[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


50243 Blackout [[German]] ipa :[ˈblɛkˌʔaʊ̯t][Alternative forms] edit - Black-out [Etymology] editUnadapted borrowing from English blackout. [Further reading] edit - Blackout on the German Wikipedia.Wikipedia de - “Blackout” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache - “Blackout” in Duden online - “Blackout” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon [Noun] editBlackout m or n (strong, genitive Blackouts or Blackout, plural Blackouts) 1.blackout [References] edit.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5} 1. ^ “Schreibung von Fremdwörtern aus dem Englischen [Spelling of loan words from English]”, in Duden‎[1] (in German), Cornelsen Verlag GmbH, (please provide a date or year), archived from the original on 2023-01-20 0 0 2023/05/06 09:25 2023/08/30 11:02 TaN
50244 blackout [[English]] ipa :/ˈblæk.aʊt/[Alternative forms] edit - black-out [Etymology] editFrom the verb phrase black out. [Further reading] edit - blackout on Wikipedia.Wikipedia - “blackout”, in Collins English Dictionary. - “blackout”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. - “blackout”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. - “blackout” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. [Noun] editblackout (plural blackouts) 1.A temporary loss of consciousness. 2.A temporary loss of memory. Synonym: pass out 3.A large-scale power failure, and resulting loss of electricity to consumers. Synonyms: power cut, outage 4.2006 May 13, Weekend Argus, page 5: The repairs at the Koeberg Power Station in the Western Cape were on schedule for completion in the third week of May. This follows huge blackouts related to the problems at the power supplier since November. 5.An instance of censorship, especially a temporary one. media blackout 6.(Internet) An intentional outage of a website or other online service, typically as a form of protest. the 2012 English Wikipedia blackout 7.2023 June 14, Sara Morrison, “The ongoing Reddit Blackout, explained”, in Vox‎[1]: A group of Redditors, many of whom are moderators, organized a temporary boycott, with participating subreddits going private or restricted for 48 hours starting on Monday. A Twitch stream tracking the blackout claimed that nearly 8,500 subreddits, some with tens of millions of subscribers, had gone dark by Tuesday afternoon. 8.(historical) The mandatory blocking of all light emanating from buildings, as well as outdoor and street lighting as a measure against aerial bombing or naval attack, as imposed during, e.g., World War II. 9.1939 November, Charles E. Lee, “Railways and the War — I”, in Railway Magazine, page 317: In co-operation with the Government departments, the British railway companies prepared their stations, offices, docks, hotels, trains, and other premises for the necessary blackout of lighting that it was realised would be required in a state of emergency, and in the case of the experimental voluntary blackouts which took place in July and August the railway companies concerned co-operated in every way possible. 10.(attributive) The blocking out of as much light as possible. blackout blinds; blackout curtains [See also] edit - brownout - whiteout [Verb] editblackout (third-person singular simple present blackouts, present participle blackouting, simple past and past participle blackouted) 1.(nonstandard) Alternative form of black out 2.1941, Annual Report of the Boy Scouts of America: Letter from the Chief Scout Executive Transmitting the Annual Report of the Boy Scouts of America ... as Required by Federal Charter, Boy Scouts of America, page 37: Scouts assisted Mabel Smythe Building officials in blackouting windows. 3.2013, Dr Pauline Fairclough, Twentieth-Century Music and Politics: Essays in Memory of Neil Edmunds, Ashgate Publishing, Ltd., →ISBN: As blades in night's chest buried, Voraciously my eyes strike, the silent Warsaw evening, my city blackouted throughout... 4.2015, Helen Brown, Reflections: Australian Stories from My Father's Past, →ISBN: We had some inconvenience, such as food and petrol rationing, blackouting of homes and work places. 5.2018, Peter Sikora, The Polish 'Few': Polish Airmen in the Battle of Britain, Casemate Publishers, →ISBN: 'After recovering I 'blackouted' so much that I did not wake up until 10,000 ft below.' Zumbach's account, apart from the detailed description of his dogfight, also highlights the subject of the Polish pilots communicating in the air ... 