[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


49505 controlling [[English]] ipa :/kənˈtɹoʊlɪŋ/[Adjective] editcontrolling (comparative more controlling, superlative most controlling) 1.(chiefly Britain) Exerting control over a person or thing. His mother is very controlling. [Noun] editcontrolling (plural controllings) 1.The act of exerting control. 2.1856, The Earthen Vessel and Christian Record & Review, page 44: What humble submission presided within; / How free from the reign, and controllings of sin. [Synonyms] edit - See Thesaurus:bossy and manipulative [Verb] editcontrolling 1.present participle of control 0 0 2016/05/17 10:32 2023/06/13 08:38
49507 marking [[English]] ipa :/ˈmɑɹkɪŋ/[Etymology 1] editFrom Middle English marking, merking, merkunge, from Old English mearcung, from Proto-West Germanic *markungu, equivalent to mark +‎ -ing. [Etymology 2] edit 0 0 2023/06/13 08:42 TaN
49508 bullish [[English]] [Adjective] editbullish (comparative more bullish, superlative most bullish) 1.Having a muscular physique, built 'like a bull' 2.Aggressively self-confident or assertive; bullheaded He was heavily criticised for his bullish behaviour. 3.2017 June 26, Alexis Petridis, “Glastonbury 2017 verdict: Radiohead, Foo Fighters, Lorde, Stormzy and more”, in the Guardian‎[1]: Sitting on the edge of the stage at the show’s end, draped in a flag and singing You Need Me, a bullish screw-you written when he was 15, he didn’t look much like a man still plagued by nerves over headlining Glastonbury. 4.Optimistic; overly or foolishly optimistic or hopeful 5.2023 March 8, David Clough, “The long road that led to Beeching”, in RAIL, number 978, pages 41-42: It [the plan] was bullish about the prospects for BR winning new business and retaining what it had, but recognised that this would depend on the extent to which equipment would enable improved services at lower costs. 6.(stock market, of the price of financial instruments) Characterized by rising value. [Antonyms] edit - (stock market): bearish - (optimistic): bearish [Etymology] editbull +‎ -ish 0 0 2021/08/23 10:15 2023/06/13 08:43 TaN
49510 Wager [[English]] [Proper noun] editWager (plural Wagers) 1.A surname. 0 0 2021/01/26 10:02 2023/06/13 08:43 TaN
49512 fading [[English]] ipa :/ˈfeɪdɪŋ/[Noun] editfading (plural fadings) 1.The process by which something fades; gradual diminishment. 2.1854, Herman Melville, Israel Potter: […] the rude earth of the wall had no painted lustre to shed off all fadings and tarnish […] 3.(obsolete) An Irish dance. 4.1607 (first performance)​, Francis Beaumont, “The Knight of the Burning Pestle”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act III, scene v: Fading is a fine jig. 5.(obsolete) The burden of a song. 6.c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]: He has the prettiest love songs for maids, so without bawdry, which is strange with such delicate burdens of dildos and fadings [Verb] editfading 1.present participle of fade. fading light;  fading memory;  fading reputation 2.2013 October 19, Banyan, “The meaning of Sachin”, in The Economist, volume 409, number 8858: With fading eyesight and reactions, the runs have dried up. That Mr Tendulkar has nonetheless kept his place in the national [cricket] side is a more dismal exemplum: of the impunity enjoyed by all India’s rich and powerful. 0 0 2023/06/13 09:15 TaN
49514 fade [[English]] ipa :/feɪd/[Anagrams] edit - Deaf, EDFA, FDEA, deaf [Etymology 1] editFrom Middle English fade, vad, vade (“faded, pale, withered, weak”), from Middle Dutch vade (“weak, faint, limp”), from Old French fade (“weak, witless”), of obscure origin. Probably from Vulgar Latin *fatidus, from Latin fatuus (“insipid”). [Etymology 2] editFrom Middle English fade, fede, of uncertain origin. Compare Old English ġefæd (“orderly, tidy, discreet, well-regulated”). See also fad. [Synonyms] edit - (grow weak, lose strength): weaken, wither - (lose freshness, color, or brightness): blanch, bleach - (sink away): decrease, diminish, wane [[Danish]] ipa :-aːdə[Adjective] editfade 1.definite of fad 2.plural of fad [Noun] editfade n 1.indefinite plural of fad [[Finnish]] ipa :/ˈfɑde/[Etymology] edit< Swedish fader (“father”) [Noun] editfade 1.(slang) father [Synonyms] edit - isä (standard) [[French]] ipa :/fad/[Etymology 1] editFrom Vulgar Latin *fatidus, blend of Latin fatuus and vapidus. [Etymology 2] editFrom Latin fata (“the Fates”). See fada. [Further reading] edit - “fade”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[German]] ipa :/ˈfaːdə/[Adjective] editfade (strong nominative masculine singular fader, comparative fader, superlative am fadesten or am fadsten) 1.bland, flavorless, stale, boring 2.1922, Rudolf Steiner, Nationalökonomischer Kurs, Erster Vortrag Solch eine Volkswirtschaftslehre würde der Engländer fade gefunden haben. Man denkt doch über solche Dinge nicht nach, würde er gesagt haben. An Englishman would have thought of such an economical theory as bland. He would have said, "One doesn’t think about such things." 3.flat (of carbonated beverages) [Alternative forms] edit - fad (particularly in southern Germany and Austria) [Etymology] editBorrowed from French fade, from Vulgar Latin fatidus. [Further reading] edit - “fade” in Duden online - “fade” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Yola]] [Pronoun] editfade 1.Alternative form of faade 2.1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1: Fade teil thee zo lournagh, co Joane, zo knaggee? What ails you so melancholy, quoth John, so cross? [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 39 & 84 0 0 2009/04/07 20:37 2023/06/13 09:15
49518 ' [[Translingual]] [Diacritical mark] edit' 1.An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. 1.׳‎ (Hebrew geresh) 2.(IPA) ʼ (ejective consonant) 3.Used after a letter as a nonstandard representation of an acute or grave accent, when technical limitations prevent the use of one. 4.For quotations using this term, see Citations:cafe'. 5.For quotations using this term, see Citations:caffe'. [Letter] edit' 1.An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: 1.' or ʼ (compare ˀ, ˁ, ʿ, and ʾ) 2.ꞌ (the saltillo, used in some languages of Mexico and Guatemala to represent either a glottal stop or a fricative sound). 3.ʻ (the Hawaiian okina). [Punctuation mark] edit' 1.An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: 1.’ (apostrophe) 2.‛ (leading apostrophe) 3.A quotation mark, in some languages: see ' '. 4.(IPA) ˈ (primary stress) 5.׳‎ (Hebrew geresh) 6.ꞌ (saltillo) [Symbol] edit’ 1.Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. English: don't, y' , o'er (over), fo'c's'le (forecastle), tho' (though), cont'd (continued); German: Leut' (Leute) 1.Replaces letter(s) when two or more words are contracted into one word. English: I'm (I am), wouldn't've (would not have); French: qu'il (que il), à c't'heure (à cette heure); German: gibt's (gibt es), auf'm (auf dem)Similarly replaces one or more numbers which have been removed. '95 (1995)An ASCII substitute for the foot (length unit symbol).(mathematics) An ASCII substitute for ′ (prime symbol).(time, angles) An ASCII substitute for the symbol representing the minute, placed after the value of the seconds in a term to indicate minutes count.(grammar) Alternative form of ¯ [[English]] [Particle] edit’ 1.See -'. [[Chinese]] [Punctuation mark] edit' 1.Used to mark an initial a, e, or o in a multisyllabic Pinyin word, to prevent confusion (隔音符號/隔音符号 (géyīn fúhào)). 普洱 ― pǔ'ěr ― pu'er tea (named for a city in Yunnan, China) [[Esperanto]] [Punctuation mark] edit' 1.(chiefly poetic) Used to indicate omission of the a in la to form l'. 2.(chiefly poetic) Used to indicate omission of the final -o of nominative singular nouns. 3.1891, L. L. Zamenhof, La Espero: al la mond' eterne militanta ĝi promesas sanktan harmonion. (please add an English translation of this quote) [[Finnish]] [Symbol] edit’ 1.Indicates a syllable break in words, mostly as a result of consonant gradation. liu’uttaa 2.Used to separate the inflectional ending from unadapted borrowings, chiefly when the borrowing ends in a silent consonant. 3.Used to signify omission or dropping of sounds. 1.Representing apocope found in poetic text. sua palvon ain’ 2.(dated) Representing sounds elided as part of contractions. yht’äkkiä 3.In some linguistic and grammatical sources, equivalent to ˣ. [[Polish]] ipa :/xaˈrɛ.ɡɔ/[Alternative forms] edit - ’ [Further reading] edit - ' in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - ' in Polish dictionaries at PWN [Punctuation mark] edit' 1.Put before the declension suffix of a foreign name, if the preceding letter is silent. Harry'ego /xaˈrɛ.ɡɔ/ — genitive case of Harry Georges'em /ˈʐɔr.ʐɛm/ — instrumental case of Georges [[Scots]] [Symbol] edit’ 1.Replaces one or more letters which have been removed from a word. eneu' (eneuch, "enough"), lea' (leave, "leave") 2.The apologetic apostrophe: inserted into a Scots word to give the appearance that it is a contraction of an English word. de'il (deil, "devil") 0 0 2023/01/22 15:18 2023/06/13 09:16 TaN
