[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


49901 hit the wall [[English]] [Verb] edithit the wall (third-person singular simple present hits the wall, present participle hitting the wall, simple past and past participle hit the wall) 1.(informal) To experience sudden fatigue as a result of glycogen depletion, e.g. when cycling. Synonym: bonk 2.(informal, seduction community) Of a woman: to lose her physical attractiveness through growing older. 3.2014, Lisa Scottoline; Francesca Serritella, Have a Nice Guilt Trip, page 50: Don't tell Heather Locklear. She won't be able to hear you anyway, as she is over forty and will have to turn up her hearing aid. By the way, please note that, according to urbandictionary.com, men don't hit the wall. 4.N. L. Shraman, How to Seduce a Girl? The Science of Seduction Ninety percent of girls hit 24, they hit the wall; 25 they hit the wall because they don't care take care[sic] of themselves. They don't know any better because they hit their peak so young. 0 0 2023/06/30 16:30 TaN
49902 age [[English]] ipa :/eɪd͡ʒ/[Anagrams] edit - EGA, Ega, G. E. A. [Etymology] editFrom Middle English age, Old French aage, eage, edage, from an assumed Vulgar Latin *aetāticum, derived from Latin aetātem, itself derived from aevum (“lifetime”), ultimately from Proto-Indo-European *h₂eyu- (“vital force”). Compare French âge.Displaced native Old English ieldu. [Further reading] edit - “age”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “age”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] editage (countable and uncountable, plural ages) 1.(countable) The whole duration of a being, whether human, animal, plant, or other kind, being alive. 2.(countable) The number of full years, months, days, hours, etc., that someone, or something, has been alive. 3.2013 July 1, Peter Wilby, “Finland’s education ambassador spreads the word”, in The Guardian‎[1], London, archived from the original on 16 July 2017; republished as “Finland spreads word on schools”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 6, London, 19 July 2013, page 30: Imagine a country where children do nothing but play until they start compulsory schooling at age seven. Then, without exception, they attend comprehensives until the age of 16. Charging school fees is illegal, and so is sorting pupils into ability groups by streaming or setting. 4.(countable) One of the stages of life. the age of infancy 5.(countable) The time of life at which some particular power or capacity is understood to become vested. the age of consent; the age of discretion 6.(countable) A particular period of time in history, as distinguished from others. the golden age; the age of Pericles 7.1970, Jim Theis, “The Eye of Argon”, in OSFAN‎[2], volume 10, Chapter 3½, page 33: Encircling the marble altar was a congregation of leering shamen. Eerie chants of a bygone age, originating unknown eons before the memory of man, were being uttered from the buried recesses of the acolytes' deep lings [sic]. 8.2013 August 3, “Yesterday’s fuel: The world’s thirst for oil could be nearing a peak. That is bad news for producers, excellent for everyone else.”, in The Economist‎[3], volume 408, number 8847, archived from the original on 1 August 2013: The dawn of the oil age was fairly recent. Although the stuff was used to waterproof boats in the Middle East 6,000 years ago, extracting it in earnest began only in 1859 after an oil strike in Pennsylvania. The first barrels of crude fetched $18 (around $450 at today’s prices). It was used to make kerosene, the main fuel for artificial lighting after overfishing led to a shortage of whale blubber. 9.(countable) A great period in the history of the Earth. the Bronze Age was followed by the Iron Age; the Tithonian Age was the last in the Late Jurassic epoch 10.(astrology) One of the twelve divisions of a Great Year, equal to roughly 2000 years and goverened by one of the zodiacal signs; a Platonic month. 11.1911 April 10, The Evening News, Sydney, page 8, column 2: Mr Lewis says we are living in the age of Aquarius, which means that the world is at present passing through the zodiacal sign of Aquarius, the airy constellation. 12.(countable) A period of one hundred years; a century. 13.(countable) The people who live during a particular period. 14.(countable) A generation. There are three ages living in her house. 15.(countable, hyperbolic) A long time. It’s been an age since we last saw you. 16. 17.(countable, geology) The shortest geochronologic unit, being a period of thousands to millions of years; a subdivision of an epoch (or sometimes a subepoch). 18.(countable, poker) The right of the player to the left of the dealer to pass the first round in betting, and then to come in last or stay out; also, the player holding this position; the eldest hand. 19.(uncountable) That part of the duration of a being or a thing which is between its beginning and any given time; specifically the size of that part. What is the present age of a man, or of the earth? 20.(uncountable) Mature age; especially, the time of life at which one attains full personal rights and capacities. to come of age; she is now of age 21.(uncountable) An advanced period of life; the latter part of life; the state of being old, old age, senility; seniority. 22.1936 Feb. 15, Ernest Hemingway, letter to Maxwell Perkins: Feel awfully about Scott... It was a terrible thing for him to love youth so much that he jumped straight from youth to senility without going through manhood. The minute he felt youth going he was frightened again and thought there was nothing between youth and age. Wisdom doesn't necessarily come with age, sometimes age just shows up all by itself. [See also] edit - age on Wikiquote.Wikiquote - Appendix:Age by decade [Synonyms] edit - (duration of a life): lifespan, lifetime - (period (in years or otherwise) something has been alive): eld - (particular period of time): epoch, time; see also Thesaurus:era - (period of one hundred years): centennium, yearhundred - (long time): eternity, yonks; see also Thesaurus:eon - (latter part of life): dotage, old age, eld; see also Thesaurus:old ageedit - (cause to grow old): mature; see also Thesaurus:make older - (grow aged): elden; see also Thesaurus:to age [Verb] editage (third-person singular simple present ages, present participle ageing or (US) aging, simple past and past participle aged) 1.(intransitive) To grow aged; to become old; to show marks of age. 2.1824, Walter Savage Landor, Imaginary Conversations: I am aging; that is, I have a whitish, or rather a light-coloured, hair here and there. Sober thinking brings them 3.2013 July-August, Stephen P. Lownie, David M. Pelz, “Stents to Prevent Stroke”, in American Scientist: As we age, the major arteries of our bodies frequently become thickened with plaque, a fatty material with an oatmeal-like consistency that builds up along the inner lining of blood vessels. The reason plaque forms isn’t entirely known, but it seems to be related to high levels of cholesterol inducing an inflammatory response, which can also attract and trap more cellular debris over time. He grew fat as he aged. 4.(intransitive, informal, of a statement, prediction) To be viewed or turn out in some way after a certain time has passed. His prediction that we didn't stand a chance hasn't aged well, now that we've won the cup. 5.(transitive) To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. Grief ages us. 6.(transitive, figuratively) To postpone an action that would extinguish something, as a debt. Money's a little tight right now, let's age our bills for a week or so. 7.(transitive, accounting) To categorize by age. One his first assignments was to age the accounts receivable. 8.(transitive) To indicate that a person has been alive for a certain period of time, especially a long one. 9.1992 June 14, This Week with David Brinkley (television production), ABC, spoken by [James?] Carville: Mr. [David] Brinkley started out with network news. We got our news- I think it was the Huntley-Brinkley Report. I'm probably aging myself now, okay? 10.1998 Fall, Mare Freed, “Aluhana”, in The Antioch Review, volume 56, number 4: To look at the hair by itself you'd say it was actually quite pretty, but on her head the gray sure ages her. [[Danish]] ipa :/aːɣə/[Etymology] editFrom Old Norse aka (“to drive”), from Proto-Germanic *akaną, cognate with Swedish åka. The verb goes back to Proto-Indo-European *h₂éǵeti, which is also the source of Latin agō (whence also Danish agere), Ancient Greek ἄγω (ágō). [Further reading] edit - “age” in Den Danske Ordbog [Verb] editage (past tense agede, past participle aget) 1.(intransitive, dated) to drive (in a vehicle) 2.(transitive, obsolete) to drive (a vehicle), transport [[French]] ipa :/aʒ/[Etymology] editCa. 1800, from a dialectal (southern Oïl or Franco-Provençal) form of haie, from Frankish *haggju. Cognate with English hedge, which see for more. [Further reading] edit - “age”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editage m (plural ages) 1.beam (central bar of a plough) 2.shaft [[Irish]] ipa :/ˈɛɡə/[Alternative forms] edit - aige [Preposition] editage 1.Munster form of ag (used before a possessive determiner) 2.1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 193: Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so. Her parents had no children but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl. [[Japanese]] [Romanization] editage 1.Rōmaji transcription of あげ [[Kott]] [Adjective] editage 1.rotten [Etymology] editFrom Proto-Yeniseian *ʔaqV (“to make sour, to rot”). Compare Assan bar-ak (“rotten”) and Arin bar-oje (“rotten”). [[Latin]] [Etymology] editImperative form of agō [Interjection] editage 1.well now, well then, come now (transition) 2.very well, good, right (sign of affirmation) [Verb] editage 1.second-person singular present active imperative of agō [[Mapudungun]] [Noun] editage (Raguileo spelling) 1.(anatomy) face [References] edit - Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008. [[Middle English]] ipa :/ˈaːdʒ(ə)/[Etymology 1] editBorrowed from Old French aage, from Vulgar Latin *aetāticum, derived from Latin aetātem. [Etymology 2] edit [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/²ɑː.jə/[Anagrams] edit - ega [Etymology 1] editFrom Old Norse agi, from Proto-Germanic *agaz. Cognates include English awe. [Etymology 2] editFrom Old Norse aga. [References] edit - “age” in The Nynorsk Dictionary. - Ivar Aasen (1850), “aga”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000 - Ivar Aasen (1850), “Agje”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000 [[Old Frisian]] ipa :/ˈaːɣe/[Alternative forms] edit - āg [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *augā, from Proto-Germanic *augô, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ- (“eye, to see”). Cognates include Old English ēage, Old Saxon ōga and Old Dutch ōga. [Noun] editāge n 1.(anatomy) eye [[Portuguese]] [Verb] editage 1.inflection of agir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Scots]] ipa :/ed͡ʒ/[Etymology] editFrom Middle English age, from Old French aage, eage, from Vulgar Latin *aetāticum. [Noun] editage (plural ages) 1.age [References] edit - “age, n.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. - Eagle, Andy, ed. (2016) The Online Scots Dictionary, Scots Online. [Verb] editage (third-person singular simple present ages, present participle agin, simple past aged, past participle aged) 1.to age [[Spanish]] [Verb] editage 1.inflection of agir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Ternate]] ipa :[ˈa.ɡe][Noun] editage 1.the trunk of a tree, tree trunk 2.levee, embankment [References] edit - Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh [[Yoruba]] ipa :/à.ɡé/[Noun] editàgé 1.kettle Synonym: kẹ́tùrù 0 0 2009/03/16 11:32 2023/06/30 16:30
