 4.[1812], William Grisenthwaite, Sleep, a Poem in Two Books, with Other Miscellaneous Poems, […], Lynn: Printed for the author, by W. G. Whittingham, and sold by R. Baldwin, […], →OCLC, book I, lines 77–79, page 5: Benignant Heaven, præscient and kind, / Made man for toil, and left sweet Sleep behind, / To nerve the arm which labour had unstrung— […] 5.1832, Jedadiah Cleishbotham [pseudonym; Walter Scott], chapter XIII, in Tales of My Landlord, Fourth and Last Series. […], volume II (Count Robert of Paris), Edinburgh: […] [Ballantyne and Company] for Robert Cadell; London: Whittaker and Co., →OCLC, pages 310–311: It seems that human nature, when its original habits are cultivated and attended to, possesses something upon the same occasion of that prescient foreboding, which announces the approaching tempest to the inferior ranks of creation. 6.1859 November 26 – 1860 August 25, [William] Wilkie Collins, “The Narrative of Walter Hartright, of Clement’s Inn, London”, in The Woman in White. […], New York, N.Y.: Harper & Brothers, Publishers, […], published 1860, →OCLC, part I, section IX, page 29, column 2: The kind sorrowful blue eyes looked at me for a moment with the prescient sadness of a coming and a long farewell. 7.1960 August 24, Roy Emile Jack, “Business of the House—Urgency”, in Parliamentary Debates (Hansard): Fourth Session, Thirty-second Parliament: House of Representatives, volume 323, Wellington: R. E. Owen, government printer, →OCLC, page 1740: Members opposite seem to be prescient; they seem to know what I am going to say before I have said it. 8.2018 January 28, Dafydd Pritchard, “Cardiff City 1 – 1 Manchester City”, in BBC Sport‎[1], archived from the original on 17 March 2018: [Neil] Warnock described City as the best team in Europe in the build-up to this match and joked that his players had been preparing for the game – and City's inevitable dominance – by training without a ball. It proved to be a prescient quip, as the home side had to toil for long periods, struggling to lay a glove on their stylish opponents. [Anagrams] edit - 'prentices, in respect, inspecter, prentices, reinspect [Etymology] editFrom praesciēns (“foreknowing; foretelling, predicting”), present participle of) Latin praesciō (“to foreknow”), from prae- (prefix meaning ‘before; in front’) (ultimately from Proto-Indo-European *preh₂- (“before; in front”)) + sciō (“to know, understand; to have knowledge of”) (ultimately from Proto-Indo-European *skey- (“to dissect; to split”)). The word is cognate with Middle French prescient (modern French prescient (“prescient”)), Italian presciente (“prescient”).[1] [Further reading] edit - foreknowledge on Wikipedia.Wikipedia [References] edit 1. ^ Compare “prescient, adj.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2007. [[French]] ipa :/pʁɛ.sjɑ̃/[Adjective] editprescient (feminine presciente, masculine plural prescients, feminine plural prescientes) 1.prescient [Further reading] edit - “prescient”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. 0 0 2023/04/11 16:16 TaN
48934 scoff [[English]] ipa :/skɒf/[Etymology 1] editFrom Middle English scof, skof, probably of North Germanic origin. Compare Old Norse skaup, Old Danish skof, Old Frisian skof (“insult, shame”), and Old High German scoph. [Etymology 2] editA variant, attested since the mid 19th century, of scaff, of uncertain origin.[1][2] Compare scarf (“eat quickly”). [References] edit 1. ^ “scoff”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. 2. ^ “scoff”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. [See also] edit - scuff 0 0 2023/04/11 16:17 TaN
48935 scary [[English]] ipa :/ˈskɛəɹi/[Alternative forms] edit - scarey (dated) [Anagrams] edit - -crasy, Carys, Crays, carsy, crays, scray [Etymology 1] editscare +‎ -y [Etymology 2] editFrom dialectal English scare (“scraggy”). 0 0 2012/06/10 18:01 2023/04/11 16:17
48938 penetrate [[English]] ipa :/ˈpɛnɪtɹeɪt/[Etymology] editFrom Latin penētrātus, past participle of penētrō (“to put, set, or place within, enter, pierce, penetrate”), from penes (“within, with”) by analogy to intrō (“to go in, enter”). [Further reading] edit - penetrate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - William Dwight Whitney and Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “penetrate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. - penetrate at OneLook Dictionary Search [Verb] editpenetrate (third-person singular simple present penetrates, present participle penetrating, simple past and past participle penetrated) 1.To enter into; to make way into the interior of; to pierce. Light penetrates darkness. 2.1879, Th Du Moncel, The Telephone, the Microphone and the Phonograph, Harper, page 166: He takes the prepared charcoal used by artists, brings it to a white heat, and suddenly plunges it in a bath of mercury, of which the globules instantly penetrate the pores of charcoal, and may be said to metallize it. 3.(figuratively) To achieve understanding of, despite some obstacle; to comprehend; to understand. I could not penetrate Burke's opaque rhetoric. 4.1691, John Ray, The Wisdom of God Manifested in the Works of the Creation. […], London: […] Samuel Smith, […], →OCLC: things which here were […] too subtile for us to penetrate 5.To affect profoundly through the senses or feelings; to move deeply. to penetrate one's heart with pity 6.1867, Matthew Arnold, On the Study of Celtic Literature The translator of Homer should penetrate himself with a sense of the plainness and directness of Homer's style. 7.1611 April (first recorded performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Cymbeline”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]: I am advised to give her music o' mornings; they say it will penetrate 8.To infiltrate an enemy to gather intelligence. 9.To insert the penis into an opening, such as a vagina, mouth or anus. 10.2005, Patricia Vettel-Becker, Shooting from the hip: photography, masculinity, and postwar America: His weapons have been destroyed; his body has been or can be penetrated. In other words, he is rapable. a male elephant comes up and penetrates the female 11.(chess) To move a piece past the defending pieces of one's opponent. [[Esperanto]] ipa :/penetˈrate/[Verb] editpenetrate 1.present adverbial passive participle of penetri [[Italian]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Latin]] [Verb] editpenetrāte 1.second-person plural present active imperative of penetrō [[Spanish]] [Verb] editpenetrate 1.second-person singular voseo imperative of penetrar combined with te 0 0 2010/06/01 14:26 2023/04/11 16:21
48939 purpose-built [[English]] [Adjective] editpurpose-built (not comparable) 1.Designed and constructed to serve a particular purpose. 2.2020 May 20, Paul Clifton, “Network News: Rail freight sector warns of slump in container traffic”, in Rail, page 10: Southampton is also the country's top port for car exports and imports, handling 900,000 vehicles a year. DB Cargo runs purpose-built wagons bringing cars by rail from Midlands factories into the port. 0 0 2021/05/20 09:17 2023/04/11 16:25 TaN

[48865-48939/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]