49519 - [[Translingual]] [Letter] editThe letter T in Morse code. 1.A long signal, used to form Morse code text, together with . (a short signal). 2.Visual rendering of Morse code for T. (Latin) 3.Visual rendering of Morse code for Т. (Cyrillic) [Symbol] edit- 1.The hyphen-minus, a catch-all symbol for certain dash and dash-like characters. 1.‐ (hyphen) 2.− (minus sign) 3.‒ (figure dash) 4.– (en dash) 5.— (em dash) 6.― (horizontal bar) 7.(sports) skip Coordinate terms: X (fail), O (success) 8.(chemistry) A single bond. [[Finnish]] [Punctuation mark] edit- 1.Delimits parts of compound words 1.when a part ends in the same vowel the next part starts with. linja + auto → linja-auto 2.(optional) when the former part ends in a vowel and the next part starts with a vowel, to avoid ambiguity or to help readability. laulu + ilta → lauluilta ~ laulu-ilta (compare lauluilta (elative form)) 3.(optional) when a part ends in a consonant and the next part starts with a vowel, to avoid ambiguity or to help readability. punos + aita → punosaita ~ punos-aita 4.in certain dvandva or coordinative compounds where the parts are considered 'equal'. parturi + kampaaja → parturi-kampaaja 5.when at least one of the two parts 1.contains a space (a space is written before the hyphen if the previous part contains a space, and vice versa, but not both). stand up + koomikko → stand up ‑koomikko 2.is a proper noun in the nominative case (unless it has been assimilated to the point it is no longer capitalized), chiefly in words that are not themselves proper nouns. Suomi + kuva → Suomi-kuva 3.(optional) is a proper noun in the genitive case (unless it has been assimilated to the point it is no longer capitalized), for clarity and to avoid ambiguity. Saksan + matka → Saksan-matka (“trip to Germany”) (compare Saksan matka (“trip to Germany, Germany's trip”)) 4.is an abbreviation, acronym or initialism (optional if it is the final component and spelled in lowercase). NATO + jäsenyys → NATO-jäsenyys 5.is a letter, number or symbol. 20 + -vuotias → 20-vuotias C + vitamiini → C-vitamiini 6.is a particle or a word treated as such. ei + toivottu → ei-toivottu 7.(in some cases) is an unadapted loanword.Represents omission of repeated parts of compound words in a list ("suspended hyphen"). syntymäaika ja ‑paikka = syntymäaika ja syntymäpaikka ― date/time (of birth) and place of birth mansikka-, mustikka- ja vadelmahillo = mansikkahillo, mustikkahillo ja vadelmahillo ― strawberry (jam), bilberry (jam) and raspberry jamUsed for hyphenation or splitting words across lines. [[Greek]] [Letter] edit 1.Visual rendering of Morse code for Τ. [[Hebrew]] [Letter] edit 1.Visual rendering of Morse code for ת‎. [[Japanese]] [Letter] edit 1.Visual rendering of Morse code for ム. [Punctuation mark] edit- 1.(rare) A romanization of the ー (long vowel mark). To-kyo- [[Korean]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “probably from japanese. was it ever actually pronounced as a long vowel?”) [Punctuation mark] edit- 1.(obsolete) long vowel mark 스타‐린氏[1] Seutārin-ssi Stalin compare Japanese スターリン (Sutārin) 크리스마쓰(クリスマス)씨‐ㄹ(シール)은(は)結核豫防運動의(の)억센(力強き)씸볼(シンボル)[2] Keuriseumasseu ssīr-eun gyeolhaek yebang undong-ui eoksen ssimbol Kurisumasu shīru wa kekkaku yobō undō no chikarazuyoki shinboru Christmas seals are a strong symbol of the tuberculosis prevention movement compare Japanese シール (shīru) 三養라‐면 스‐프添付[3][4] Samyang rāmyeon Se&#x35e;upeu cheombu Samyang ramyon Soup included compare Japanese ラーメン (rāmen), Japanese スープ (sūpu) 마‐크 더불유 클라크[5] Mākeu Deoburyu Keullakeu Mark W. Clark compare Japanese マーク (Māku) [References] edit 1. ^ File:Stalin portrait and his name written in Hangul (old orthographic rules).jpg 2. ^ [1] 3. ^ [2] 4. ^ [3] 5. ^ File:Korean Armistice Ko-Text 1953.jpg [[Swedish]] [Punctuation mark] edit- 1.Represents omission of repeated parts of compound words in a list. 2.Used for hyphenation or splitting words across lines. [Symbol] edit- 1.(politics) Replaces the party designation of an independent politician. 2.2018 October 1, Anna Ekström, “Khan (S): "Politiker har fått gå för mindre saker" [Khan (S): "Politicians have had to go for less"]”, in Göteborgs-Posten‎[4]: Shahbaz Khan (S), ordförande i trafiknämnden, säger att Henrik Muncks (-) agerande på trafiknämndens presidiemöte saknar motstycke i Göteborgspolitiken. Shahbaz Khan (S), chairman of the traffic committee, says that Henrik Munck's (-) actions at the traffic committee's presidium meeting are unprecedented in Gothenburg politics. 3.2022 May 18, Annika Niquet, Smålandsposten‎[5]: Den tidigare landsbygdspolitikern Kent Helgesson (-) bryter tystnaden och meddelar att han och partikamraten Frida Sundqvist Hall (-), som också valde att lämna Landsbygdspartiet oberoende i Uppvidinge i samband med årsmötet, nu valt att ansluta sig till Kristdemokraterna. The former rural politician Kent Helgesson (-) breaks the silence and announces that he and party mate Frida Sundqvist Hall (-), who also chose to leave the Rural Party independent in Uppvidinge in connection with the annual meeting, have now chosen to join the Christian Democrats. Synonyms: oberoende, partilös, politisk vilde, utan partibeteckning [[Thai]] [Letter] edit 1.Visual rendering of Morse code for ฏ. 2.Visual rendering of Morse code for ต. 0 0 2017/05/08 10:02 2023/06/13 09:17 TaN
49521 prune [[English]] ipa :/pɹuːn/[Alternative forms] edit - proin (obsolete) [Anagrams] edit - Perun, unrep [Etymology 1] editFrom Middle English prune, from Old French prune, from Vulgar Latin *prūna, feminine singular formed from the neutral plural of Latin prūnum, from Ancient Greek προῦνον (proûnon), variant of προῦμνον (proûmnon, “plum”), a loanword from a language of Asia Minor. Doublet of plum. [Etymology 2] editFrom Old French proignier (“to trim the feathers with the beak”), earlier prooignier, ultimately from Latin pro- ("front") + rotundus (“round”) 'to round-off the front'. [[French]] ipa :/pʁyn/[Etymology] editInherited from Old French prune, from Vulgar Latin *prūna, feminine singular formed from the neutral plural of Latin prūnum, from Ancient Greek προῦμνον (proûmnon). [Further reading] edit - “prune”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editprune f (plural prunes) 1.plum 2.(slang) ticket (“traffic citation”) [[Latin]] [Noun] editprūne 1.vocative singular of prūnus [[Middle English]] ipa :/ˈpriu̯n(ə)/[Alternative forms] edit - pruna [Etymology] editBorrowed from Old French prune, from Vulgar Latin *prūna, from Latin prūnum, from Ancient Greek προῦνον (proûnon), προῦμνον (proûmnon). Doublet of plomme. [Noun] editprune (plural prunes) 1.A plum (fruit of Prunus domestica) 2.A prune (dried plum) 3.(pathology) A large, rounded boil. [[Old French]] [Etymology] editFrom Vulgar Latin *prūna, feminine singular formed from the neutral plural of Latin prūnum. [Noun] editprune f (oblique plural prunes, nominative singular prune, nominative plural prunes) 1.plum (fruit) [[Romanian]] ipa :/ˈpru.ne/[Noun] editprune 1.plural of prună 0 0 2010/06/08 11:53 2023/06/13 09:20
49523 self-taught [[English]] [Adjective] editself-taught (comparative more self-taught, superlative most self-taught) 1.Educated or trained by oneself. 2.1974, Robert M[aynard] Pirsig, Zen and the Art of Motorcycle Maintenance: An Inquiry into Values, New York, N.Y.: William Morrow & Company, →ISBN: It's this understanding of Quality as revealed by stuckness which so often makes self-taught mechanics so superior to institute-trained men who have learned how to handle everything except a new situation. [Etymology] editself- +‎ taught 0 0 2023/06/13 09:23 TaN
49524 architectural [[English]] ipa :/ˌɑɹkɪˈtɛkt͡ʃəɹəl/[Adjective] editarchitectural (comparative more architectural, superlative most architectural) 1.Pertaining to architecture. 2.1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess‎[1]: The original family who had begun to build a palace to rival Nonesuch had died out before they had put up little more than the gateway, so that the actual structure which had come down to posterity retained the secret magic of a promise rather than the overpowering splendour of a great architectural achievement. 3.Resembling architecture in style; seeming to have been designed (by an architect). [Etymology] editarchitecture +‎ -al [[French]] ipa :/aʁ.ʃi.tɛk.ty.ʁal/[Adjective] editarchitectural (feminine architecturale, masculine plural architecturaux, feminine plural architecturales) 1.architectural [Etymology] editFrom architecture +‎ -al. [Further reading] edit - “architectural”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. 0 0 2023/06/13 09:24 TaN
49525 reinforced [[English]] [Adjective] editreinforced (comparative more reinforced, superlative most reinforced) 1.Having been or containing reinforcement. Antonym: unreinforced [Etymology] editreinforce +‎ -ed [See also] edit - rebar [Verb] editreinforced 1.simple past tense and past participle of reinforce 0 0 2023/06/13 09:24 TaN
49526 reinforced concrete [[English]] [Noun] editreinforced concrete (countable and uncountable, plural reinforced concretes) 1.A building material made from Portland cement concrete with a matrix of steel bars or wires (rebars) to increase its tensile strength. [Synonyms] edit - ferroconcrete 0 0 2023/06/13 09:24 TaN
49528 compass [[English]] ipa :/ˈkʌmpəs/[Etymology 1] editFrom Middle English compas (“a circle, circuit, limit, form, a mathematical instrument”), from Old French compas, from Medieval Latin compassus (“a circle, a circuit”), from Latin com- (“together”) + passus (“a pace, step, later a pass, way, route”); see pass, pace. [Etymology 2] editFrom Middle English compassen (“to go around, make a circuit, draw a circle, contrive, intend”), from Old French compasser; from the noun; see compass as a noun. [References] edit - “compass”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “compass”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [[Middle English]] [Noun] editcompass 1.Alternative form of compas 0 0 2023/06/13 09:25 TaN
49529 willing [[English]] ipa :/ˈwɪlɪŋ/[Adjective] editwilling (comparative more willing, superlative most willing) 1.Ready to do something that is not (can't be expected as) a matter of course. If my boyfriend isn't willing to change his drinking habits, I will split up with him. 2.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC: In the eyes of Mr. Farquhar Fenelon Cooke the apotheosis of the Celebrity was complete. The people of Asquith were not only willing to attend the house-warming, but had been worked up to the pitch of eagerness. The Celebrity as a matter of course was master of ceremonies. 3.1929, Sir Arthur Conan Doyle, When the World Screamed‎[1]: "Of course, the ventilation is awful. We pump the air down, but two-hour shifts are the most the men can do - and they are willing lads too." 4.1947 January and February, O. S. Nock, “"The Aberdonian" in Wartime”, in Railway Magazine, pages 3, 5: Coal-eaters they may have been, but a more willing or harder working Atlantic engine was never designed. 5.2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36: Like most human activities, ballooning has sponsored heroes and hucksters and a good deal in between. For every dedicated scientist patiently recording atmospheric pressure and wind speed while shivering at high altitudes, there is a carnival barker with a bevy of pretty girls willing to dangle from a basket or parachute down to earth. 6.2022 January 12, Benedict le Vay, “The heroes of Soham...”, in RAIL, number 948, page 43: Typically for the 'get-on-with-it' era, the railway and military worked like demons to restore the vital rail link. The crater was rapidly filled in and the earth tamped solid, the wreckage was removed by breakdown trains, new rails and sleepers were rushed forward by willing hands, and US Army bulldozers piled in. By 2020 on the same day, both tracks were open for traffic again where there had been a gaping pit just hours before. [Etymology] edit - (adjective): Old English willende, present participle of willan - (noun): Old English willung, from willian [Noun] editwilling (plural willings) 1.(rare or obsolete) The execution of a will. [Synonyms] edit - agreeable, agreeing, consenting, voluntary; See also Thesaurus:acquiescent [Verb] editwilling 1.present participle of will 0 0 2021/06/23 08:16 2023/06/13 09:25 TaN