49903 prevalent [[English]] ipa :/ˈpɹɛvələnt/[Adjective] editprevalent (comparative more prevalent, superlative most prevalent) 1.Widespread or preferred. 2.2013 March 1, David S. Senchina, “Athletics and Herbal Supplements”, in American Scientist‎[1], volume 101, number 2, archived from the original on 16 May 2013, page 134: Athletes' use of herbal supplements has skyrocketed in the past two decades. At the top of the list of popular herbs are echinacea and ginseng, whereas garlic, St. John's wort, soybean, ephedra and others are also surging in popularity or have been historically prevalent. 3.Superior in frequency or dominant. 4.2013 June 22, “Engineers of a different kind”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 70: Private-equity nabobs bristle at being dubbed mere financiers. […] Much of their pleading is public-relations bluster. Clever financial ploys are what have made billionaires of the industry’s veterans. “Operational improvement” in a portfolio company has often meant little more than promising colossal bonuses to sitting chief executives if they meet ambitious growth targets. That model is still prevalent today. [Alternative forms] edit - prævalent (archaic) [Etymology] editFrom Latin praevalēns; surface analysis pre- +‎ -valent. [Noun] editprevalent (plural prevalents) 1.(biology) A species that is prevalent in a certain area. 2.1983, Donna K. McBain, Influence of Eastern Redcedar (Juniperus Virginiana L.) on Soil Properties and Vegetative Composition of a Sand Prairie in Southwestern Wisconsin, page 26: The species I found to be most prevalent on the Spring Green study site were compared with lists of prevalents in compositionally related communities of Wisconsin developed by Curtis (1959). [References] edit - Douglas Harper (2001–2023), “prevalent”, in Online Etymology Dictionary. [Related terms] edit - prevalently - prevalence [Synonyms] edit - (widespread): common, rife; see also Thesaurus:widespread [[Romanian]] [Adjective] editprevalent m or n (feminine singular prevalentă, masculine plural prevalenți, feminine and neuter plural prevalente) 1.prevalent [Etymology] editBorrowed from Latin praevalens or English prevalent. 0 0 2009/11/24 14:17 2023/06/30 16:30 TaN
49905 how [[English]] ipa :/haʊ/[Alternative forms] edit - 'ow [Anagrams] edit - W.H.O., WHO, Who, who [Etymology 1] editFrom Middle English how, hou, hu, hwu, from Old English hū, from Proto-Germanic *hwō, from the same root as hwæt (“who, what”). /hw/ > /h/ due to wh-cluster reduction in Old English; compare who, which underwent this change later, and thus is spelt wh (Middle English spelling of /hw/) but pronounced /h/ (it previously had a different vowel, hence avoided the spelling and sound change in Old English). Vowel change per Great Vowel Shift.Akin to Scots hoo, foo (“how”), Saterland Frisian wo (“how”), West Frisian hoe (“how”), Low German ho, wo, wu (“how”), Dutch hoe (“how”), German wie (“how”), Swedish hur (“how”). See who and compare why. [Etymology 2] editFrom Middle English howe, hough, hogh, partly from Old English hōh (“promontory”), and partly from Old Norse haugr (“a how, mound”). Compare Old French höe (“hillock, hill”), from the same Germanic source. [Etymology 3] editEnglish Wikipedia has an article on:How (greeting)Wikipedia From a Siouan language; compare Lakota háu. Alternatively from Wyandot haau. [References] edit - “how”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “how”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. - how at OneLook Dictionary Search [[Abau]] ipa :/hou/[Noun] edithow 1.taro [[Alabama]] [Adverb] edithow 1.yes [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Synonyms] edit - yamá [[Lower Sorbian]] ipa :/ɔw/[Adverb] edithow 1.here [Further reading] edit - Muka, Arnošt (1921, 1928), “how”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008 - Starosta, Manfred (1999), “how”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag [[Middle English]] ipa :/huː/[Etymology 1] editFrom Old English hū, from Proto-West Germanic *hwō, from Proto-Germanic *hwō. [Etymology 2] edit [[Yola]] [Adverb] edithow 1.Alternative form of fowe 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: How yarthe to-die, mee joee? How art thou to-day, my joy? [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 80 0 0 2009/09/14 12:45 2023/06/30 16:32 TaN
49906 how much [[English]] [Adverb] edithow much 1.(interrogative) To what degree; to what extent. How much do you like me? [Determiner] edithow much 1.(interrogative) What amount or quantity (of something stated or implied). How much (cheese) is left in the fridge? How much of a problem will that cause the government? 2.(specifically, when referring to the cost of an item) What amount of money. How much do you want for it? How much is it? [Interjection] edithow much? 1.(UK, slang, obsolete) you what? huh? [References] edit - how much at OneLook Dictionary Search 0 0 2023/06/30 16:32 TaN
49908 awash [[English]] ipa :/əˈwɒʃ/[Adjective] editawash (comparative more awash, superlative most awash) 1.Washed by the waves or tide (of a rock or strip of shore, or of an anchor, etc., when flush with the surface of the water, so that the waves break over it); covered with water. 2.1835, Martin White, Sailing Directions for the English Channel‎[1], London: The Hydrographic Office, Admiralty, page 26: The former rock is awash at low water […] 3.1904, Jack London, chapter 39, in The Sea-Wolf (Macmillan’s Standard Library), New York, N.Y.: Grosset & Dunlap, →OCLC, page 319: The deck was continually awash with the sea which came inboard over the rail and through the scuppers. 4.1979, Leonard Cohen (lyrics and music), “Ballad of the Absent Mare”, in Recent Songs: but the river’s in flood / and the roads are awash / and the bridges break up / in the panic of loss. 5.(by extension) Covered, overspread (with or in something). 6.1953, James Baldwin, Go Tell It on the Mountain, New York, N.Y.: Knopf, →OCLC, part 2 (The Prayers of the Saints), page 80: Tonight, his mind was awash with visions: 7.1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 162: In the Sumerian language the word for water also means semen, and since Enki is the god of water, he is therefore the god of semen. In this ode to the Great Father, the land of the Sumerians is literally awash with semen. 8.2005, Chris Ramirez, 2nd find excites museum diggers," The Arizona Republic, 26 Aug, The Valley landscape was more awash with greenery some 11,000 years ago. 9.2011 September 2, Phil McNulty, “Bulgaria 0-3 England”, in BBC‎[2]: Bulgaria's only attacking weapon was the wayward shooting of Martin Petrov, whereas England's attacking options were awash with movement in the shape of Rooney, Young and Walcott. 10.2019, Lucy Ellmann, Ducks, Newburyport‎[3], Galley Beggar Press: […] the whole country’s awash in guns and Bibles, 11.2019 December 10, Yacht Club Games, "Story" (Liquid Samurai), in Shovel Knight Showdown (version 4.1), Nintendo Switch, scene: opening: THE LIQUID SAMURAI ROSE, AWASH IN THE MIRROR'S MAGIC. 12.2022 November 16, Paul Bigland, “From rural branches to high-speed arteries”, in RAIL, number 970, page 55: Brighton station is awash with people paying a visit to the seaside. [Anagrams] edit - sawah [Etymology] edita- +‎ wash [Synonyms] edit - aslosh 0 0 2022/01/20 13:38 2023/06/30 16:34 TaN
49909 Awash [[English]] [Proper noun] editAwash 1.A market town in central Ethiopia. 2.A river in Ethiopia, after which the town is named. 0 0 2023/06/30 16:35 TaN
49911 Commodore [[English]] [Proper noun] editCommodore (plural Commodores) 1.A surname. 0 0 2023/07/02 09:23 TaN
49912 commodore [[English]] ipa :/ˈkɔ.mə.doɹ/[Etymology] editBorrowed from Dutch kommandeur, from Middle French commandeur. See command, compare commend (a doublet), and mandate. [Noun] editcommodore (plural commodores) 1.(military, nautical) A naval officer holding a rank between captain and rear admiral. 2.(nautical) A (temporary) commander over a collection of ships who is not an admiral. 3.(nautical) The leading ship in a fleet of merchantmen. 4.(nautical) The president of a yacht club. 5.(nautical) A yacht-club president's vessel in a regatta. 6.(military, nautical) Ellipsis of commodore admiral. 7.(US, military, nautical) A rear admiral (lower half). 8.(entomology) Any of various nymphalid butterflies of the Asian genus Parasarpa. [Synonyms] edit - (non-flag naval rank): senior captain, fleet captain, flag captain - (nautical): senior captain, fleet captain, flag captain, shipmaster senior grade - (flag naval rank): CDRE, COMO (abbreviation) - (naval rank): Cmdre, Cmdre. (abbreviation) [[French]] ipa :/kɔ.mɔ.dɔʁ/[Etymology] editBorrowed from Dutch kommandeur, from Middle French commandeur; from Latin commendare, from com- + mandare, from mandō (“to order, command”). [Further reading] edit - “commodore”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editcommodore m or f by sense (plural commodores) 1.(military, nautical) commodore, a naval military rank between captain (capitaine de vaisseau or capitaine de croiseur) and rear admiral (contre-amiral) [Synonyms] edit - cmdre, cmdre. (abbreviation) 0 0 2023/07/02 09:23 TaN
49913 what's [[English]] ipa :/wɒts/[Anagrams] edit - HAWTs, SWATH, Thaws, hawts, swath, thaws, washt, waths [Contraction] editwhat's 1.What is. What's going on? 2.What has. What's that got to do with it? 3.What does. What's that mean? 0 0 2009/07/03 00:40 2023/07/02 09:23
49914 what [[English]] ipa :/wʌt/[Adverb] editwhat (not comparable) 1.(interrogative) In what way; to what extent. What does it matter? What do you care? 2.Used before a prepositional phrase to emphasise that something is taken into consideration as a cause or reason; usually used in combination with 'with' (see what with), and much less commonly with other prepositions. 3.1787, Henry St. John; Lord Viscount Bolingbroke, Letters on the Study and Use of History: A Letter to Sir William Windham, page 83: In short; what by the indiscretion of people here, what by the rebound which came often back from London, what by the private interests and ambitious views of persons in the French court, and what by other causes unnecessary to be examined now, the most private transactions came to light [...] 4.1815, Rev. Mr. Milne, letter reprinted in The Evangelical Magazine and Missionary Chronicle, Volume 23, page 82. [1] The Chinese of all ranks, and in every place, received my books gladly, and listened with patience to what I had to say about the true God.—So that what from opportunities of attending to the object of my Mission among the Chinese—what from seasons of religious instruction to Dutch and English—what from intercourse with gentlemen of education and knowledge of the world—what from occasions of stating clearly the object of Missions, and of endeavouring to remove prejudices against them—and what from the view of a highly cultivated country, happy under an enlightened and liberal government, I have much reason to be satisfied with this journey [...] [Anagrams] edit - HAWT, Thaw, Wath, hawt, thaw, wath [Determiner] editwhat 1.(interrogative) Which, especially which of an open-ended set of possibilities. What colour are you going to use? What time is it? What kind of car is that? 2.(relative) Which; the ... that. I know what colour I am going to use. That depends on what answer is received. 3.(relative) Any ... that; all ... that; whatever. He seems to have lost what sense he had. What money I earn is soon spent. 4.Emphasises that something is noteworthy or remarkable in quality or degree, in either a good or bad way; may be used in combination with certain other determiners, especially 'a', less often 'some'. This shows what beauty there is in nature. You know what nonsense she talks. I found out what a liar he is. 1.Used to form exclamations. Synonym: such What nonsense! Wow! What a speech. What some lovely weather we've been having! What beautiful children you have. With what passion she sings! 