6.2021, Jitendra Dixit, Bombay 3, Bloomsbury Publishing, →ISBN: Sarla started weeping and rushed to pull Jagan up. Jagan had banged his head into a wall and blackouted for a few moments. As his vision returned, he saw all his writings that he had lovingly been collecting […] [[Portuguese]] [Etymology] editUnadapted borrowing from English blackout. [Noun] editblackout m (plural blackouts) 1.Alternative form of blecaute [[Spanish]] ipa :/ˈblakaut/[Etymology] editUnadapted borrowing from English blackout. [Noun] editblackout m (plural blackouts) 1.blackout (clarification of this definition is needed) 0 0 2023/05/06 09:25 2023/08/30 11:02 TaN
50245 dust [[English]] ipa :/dʌst/[Anagrams] edit - UDTs, duts, stud [Etymology] editFrom Middle English dust, doust, from Old English dūst (“dust, dried earth reduced to powder; other dry material reduced to powder”), from the fusion of Proto-Germanic *dustą (“dust”) and *dunstą (“mist, dust, evaporation”), both from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“to smoke, raise dust”).Cognate with Scots dust, dist (“dust”), Dutch duist (“pollen, dust”) and dons (“down, fuzz”), German Dust (“dust”) and Dunst (“haze”), Swedish dust (“dust”), Icelandic dust (“dust”), Latin fūmus (“smoke, steam”). Also related to Swedish dun (“down, fluff”), Icelandic dúnn (“down, fluff”). See down. [Noun] editdust (countable and uncountable, plural dusts) 1.Fine particles 1.(uncountable) Fine, dry particles of matter found in the air and covering the surface of objects, typically consisting of soil lifted up by the wind, pollen, hair, etc. 2.2022 September 7, “East-West track laying heads westwards”, in RAIL, number 965, page 37, photo caption: There is so much dust released during the process of laying ballast that the trackside operator wears a full face mask with respirator. 3.(astronomy, uncountable) Submicron particles in outer space, largely silicates and carbon compounds, that contribute greatly to extinction at visible wavelengths. 4.2020 June 29, Paun Rincon, “Betelgeuse: Nearby 'supernova' star's dimming explained”, in BBC News: Astronomers have previously considered that dust produced by the star was obscuring it, causing the steep decline in brightness. 5.(obsolete) A single particle of earth or other material. 6.1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]: to touch a dust of England's ground(countable) The act of cleaning by dusting. - 2010, Joan Busfield, Michael Paddon, Thinking About Children: Sociology and Fertility in Post-War England, page 150: […] once they start school, I mean you can do a room out one day, the next day it only needs a dust, doesn't it?The earth, as the resting place of the dead. - 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 7:21: For now shall I sleep in the dust.The earthy remains of bodies once alive; the remains of the human body. - 1833 (date written), Alfred Tennyson, “St. Simeon Stylites”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], published 1842, →OCLC, page 62: For I will leave my relics in your land, / And you may carve a shrine about my dust, / And burn a fragrant lamp before my bones, / When I am gather'd to the glorious saints.(figurative) Something worthless. - c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]: And by the merit of vile gold, dross, dust.(figurative) A low or mean condition. - 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Samuel 2:8: [God] raiseth up the poor out of the dust.(slang, dated) cash; money (in reference to gold dust). - 1852, George Colvocoresses, Four Years in a Government Exploring Expedition: 'And what do you ask for it?' 'Fifteen thousand dollars.' 'I'll take it.' 'Then down with the dust.'(colloquial) A disturbance or uproar. to raise, or kick up, a dust(mathematics) A totally disconnected set of points with a fractal structure. [See also] edit - vacuum cleaner [Verb] editdust (third-person singular simple present dusts, present participle dusting, simple past and past participle dusted) 1.(transitive) To remove dust from. The cleaning lady needs a stool to dust the cupboard. 2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: There were many wooden chairs for the bulk of his visitors, and two wicker armchairs with red cloth cushions for superior people. From the packing-cases had emerged some Indian clubs, […], and all these articles […] made a scattered and untidy decoration that Mrs. Clough assiduously dusted and greatly cherished. 