49530 will [[English]] ipa :/wɪl/[Etymology 1] editFrom Middle English willen, wullen, wollen, from Old English willan (“to want”), from Proto-West Germanic *willjan, from Proto-Germanic *wiljaną, from Proto-Indo-European *welh₁- (“to choose, wish”).Cognate with Dutch willen, Low German willen, German wollen, Swedish and Norwegian Nynorsk vilja, Norwegian Bokmål ville, Latin velle (“wish”, verb) and Albanian vel (“to satisfy, be stuffed”). The verb is not always distinguishable from Etymology 3, below. [Etymology 2] editFrom Middle English wille, from Old English willa (compare verb willian), from Proto-Germanic *wiljô (“desire, will”), from Proto-Indo-European *welh₁- (“to choose, wish”). Cognate with Dutch wil, German Wille, Swedish vilja, Norwegian vilje. [Etymology 3] editFrom Middle English willen, from Old English willian (“to will”), from Proto-West Germanic *willjōn (“to will”), from Proto-Indo-European *welh₁- (“to choose, wish”). Cognate with German Low German willen, German willen. The verb is not always distinguishable from Etymology 1, above. [See also] edit - bequeath - going to - modal verb - testament - volition - voluntary  [[Cahuilla]] [Etymology] editFrom Proto-Uto-Aztecan *wip. [Noun] editwíll 1.fat, grease [[German]] ipa :/vɪl/[Verb] editwill 1.first/third-person singular present of wollen [[Yola]] [Noun] editwill 1.Alternative form of woul (“will”) 2.1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1: Ich aam goan maake mee will. I am going to make my will. [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 59 [Verb] editwill 1.Alternative form of woul (“will”) 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: Note will wee dra aaght to-die? I don't know will we draw any to-day? 0 0 2009/02/25 22:16 2023/06/13 09:25
49531 Will [[English]] ipa :/wɪl/[Etymology] editShortened from William or, less often, from other given names beginning with Wil-, such as Wilfred or Willard. [Noun] editWill (plural Wills) 1.(American football) A weak-side linebacker. 2.1997, F Henderson; M Olson, Football's West Coast Offense, page 7: Will linebacker drops to turn-in, QB dropping dumps the ball off to HB. 3.2000, American Football Coaches Association, Defensive Football Strategies, page 25: Our Will linebacker, because he is away from the formation or to the split end, should be a great pursuit man and pass defender. Will covers the back side hook zone on the weak side. [Proper noun] editWill 1.A male given name, a shortening of William; also used as a formal given name. 2.1609, William Shakespeare, “Sonnet 136”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC: Make but my name thy love, and love that still, / And then thou lov'st me, - for my name is Will. 3.1998, Nick Hornby, About A Boy, Victor Gollancz, published 1998, →ISBN, page 208: One of his neighbours opposite, a nice old guy with a stoop and a horrible little Yorkshire terrier, called him Bill - always had done and presumably always would, right up till the day he died. It actually irritated Will, who was not, he felt, by any stretch of the imagination, a Bill. Bill wouldn't smoke spliffs and listen to Nirvana. So why had he allowed this misapprehension to continue? Why hadn't he just said, four years ago, "Actually my name is Will"? 4.A surname originating as a patronymic. 0 0 2010/02/01 19:18 2023/06/13 09:25
49532 treble [[English]] ipa :/ˈtɹɛbəl/[Anagrams] edit - Belter, Beltre, Elbert, Lebert, belter [Etymology 1] editFrom Middle English treble, from Old French treble, from Latin triplus. Doublet of triple. [Etymology 2] edit [[Old French]] [Adjective] edittreble m (oblique and nominative feminine singular treble) 1.treble; triple 2.1314, H. de Mondeville, Chirurgie, page 24, 3rd column, lines 9-12: L'utilité […] est treble The usefulness […] is treble [Etymology] editFrom Latin triplus. [References] edit - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (treble) 0 0 2023/06/13 09:28 TaN
49533 rescind [[English]] ipa :/ɹɪˈsɪnd/[Anagrams] edit - Cinders, cinders, discern [Etymology] editFrom the Latin rescindō (“I cut back”), from re- (“back”) + scindō (“I cut”). [Verb] editrescind (third-person singular simple present rescinds, present participle rescinding, simple past and past participle rescinded) 1.(transitive) To repeal, annul, or declare void; to take (something such as a rule or contract) out of effect. Synonyms: cancel, annul, (of laws and policies) repeal, countermand, revoke, (of orders) recall The agency will rescind the policy because many people are dissatisfied with it. 2.2022 June 29, David Yaffe-Bellany, “Crypto Crash Widens a Divide: ‘Those With Money Will End Up Being Fine’”, in The New York Times‎[1], →ISSN: Coinbase also rescinded hundreds of job offers. Some of those new hires had already quit their previous jobs, or were relying on Coinbase to maintain their work visas. 3.(transitive) To cut away or off. 0 0 2013/02/17 14:19 2023/06/13 09:36
49534 saddened [[English]] [Anagrams] edit - dead ends, dead-ends, deadends, desanded [Verb] editsaddened 1.simple past tense and past participle of sadden 0 0 2022/03/19 18:50 2023/06/13 09:38 TaN
49535 sadden [[English]] ipa :/ˈsædən/[Anagrams] edit - dedans, desand, sanded [Etymology] editFrom Middle English saddenen, equivalent to sad +‎ -en. [Verb] editsadden (third-person singular simple present saddens, present participle saddening, simple past and past participle saddened) 1.(transitive) To make sad or unhappy. 2.1717, Alexander Pope, “Eloisa to Abelard”, in The Works of Mr. Alexander Pope, volume (please specify |volume=I or II), London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintot, […], published 1717, →OCLC: 3.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter VII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: The turmoil went on—no rest, no peace. […] It was nearly eleven o'clock now, and he strolled out again. In the little fair created by the costers' barrows the evening only seemed beginning; and the naphtha flares made one's eyes ache, the men's voices grated harshly, and the girls' faces saddened one. It saddens me to think that I might have hurt someone. 4.(intransitive, rare) To become sad or unhappy. 5.1999, Mary Ann Mitchell, Drawn To The Grave‎[1]: Hyacinth perfume tickled her senses, making her feel giddy, but she saddened when she saw how uncared for the garden was. 6.(transitive, rare) To darken a color during dyeing. 7.(transitive) To render heavy or cohesive. 8.1707, J[ohn] Mortimer, The Whole Art of Husbandry; or, The Way of Managing and Improving of Land. […], 2nd edition, London: […] J[ohn] H[umphreys] for H[enry] Mortlock […], and J[onathan] Robinson […], published 1708, →OCLC: Marle's binding and sadning of land being the great Prejudice it doth to Clay-lands. [[Northern Sami]] ipa :/ˈsadːden/[Verb] editsadden 1.first-person singular past indicative of saddit 0 0 2022/03/19 18:50 2023/06/13 09:38 TaN
49538 hit rock bottom [[English]] [Etymology] editThe sub-stratum of the sea-floor, below the sand. [Noun] editrock bottom (uncountable) 1.(idiomatic) The very lowest possible level. Pork belly futures have hit rock bottom. 2.2021 October 20, Angie Doll explains to Paul Clifton, “We were absolutely at rock bottom...”, in RAIL, number 942, page 34: "We were absolutely at rock bottom. Our passengers didn't like us. Our stakeholders didn't like us. Our own staff didn't like us. 3.2022 August 29, Damian Carrington, “Major sea-level rise caused by melting of Greenland ice cap is ‘now inevitable’”, in The Guardian‎[1]: “It is a very conservative rock-bottom minimum,” said Prof Jason Box from the National Geological Survey of Denmark and Greenland (Geus), who led the research. “Realistically, we will see this figure more than double within this century.” 4.2023 June 6, Jim Waterson; Kiran Stacey, quoting Prince Harry, “Britain’s government and press at rock bottom, Prince Harry tells court”, in The Guardian‎[2], →ISSN: Harry told the high court that “our country is judged globally by the state of our press and our government, both of which I believe are at rock bottom”. 5.(idiomatic) A period of extreme mental stress, often characterized by being homeless and being rejected by all friends and family. 6.2020 October 14, Phil McNulty, “England 0-1 Denmark: 'Harry Maguire looked devoid of confidence in Nations League loss'”, in BBC Sport‎[3]: when referee Jesus Gil Manzano showed him the red card, Maguire resembled an individual who had hit rock bottom. Some people believe that mental illnesses can't be treated unless the person hits rock bottom first. 0 0 2023/06/13 11:04 TaN
49540 transcribe [[English]] ipa :/trænˈskɹaɪb/[Etymology] editFrom Latin trānscrībō (“to write again in another place, transcribe, copy”), from trans (“over”) + scrībō (“to write”). See scribe. [References] edit - “transcribe”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “transcribe”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Verb] edittranscribe (third-person singular simple present transcribes, present participle transcribing, simple past and past participle transcribed) 1.To convert a representation of language, typically speech but also sign language, etc., to a written representation of it. The term now usually implies the conversion of speech to text by a human transcriptionist with the assistance of a computer for word processing and sometimes also for speech recognition, the process of a computer interpreting speech and converting it to text. 2.(dictation) To make such a conversion from live or recorded speech to text. The doctor made several recordings today which she will transcribe into medical reports tomorrow. 3.(computing) To transfer data from one recording medium to another. 4.(music) To adapt a composition for a voice or instrument other than the original; to notate live or recorded music. 5.(biochemistry) To cause DNA to undergo transcription. 6.(linguistics) To represent speech by phonetic symbols. [[Latin]] [Verb] edittrānscrībe 1.second-person singular present active imperative of trānscrībō [[Spanish]] [Verb] edittranscribe 1.inflection of transcribir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative 0 0 2022/02/15 10:36 2023/06/13 11:10 TaN