2.Little Red Riding Hood, traditional folk tale “Oh Granny, what big eyes you have,” said Little Red Riding Hood. [Etymology] editFrom Middle English what, from Old English hwæt (“what”), from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat (“what”), from Proto-Indo-European *kʷód (“what”), neuter form of *kʷós (“who”). Cognate with Scots whit (“what”), North Frisian wat (“what”), Saterland Frisian wat (“what”), West Frisian wat (“what”), Dutch wat (“what”), Low German wat (“what”), German was (“what”), Danish hvad (“what”), Norwegian Bokmål hva (“what”), Swedish vad (“what”), Norwegian Nynorsk kva (“what”), Icelandic hvað (“what”), Latin quod (“what, which”). [Interjection] editwhat 1.An expression of surprise or disbelief. 2.c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals): What, have his daughters brought him to this pass? What! That’s amazing! 3.What do you want? An abrupt, usually unfriendly enquiry as to what a person desires. What? I'm busy. 4.(Britain, colloquial, dated) Clipping of what do you say? Used as a type of tag question to emphasise a statement and invite agreement, often rhetorically. 5.1918, Denis Garstin, The Shilling Soldiers‎[2], London: Hodder and Stoughton, page 83: “That’s riled them,” said my compaion. “Good work, what?” 6.1991 May 12, “Kidnapped!”, in Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5: Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what? It’s a nice day, what? 7.What did you say? I beg your pardon? — Could I have some of those aarrrrrr mmmm ... — What? 8.Indicating a guess or approximation, or a pause to try to recall information. I must have been, what, about five years old. [Noun] editwhat (countable and uncountable, plural whats) 1.(obsolete, uncountable) Something; thing; stuff. 2.1596, Edmund Spenser, “Book VI, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 7: They prayd him sit, and gave him for to feed / Such homely what as serves the simple clowne, / That doth despise the dainties of the towne […] 3.(countable) The identity of a thing, as an answer to a question of what. 4.2005, Norman K. Denzin; Yvonna S. Lincoln, The SAGE Handbook of Qualitative Research, page 493: The emphasis on the interplay between the hows and whats of interpretive practice is paramount. 5.(countable) Something that is addressed by what, as opposed to a person, addressed by who. 6.2012, "We Are Both", season 2, episode 2 of Once Upon a Time Regina: What are you? Rumplestiltskin: What? What? What? My, my, what a rude question! I am not a what. [Particle] editwhat 1.(Manglish, Singlish) Emphasizes the truth of an assertion made to contradict an evidently false assumption held by the listener. — Too bad there isn't a library nearby. — The National Library is a five-minute walk from here what. 2.1978, L. C. Cheong, Youth in the Army, page 142: Most things come from Europe what. 3.2007, yansimon52, soc.culture.singapore (Usenet): […] they can't be the same what? [Pronoun] editwhat 1.(interrogative) Which thing, event, circumstance, etc.: used in asking for the specification of an identity, quantity, quality, etc. What is your name? Ask them what they want. 2.2016, VOA Learning English (public domain) The gym is across from … what? — The gym is across from the lounge. — Across from the lounge. Right. Thanks! 3. 4.(fused relative) That which; those that; the thing(s) that. He knows what he wants. What is amazing is his boundless energy. And, what's even worse, I have to work on Sunday too. 5.(fused relative) Anything that; all that; whatever. I will do what I can to help you. What is mine is yours. 6.(relative, nonstandard) That; which; who. 'Ere! There's that bloke what I saw earlier! 7.1902, J. M. Barrie, The Admirable Crichton: That’s her; that’s the thing what has stole his heart from me. 8.2017, Guardians of the Galaxy Vol. 2: For, it is a name what strikes fear in the heart of anyone what hears it. [Synonyms] edit - (colloquial British interjection): what-what, wot - (what did you say?): come again, pardon; see also Thesaurus:say again [[Chinese]] ipa :/wɔːt̚⁵/, /wɐt̚⁵/[Alternative forms] edit - What [Etymology] editFrom clipping of English WhatsApp. [Verb] editwhat 1.(Hong Kong Cantonese) to WhatsApp; to send via WhatsApp [[Middle English]] ipa :/ʍat/[Etymology 1] editFrom Old English hwæt, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷód. [Etymology 2] edit [[Scots]] ipa :[ʍɑt][Etymology 1] editFrom Middle English what, from Old English hwæt, from Proto-West Germanic *hwat. Cognates include English what and Yola faade. [Etymology 2] editFrom Middle English whetten, from Old English hwettan, from Proto-West Germanic *hwattjan. Cognates include English whet. [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 “what, pron., adv., conj., interj.,.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. 2. ^ “what, v., n..” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. [[Yola]] [Etymology] editFrom Middle English whetten, from Old English hwettan, from Proto-West Germanic *hwattjan. [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 78 [Verb] editwhat 1.to whet 0 0 2009/02/24 19:40 2023/07/02 09:23 TaN
49915 forcibly [[English]] ipa :/ˈfɔːsəbli/[Adverb] editforcibly 1.In a forcible manner, by force, against one's will. 2.c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv]: And suddenly; where injury of chance / Puts back leave-taking, justles roughly by / All time of pause, rudely beguiles our lips / Of all rejoindure, forcibly prevents / Our lock'd embrasures […] 3.In a forcible manner, with force, with powerful effect, powerfully, strongly. 4.1838 March – 1839 October, Charles Dickens, The Life and Adventures of Nicholas Nickleby, London: Chapman and Hall, […], published 1839, →OCLC: It was now cold, winter weather: forcibly recalling to his mind under what circumstances he had first travelled that road, and how many vicissitudes and changes he had since undergone. [Etymology] editFrom Middle English forceably, equivalent to forcible +‎ -ly. 0 0 2023/07/02 09:23 TaN
49916 woodblock [[English]] [Alternative forms] edit - wood block [Etymology] editwood +‎ block [Further reading] edit - wood block on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editwoodblock (plural woodblocks) 1.A woodcut. 2.(music) A percussion instrument consisting of a hollow block of wood struck with a drumstick. 3.(printing) A wooden block used as a printing form. Synonym: woodcut 4.(philately) The emergency issue of the Cape triangles, printed in 1861. 0 0 2009/05/05 08:49 2023/07/02 09:23
49917 flutter [[English]] ipa :/ˈflʌtə/[Etymology] editFrom Middle English floteren, from Old English floterian, flotorian (“to float about, flutter”), from Proto-Germanic *flutrōną, frequentative of Proto-Germanic *flutōną (“to float”), equivalent to float +‎ -er (frequentative suffix). Cognate with Low German fluttern, fluddern (“to flutter”), German flittern, Dutch fladderen; also Albanian flutur (“butterfly”). More at float. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:flutterWikipedia flutter (countable and uncountable, plural flutters) 1.The act of fluttering; quick and irregular motion. the flutter of a fan 2.c. 1838, Richard Monckton Milnes, The Forest the chirp and flutter of some single bird 3.A state of agitation. 4.1733, [Alexander Pope], An Essay on Man. […], (please specify |epistle=I to IV), London: Printed for J[ohn] Wilford, […], →OCLC: flutter of spirits 5.1900, Henry James, The Soft Side The Third Person Chapter 3 Their visitor was an issue - at least to the imagination, and they arrived finally, under provocation, at intensities of flutter in which they felt themselves so compromised by his hoverings that they could only consider with relief the fact of nobody's knowing. 6.An abnormal rapid pulsation of the heart. 7.(uncountable, aerodynamics) An extremely dangerous divergent oscillation caused by a positive feedback loop between the elastic deformation of an object and the aerodynamic forces acting on it, potentially resulting in rapid structural failure. 8.2007, Transportation Safety Board of Canada, “1.12.12 Age-Related Structures and Materials Degradation”, in Aviation Investigation Report A05F0047, Loss of Rudder in Flight, Air Transat Airbus A310-308 C-GPAT, Miami, Florida, 90 nm S, 06 March 2005‎[1], archived from the original on 23 July 2021, page 40: The possibility was studied that there might be some unknown phenomenon at work that could cause a reduction in structural stiffness with age. Such a reduction in stiffness could result in a reduced flutter speed and lead to flutter. In 2004, Airbus conducted GVT in support of its MRTT program. The testing was conducted on an aged A310 aircraft (MSN 523) that had accumulated over 28 000 flight hours. This test aircraft had the same design of VTP and rudder as the occurrence aircraft. GVT results found that fin bending and rudder rotation frequencies of the MRTT test aircraft were consistent with those obtained during the original A310-300 certification. No indication was found to suggest that stiffness had reduced with age. 9.(Britain) A small bet or risky investment. 10.1915, W. Somerset Maugham, chapter 93, in Of Human Bondage: "Oh, by the way, I heard of a rather good thing today, New Kleinfonteins; it's a gold mine in Rhodesia. If you'd like to have a flutter you might make a bit." 11.30 July, 2009, Eurosport, Gray Matter: How will Schu do? So with his victory odds currently at 14/1 or 3/1 for the podium, he's still most certainly well worth a flutter […] 12.A hasty game of cards or similar. 13.(audio, electronics) The rapid variation of signal parameters, such as amplitude, phase, and frequency. Coordinate term: wow [Verb] editflutter (third-person singular simple present flutters, present participle fluttering, simple past and past participle fluttered) 1.(intransitive) To flap or wave quickly but irregularly. flags fluttering in the wind 2.1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Under the Ashes”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 112: Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped ; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals, [...] 3.(intransitive) Of a winged animal: to flap the wings without flying; to fly with a light flapping of the wings. 4.1900 May 17, L[yman] Frank Baum, “The Council with the Munchkins”, in The Wonderful Wizard of Oz, Chicago, Ill.; New York, N.Y.: Geo[rge] M. Hill Co., →OCLC, page 20: Banks of gorgeous flowers were on every hand, and birds with rare and brilliant plumage sang and fluttered in the trees and bushes. 5.(intransitive, aerodynamics) To undergo divergent oscillations (potentially to the point of causing structural failure) due to a positive feedback loop between elastic deformation and aerodynamic forces. 6.(transitive) To cause something to flap. A bird flutters its wings. 7.(transitive) To drive into disorder; to throw into confusion. 8.c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene vi], page 30: If you haue vvrit your Annales true, 'tis there, / That like an Eagle in a Doue-cote, I / Flatter'd[sic – meaning Flutter'd] your Volcians in Corioles. 9.1869 May, Anthony Trollope, “The Honourable Mr. Glacock”, in He Knew He Was Right, volume I, London: Strahan and Company, […], →OCLC, page 104: There was a clearness of expression in this, and a downright surrender of himself, which so flattered her and so fluttered her that she was almost reduced to the giving of herself up because she could not reply to such an appeal in language less courteous than that of agreement 10.(intransitive) To be in a state of agitation or uncertainty. 11.(intransitive, obsolete) To be frivolous. 12.(espionage, slang) To subject to a lie detector test. 13.1978, Edward Jay Epstein, Legend: The Secret World of Lee Harvey Oswald, page 38: This was the first time that Nosenko had been subjected to a lie detector — or what the CIA called fluttering. The Soviet Union did not use such devices for interrogation. 14.2002, Paul Eddy, Flint’s Law, page 90: "Anyway, she cracked and we fluttered her and—" / "Fluttered her?" / "Sorry, gave her a polygraph, a lie detector test. And she passed, more or less, […] 0 0 2010/03/12 13:32 2023/07/02 09:23 TaN