49541 heavy [[English]] ipa :/ˈhɛv.i/[Anagrams] edit - Havey, Yahve [Etymology 1] editFrom Middle English hevy, heviȝ, from Old English hefiġ, hefeġ, hæfiġ (“heavy; important, grave, severe, serious; oppressive, grievous; slow, dull”), from Proto-West Germanic *habīg (“heavy, hefty, weighty”), from Proto-Germanic *habīgaz (“heavy, hefty, weighty”), from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to take, grasp, hold”).Cognates:Cognate with Scots hevy, havy, heavy (“heavy”), Dutch hevig (“violent, severe, intense, acute”), Middle Low German hēvich (“violent, fierce, intense”), German hebig (compare heftig (“fierce, severe, intense, violent, heavy”)), Icelandic höfugur (“heavy, weighty, important”), Latin capāx (“large, wide, roomy, spacious, capacious, capable, apt”). [Etymology 2] editheave +‎ -y [References] edit - heavy at OneLook Dictionary Search [See also] edit - heavy cake [[Finnish]] ipa :/ˈheʋi/[Noun] editheavy 1.Alternative spelling of hevi (“heavyrock”). [[German]] ipa :/ˈhɛvi/[Adjective] editheavy (strong nominative masculine singular heavyer, not comparable) 1.(predicative, colloquial, probably slightly dated) heavy; intense; serious; shocking (extraordinary, especially in a bad way) Synonyms: heftig, krass, nicht ohne, ein starkes Stück [Etymology] editBorrowed from English heavy. [[Spanish]] ipa :/ˈxebi/[Adjective] editheavy (plural heavys) 1.heavy (pertaining to heavy metal) 2.heavy (intense) 3.(Dominican Republic, informal) cool [Etymology] editUnadapted borrowing from English heavy (metal). [Further reading] edit - “heavy”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 0 0 2009/02/25 02:25 2023/06/13 11:11
49542 outright [[English]] ipa :/aʊtˈɹaɪt/[Adjective] editoutright (not comparable) 1.Unqualified and unreserved. I demand an outright apology. 2.Total or complete. We achieved outright domination. Truths, half truths and outright lies. With little effort they found dozens of outright lies. He found a pattern of non-transparency and outright deception. 3.Having no outstanding conditions. I made an outright purchase of the house. They don't seek outright independence, but rather greater autonomy. [Adverb] editoutright (not comparable) 1.Wholly, completely and entirely. I refute those allegations outright. 2.Openly and without reservation. I have just responded outright to that question. 3.At once. Two people died outright and one more later. 4.With no outstanding conditions. I have bought the house outright. 5.(informal) Blatantly; inexcusably. That was an outright stupid thing to say. [Etymology] editFrom Middle English outright, equivalent to out +‎ right. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:completelyedit - See also Thesaurus:total [Verb] editoutright (third-person singular simple present outrights, present participle outrighting, simple past and past participle outrighted) 1.(sports) To release a player outright, without conditions. 2.2007 August 30, Ben Shpigel, “Martínez to Audition for Mets’ Brain Trust”, in New York Times‎[1]: Sandy Alomar Jr. cleared waivers and was outrighted to Class AA Binghamton in preparation for his promotion when rosters expand Saturday. 0 0 2013/02/24 14:46 2023/06/13 11:11
49545 by the day [[English]] [Prepositional phrase] editby the day 1.Daily. [References] edit - “by the day”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. - “by the day”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 0 0 2023/06/13 11:11 TaN
49546 fakery [[English]] [Anagrams] edit - freaky [Etymology] editfake +‎ -ery [Noun] editfakery (countable and uncountable, plural fakeries) 1.Fraud or forgery, or an individual instance of this. 0 0 2018/12/12 09:39 2023/06/13 11:12 TaN
49548 eating [[English]] ipa :/ˈiːtɪŋ/[Anagrams] edit - giante, ingate, tagine, tangie, teaing [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit 0 0 2023/06/13 11:14 TaN
49549 convincingly [[English]] [Adverb] editconvincingly (comparative more convincingly, superlative most convincingly) 1.In a convincing manner. 2.2012 September 7, Phil McNulty, “Moldova 0-5 England”, in BBC Sport‎[1]: If Moldova harboured even the slightest hopes of pulling off a comeback that would have bordered on miraculous given their lack of quality, they were snuffed out 13 minutes before the break when Oxlade-Chamberlain picked his way through midfield before releasing Defoe for a finish that should have been dealt with more convincingly by Namasco at his near post. [Etymology] editconvincing +‎ -ly 0 0 2010/06/23 10:24 2023/06/13 11:14
49551 giveaway [[English]] [Adjective] editgiveaway (not comparable) 1.(attributive) free of charge, at no cost. 2.(attributive, of prices) very low. 3.2023 March 8, Howard Johnston, “Was Marples the real railway wrecker?”, in RAIL, number 978, page 51: There was also the influx of a third of a million road lorries, sold at giveaway prices after their war roles ceased and used by competing one-man businesses to skim off sundry agricultural freight. [Alternative forms] edit - give-away [Etymology] editFrom give +‎ away. [Noun] editgiveaway (plural giveaways) 1.Something that is given away or handed out for free. 2.1983, Teleconnect: The Voice of the Telephone Interconnect Industry: Then there's ole' reliable: the giveaway. Everyone loves a giveaway (with the notable exceptions of key chains and nail clippers which have been rendered nearly meaningless by repetition). 3.1984, Journal of Property Management - Volumes 49-50 - Page 21: Perhaps the most frequently used giveaway is "free rent," an abatement of rent for a specific period of tenancy. 4.2005, Paulette Wolf, Jodi Wolf, Donielle Levine, Event Planning Made Easy: These giveaway bags cost tens of thousands of dollars, but the sentiment of a thank you for your guests is at the heart of those giveaway bags. The T-shirt was a giveaway from the company that sells the software. Synonym: freebie 5.An event at which things are given away for free. 6.1987, Sun Bear, Edward B. Weinstock, The Path of Power, page 233: In this giveaway a person who has had something special happen to him gives gifts to others around him, so that they can share in his feelings. 7.2001, Kathleen Glenister Roberts, Giving Away: The Performance of Speech and Sign in Powwow Ritual Exchange, page 104: His counterpart Tom Wiles also speaks directly for the honored persons in giveaways; in Shannon's outgoing princess giveaway, he addresses a woman named Rose as Shannon gives her a dance shawl: "Shannon says/ now you can kick up your heels" (Wiles 1999) 8.2012, Chad Hamill, Songs of Power and Prayer in the Columbia Plateau, page 124: Following the feast the tables were cleared, making room for the giveaway. 9.2015, Sarah Mayberry, Kelly Hunter, Megan Crane, The Great Wedding Giveaway: This has been such a rewarding exercise for so many of us involved in the giveaway. 10.The act of giving something away for free. 11.1955, Ammunition - Volume 13, page 30: Frankly, I think extension of this policy to the nation through the Eisenhower administration policy of 'partnership' with private power monopoly would be the most colossal giveaway in history — 20 or 30 times as big as Teapot Dome or Tideland Oil. 12.1965, Florist & Nursery Exchange - Volume 143, page 29: Late May is the target date for giveaway of the new NPP FloraCopter game by retail Aorists to increase their “in-store traffic" and sales. 13.1990, Good Packaging - Volume 51, page 4: Nothing kills profits like product giveaway. 14.An indicator that makes something obvious or apparent. 15.2006, Jonathan Petropoulos, John K. Roth, Gray Zones, page 140: Their skin was the real giveaway: again and again it turned out to be fattier and softer than average and therefore warmer. 16.2009, Robin Le Poidevin, Simons Peter, McGonigal Andrew, The Routledge Companion to Metaphysics, page 452: The real giveaway is its showing time's arrows pointing the wrong way: the universe contracting, or entropy spontaneously decreasing (as in the separation, with no energy input, of brine into fresh water and solid salt). 17.2017, Brock Bloodworth, H. Claire Taylor, Shift Work: It was as obvious a giveaway as the deep slash marks across the human part of the torso, shredding the werewolf's clothes and staining the cloth with a deep burgundy of blood. 18.2018, John W. Barnhill, Approach to the Psychiatric Patient, page 451: Therapeutic zeal is express in a number of ways, some of them quite obvious, others subtle. A therapeutic manner that is too self-assured and controlling is a dead giveaway. Other obvious signs of therapeutic zeal include getting annoyed or openly frustrated with patients who do not change in the way the therapist desires; "blaming" the patient by vidictively attributing lack of results to more severe pathology than was intially assumed; or overusing such terms as passive aggressive and poorly motivated. 19.2021, Alfonso K. Fillon, Green Anoles - How to Raise Green Anoles as a Real Life Hobby: In my research, I learned that the male had a little differently shaped head but that the real giveaway was that the male would periodically exhibit a bright orange to reddish colored "dewlap" extended under its throat while bobbing it's [sic] head as an exhibition of his maleness. The frosting in his beard was a giveaway that he had been munching the cake. 0 0 2009/07/14 09:54 2023/06/13 11:15 TaN
49553 teeth [[English]] ipa :/tiːθ/[Etymology] editFrom Middle English teth, plural of tothe, from Old English tēþ, nominative plural of tōþ, from earlier *tœ̄þ, from Proto-Germanic *tanþiz, nominative plural of *tanþs, from Proto-Indo-European *h₃dóntes, nominative plural of *h₃dónts. [Noun] editteeth 1.plural of tootheditteeth pl (plural only) 1.(informal) The ability to be enforced, or to be enforced to any useful effect. The international community's sanctions against the regime had some teeth to them this time around. [See also] edit - toothless [Synonyms] edit - (plural of "tooth"): chompers, pearly whites, Hampstead Heath - (ability to be enforced): enforceability [Verb] editteeth (third-person singular simple present teeths, present participle teething, simple past and past participle teethed) 1.Dated spelling of teethe (“to grow teeth”). 2.1943, Herman Niels Bundesen, Our Babies, page 81: Thus, a mother should not think that there is something wrong just because her baby teeths, crawls, walks, or talks earlier or later than her neighbor's baby. 0 0 2018/06/29 18:28 2023/06/13 11:15 TaN