49920 stash [[English]] ipa :/stæʃ/[Anagrams] edit - shats, thass [Etymology 1] editUnknown. Perhaps a blend of stick +‎ cache or stow +‎ cache. [Etymology 2] editApheretic clipping of mustache. 0 0 2008/12/12 14:49 2023/07/03 09:54 TaN
49921 bandit [[English]] ipa :/ˈbændɪt/[Anagrams] edit - IT Band, IT band [Etymology] editBorrowed from Italian bandito (“outlawed”), a derivative of Italian bandire (“to ban”). The Italian verb is inherited from Late Latin bannīre (“to ban”), but its form was influenced by Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌾𐌰𐌽 (bandwjan, “to signal”).[1] [Noun] editbandit (plural bandits) 1.One who robs others in a lawless area, especially as part of a group. 2.1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XV, in Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 173: Do you recollect a story my nurse told us of a Sicilian bandit, the terror of the country?—how he saved a young child from a cottage on fire, brought it up delicately, and far removed from his own pursuits; while, at his execution, his chief regret was the future provision for that boy? 3.An outlaw. 4.One who cheats others. 5.(military, aviation) An aircraft identified as an enemy, but distinct from "hostile" or "threat" in that it is not immediately to be engaged. 6.(sports, slang) A runner who covertly joins a race without having registered as a participant. [References] edit 1. ^ Funk, W. J. ((Can we date this quote?)) Word origins and their romantic stories, New York: Wilfred Funk, Inc. [Synonyms] edit - (one who robs others): See Thesaurus:thief - (outlaw): criminal, fugitive, outlaw - (one who cheats others): cheater [Verb] editbandit (third-person singular simple present bandits, present participle banditing, simple past and past participle bandited) 1.(transitive, intransitive) To rob, or steal from, in the manner of a bandit. 2.1921, Munsey's Magazine, volume 74, page 38: First, she read the bandit news in the paper, and was rather disappointed to learn that her man had evidently taken a night off from banditing. An imitator of the bandit had made an unsuccessful attempt to hold up a drug-store, and had backed out and run when the nervy proprietor reached for a gun; but that was all. 3.1937, The Atlantic Monthly, volume 160, page 7: As the sanctuary was bandited at least once, it may be that the silver wine cups I have are from the treasure. [[Catalan]] ipa :/bənˈdit/[Etymology] editFrom bandir. [Further reading] edit - “bandit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. [Noun] editbandit m (plural bandits, feminine bandida) 1.outlaw [[French]] ipa :/bɑ̃.di/[Further reading] edit - “bandit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editbandit m (plural bandits) 1.bandit 2.1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXV, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cie, éditeurs, […], →OCLC: « Arrête, larron ! s’écriait-il ; arrête, félon, bandit, détrousseur de passants ; je te tiens ici, et ton cimeterre ne te sera bon à rien. » "Stop, thief!" cried he; "Stop, traitor, bandit, robber of passers-by; I hold thee here, and thy scimitar will be of no use to thee." des procédés de bandit ― dishonest practices [[Indonesian]] ipa :[ˈbandɪt̚][Etymology] editFrom Dutch bandiet, from Middle French bandit, from Italian bandito. [Further reading] edit - “bandit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [Noun] editbandit (first-person possessive banditku, second-person possessive banditmu, third-person possessive banditnya) 1.bandit Synonyms: penjahat, pencuri [[Norman]] [Etymology] editBorrowed from French bandit. [Noun] editbandit m (plural bandits) 1.(Jersey) bandit [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from French bandit. [Noun] editbandit m (plural bandiți) 1.bandit [[Serbo-Croatian]] ipa :/bǎndiːt/[Etymology] editFrom Italian bandito. [Noun] editbàndīt m (Cyrillic spelling ба̀ндӣт) 1.bandit [References] edit - “bandit” in Hrvatski jezični portal [[Swedish]] [Noun] editbandit c 1.(somewhat dated) a career criminal living outside society; a robber, a bandit 0 0 2023/07/03 14:44 TaN
49922 year [[English]] ipa :/jɪə/[Anagrams] edit - Arey, Ayer, Ayre, Raye, Reay, Yare, aery, ayre, eyra, y'are, yare [Etymology 1] editFrom Middle English yeer, yere, from Old English ġēar (“year”), from Proto-West Germanic *jār, from Proto-Germanic *jērą (“year”), from Proto-Indo-European *yóh₁r̥ (“year, spring”). [Etymology 2] edit [[Scots]] ipa :[(j)iːr][Etymology] editFrom Middle English yeer, yere, from Old English ġēr, ġēar (“year”), from Proto-West Germanic *jār, from Proto-Germanic *jērą (“year”), from Proto-Indo-European *yeh₁r- (“year, spring”). [Noun] edityear (plural year) 1.year 0 0 2009/04/06 19:41 2023/07/04 09:21
49923 year to date [[English]] [Alternative forms] edit - year-to-date [Noun] edityear to date (plural years to date) 1.(management, accounting) The period from the beginning of a fiscal year to the end of a reporting period. [Synonyms] edit - YTD 0 0 2023/06/13 09:17 2023/07/04 09:21 TaN
49924 year-to-date [[English]] [Adjective] edityear-to-date (not comparable) 1.(management, accounting) Relating to the period from the beginning of a fiscal year to the end of a reporting period. 0 0 2021/02/14 12:55 2023/07/04 09:21 TaN
49925 hard hat [[English]] [Alternative forms] edit - hardhat [Noun] edithard hat (plural hard hats) 1.A helmet, usually made from rigid plastic, used on construction sites to protect the head from falling objects. 2.2020 May 6, Tim Dunn, “The Architecture The Railways Built”, in Rail, page 72: My enthusiasm wasn't exactly suppressed - my father had worked for British Rail's property department, and one of my earliest memories was walking around the forlorn buildings at Old Oak Common depot wearing his oversized BR hard hat. [Synonyms] edit - bump cap - construction helmet 0 0 2023/07/04 09:43 TaN
49926 har [[English]] ipa :-ɑː(ɹ)[Anagrams] edit - Ahr, RHA, rah [Etymology 1] editFrom Middle English harre, herre, from Old English heorra (“hinge; cardinal point”), from Proto-Germanic *herzô (“hinge”), from Proto-Indo-European *(s)kerd- (“to move, sway, swing, jump”). Cognate with Scots herre, harr, har (“hinge”), Dutch harre, her, har (“hinge”), Icelandic hjarri (“hinge”), Latin cardō (“hinge”). [Etymology 2] editOnomatopoeic. [Etymology 3] edit [See also] edit - har gow (etymologically unrelated) [[Alemannic German]] [Adverb] edithar 1.(Uri) hither, here (to this place) [Etymology] editFrom Middle High German har. [References] edit - Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co. [[Basque]] [Noun] edithar 1.worm, caterpillar [[Cimbrian]] [Alternative forms] edit - haar (Sette Comuni) [Etymology] editFrom Middle High German hār, from Old High German hār, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą (“hair”). Cognate with German Haar, English hair. [Noun] edithar n 1.(Luserna, Tredici Comuni) hair [References] edit - Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien [[Danish]] ipa :[hɑˀ][Verb] edithar 1.present of have [[Dutch]] ipa :/ɦɑr/[Etymology 1] editFrom Middle Dutch herre, from Old Dutch *herro, from Proto-Germanic *herzô. [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [[Faroese]] [Adverb] edithar (not comparable) 1.there [Antonyms] edit - her [[Hausa]] ipa :/hár/[Conjunction] edithar̃ 1.until 2.even though, despite [Etymology] editUncertain. The word is widespread in the Sahel, but may ultimately be from either Tuareg har (“until”) or Arabic حَتَّى‎ (ḥattā, “until”). [Preposition] edithar̃ 1.until, up to 2.even, including [References] edit - Kossmann, Maarten (2005) Berber Loanwords in Hausa (Berber Studies; 12), Köln: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, →ISSN [[Irish]] ipa :/haɾˠ/[Noun] edithar 1.h-prothesized form of ar [[Karaim]] [Determiner] edithar 1.every 2.each [References] edit - dnathan.com [[Koyra Chiini]] [Noun] edithar 1.man [References] edit - Jeffrey Heath, A Grammar of Koyra Chiini: The Songhay of Timbuktu [[Middle English]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit [Etymology 4] edit [Etymology 5] edit [Etymology 6] edit [Etymology 7] edit [Etymology 8] edit [[Norwegian Bokmål]] ipa :/hɑːɾ/[Verb] edithar 1.present of ha [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/hɑːr/[Verb] edithar 1.present of ha [[Occitan]] [Alternative forms] edit - faire - hèser (Gascony) [References] edit - Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, page 77. [Verb] edithar (Gascony) 1.to make [[Old Dutch]] [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *hār. [Noun] edithār n 1.hair [[Old English]] ipa :/xɑːr/[Adjective] edithār 1.grey 2.grey-haired, old and grey, venerable [Etymology] editFrom Proto-Germanic *hairaz, from Proto-Indo-European *key-, *koy-. Cognate with Old High German hēr (German hehr (“august, holy”)), Old Norse hárr (“grey”), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐍃 (hais, “torch”), Old Saxon hēr. Non-Germanic cognates include Sanskrit केतु (ketu, “light, torch”). [[Old Frisian]] ipa :/ˈhaːr/[Adjective] edithār 1.honourable [Etymology] editFrom Proto-Germanic *hairaz (“grey”). Cognates include Old English hār and Old High German hēr. [[Old High German]] [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą, from Proto-Indo-European *keres- (“rough hair, bristle”).Compare Old Saxon hār, Old English her, hǣr, Old Norse hár. [Noun] edithār n 1.hair [[Old Swedish]] [Etymology] editFrom Old Norse hár, from Proto-Germanic *hērą. [Noun] edithār n 1.hair [[Phalura]] ipa :/har/[Determiner] edithar (Perso-Arabic spelling ہر) 1.every [Etymology] editFrom Urdu ہر‎ (har), from Persian [Term?]. [References] edit - Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from Old Church Slavonic харь (xarĭ), from Greek χάρις (cháris). [Noun] edithar n (plural haruri) 1.grace [[Russenorsk]] ipa :/hɑːr/[Etymology] editInherited from Norwegian Nynorsk har, present of ha [Verb] edithar 1.have, has Synonym: imej [[Sumerian]] [Romanization] edithar 1.Romanization of 𒄯 (ḫar) [[Swedish]] ipa :/hɑːr/[Verb] edithar 1. present tense of ha. [[Uzbek]] [Determiner] edithar 1.each 2.every 3.any [Etymology] editBorrowed from Persian هر‎ (har). [[West Frisian]] ipa :/har/[Determiner] edithar 1.her (third-person singular feminine possessive determiner)edithar 1.their (third-person plural possessive determiner) Synonym: harren [Etymology] editFrom Old Frisian hire, from Proto-Germanic *hezōi, dative singular feminine of *hiz (“this”). [Pronoun] edithar 1.object of sy (“she”)edithar 1.object of sy (“they”) [[Yola]] [Noun] edithar 1.Alternative form of harr 2.VERSES IN ANSWER TO THE WEDDEEN O BALLYMORE Ingsaury neileare (pidh?) his niz outh o' har. [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 98 0 0 2009/02/04 16:26 2023/07/04 09:43
49927 hard steel [[English]] [Anagrams] edit - heraldest, slathered [Noun] edithard steel (countable and uncountable, plural hard steels) 1.Steel hardened by the addition of other elements, such as manganese, phosphorus, or (usually) carbon. 0 0 2023/07/04 09:43 TaN
49928 scope [[English]] ipa :/ˈskəʊp/[Anagrams] edit - OPSEC, Pecos, copes, copse [Etymology 1] editFrom Italian scopo (“purpose”), from Latin scopus (“target”)[1][2], from Ancient Greek σκοπός (skopós), from σκέπτομαι (sképtomai), from Proto-Indo-European *speḱ-. Etymologically related to skeptic and spectrum. [Etymology 2] editLatin scopa [References] edit 1. ^ Douglas Harper (2001–2023), “scope”, in Online Etymology Dictionary. 2. ^ “scope”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. [[Italian]] ipa :/ˈsko.pe/[Anagrams] edit - cespo, pesco, pescò, speco [Noun] editscope f 1.plural of scopa [[Latin]] [Noun] editscope 1.vocative singular of scopus 0 0 2017/08/31 13:15 2023/07/04 09:43 TaN
49929 scope out [[English]] [Etymology] editQuite possibly from the act of surveying (something) from a distance with a scope, such as a field scope (telescope), binoculars, or periscope, as especially in military reconnoitering. [Verb] editscope out (third-person singular simple present scopes out, present participle scoping out, simple past and past participle scoped out) 1.(transitive, informal) To examine; to scout; to investigate Synonyms: check out, scope The conference starts on the 12th, but the building will be open on the 11th if you want to scope out the room ahead of time. 2.2017 July 23, Brandon Nowalk, “The great game begins with a bang on Game Of Thrones (newbies)”, in The Onion AV Club‎[1]: Everything basically winds up the way you’d expect, with Jon heading to Dragonstone to scope out Dany while Cersei more or less successfully marshals some Tyrell bannermen and some Qyburn inventions for the defense of King’s Landing. But it doesn’t feel like a foregone conclusion. 0 0 2023/07/04 09:43 TaN
49931 make or break [[English]] [See also] edit - make-or-break - defining moment [Verb] editmake or break (third-person singular simple present makes or breaks, present participle making or breaking, simple past made or broke, past participle made or broken) 1.To be a crucial factor in determining the success of something. Vince knew that his ability to come up with a catchy hook would make or break his song. 0 0 2022/03/01 18:54 2023/07/04 09:45 TaN
49932 HAR [[English]] [Anagrams] edit - Ahr, RHA, rah [Further reading] edit - human accelerated regions on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editHAR (plural HARs) 1.(genetics, evolutionary theory) Acronym of human accelerated region. Coordinate term: HAQER [[French]] ipa :/aʁ/[Proper noun] editHAR f 1.Acronym of heure avancée des Rocheuses (“Mountain Daylight Time”): MDT 0 0 2022/02/15 10:29 2023/07/04 09:45 TaN
49934 Scope [[Latin]] ipa :/ˈsko.peː/[Etymology] editFrom Ancient Greek Σκόπη (Skópē). [Proper noun] editScopē f sg (genitive Scopēs); first declension 1.A small island off the coast of Cyprus [References] edit - Scope in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette - “Scope”, in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly 0 0 2021/06/19 08:08 2023/07/04 09:47 TaN
49935 drop [[English]] ipa :/dɹɒp/[Anagrams] edit - Prod, Prod., dorp, prod [Etymology 1] editFrom Late Middle English droppe, Middle English drope (“small quantity of liquid; small or least amount of something; pendant jewel; dripping of a liquid; a shower; nasal flow, catarrh; speck, spot; blemish; disease causing spots on the skin”) [and other forms],[1] from Old English dropa (“a drop”), from Proto-West Germanic *dropō (“drop (of liquid)”), from Proto-Germanic *drupô (“drop (of liquid)”),[2] from Proto-Indo-European *dʰrewb- (“to crumble, grind”). [Etymology 2] editFrench fries being dropped (verb sense 16.2) or deep-fried on board the USS Monterey (CG-61).A ewe dropping a lamb (verb sense 18).From Middle English droppen, dropen (“to fall in drops, drip or trickle down; to scatter, sprinkle; to be covered with a liquid; to give off moisture; of an object: to drop, fall; of a living being: to fall to the ground”) [and other forms],[3] from Old English dropian, droppian (“to drop”),[4] from dropa (“a drop”) (see further at etymology 1) + -ian (suffix forming verbs from adjectives and nouns). [Further reading] edit - drop on Wikipedia.Wikipedia [References] edit 1. ^ “drōpe, n.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 2. ^ Compare “drop, n.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1897; “drop, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 3. ^ “droppen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 4. ^ “drop, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1897; “drop, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. [[Czech]] ipa :[ˈdrop][Etymology 1] editInherited from Proto-Slavic *dropъty, which is a compound, whose first part is probably from Proto-Indo-European *dreh₂- (“run”) and the other from Proto-Slavic *pъta (“bird”), which is probably based on Proto-Indo-European *put- (“a young, a child, a little animal”).[1][2] [Etymology 2] editBorrowed from English drop (“act of dropping”). [Further reading] edit - drop in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - drop in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 - drop in Internetová jazyková příručka [References] edit 1. ^ "drop" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 157–158. 2. ^ "pták" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 569. [[Dutch]] ipa :/drɔp/[Anagrams] edit - dorp [Etymology] editFrom Middle Dutch drope (“drop”), from Old Dutch dropo, from Proto-Germanic *drupô. The sense “licorice” developed from the sense “drop of licorice extract”; compare also English lemon drop. [Noun] editdrop f (plural droppen, diminutive dropje n) 1.dropleteditdrop f or n (uncountable, diminutive dropje n) 1.licorice, especially a variety sold as small sweets/candies. [Synonyms] edit - drup - druppel [[French]] ipa :/dʁɔp/[Etymology] editBorrowed from English drop. [Further reading] edit - “drop”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editdrop m (plural drops) 1.(rugby) drop goal [[Polish]] ipa :/drɔp/[Etymology] editInherited from Proto-Slavic *dropъty, whose first part is probably from Proto-Indo-European *dreh₂- (“run”) and the other from Proto-Slavic *pъta (“bird”), which is probably based on Proto-Indo-European *put- (“a young, a child, a little animal”).[1][2]Compare Czech drop and Russian дрофа (drofa). Cognate with German Trappe. [Further reading] edit - drop in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - drop in Polish dictionaries at PWN [Noun] editdrop m anim 1.bustard; a bird belonging to the family Otididae, especially the great bustard (Otis tarda) or any member of the genus Ardeotis [References] edit 1. ^ "drop" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 157–158. 2. ^ "pták" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 569. 0 0 2010/06/11 11:22 2023/07/04 10:38
49936 dropped [[English]] ipa :/dɹɑpt/[Adjective] editdropped (not comparable) 1.allowed to drop or fall. 2.(of a phone call) suddenly disconnected. [Verb] editdropped 1.simple past and past participle of drop 0 0 2022/11/30 07:42 2023/07/04 10:38 TaN
49938 clamp down on [[English]] [Verb] editclamp down on (third-person singular simple present clamps down on, present participle clamping down on, simple past and past participle clamped down on) 1.(transitive, idiomatic) To take measures to stop (something); to put an end to. The government aims to clamp down on underage drinking. 2.2018 July 3, Phil McNulty, “Colombia 1 - 1 England”, in BBC Sport‎[1]: American referee Mike Geiger's failure to clamp down on early misdemeanours led to him losing control of a game that Colombia seemed determined to turn into a battle. 3.2023 March 15, Kevin Roose, “GPT-4 Is Exciting and Scary”, in The New York Times‎[2]: A few chilling examples of what GPT-4 can do — or, more accurately, what it did do, before OpenAI clamped down on it — can be found in a document released by OpenAI this week. 0 0 2023/07/04 13:05 TaN
49942 adhere [[English]] ipa :/ædˈhɪə/[Alternative forms] edit - adhære (archaic) [Anagrams] edit - Hardee, header, heared, hedera, rehead [Etymology] editFrom Middle English *adheren (suggested by Middle English adherande (“adhering, adherent”, present participle)), from Latin adhaerēre, adhaesum: ad (“to”) + haerēre (“to stick”). Compare French adhérer. [References] edit - “adhere, v.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. [Verb] editadhere (third-person singular simple present adheres, present participle adhering, simple past and past participle adhered)Sand adhered to the body 1.(intransitive) To stick fast or cleave, as a glutinous substance does; to become joined or united. Synonyms: cleave, cling, stick; see also Thesaurus:adhere wax adhered to his finger 2.1905, Anna Botsford Comstock, chapter 16, in How to Keep Bees: The sure test of the presence of the disease is found in the dead body of the larva, which is dark and discoloured; and if a toothpick or pin be thrust into it and then drawn back, the body contents will adhere to it in a stringy mass, to the extent of a half or even an entire inch, as if it were mucous or glue; later the bodies of the larvae dry and appear as black scales in the cell bottoms. 3.December 23 2016, Victoria Neff in Roanoke Rapids Daily Herald, The story of mistletoe Mistletoe is an evergreen perennial shrub that has female plants that produce white berries. These white berries are a favorite food of birds who help to reseed the sticky seeds that adhere to tree branches. 4.(intransitive, figuratively) To be attached or devoted by personal union, in belief, on principle, etc. 5.1775 February 23, Alexander Hamilton, “The Farmer Refuted, &c., [23 February] 1775”, in Harold C. Syrett, editor, The Papers of Alexander Hamilton‎[1], volume 1, 1768–1778, New York: Columbia University Press, published 1962, →LCCN, →OCLC, page 103: Upon the whole, if, by the British dominions, you mean territories subject to the Parliament, you adhere to your usual fallacy, and suppose what you are bound to prove. 6.1829, Washington Irving, chapter 20, in Chronicle of the Conquest of Granada: King Ferdinand adopted the magnanimous measure recommended by the queen, but he accompanied it with several shrewd conditions, exacting tribute, military services, and safe passages and maintenance for Christian troops throughout the places which should adhere to Boabdil. 7.1913, William Stanley Braithwaite, A Foremost American Lyrist: An Appreciation: She has conceived the high function of poetry as an interpretation and criticism of life, adhering to the canons of her beloved master, Matthew Arnold, and has proven her worth, and the right to receive and exercise the spiritual influence inherited from that great and austere poet. 8.December 13 2016, Secret aid worker, Secret aid worker: NGOs can be efficient, if it involves sacrificing staff But from then on, everything went full speed. A tight timeline was adhered to and it became clear that the organisation’s new direction saw no value in keeping or developing the talents it had previously hired. 9.2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, →DOI, page 486: This paper gives an overview of such commentary it has received, minimal as it is, and highlights a number of inaccuracies that appear to adhere to the dictionary with worrying regularity. 10.(intransitive, figuratively) To be consistent or coherent; to be in accordance; to agree. 11.2017 September 27, David Browne, “Hugh Hefner, 'Playboy' Founder, Dead at 91”, in Rolling Stone: For the most part, Hefner's female companions all adhered to the same mold: twentysomething, bosomy and blonde. "Well, I guess I know what I like," he once said when asked about his preferences. 12.(Scotland, law) To affirm a judgment. [[Latin]] [Verb] editadhērē 1.second-person singular present active imperative of adhēreō 0 0 2012/01/28 15:48 2023/07/04 13:08