49556 make the rounds [[English]] [Alternative forms] edit - do the rounds [Verb] editmake the rounds (third-person singular simple present makes the rounds, present participle making the rounds, simple past and past participle made the rounds) 1.To circulate from one place to another. The naked photos of that celebrity have been making the rounds in the tabloids. 2.(medicine) To go from one place to another for a particular reason. The doctors at the hospital check on the patients when they make the rounds at nine o'clock. 0 0 2023/06/13 11:15 TaN
49558 bandy [[English]] ipa :/ˈbændi/[Anagrams] edit - Danby [Etymology 1] editFrom French bander (“to bandy at tennis”), with -y, -ie added due to influence from Spanish and Portuguese bandear and/or Old Occitan bandir (“to throw”), from the same root as English band. Compare also with banter. [Etymology 2] editFrom Scots bandy. [Etymology 3] editProbably from the verb bandy in the sense "toss/bat back and forth",[1] or possibly from the Welsh word bando, most likely derived from the Proto-Germanic *bandją (“a curved stick”). [Etymology 4] editFrom Telugu [Term?]. [[Scots]] [Adjective] editbandy (not comparable) 1.Bowlegged, or bending outward at the knees; as in bandy legged. [Noun] editbandy (plural bandies) 1.A minnow; a stickleback. [[Swedish]] [Etymology] editBorrowed from English bandy. Attested since 1894. [Noun] editbandy c 1.(sports) bandy (team sport) [References] edit - bandy in Svensk ordbok (SO) - bandy in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) 0 0 2023/06/13 11:20 TaN
49559 bandy about [[English]] [Synonyms] edit - bandy around [Verb] editbandy about (third-person singular simple present bandies about, present participle bandying about, simple past and past participle bandied about) 1.To talk about something frequently, but without knowing the exact facts or truth of the matter. There are a lot of different figures being bandied about, but the exact cost will not be known for some time yet. 0 0 2023/06/13 11:20 TaN
49560 bandie [[Scots]] [Alternative forms] edit - baanie - bandy [Noun] editbandie (plural bandies) 1.Alternative spelling of bandy 0 0 2023/06/13 11:20 TaN
49561 massive [[English]] ipa :/ˈmæs.ɪv/[Adjective] editmassive (comparative more massive, superlative most massive) 1.Very large in size or extent. Compared to its counterparts from World War II, the Abrams main battle tank is truly massive. 2.2013 June 21, Chico Harlan, “Japan pockets the subsidy […] ”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 2, page 30: Across Japan, technology companies and private investors are racing to install devices that until recently they had little interest in: solar panels. Massive solar parks are popping up as part of a rapid build-up that one developer likened to an "explosion." The enlightenment comprises massive shifts in many areas of Western thought. 3.2013 July 20, “The attack of the MOOCs”, in The Economist, volume 408, number 8845: Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete. 4.Very large or bulky and heavy and solid. A massive comet or asteroid appears to have ended the era of the dinosaurs. 5.1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax: But Richmond […] appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw, peeping around the massive silver epergne that almost obscured him from her view, that he had eaten no more than a spoonful of that either. 6.(informal) To a very great extent; total, utter. 7.2007, Christine Conrad, Mademoiselle Benoir, page 171: Notwithstanding Catherine's assurances, I was apprehensive about meeting Denys, worried that I would come off as a massive idiot […] 8.(colloquial) Of particularly exceptional quality or value; awesome. Did you see Colbert last night? He was massive! 9.1995 November 29, harry knowles, “INDEPENDENCE DAY---MASSIVE COOL SPOILERS DON'T OPEN IF YOU DON'T WANT TO KNOW”, in rec.arts.sf.movies (Usenet): Ok true believers here is the low down of massive coolness. 10.1998 February 13, David Farrar, “nz.reg.wellington.general”, in Re: Te Papa (Usenet): Heaps excited about it - I'm planning for a massive day. 11.1998 July 2, super disco dan, “Deasties rock the Hurricane- 06/21/98”, in alt.music.beastie-boys (Usenet): saw the beasties last week in GERMANY at a massive little party called the Hurricane Festival outside Hamburg and here's how it all shook down […] 12.2003 June 11, Glenn Wendyhouse, “WENDYHOUSE June 21st”, in uk.people.gothic (Usenet): OPEN THROUGH THE SUMMER: We are on the 3rd Saturday of the month, remain at the same venue, at the same price, at the same times and always give you a massive night out to remember (unless you've drunk too much bargain University booze!). 13.2010 July 30, Robbie, “Re: Survivable album chart from 2001”, in uk.music.charts (Usenet): I own this one, bought it because I liked Slide. The album is quite dull. They were massive back in the day 14.(colloquial, informal, Ireland) Outstanding, beautiful. Your dress is massive, love. Where did you get it? 15.(medicine) Affecting a large portion of the body, or severe. a massive heart attack 16.(physics) Having a large mass. 17.2019 August 15, “Young Jupiter was smacked head-on by massive newborn planet”, in Rice University News‎[1], archived from the original on 1 October 2020: Young Jupiter was smacked head-on by massive newborn planet […] "The only scenario that resulted in a core-density profile similar to what Juno measures today is a head-on impact with a planetary embryo about 10 times more massive than Earth," Liu said. 18.(physics, of a particle) Having any mass. Some bosons are massive while others are massless. 19.(geology) Homogeneous, unstructured. 1.(mineralogy) Not having an obvious crystalline structure. [Anagrams] edit - mavises [Antonyms] edit - (of or pertaining to a large mass): insubstantial, light - (much larger than normal): dwarf, little, microscopic, midget, minuscule, pint-sized, tiny, wee - (of great significance or import): inconsequential, insignificant, piddling, trifling, trivial, unimportant - (of grandeur): lame, stale, disappointing, crappy - (of having nonzero mass): massless [Etymology] editFrom Middle English massif, from Middle French massif. The Irish sense is possibly derived from Irish mas (“fine, handsome”). [Noun] editmassive (plural massives) 1.(mineralogy) A homogeneous mass of rock, not layered and without an obvious crystal structure. karst massives in western Georgia 2.(MLE, slang) A group of people from a locality, or sharing a collective aim, interest, etc. Synonyms: clique, gang, set Big up to the Croydon massive! [Synonyms] edit - (of or pertaining to a large mass): bulky, heavy, hefty, substantial, weighty - (much larger than normal): colossal, enormous, gargantuan, giant, gigantic, great, huge, mahoosive (slang), titanic - (of great significance or import): consequential, meaningful, overwhelming, significant, weighty - (of grandeur): awesome, super, excellent, stupendous [[French]] [Adjective] editmassive 1.feminine singular of massif [[German]] [Adjective] editmassive 1.inflection of massiv: 1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular 2.strong nominative/accusative plural 3.weak nominative all-gender singular 4.weak accusative feminine/neuter singular [[Italian]] [Adjective] editmassive 1.feminine plural of massivo [[Norwegian Bokmål]] [Adjective] editmassive 1.definite singular of massiv 2.plural of massiv [[Norwegian Nynorsk]] [Adjective] editmassive 1.definite singular of massiv 2.plural of massiv 0 0 2009/04/23 19:34 2023/06/13 11:20 TaN
49562 marvel [[English]] ipa :/ˈmɑɹvl̩/[Alternative forms] edit - marvail, marvell [Anagrams] edit - vermal [Etymology] editFirst attested from 1300, from Middle English merveile, from Old French merveille (“a wonder”), from Vulgar Latin *miribilia, from Latin mirabilia (“wonderful things”), from neuter plural of mirabilis (“strange, wonderful”), from miror (“I wonder at”), from mirus (“wonderful”). [Noun] editmarvel (plural marvels) 1.That which causes wonder; a prodigy; a miracle. 2.1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XXIV, in Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 261: The mysteries of this wonderful universe rise more palpable upon the departing spirit, so soon to mingle with their marvels. 3.2017 December 1, Tom Breihan, “Mad Max: Fury Road might already be the best action movie ever made”, in The Onion AV Club‎[1]: He found ways to film fiery, elaborate car-wrecks, keeping everything visually clear and beautiful without killing or even seriously injuring anyone. On a sheer technical level, the movie is a marvel. 4.(archaic) wonder, astonishment. 5.1805, Walter Scott, “(please specify the page)”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC: Use lessens marvel. [Verb] editmarvel (third-person singular simple present marvels, present participle (UK) marvelling or (US) marveling, simple past and past participle (UK) marvelled or (US) marveled) 1.(obsolete, transitive) To wonder at. (Can we find and add a quotation of Wyclif to this entry?) 2.(obsolete, transitive, used impersonally) To cause to wonder or be surprised. 3.15th century, Anonymous, Richard the Redeless But much now me marvelleth. 4.(intransitive) To become filled with wonderment or admiration; to be amazed at something. 5.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 John 3:13, column 1: Marueile not, my brethren, if the world hate you. 0 0 2021/08/03 09:18 2023/06/13 11:20 TaN
49563 rectified [[English]] ipa :-aɪd[Anagrams] edit - certified, cretified [Verb] editrectified 1.simple past tense and past participle of rectify 0 0 2022/01/21 09:13 2023/06/13 11:21 TaN
49564 rectify [[English]] ipa :/ˈɹɛktəˌfaɪ/[Anagrams] edit - certify, cretify [Etymology] editFrom Middle English rectifien, from Anglo-Norman rectifiier, rectefier (“to make straight”), from Medieval Latin rēctificō (“to make right”), from Latin rēctus (“straight”). [Synonyms] edit - See also Thesaurus:repair [Verb] editrectify (third-person singular simple present rectifies, present participle rectifying, simple past and past participle rectified) 1.(obsolete, transitive) To heal (an organ or part of the body). [14th–18th c.] 2.(transitive) To restore (someone or something) to its proper condition; to straighten out, to set right. [from 16th c.] 3.(transitive) To remedy or fix (an undesirable state of affairs, situation etc.). [from 15th c.] to rectify the crisis 4.(transitive, chemistry) To purify or refine (a substance) by distillation. [from 15th c.] 5.(transitive) To correct or amend (a mistake, defect etc.). [from 16th c.] 6.(transitive, now rare) To correct (someone who is mistaken). [from 16th c.] 7.1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, I.3: For thus their Sense informeth them, and herein their Reason cannot Rectifie them; and therefore hopelessly continuing in mistakes, they live and die in their absurdities […] 8.(transitive, geodesy, historical) To adjust (a globe or sundial) to prepare for the solution of a proposed problem. [from 16th c.] 9.(transitive, electronics) To convert (alternating current) into direct current. [from 19th c.] 10.(transitive, mathematics) To determine the length of a curve included between two limits. 11.(transitive) To produce (as factitious gin or brandy) by redistilling bad wines or strong spirits (whisky, rum, etc.) with flavourings. 0 0 2010/06/22 18:55 2023/06/13 11:21