49944 distress [[English]] ipa :/dɪˈstɹɛs/[Anagrams] edit - disserts [Etymology] editThe verb is from Middle English distressen, from Old French destrecier (“to restrain, constrain, put in straits, afflict, distress”); compare French détresse. Ultimately from Medieval Latin as if *districtiare, an assumed frequentative form of Latin distringere (“to pull asunder, stretch out”), from dis- (“apart”) + stringere (“to draw tight, strain”).The noun is from Middle English distresse, from Old French destrece, ultimately also from Latin distringere. [Further reading] edit - “distress”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “distress”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - distress at OneLook Dictionary Search [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:Distress (medicine)Wikipedia distress (countable and uncountable, plural distresses) 1.Physical or emotional discomfort, suffering, or alarm, particularly of a more acute nature. 2.1833, John Trusler, chapter 8, in The Works of William Hogarth: In a Series of Engravings‎[1], archived from the original on 4 November 2011: To heighten his distress, he is approached by his wife, and bitterly upbraided for his perfidy in concealing from her his former connexions (with that unhappy girl who is here present with her child, the innocent offspring of her amours, fainting at the sight of his misfortunes, being unable to relieve him farther), and plunging her into those difficulties she never shall be able to surmount. 3.1967, Barbara Sleigh, Jessamy, 1993 edition, Sevenoaks, Kent: Bloomsbury, →ISBN, page 122: At any other time Jessamy would have laughed at the expressions that chased each other over his freckled face: crossness left over from his struggle with the baby; incredulity; distress; and finally delight. 4.For more quotations using this term, see Citations:distress. 5.A cause of such discomfort. 6.Serious danger. 7.1719, Daniel Defoe, chapter 13, in Robinson Crusoe‎[2], archived from the original on 15 April 2012: I immediately considered that this must be some ship in distress, and that they had some comrade, or some other ship in company, and fired these gun for signals of distress, and to obtain help. 8.1759, Voltaire, chapter 42, in Candide‎[3], archived from the original on 17 March 2011: At length they perceived a little cottage; two persons in the decline of life dwelt in this desert, who were always ready to give every assistance in their power to their fellow-creatures in distress. 9.For more quotations using this term, see Citations:distress. 10.(medicine, psychology) An aversive state of stress to which a person cannot fully adapt. Antonym: eustress 11.(law) A seizing of property without legal process to force payment of a debt. 12.(law) The thing taken by distraining; that which is seized to procure satisfaction. 13.1596 (date written; published 1633)​, Edmund Spenser, A Vewe of the Present State of Irelande […], Dublin: […] Societie of Stationers, […], →OCLC; republished as A View of the State of Ireland […] (Ancient Irish Histories), Dublin: […] Society of Stationers, […] Hibernia Press, […] [b]y John Morrison, 1809, →OCLC: If he were not paid, he would straight go and take a distress of goods and cattle. 14.1765–1769, William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, (please specify |book=I to IV), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC: The distress thus taken must be proportioned to the thing distrained for. [Verb] editdistress (third-person singular simple present distresses, present participle distressing, simple past and past participle distressed) 1.To cause strain or anxiety to someone. Synonyms: anguish, harrow, trouble, vex, torment, tantalize, tantalise, martyr 2.1827, Stendhal, chapter 31, in Armance‎[4], archived from the original on 26 September 2011: She respects me, no doubt, but has no longer any passionate feeling for me, and my death will distress her without plunging her in despair. 3.(law) To retain someone’s property against the payment of a debt; to distrain. Synonym: distrain 4.1894, James Kent; William Hardcastle Browne, Commentaries on American Law, page 645: This power of distress, as anciently used, became as oppressive as the feudal forfeiture. It was as hard for the tenant to be stripped in an instant of all his goods, for arrears of rent, as to be turned out of the possession of his farm. 5.To treat a new object to give it an appearance of age. Synonyms: age, antique, patinate a pair of distressed jeans She distressed the new media cabinet so that it fit with the other furniture in the room. 6.1980, Bill Oddie, Bill Oddie's Little Black Bird Book, page 58: If you don't want to be considered a dude you should distress your binoculars in the way that antique dealers distress new paintings to make them look old. 0 0 2012/04/20 17:57 2023/07/09 20:25
49946 hit [[Translingual]] [Symbol] edithit 1.(international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Hittite. [[English]] ipa :/hɪt/[Anagrams] edit - Thi, iht, ith, thi- [Etymology 1] editFrom Middle English hitten (“to hit, strike, make contact with”), from Old English hittan (“to meet with, come upon, fall in with”), from Old Norse hitta (“to strike, meet”), from Proto-Germanic *hittijaną (“to come upon, find”), from Proto-Indo-European *kh₂eyd- (“to fall; fall upon; hit; cut; hew”).Cognate with Icelandic hitta (“to meet”), Danish hitte (“to find”), Latin caedō (“to kill”), Albanian qit (“to hit, throw, pull out, release”). [Etymology 2] editFrom Middle English hit (“it”), from Old English hit (“it”), from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). Cognate with Dutch het (“it”). More at it. Note 'it. [References] edit - hit at OneLook Dictionary Search - “hit”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [[Alemannic German]] ipa :/hɪt/[Adverb] edithit 1.(Alsatian) today Hit isch dr Jean-Pierre so drüri. ― Jean-Pierre is so sad today. [Alternative forms] edit - hüt, hüüd (Uri) [Etymology] editFrom Old High German hiutu, from hiu +‎ tagu, a calque of Latin hodie. Cognate with German heute, Dutch heden. [[Catalan]] ipa :/hit/[Etymology] editFrom English hit. [Noun] edithit m (plural hits) 1.hit (something very successful) Synonym: èxit 2.2020 February 6, Time Out Barcelona‎[6], volume 583, page 8, column Sèries: Us passareu els capítols amb el Shazam obert buscant els hits que sonen. You'll spend the episodes with Shazam open, searching for the hits that play. [References] edit 1. ^ "hit" at ésAdir [[Chamorro]] ipa :/hit/[Etymology] editFrom Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita. Doublet of ta. [Pronoun] edithit 1.we, us (inclusive) [[Chinese]] ipa :/hiːt̚⁵/[Adjective] edithit 1.(Hong Kong Cantonese) hit; popular [Etymology] editFrom English hit. [[Czech]] ipa :/hɪt/[Etymology] editFrom English hit. [Noun] edithit m inan 1.hit (a success, especially in the entertainment industry) Synonym: šlágr [[Danish]] ipa :/hit/[Etymology] editFrom English hit. [Further reading] edit - “hit” in Den Danske Ordbog [Noun] edithit n (singular definite hittet, plural indefinite hit or hits) 1.hit (something very successful) [[Dutch]] ipa :/ɦɪt/[Etymology 1] editBorrowed from English hit. [Etymology 2] editShortening of Hitlander (“Shetlander”). [[French]] [Noun] edithit m (plural hits) 1.hit (popular song) 2.hit (success) [[Hungarian]] ipa :[ˈhit][Etymology] editFrom hisz (“to believe”). [Further reading] edit - hit in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Noun] edithit (plural hitek) 1.faith, belief 2.(archaic) oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz) [[Lashi]] ipa :/hit/[Adverb] edithit 1.here [Determiner] edithit 1.this [References] edit - Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid‎[8], Chiang Mai: Payap University (master thesis) [[Limburgish]] [Alternative forms] edit - Hit (german-based spelling) - Hétt (Eupen) [Etymology] editFrom Dutch hit, from English hit. [Noun] edithit f 1.(slang, Dutch) something popular (book, song, band, country) [[Middle Dutch]] ipa :/hɪt/[Pronoun] edithit 1.Alternative form of het [[Middle English]] ipa :/hit/[Alternative forms] edit - hitt, hitte, hyt, hytte, it, itt, itte, jt, yt [Determiner] edithit (nominative pronoun hit) 1.Third-person singular neuter possessive determiner: it [Etymology] editFrom Old English hit, from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). [Pronoun] edithit (accusative hit, genitive hit, his, possessive determiner hit, his) 1. 2. Third-person singular neuter pronoun: it 3.Sometimes used in reference to a child or man: he, she 4.Third-person singular neuter accusative pronoun: it 5.Third-person singular neuter genitive pronoun: its 6.(impersonal, placeholder) Third-person singular impersonal placeholder pronoun: it 7.c. 1335-1361, William of Palerne (MS. King's College 13), folio 4, recto, lines 3-4; republished as W. W. Skeat, editor, The Romance of William of Palerne‎[9], London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1867, →OCLC, page 6: Hit bi fel in þat foreſt · þere faſt by ſide / þer woned a wel old cherl · þat was a couherde It so happened that right there in that forest / there was a very old peasant; a cowherd. [References] edit - “hit, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 May 2018. [[Min Nan]] [[Norwegian Bokmål]] ipa :/hiːt/[Adverb] edithit 1.here (to this place), hither Kom hit! Come here! [Etymology] editFrom Middle Norwegian hít. Compare Swedish hit. [References] edit - “hit” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/hiːt/[Etymology 1] editFrom Middle Norwegian hít. Compare Swedish hit. [Etymology 2] editFrom Old Norse hít. Compare Faroese hít (“condom”). [References] edit - “hit” in The Nynorsk Dictionary. - “hit”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016 [[Old Dutch]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *hit. [Pronoun] edithit 1.it [[Old English]] ipa :/xit/[Alternative forms] edit - hitt [Etymology] editFrom Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). Cognate with Old Frisian hit (“it”), Old High German iz (“it”), Gothic 𐌷𐌹𐍄𐌰 (hita, “it”). More at hē. [Pronoun] edithit n (accusative hit, genitive his, dative him) 1.it [[Old Norse]] [Article] edithit 1.neuter nominative/accusative singular of hinn [Etymology] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Old Welsh]] [Conjunction] edithit 1.until [Etymology] editFrom Proto-Celtic *siti- (“length”). [[Polish]] ipa :/xit/[Etymology] editBorrowed from English hit, from Middle English hitten, from Old English hittan, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną, from Proto-Indo-European *kh₂eyd-. [Further reading] edit - hit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - hit in Polish dictionaries at PWN [Noun] edithit m inan 1.(music) hit (a success, especially in the entertainment industry) [[Portuguese]] ipa :/ˈʁi.t͡ʃi/[Etymology] editUnadapted borrowing from English hit. [Further reading] edit - “hit” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. [Noun] edithit m (plural hits) 1.hit (success, especially in the entertainment industry) Synonym: êxito [[Romanian]] [Etymology] editFrom English hit. [Noun] edithit n (plural hituri) 1.hit (a success, especially in the entertainment industry) [[Spanish]] ipa :/ˈxit/[Etymology] editBorrowed from English hit. [Noun] edithit m (plural hits) 1.hit (success) Synonym: éxito [[Swedish]] ipa :/hiːt/[Etymology 1] editFrom Old Swedish hit, from *hī+at. - hī, from Proto-Indo-European *kei- (as in Ancient Greek ἐκεῖ (ekeî)) - at, from Proto-Germanic *at, from Proto-Indo-European *ád (as in Swedish åt)Composed in a similar way: Icelandic hegat and hingað.Pressing the button marked Hit will make the lift come to the floor where the button is located. [Etymology 2] editFrom English hit. [References] edit - hit in Svensk ordbok (SO) - hit in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - hit in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) [[Volapük]] ipa :/hit/[Etymology] editBorrowed from English heat. Compare German Hitze. [Noun] edithit (nominative plural hits) 1.heat, warmth 0 0 2018/06/12 09:45 2023/07/09 20:43 TaN
49947 CCC [[Translingual]] [Symbol] editCCC 1.(finance) Long-term bond credit rating by S&P Global Ratings, indicating that a bond is low grade with extremely high risk of default. 2.(finance) Long-term bond credit rating by Fitch Ratings, indicating that a bond is low grade with very high risk of default. [[English]] [Noun] editCCC (countable and uncountable, plural CCCs) 1.(chemistry) Initialism of countercurrent chromatography. 2.Initialism of County Cricket Club. [Proper noun] editCCC 1.Initialism of Copyright Clearance Center. 2.Initialism of Civilian Conservation Corps. 3.2021, Richard Powers, Bewilderment, Hutchinson Heinemann, page 17: We climbed up into the cove hardwood along a CCC path laid by unemployed boys not much older than Robin. 4.Initialism of Chaos Computer Club. 5.Initialism of California Conservation Corps. 6.Initialism of Crime and Corruption Commission. 7.(Oxford University) Initialism of Corpus Christi College, Oxford. [[German]] [Proper noun] editCCC m 1.Initialism of Chaos Computer Club. 0 0 2023/07/09 20:43 TaN
49950 hit the headlines [[English]] [Verb] edithit the headlines (third-person singular simple present hits the headlines, present participle hitting the headlines, simple past and past participle hit the headlines) 1.To appear prominently in the news, especially on the front page. Synonyms: make the headlines, grab the headlines 0 0 2023/07/09 20:57 TaN
49951 continental [[English]] ipa :/ˌkɑntɪˈnɛntl̩/[Adjective] editcontinental (comparative more continental, superlative most continental) 1.Of or relating to a continent or continents. continental drift 2.2012, Chinle Miller, “The Tectonic Forces of the Mesozoic”, in In Mesozoic Lands: The Mesozoic Geology of Arches and Canyonlands National Parks, Kindle edition, page 34: Offshore to the west of the continental margin during the Early Triassic, the Sonoma highlands formed a volcanic island arc, separated from the mainland by a shallow sea that cut through western Nevada and northwestern Utah. 3.1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England from the Accession of Henry VII. to the Death of George II. […], volume (please specify |volume=I or II), London: John Murray, […], →OCLC: No former king had involved himself so frequently in the labyrinth of continental alliances. 4.Of the mainland, as opposed to an island offshore. continental Europe 5.1846 The Parliamentary gazetteer of Ireland (A. Fullarton, Dublin) Vol.1 p.x "Introduction; Extent" : The outline of continental Ireland is proximately that of a rhomboid ; and, in a general view, is greatly more continuous or less indented and undulated by cuts and sweeps of the sea than the outline of continental Great Britain. 6.(chiefly UK) Relating to, or characteristic of, continental Europe. continental breakfast 7.1908, W[illiam] B[lair] M[orton] Ferguson, chapter I, in Zollenstein, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC: at Monte Carlo or some of the other Continental gambling-hells 8.(US, historical) Of or relating to the confederated colonies collectively, in the time of the Revolutionary War. continental money [Alternative forms] edit - (continental Europe): Continental [Antonyms] edit - (characteristic of the style of continental Europe): British, English [Etymology] editcontinent +‎ -al [Noun] editcontinental (plural continentals) 1.Someone from the continent. 2.2012, Marjorie Senechal, I Died for Beauty: Dorothy Wrinch and the Cultures of Science: Reflecting on his long career chronicling scientists, J. G. Crowther wondered why it was that in the grand debates over the nature of light, x-rays, and cathode rays, the British opted for particles and the continentals for waves. 3.(US, historical) A member of the Continental army. 4.(US, historical) Paper scrip (paper money) issued by the continental congress, largely worthless by the end of the war. 5.(obsolete, by extension) The smallest amount; a whit; a jot. not worth a continental I don't care a continental! [Synonyms] edit - (in the main part of a country or region, as opposed to on one of its islands): mainland - (characteristic of the style of continental Europe'): European [[Catalan]] ipa :/kon.ti.nənˈtal/[Adjective] editcontinental m or f (masculine and feminine plural continentals) 1.continental [Etymology] editFrom continent +‎ -al. [Further reading] edit - “continental” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “continental”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023 - “continental” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “continental” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[French]] [Adjective] editcontinental (feminine continentale, masculine plural continentaux, feminine plural continentales) 1.continental [Etymology] editFrom continent +‎ -al. [Further reading] edit - “continental”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[Galician]] [Adjective] editcontinental m or f (plural continentais) 1.continental [Etymology] editcontinente +‎ -al [Further reading] edit - “continental” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy. [[Occitan]] [Adjective] editcontinental m (feminine singular continentala, masculine plural continentals, feminine plural continentalas) 1.continental [Etymology] editcontinent +‎ -al [[Portuguese]] ipa :/kõ.t͡ʃi.nẽˈtaw/[Adjective] editcontinental m or f (plural continentais) 1.continental 2.(chiefly Azores, chiefly Madeira) Portuguese from the mainland [Etymology] editFrom continente +‎ -al. [Further reading] edit - “continental” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. [Noun] editcontinental m or f by sense (plural continentais) 1.(chiefly Azores, chiefly Madeira) Portuguese from the mainland [[Romanian]] ipa :/ˌkon.ti.nenˈtal/[Adjective] editcontinental m or n (feminine singular continentală, masculine plural continentali, feminine and neuter plural continentale) 1.continental [Etymology] editBorrowed from French continental. By surface analysis, continent +‎ -al. [[Spanish]] ipa :/kontinenˈtal/[Adjective] editcontinental m or f (masculine and feminine plural continentales) 1.continental [Etymology] editFrom continente +‎ -al. [Further reading] edit - “continental”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 0 0 2017/03/14 11:15 2023/07/09 20:59
49953 repudiated [[English]] [Adjective] editrepudiated 1.disowned 2.rejected as untrue or unjust 3.divorced such as by a spouse [Verb] editrepudiated 1.simple past and past participle of repudiate 0 0 2012/11/16 22:28 2023/07/09 21:00
49954 repudiate [[English]] ipa :/ɹɪˈpjuː.di.eɪt/[Etymology] editFrom Latin repudiātus, from repudiō (“I cast off, reject”), from repudium (“divorce”), 1540s.[1] [Further reading] edit - “repudiate”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “repudiate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - repudiate at OneLook Dictionary Search [References] edit 1. ^ Douglas Harper (2001–2023), “repudiate”, in Online Etymology Dictionary. [Verb] editrepudiate (third-person singular simple present repudiates, present participle repudiating, simple past and past participle repudiated) 1.(transitive) To reject the truth or validity of; to deny. Synonyms: deny, contradict, gainsay 2.(transitive) To refuse to have anything to do with; to disown. Synonyms: disavow, forswear; see also Thesaurus:repudiate 3.1980, Agnew, Spiro, Go Quietly . . . Or Else‎[1], New York: William Morrow and Company, →ISBN, page 34: I disagreed completely—and still do—with President Nixon's initiative to "normalize" relations with the People's Republic of China. The American people—against the will of the majority, if the polls are correct—have been forced to go along with the Carter administration's decision to repudiate our mutual defense treaty with the free Chinese regime on Taiwan, and to give Peking the diplomatic and economic muscle to seriously impair the security and prosperity of the seventeen million people on the island. This is a strange way to reward a loyal ally whose hardworking and creative citizens have made their country a model success story for the capitalistic free-enterprise system. 4.(transitive) To refuse to pay or honor (a debt). Synonym: welsh 5.(intransitive) To be repudiated. [[Latin]] [Verb] editrepudiāte 1.second-person plural present active imperative of repudiō [[Spanish]] [Verb] editrepudiate 1.second-person singular voseo imperative of repudiar combined with te 0 0 2012/11/16 22:28 2023/07/09 21:00
49956 The Hague [[English]] ipa :/ðə ˈheɪɡ/[Etymology] editFrom the French translation (confused with La Hague) of Dutch Den Haag, short form of 's-Gravenhage, from Middle Dutch des Graven hage (1400s), literally, "the Count's hedge[-enclosed hunting grounds]", [Proper noun] editThe Hague 1.A city and capital of South Holland, Netherlands; administrative capital of the Netherlands. 2.A municipality of South Holland, Netherlands. 3.(metonymically) The International Criminal Court or International Court of Justice. 4.(figuratively, by extension, sometimes hyperbolic) Punishment for a very destructive, harmful or immoral act. 0 0 2023/07/09 21:00 TaN
49957 Hague [[English]] ipa :/heɪɡ/[Proper noun] editHague 1.A surname. 2.A town in New York 3.A city in North Dakota 4.A town in Saskatchewan 5.Shortened or attributive form of The Hague. Hague tribunals; Hague announces plans to reduce homelessness [See also] edit - Hague Bar 0 0 2023/07/09 21:00 TaN
49958 sting [[English]] ipa :/stɪŋ/[Anagrams] edit - GTINs, Tings, gnits, tings [Etymology 1] editFrom Middle English stynge, sting, stenge, from Old English sting, stinċġ (“a sting, stab, thrust made with a pointed instrument; the wound made by a stab or sting”), from Proto-Germanic *stangiz. [Etymology 2] editFrom Middle English stingen, from Old English stingan, from Proto-Germanic *stinganą. Compare Swedish and Icelandic stinga. [[Middle English]] [Noun] editsting 1.Alternative form of stynge [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom the verb stinge. [Noun] editsting n (definite singular stinget, indefinite plural sting, definite plural stinga or stingene) 1.a stitch (in sewing and surgery) 2.stitch (pain in the side) [References] edit - “sting” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom the verb stinge. [Noun] editsting m (definite singular stingen, indefinite plural stingar or stinger, definite plural stingane or stingene) 1.stitch (pain in the side)sting n (definite singular stinget, indefinite plural sting, definite plural stinga) 1.a stitch (in sewing and surgery) [References] edit - “sting” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/stinɡ/[Etymology] editFrom Proto-Germanic *stangiz; akin to stingan. [Noun] editsting m 1.sting, stinging (of an animal) [[Romanian]] [Verb] editsting 1.inflection of stinge: 1.first-person singular present indicative/subjunctive 2.third-person plural present indicative [[Swedish]] [Anagrams] edit - tings [Verb] editsting 1.imperative of stinga 0 0 2012/02/06 20:18 2023/07/12 20:38
49959 pangolin [[English]] ipa :/ˈpæŋɡəlɪn/[Etymology] editBorrowed from Malay pengguling, from peng- (“denominative prefix”) +‎ guling (“to roll”). [Further reading] edit - Pholidota on Wikispecies.Wikispecies [Noun] editpangolin (plural pangolins) 1.The scaly anteater; any of several long-tailed, scale-covered mammals of the order Pholidota of tropical Africa and Asia, the sole extant genus of which is Manis. Synonyms: trenggiling, scaly anteater [[French]] ipa :/pɑ̃.ɡɔ.lɛ̃/[Etymology] editBorrowed from Malay pengguling. [Noun] editpangolin m (plural pangolins) 1.pangolin [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from French pangolin. [Noun] editpangolin m (plural pangolini) 1.pangolin 0 0 2023/07/12 20:39 TaN