49565 Fla [[English]] [Anagrams] edit - 'alf, AFL, ALF, Alf, FAL, Fal, LFA, fal [Proper noun] editFla 1.Alternative spelling of Fla. Abbreviation of Florida. 0 0 2021/08/02 18:10 2023/06/13 11:21 TaN
49566 Fla. [[English]] [Anagrams] edit - 'alf, AFL, ALF, Alf, FAL, Fal, LFA, fal [Proper noun] editFla. 1.Abbreviation of Florida.: A state of the United States [Synonyms] editFlorida - FL - Fl - FL. - Fl.  0 0 2021/08/02 18:10 2023/06/13 11:21 TaN
49567 haze [[English]] ipa :/heɪz/[Alternative forms] edit - hase (obsolete) [Etymology 1] edit - The earliest instances are of the latter part of the 17th century. - Possibly back-formation from hazy. - Compare Old Norse höss (“grey”), akin to Old English hasu (“gray”). [1] (Can this(+) etymology be sourced?)Origin unknown; there is nothing to connect the word with Old English hasu, haso (“gray”). [Etymology 2] editPossibly from hawze (“terrify, frighten, confound”), from Middle French haser (“irritate, annoy”) [Further reading] edit - “haze”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [References] edit 1. ^ “haze”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. 0 0 2013/04/29 22:04 2023/06/13 11:22
49568 tenfold [[English]] [Adjective] edittenfold (not comparable) 1.Ten times as much or as many. 2.Containing ten parts. [Adverb] edittenfold (not comparable) 1.By ten times as much. 2.1896, William Allen Sylvester, Modern Carpentry and Building, page 142, "But, since we have increased the original value of 26 tenfold its original value, we must increase the original result tenfold : ten times 2 equal 20, the required answer." [Anagrams] edit - fold net [Etymology] editFrom Middle English tenfold, tenfolde, from Old English tīenfeald. Equivalent to ten +‎ -fold. [Synonyms] edit - (containing ten parts): denary - (ten times as much): decuple [Verb] edittenfold (third-person singular simple present tenfolds, present participle tenfolding, simple past and past participle tenfolded) 1.To increase to ten times as much; to multiply by ten. 0 0 2023/06/13 11:30 TaN
49569 scoring [[English]] [Adjective] editscoring (not comparable) 1.Of something or someone that scores. The highest scoring team will win the match. [Anagrams] edit - corings [Noun] editscoring (plural scorings) 1.The process of keeping score in a sport or contest. The scoring of a tennis match is overseen by a single referee. 2.The process of winning points in a sport or contest. Scoring a basket in basketball is worth two or three points. 3.The action of scratching paper or other material to make it easier to fold. 4.A deep groove made by glacial action or similar. [Verb] editscoring 1.present participle of score 0 0 2023/06/13 11:31 TaN
49570 scor [[Danish]] [Verb] editscor 1.imperative of score [[Irish]] [Etymology 1] editFrom Old Irish scor (“act of unyoking, unharnessing; stud, herd of horses; paddock, enclosure for horses, meadow, pasture; camp, encampment; band, company, host; amount, quantity; act of desisting from, ceasing, coming to an end”), verbal noun of scuirid (“unyokes; encamps, comes to a halt; releases, sets free; stops, brings to an end, finishes; ceases, desists, comes to a halt”). [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Etymology 3] editBorrowed from English score, from Old English scora (“notch”). [Etymology 4] edit [References] edit - Ó Dónaill, Niall (1977), “scor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN - G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “scor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language [[Norwegian Bokmål]] [Verb] editscor 1.imperative of score [[Old Irish]] [Etymology] editFrom Proto-Celtic *skoros, formed with *-os. Ultimately from Proto-Indo-European *skórHos, an o-grade derivative of *skerH-, whence also scaraid from the e-grade. [Further reading] edit - G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “scor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language [Mutation] edit [Noun] editscor m 1.verbal noun of scuirid 1.unyoking 2.c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12c46 Cosmulius aile lessom inso .i. cosmulius tuib ara·taat il-senman do suidiu et is sain cach næ .i. is sain fri cath, sain fri scor […] This is another similitude which he has, even a similitude of a trumpet: for it hath many sounds, and different is each of them, to wit, it is different for battle, different for unyoking, […] 3.encampment 4.company of people [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from French score. [Noun] editscor n (plural scoruri) 1.score 0 0 2022/05/17 12:51 2023/06/13 11:31 TaN
49571 score [[English]] ipa :/skɔː/[Anagrams] edit - Corse, Crose, ROCEs, Secor, Sorce, ceros, cores, corse, creos, ocres [Etymology] editFrom Middle English score, skore, schore, from Old English scoru (“notch; tally; score”), from Old Norse skor, from Proto-Germanic *skurō (“incision; tear; rift”), which is related to *skeraną (“to cut”), ultimately from Proto-Indo-European *(s)ker- (“cut”). Cognate with Icelandic skora, Swedish skåra, Danish skår. Related to shear.For the sense “twenty”: The mark on a tally made by drovers for every twenty beasts passing through a tollgate. [Interjection] editscore 1.(US, slang) Acknowledgement of success [Noun] editscore (plural scores) 1. 2. The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. The player with the highest score is the winner. 3.The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. The score is 8-1 even though it's not even half-time! 4.The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. The test scores for this class were high. 5.Twenty, 20. Some words have scores of meanings. 6.1863 November 19, Abraham Lincoln, Dedicatory Remarks (Gettysburg Address)‎[1], near Soldiers' National Cemetery, →LCCN, Bliss copy, page 1: Four score and seven years ago our fathers brought forth, on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. 7.1886, Peter Christen Asbjørnsen, H.L. Brækstad, transl., Folk and Fairy Tales, page 152: I went on trying for fish along the western bank down the river, but only small trout rose at my flies, and a score was the total catch. 8.(gambling) An amount of money won in gambling; winnings. 9.2013, Arnold Snyder, Big Book of Blackjack: Use a few “introductory plays” to become known to a casino before you go for a big score. 10.A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. 11.1612, Michael Drayton, chapter 26, in [John Selden], editor, Poly-Olbion. Or A Chorographicall Description of Tracts, Riuers, Mountaines, Forests, and Other Parts of this Renowned Isle of Great Britaine, […], London: […] H[umphrey] L[ownes] for Mathew Lownes; I. Browne; I. Helme; I. Busbie, published 1613, →OCLC: At Markes full fortie score they vs'd to Prick and Roue. 12.A weight of twenty pounds. 13. 14.(music) The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. 15.(music) The music of a movie or play. 16.2013 June 29, “Travels and travails”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 55: Even without hovering drones, a lurking assassin, a thumping score and a denouement, the real-life story of Edward Snowden, a rogue spy on the run, could be straight out of the cinema. But, as with Hollywood, the subplots and exotic locations may distract from the real message: America’s discomfort and its foes’ glee. 17.Subject. 18.2005, Plato, Lesley Brown, transl., Sophist, page 245e: Well, although we haven't discussed the views of all those who make precise reckonings of being and not [being], we've done enough on that score. 19.Account; reason; motive; sake; behalf. 20.1662, [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]”, in Hudibras. The First and Second Parts. […], London: […] John Martyn and Henry Herringman, […], published 1678; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge: University Press, 1905, →OCLC: But left the trade, as many more / Have lately done on the same score. 21.1665, John Dryden, The Indian Emperour […]‎[2], London: Printed by J.M. for H. Herringman, published 1667, Act V, scene ii, page 65: You act your kindneſs on Cydaria’s ſcore. 22.A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. 23.1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vii]: Whereas, before, our forefathers had no other books but the score and the tally, thou hast caused printing to be used. 24.An account or reckoning; account of dues; bill; debt. 25.c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene viii]: He parted well, and paid his score. 26.(US, crime, slang) a criminal act, especially: 1.A robbery. Let's pull a score! 2.2022, Matt Reeves; Peter Craig, The Batman: Batman: Dangerous crowd you're stealing from. Catwoman: Jesus. Is this how you get your kicks, hon? Sneaking up on girls in the dark? Batman: Is that why you work in the club? It was all just a score? 3.A bribe paid to a police officer. 4.An illegal sale, especially of drugs. He made a big score. 5.A prostitute's client.(originally US, vulgar, slang) A sexual conquest. - 1976, William C. Thomas, Cat Murkil and the Silks, spoken by Punch: Ah, who gives a shit? The only score I'm interested in is the one I might make if some foxy chicks start pilin' outta there.(UK, regional) In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. - 1975, John Seymour, The Companion Guide to the Coast of North-east England, page 206: Above the harbour, steeply up the hill, run The Bolts, narrow stepped passages, equivalent of The Scores of Lowestoft and The Rows of Great Yarmouth. [References] edit - Tom Dalzell, The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English, 2008, page 846 - Jonathon Green (2023), “score n.3”, in Green's Dictionary of Slang [See also] edit - grade [Synonyms] edit - (prostitute's client): see Thesaurus:prostitute's clientedit - (to cut a groove in a surface): groove, notch - (to record the score): keep, score, tally - (to earn points in a game): - (to achieve a score in a test): - (to acquire or gain): come by, earn, obtain; see also Thesaurus:receive - (to extract a bribe): shake down - (to obtain a sexual favor): pull - (to provide with a musical score): soundtrack [Verb] editscore (third-person singular simple present scores, present participle scoring, simple past and past participle scored) 1.