49961 riddled [[English]] ipa :/ˈɹɪdəld/[Adjective] editriddled (comparative more riddled, superlative most riddled) 1.Damaged throughout by holes. 2.Having (something) spread throughout, as if by an infestation. 1.Taking a noun complement construed with the preposition with. Synonym: lousy with Coordinate term: peppered with The minister claimed that the old benefits system was riddled with abuse and fraud. 2.Taking a noun complement that precedes the adjective, forming a compound. Synonym: -ridden a hole-riddled sweater 3.2008, Joan London, The Good Parents, Random House Australia, →ISBN, page 235: They took a swig each from an old bottle of sherry and ate some stale digestive biscuits sealed in a tin in the mouse-riddled cupboards. [Anagrams] edit - diddler [Verb] editriddled 1.simple past and past participle of riddle 0 0 2012/11/29 05:18 2023/07/12 20:39
49962 riddle [[English]] ipa :/ˈɹɪdəl/[Anagrams] edit - dreidl, lidder [Etymology 1] editFrom Middle English redel, redels, from Old English rǣdels, rǣdelse (“counsel, opinion, imagination, riddle”), from Proto-West Germanic *rādislī (“counsel, conjecture”). Analyzable as rede (“advice”) +‎ -le. Akin to Old English rǣdan (“to read, advise, interpret”). [Etymology 2] editFrom Middle English riddil, ridelle (“sieve”), from Old English hriddel (“sieve”), alteration of earlier hridder, hrīder, from Proto-West Germanic *hrīdrā, from Proto-Germanic *hrīdrą, *hrīdrǭ (“sieve”), from Proto-Germanic *hrid- (“to shake”), from Proto-Indo-European *krey-. Akin to German Reiter (“sieve”), Old Norse hreinn (“pure, clean”), Old High German hreini (“pure, clean”), Gothic 𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐍃 (hrains, “clean, pure”). More at rinse. [Etymology 3] editFrom Middle English riddel, ridel, redel, rudel, from Old French ridel ("a plaited stuff; curtain"; > Medieval Latin ridellus), from rider (“to wrinkle”), from Old High German rīdan (“to turn; wrap; twist; wrinkle”). More at writhe. Doublet of rideau. [Etymology 4] editFrom Middle English ridlen, from the noun (see above). [Further reading] edit - riddle (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia - riddle on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2008/11/10 12:54 2023/07/12 20:40 TaN
49963 Riddle [[English]] [Anagrams] edit - dreidl, lidder [Etymology] editNamed after Ryedale in Yorkshire, as well as a spelling variant of Riddell. [Proper noun] editRiddle 1.A surname. 2.A city in Douglas County, Oregon, United States. 0 0 2018/09/18 13:45 2023/07/12 20:40 TaN
49964 handpick [[English]] [Alternative forms] edit - hand-pick [Etymology] edithand +‎ pick [Verb] edithandpick (third-person singular simple present handpicks, present participle handpicking, simple past and past participle handpicked) 1.To pick or harvest by hand. 2.To select carefully and with individual attention. Each year they handpick seven candidates for next year's committee. 0 0 2023/07/12 20:40 TaN
49965 fetch [[English]] ipa :/fɛt͡ʃ/[Anagrams] edit - Fecht [Etymology 1] editThe verb is derived from Middle English fecchen (“to get and bring back, fetch; to come for, get and take away; to steal; to carry away to kill; to search for; to obtain, procure”)  [and other forms],[2] from Old English feċċan, fæċċan, feccean (“to fetch, bring; to draw; to gain, take; to seek”), a variant of fetian, fatian (“to bring near, fetch; to acquire, obtain; to bring on, induce; to fetch a wife, marry”)[3] and possibly related to Old English facian, fācian (“to acquire, obtain; to try to obtain; to get; to get to, reach”), both from Proto-Germanic *fatōną, *fatjaną (“to hold, seize; to fetch”), from Proto-Indo-European *ped- (“to step, walk; to fall, stumble”). The English word is cognate with Dutch vatten (“to apprehend, catch; to grasp; to understand”), German fassen (“to catch, grasp; to capture, seize”), English fet (“(obsolete) to fetch”), Faroese fata (“to grasp, understand”), Danish fatte (“to grasp, understand”), Swedish fatta (“to grasp, understand”), Icelandic feta (“to go, step”), West Frisian fetsje (“to grasp”).The noun is derived from the verb.[4] [Etymology 2] editUncertain; the following possibilities have been suggested: - From fetch-life (“(obsolete, rare) a deity, spirit, etc., who guides the soul of a dead person to the afterlife; a psychopomp”).[5][6] - From the supposed Old English *fæcce (“evil spirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person; a mare”).[5] - From Old Irish fáith (“seer, soothsayer”).[7] [Further reading] edit - fetch (folklore) on Wikipedia.Wikipedia - fetch (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia [References] edit 1. ^ Hall, Joseph Sargent (March 2, 1942), “1. The Vowel Sounds of Stressed Syllables”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, →DOI, →ISBN, § 11, page 40. 2. ^ “fecchen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 3. ^ “fetch, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1895; “fetch1, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 4. ^ “fetch, n.1”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1895; “fetch1, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 5.↑ 5.0 5.1 “fetch, n.2”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1895; “fetch2, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 6. ^ “† fetch-life, n.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1895. 7. ^ William Sayers (2017), “A Hiberno-Norse Etymology for English Fetch: ‘Apparition of a Living Person’”, in ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, volume 30, issue 4, Washington, D.C.: Heldref Publications; Lexington, Ky.: University Press of Kentucky, →DOI, →ISSN, →OCLC, pages 205–209. [See also] edit - make fetch happen (etymologically unrelated) 0 0 2009/04/13 09:50 2023/07/12 20:41 TaN
49966 law-enforcement [[English]] [Adjective] editlaw-enforcement (not comparable) 1.Alternative form of law enforcement. 0 0 2021/08/17 11:03 2023/07/12 20:42 TaN
49967 parliament [[English]] ipa :/ˈpɑːləmənt/[Alternative forms] edit - parlament (obsolete) [Etymology] editFrom Middle English parlement, from Anglo-Norman parliament, parlement, parliment and Old French parlement (“discussion, meeting, negotiation; assembly, council”), from parler (“to speak”) + -ment (“-ment”, suffix forming nouns from verbs, usually indicating an action or state resulting from them) (from Latin -mentum). Compare Medieval Latin parlamentum, parliamentum (“discussion, meeting; council or court summoned by the monarch”), Italian parlamento and Sicilian parramentu. [Further reading] edit - parliament on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editparliament (countable and uncountable, plural parliaments) 1.(now chiefly historical) A formal council summoned (especially by a monarch) to discuss important issues. [from 13th c.] 2.2014, “A brief history of the UK Parliament”, in BBC News‎[1]: By the 13th Century, a parliament was when kings met up with English barons to raise cash for fighting wars - mostly against Scotland. 3.In many countries, the legislative branch of government, a deliberative assembly or set of assemblies whose elected or appointed members meet to debate the major political issues of the day, make, amend, and repeal laws, authorize the executive branch of government to spend money, and in some cases exercise judicial powers; a legislature. [from 14th c.] 4.2011 December 14, Angelique Chrisafis, “Rachida Dati accuses French PM of sexism and elitism”, in The Guardian‎[2], London, archived from the original on 19 April 2016: The row started over who will run for parliament in a wealthy rightwing constituency on the left bank in Paris, a safe seat for Sarkozy's ruling UMP. 5.A particular assembly of the members of such a legislature, as convened for a specific purpose or period of time (commonly designated with an ordinal number – for example, first parliament or 12th parliament – or a descriptive adjective – for example, Long Parliament, Short Parliament and Rump Parliament). [from 14th c.] Following the general election, Jane Doe took her oath of office as a member of the nation's fifth parliament. 6.1633, John Hay, editor, The Acts Made in the First Parliament of our Most High and Dread Soveraigne Charles, by the Grace of God, King of Great Britaine, France, and Ireland, Defender of the Faith, &c.: Holden by Himselfe, Present in Person, with His Three Estates, at Edinburgh, upon the Twentie Eight Day of Iune, Anno Domini 1633, Edinburgh: Printed by Robert Young, printer to the Kings most excellent Maiestie, →OCLC, title page: The acts made in the first Parliament of our most high and dread soveraigne Charles, by the grace of God, King of Great Britaine, France, and Ireland, defender of the faith, &c. […] 7.1834, Walter Scott, Tales of a Grandfather (Waverley Tales; 49), Parker's edition, volume I, Boston, Mass.: Samuel H[ale] Parker, →OCLC, page 223: [T]he army under Lambert again thrust the Rump Parliament out of doors, and commenced a new military government, by means of a committee of officers, called the Council of Safety. 8.A gathering of birds, especially rooks or owls. [from 15th c.] 9.1866, [Charlotte Mary Yonge], chapter III, in The Heir of Redclyffe […] In Two Volumes, volume I, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, 443 & 445 Broadway, →OCLC, page 32: "The people at home call it a rook's parliament when a whole crowd of rooks settle on some bare, wide common, and sit there as if they were consulting, not feeding, only stalking about with drooping wings, and solemn black cloaks." 10.2015 January 5, Desmond Mattocks, “Seeking Meaning”, in The Last Word of America: The World in Context of America, Bloomington, Ind.: WestBow Press, →ISBN, page 97: Man is not the random collection of atoms with no opportunity for redemption. A mere school of fish, a gaggle of geese, a pride of lions, and a congress of baboons—am I to believe these lower primates are my ancestors? And if I should ask a parliament of owls, what might they say? 11.2016, Alan Moore, Jerusalem, Liveright, published 2016, page 122: He'd seen a parliament of rooks a hundred strong fall on and kill one of their number amongst the nodding barley rows, and had been shown a yew that had the face of Jesus in its bark. 12.(historical) Parliament cake, a type of gingerbread. [from 19th c.] 13.1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC: He […] was disposed to spoil little Georgy, sadly gorging the boy with apples and parliament, to the detriment of his health—until Amelia declared that George should never go out with his grandpapa unless the latter promised solemnly, and on his honour, not to give the child any cakes, lollipops, or stall produce whatever. 14.1869, R[ichard] D[oddridge] Blackmore, chapter II, in Lorna Doone: A Romance of Exmoor. […], volume I, London: Sampson Low, Son, & Marston, […], →OCLC, page 9: A certain boy leaning up against me would not allow my elbow room, and struck me very sadly in the stomach part, though his own was full of my parliament. 15.1846, Albert Smith, The Snob's Progress: The children had long ago found out that the kites and shuttlecocks were failures; and popular rumour spoke in deprecating terms of the parliament and gingerbread in general, comparing it to petrified sponge, or slices of pumice stone. [[Middle English]] [Noun] editparliament 1.Alternative form of parlement 0 0 2023/07/12 20:45 TaN
49968 Parliament [[English]] [Proper noun] editParliament 1.Any of several parliaments of various countries. 0 0 2023/07/12 20:45 TaN
49969 Stoltenberg [[English]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Proper noun] editStoltenberg (plural Stoltenbergs) 1.A surname. [[Norwegian]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Proper noun] editStoltenberg 1.Stoltenberg: a surname 0 0 2023/07/12 20:45 TaN

[49901-49969/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]