(transitive) To cut a notch or a groove in a surface. 2.1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess‎[3]: A very neat old woman, still in her good outdoor coat and best beehive hat, was sitting at a polished mahogany table on whose surface there were several scored scratches so deep that a triangular piece of the veneer had come cleanly away, […]. The baker scored the cake so that the servers would know where to slice it. 3.(intransitive) To record the tally of points for a game, a match, or an examination. 4.(transitive, intransitive) To obtain something desired. 5.1919, W[illiam] Somerset Maugham, “chapter 50”, in The Moon and Sixpence, [New York, N.Y.]: Grosset & Dunlap Publishers […], →OCLC: "Of course it would be hypocritical for me to pretend that I regret what Abraham did. After all, I've scored by it." 1.To earn points in a game. It is unusual for a team to score a hundred goals in one game. Pelé scores again! 2.2011 September 29, Jon Smith, “Tottenham 3 - 1 Shamrock Rovers”, in BBC Sport‎[4]: And White Hart Lane was stunned when Rovers scored just five minutes after the restart in front of their away following. 3.To achieve (a score) in e.g. a test. 4.2004, Diane McGuinness, Early reading instruction: what science really tells us about how to teach reading: At the end of first grade, the children scored 80 percent correct on this test, a value that remained unchanged through third grade. 5.(gambling) To win money by gambling. 6.2005, Shannon Nash, For the Love of Money, page 215: […] he scored big by hitting the jack pot at the Bellagio (he won $7,000). The next day, he won $15,000 on the nickel machines at the Palm Casino! 7.(slang) To acquire or gain. 8.1971, Jagger–Richards; Marianne Faithfull (lyrics and music), “Sister Morphine”, in Sticky Fingers, performed by The Rolling Stones: What am I doing in this place? / Why does the doctor have no face? / Oh, I can't crawl across the floor / Ah, can't you see, Sister Morphine, I'm trying to score 9.1975, Andy Mackay & Bryan Ferry (lyrics and music), “Love Is the Drug”, performed by Roxy Music: I jump up, bubble up, what's in store? / Love is the drug and I need to score I scored some drugs last night. Did you score tickets for the concert? 10.(US, crime, slang, of a police officer) To extract a bribe. 11.(vulgar, slang) To obtain a sexual favor. Chris finally scored with Pat last week. 12.1982, Domenic Bugatti; Frank Muskeer; Christopher Cerf (lyrics), “Prowlin'”, in Grease 2: Gotta find a chick who'll give you more / Well, there's a spot that I've discovered / Where a guy's guaranteed to score(transitive) To provide (a film, etc.) with a musical score. - 1974, New York Magazine, volume 7, number 45, page 98: Godfather II is nothing like ready. It is not yet scored, and thus not mixed. There remain additional shooting, looping, editing. [[Danish]] ipa :/skoːrə/[Etymology] editBorrowed from English score. [Noun] editscore c (singular definite scoren, plural indefinite scorer) 1.A score, a number of points earned. [Verb] editscore 1.score a goal/point 2.land (to acquire; to secure) 3.(slang) steal 4.persuade (someone) to have sex with oneself [from 1959] [[Dutch]] ipa :/ˈskoː.rə/[Etymology] editBorrowed from English score. [Noun] editscore m (plural scores, diminutive scoretje n) 1.score (number of points earned) [[French]] ipa :/skɔʁ/[Anagrams] edit - corse, Corse - ocres [Etymology] editBorrowed from English score. [Further reading] edit - “score”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editscore m (plural scores) 1.score (in a sport, game) [[Middle English]] ipa :/ˈskɔːr(ə)/[Alternative forms] edit - scoore, skore [Etymology] editInherited from Old English scoru, from Old Norse skor, from Proto-Germanic *skurō. [Noun] editscore (plural scores) 1.score [[Norwegian Bokmål]] [Alternative forms] edit - (of noun) skår - (of verb) skåre [Etymology] editVia English score, from Old Norse skor. Related to Old Norse skera (modern Norwegian Bokmål skjære). [Noun] editscore m (definite singular scoren, indefinite plural scorer, definite plural scorene) 1.a score [References] edit - “score” in The Bokmål Dictionary. - “score” in The Ordnett Dictionary [Verb] editscore (imperative scor, present tense scorer, passive scores, simple past and past participle scora or scoret, present participle scorende) 1.to score (earn points in a game) [[Norwegian Nynorsk]] [Alternative forms] edit - (of noun) skår - (of verb) skåre, skåra - (of verb) scora [Etymology] editBorrowed from English score. Doublet of skòr. [Noun] editscore m (definite singular scoren, indefinite plural scorar, definite plural scorane) 1.a score [References] edit - “score” in The Nynorsk Dictionary. [Verb] editscore (present tense scorar, past tense scora, past participle scora, passive infinitive scorast, present participle scorande, imperative score/scor) 1.to score (earn points in a game) [[Spanish]] ipa :/esˈkoɾ/[Etymology] editUnadapted borrowing from English score. [Noun] editscore m (plural scores) 1.(sports) score [[Yola]] [Etymology] editFrom Middle English score, from Old English scoru. [Noun] editscore 1.score 2.1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1: An aar was a hundereth lauckeen vowre score. And there was a hundred, lacking four score; [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 94 0 0 2009/07/10 11:38 2023/06/13 11:31 TaN
49572 dabble [[English]] ipa :/ˈdæb(ə)l/[Etymology] edit.mw-parser-output .tmulti .multiimageinner{display:flex;flex-direction:column}.mw-parser-output .tmulti .trow{display:flex;flex-direction:row;clear:left;flex-wrap:wrap;width:100%;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{margin:1px;float:left}.mw-parser-output .tmulti .theader{clear:both;font-weight:bold;text-align:center;align-self:center;background-color:transparent;width:100%}.mw-parser-output .tmulti .thumbcaption{background-color:transparent}.mw-parser-output .tmulti .text-align-left{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .text-align-right{text-align:right}.mw-parser-output .tmulti .text-align-center{text-align:center}@media all and (max-width:720px){.mw-parser-output .tmulti .thumbinner{width:100%!important;box-sizing:border-box;max-width:none!important;align-items:center}.mw-parser-output .tmulti .trow{justify-content:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle{float:none!important;max-width:100%!important;box-sizing:border-box;text-align:center}.mw-parser-output .tmulti .tsingle .thumbcaption{text-align:left}.mw-parser-output .tmulti .trow>.thumbcaption{text-align:center}}Mute swans (Cygnus olor) dabbling in water for food (verb sense 3)From earlier dable, equivalent to dab +‎ -le (frequentative suffix), possibly from Middle Dutch dabbelen (“to pinch; knead; to fumble; to dabble”);[1] cognate with Icelandic dafla (“to dabble”). [Noun] editdabble (plural dabbles) 1.A spattering or sprinkling of a liquid. 2.1858 May 22, “Fine Arts. Royal Academy.”, in The Athenæum: Journal of English and Foreign Literature, Science, the Fine Arts, Music and the Drama, number 1595, London: Printed by James Holmes, Took's Court, Chancery Lane, published at the office, 20, Wellington Street North, Strand, by J[ohn] Francis. [...], →OCLC, page 663, column 3: Sir W. Rose has works that bear painful evidence of failing health; indeed, his group of the Duc et Duchesse d'Aumale (705), with the Prince de Condé and the Duc de Guise, is quite unfinished and even blotted. The face of the Duke is refined, but weak; the colour is pale, and the background only a dabble of unarranged and undrilled touches. 3.1862 February, George Augustus [Henry] Sala, “The Strange Adventures of Captain Dangerous; a Narrative in Plain English, […] Chapter the Fourth. My Grandmother Dies, and I am Left Alone, without So Much as a Name.”, in George Augustus Sala, editor, Temple Bar: A London Magazine for Town and Country Readers, volume IV, London: Office of "Temple Bar," 122 Fleet Street; Ward and Lock, 158 Fleet Street; New York, N.Y.: Willmer and Rogers, →OCLC, page 304: And then methought my dream changed, and two Great Giants with heading-axes came striding over the bed, […] And I woke up with my hair all in a dabble with the night-dews, with my Grandmother's voice ringing in my ears, "Remember the Thirtieth of January!" 4.1936, D[avid] H[erbert] Lawrence, “Adolf”, in Edward D[avid] McDonald, editor, Phoenix: The Posthumous Papers of D. H. Lawrence, London: William Heinemann Ltd., →OCLC, page 9: Opening the scullery door, I heard a slight scuffle. Then I saw dabbles of milk all over the floor and tiny rabbit-droppings in the saucers. And there the miscreant, the tips of his ears showing behind a pair of boots. I peeped at him. He said bright-eyed and askance, twitching his nose and looking at me while not looking at me. 5.2007, Constantine Sult, chapter 1, in The Murder of Linen, [United States]: Brown Paper Publishing, page 1: The lighting in the corridor just dabbles of arcs, afterthoughts, smears. The light a grime that gives him a slight headache. The same type as when it has rained, remained humid, a fetid stale of ozone over everything. 6.An act of splashing in soft mud, water, etc. 7.1849, Acheta Domestica [pseudonym; L. M. Budgen], “The Gnat.—A Life of Buoyancy.”, in Episodes of Insect Life, London: Reeve, Benham, and Reeve, King William Street, Strand, →OCLC, page 63: Happily, however, he [the gnat] is born a swimmer and can take his pleasure in his native element, poising himself near its surface head downwards, tail upwards. Why chooses he this strange position? Just for the same reason that we rather prefer, when taking a dabble in the waves, to have our heads above water, for the convenience, namely, of receiving a due supply of air, which the little swimmer in question sucks in through a sort of tube in his tail. 8.1865, George Tuthill Borrett, “Cleveland to Chicago”, in Letters from Canada and the United States, London: Printed for private circulation, by J. E. Adlard, Bartholomew Close, →OCLC, page 78: After a dabble in a teaspoonful of water, and a scrape with a bit of an old sack, in a box, which is dignified with the title of "wash room"—for the American cars are, as it were, moveable hotels, with every accommodation complete (including what, I think, from a sanitary point of view, had very much better not be there), I took a walk up and down the train, with the rest of my fellow-passengers, and thereby improved my appetite for the breakfast which we were to take at a station down the road. 9.An act of participation in an activity in a casual or superficial way. 10.1795, Tate Wilkinson; Samuel Foote, The Wandering Patentee; or, A History of the Yorkshire Theatres, from 1779 to the Present Time: Interspersed with Anecdotes Respecting Most of the Performers in the Three Kingdoms, from 1765 to 1795. [...] In Four Volumes. To which are Added, Never Published, the Diversions of the Morning, and Foote’s Trial for a Libel on Peter Paragraph. Written by the late Samuel Foote, Esq., volume III, York, Yorkshire: Printed for the author, by Wilson, Spence, and Mawman; sold by G. G. & J. Robinson, Paternoster Row; T[homas] Egerton, Whitehall; and J. Deighton, Holborn, London; and by all the booksellers in the city and county of York, →OCLC, page 235: […] I was induced to quit Leeds ſooner than uſual, as the concourſe of company which would aſſemble on that occaſion was expected to be very numerous and productive, and of courſe I could not idly let ſlip ſuch a lucrative proſpect but muſt have a dabble for the loaves and fiſhes. 11.1837, [Francis] Bacon, “Introductory Essay”, in The Works of Lord Bacon. With an Introductory Essay, and a Portrait. In Two Volumes, volume I, London: William Ball, Paternoster Row; stereotyped and printed by J. R. and C. Child, Bungay, →OCLC, page xli: From the separate little tracts and fragments which we have last noticed, (as well as the greater works, which contain a fuller development of his views on this subject,) it appears he slighted what has been termed Natural Theology. He was content with the Bible, without which Natural Theology is a dabble of inconclusive presumptions, and in connexion with which, however pleasing as a speculative inquiry, useless as a canon of faith, or a rule of life. 12.1845, Joseph C. Neal, “The Moral of Goslyne Greene, who was Born to a Fortune”, in The Gift: A Christmas, New Year, and Birthday Present, Philadelphia, Pa.: Carey and Hart, →OCLC, page 68: A dabble in the stocks does not always turn out profitably; cotton is sometimes heavy on our hands, and real estate will sulkily retrograde, when, by the calculation, it ought to have advanced. [References] edit 1. ^ “dabble”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. - John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “dabble, v.”, in The Oxford English Dictionary, volume IV (Creel–Duzepere), 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, page 207, columns 2–3. [Synonyms] edit - (to make slightly wet or soiled): bespatter, besprinkle, spatter [Verb] editdabble (third-person singular simple present dabbles, present participle dabbling, simple past and past participle dabbled) 1. 2. (transitive) To make slightly wet or soiled by spattering or sprinkling a liquid (such as water, mud, or paint) on it; to bedabble. [from late 16th c.] 3.1640, I. H. [i.e., James Howell], “A Character of Itelia”, in ΔΕΝΔΡΟΛΟΓΊΑ [DENDROLOGIA]. Dodona’s Grove, or, The Vocall Forrest, London: […] T[homas] B[adger] for H. Mosley [i.e., Humphrey Moseley] […], →OCLC, page 32: The Itelians […] reſpectleſſe of gentry, of few words, for they barrell up commonly more then they can broach, and ſo may be ſaid to be like a great bottle with a narrow necke; yet they are moſt cunning and circumſpect in negotiating, ſpecially when they have bin tampering with the Vine or the hop, and are dabbled a little with their liquor. 4.1783, George Armstrong, “Rules to be Observed in the Nursing of Children: With a Particular View to Those who are Brought Up by Hand”, in An Account of the Diseases Most Incident to Children, from the Birth till the Age of Puberty; with a Successful Method of Treating Them. To which is Added, an Essay on Nursing: With a Particular View to Children who are Brought Up by Hand. Also a Short General Account of the Dispensary for the Infant Poor, new edition, London: Printed for T[homas] Cadell, in the Strand, →OCLC, page 176: If ſhe [the nurse] obſerves that the ſkin ſeems any where to be chafed, after dabbling the part very well with cold water, and drying it gently with a fine cloth, let her apply ſome common powder to it, by means of a ſoft puff. 5. 6. (transitive) To cause splashing by moving a body part like a bill or limb in soft mud, water, etc., often playfully; to play in shallow water; to paddle. The children sat on the dock and dabbled their feet in the water. 7.1818, [Mary Shelley], Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume (please specify |volume=I to III), London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, →OCLC: The modern masters promise very little; they know that metals cannot be transmuted, and that the elixir of life is a chimera. But these philosophers, whose hands seem only made to dabble in dirt, and their eyes to pore over the microscope or crucible, have indeed performed miracles. 8.(intransitive, of waterfowl) To feed without diving, by submerging the head and neck underwater to seek food, often also tipping up the tail straight upwards above the water. 9.2002, [Maurice Burton; Robert Burton], “Mallard”, in International Wildlife Encyclopedia, 3rd edition, volume 11 (LEO–MAR), Tarrytown, N.Y.: Marshall Cavendish, →ISBN, page 1525: When a duck dabbles its bill in mud, it is using the lamellae (transverse plates) on the inner edges of its bill as a highly efficient filter. As the duck dabbles, its tongue acts as a piston, sucking water or mud into the mouth and driving it out again. Only the edible particles are left behind on the lamellae. 10. 11. (intransitive, figuratively) To participate or have an interest in an activity in a casual or superficial way. She’s an actress by trade, but has been known to dabble in poetry. 12.1692 April 4, Richard Bentley, “Matter and Motion Cannot Think: Or, A Confutation of Atheism from the Faculties of the Soul. The Second Sermon Preached April 4. 1692.”, in The Folly and Unreasonableness of Atheism Demonstrated from the Advantage and Pleasure of a Religious Life, the Faculties of Humane Souls, the Structure of Animate Bodies, & the Origin and Frame of the World: In Eight Sermons Preached at the Lecture Founded by the Honourable Robert Boyle, Esquire; in the First Year, MDCXCII [1692], 4th corr. edition, London: Printed by J. H. for H. Mortlock at the Phœnix in St. Paul's Church-Yard, published 1699, →OCLC, page 63: And now that I have finiſhed all the parts, which I propoſed to diſcourſe of; I will conclude all with a ſhort application to the Atheiſts. And I would adviſe them as a Friend, to leave off this dabbling and ſmattering in Philoſophy, this ſhuffling and cutting with Atoms. 13.1793 July, “[Monthly Catalogue, for July, 1793.] Art. 57. Sprigs of Laurel: A Comic Opera, in Two Acts. As Performed, with Universal Applause, at the Theatre Royal, Covent Garden. Written by John O’Keeffe. 8vo. 1s. Longman. 1793.”, in [Ralph Griffiths], editor, The Monthly Review; or Literary Journal, Enlarged, volume XI, London: Printed for R[alph] Griffiths; and sold by T[homas] Becket, in Pall Mall, →OCLC, page 347: The politics too, for it [the opera] dabbles in politics, are evidently not written from the heart, for the ſentiments contradict each other, but from the paultry motive of catching applauſe, be it juſt or unjuſt, moral or immoral. 14.1995, Paula Marantz Cohen, “Introduction”, in Alfred Hitchcock: The Legacy of Victorianism, Lexington, Ky.: University Press of Kentucky, →ISBN, page 1: His [Alfred Hitchcock's] work is a mirror of cinematic development: from silent to sound, from black and white to color, from the shoestring productions of his early London years to the expensive vehicles of his Hollywood period. In the process, he dabbled in technical innovations such as 3-D and VistaVision, experimened in special effects and editing techniques, and developed an extensive repertoire of original camera setups and shots. 15. 16. (intransitive, obsolete) To interfere or meddle in; to tamper with. 17.1731, Simon Scriblerus [pseudonym], Whistoneutes: Or, Remarks on Mr. [William] Whiston’s Historical Memoirs of the Life of Dr. Samuel Clarke, &c., London: Printed for T. Warner, at the Black-Boy in Pater-Noster-Row, →OCLC, pages 3–4: [A fellow of a college in Cambridge] freely confeſs'd, that he had for many Years been ranſacking Antiquity, in order to be the Author of ſome new Heresy or Opinion; and that after all his Searches, he cou'd think or fix upon nothing, but what on Fool or another had been meddling and dabbling with. 0 0 2017/06/19 12:48 2023/06/14 09:59
49573 in-between [[English]] [Adjective] editin-between 1.Lying between; neither one thing nor the other. [Etymology] editFrom in- +‎ between. [Noun] editin-between (plural in-betweens) 1.An interval or intervening time. Synonym: interim 2.One who intervenes. 0 0 2023/06/14 10:00 TaN
49574 in between [[English]] ipa :-iːn[Adverb] editin between (not comparable) 1.Between them. 2.2013 June 7, David Simpson, “Fantasy of navigation”, in The Guardian Weekly, volume 188, number 26, page 36: Like most human activities, ballooning has sponsored heroes and hucksters and a good deal in between. For every dedicated scientist patiently recording atmospheric pressure and wind speed while shivering at high altitudes, there is a carnival barker with a bevy of pretty girls willing to dangle from a basket or parachute down to earth. [Alternative forms] edit - inbetween - in-between [Derived terms] edit - inbetweening [Etymology] editFrom in +‎ between, perhaps in imitation of similar phrases as in the middle of, in the midst of, etc. [Preposition] editin between 1.Between 2.In the space between 0 0 2023/06/14 10:00 TaN
49575 inbetween [[English]] [Adjective] editinbetween (not comparable) 1.Misspelling of in-between. [Adverb] editinbetween (not comparable) 1.Misspelling of in between. [Preposition] editinbetween 1.Misspelling of in between. 0 0 2023/06/14 10:00 TaN
49576 in one [[English]] [Anagrams] edit - oenin [Prepositional phrase] editin one 1.In a single attempt. He asked me to guess his middle name, and I got it in one. 2.(theater) Performed downstage between the frontmost pieces of scenery. 0 0 2021/01/20 10:15 2023/06/14 10:00 TaN

[49505-49576/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]