3.(intransitive) To remove dust; to clean by removing dust. Dusting always makes me cough. 4.(intransitive) Of a bird, to cover itself in sand or dry, dusty earth. 5.(transitive) To spray or cover something with fine powder or liquid. The mother dusted her baby's bum with talcum powder. 6.(chiefly US slang) To leave; to rush off. 7.1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 75: He added in a casual tone: ‘The girl can dust. I'd like to talk to you a little, soldier.’ 8.To reduce to a fine powder; to levigate. 9.1667, Thomas Sprat, History of the Royal Society of London: good Powder differs from bad […] in having more Peter and less Coal; and lastly, in the well dusting of it 10.(slang) To kill. 11.1984, The Terminator, spoken by Kyle Reese (Michael Biehn), Los Angeles, Calif.: Orion Pictures; distributed by MGM Home Entertainment, published 1984: Kyle Reese: You have to be careful because the [Hunter-Killer robots] use infrared. They're not too bright. John taught us ways to dust them. [[Faroese]] [Etymology] editFrom Old Norse dust. [Noun] editdust n (genitive singular dusts, uncountable) 1.dust [[Icelandic]] ipa :/tʏst/[Etymology] editFrom Old Norse dust. [Noun] editdust n (genitive singular dusts, no plural) 1.dust Synonyms: ryk, duft [[Middle English]] ipa :/dust/[Alternative forms] edit - doust, duste, doste, dyste [Etymology] editForms with a long vowel are from Old English dūst, from Proto-Germanic *dunstą. Forms with a short vowel are from Old English *dust, from Proto-Germanic *dustą. [Noun] editdust (uncountable) 1.dust, powder 2.dirt, grit 3.(figurative) iota, modicum [[Norwegian Bokmål]] [Etymology 1] editBack-formation of dustet, from Old Norse dust (dust particle) [Etymology 2] editFrom Old Norse dust. [References] edit - “dust” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology 1] editFrom Old Norse dust (dust particle), compare with dustete. [Etymology 2] editFrom Old Norse dust. [References] edit - “dust” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/duːst/[Etymology] editFrom Proto-Germanic *dunstą (“dust, vapour”), from Proto-Indo-European *dʰew- (“vapour, smoke”). Akin to Hindi धुआं (dhuā̃, “smoke”), Middle Dutch dost, donst, duust (Dutch dons, duist), Old High German tunst, dunst (German Dunst), Low German dust, Icelandic dust, Norwegian dust, Danish dyst. [Noun] editdūst n 1.dust; powder; mill dust [[Old Norse]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *dustą. [Noun] editdust n 1.dust particle [References] edit - “dust”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press [[Scottish Gaelic]] ipa :/t̪us̪t̪/[Etymology] editFrom English dust. [Noun] editdust m (genitive singular dust, no plural) 1.dust [Synonyms] edit - duslach - stùr [[Swedish]] [Etymology] editInherited from Old Swedish dust, duster, diost, from Middle Low German dust, diost, from Old French joste, juste, from Latin juxta. Cognate of Danish dyst, French joute. [Noun] editdust c 1.a joust 2.(figurative) a (minor) verbal or physical confrontation, a bout, a tussle, a run-in [References] edit - dust in Svensk ordbok (SO) - dust in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - dust in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) - dust in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922) [[Zazaki]] [Noun] editdust 1.side; one half (left or right, top or bottom, front or back, etc.) of something or someone. 2.to level 0 0 2021/07/31 14:52 2023/08/30 11:03 TaN
50247 collegiate [[English]] ipa :/kəˈliːd͡ʒi.ət/[Adjective] editcollegiate (comparative more collegiate, superlative most collegiate) 1.Of, or relating to a college, or college students. 2.Collegial. (Can we add an example for this sense?) 3.(historical, Russian Empire) Of or relating to a collegium. 4.1922 [1842], Constance Garnett, transl., Dead Souls, translation of Мёртвые души by Nikolai Gogol, Book Two, Chapter I: To what happy man did this secluded nook belong? To Andrey Ivanovitch Tyentyetnikov, a landowner of the Tremalahansky district, a young unmarried man of thirty-three, by rank a collegiate secretary. [Etymology] editFrom Middle English collegiate, from Medieval Latin collēgiātus (“colleague”), from collēgium (“community, group”). [Noun] editcollegiate (plural collegiates) 1.(Canada) A high school. 2.(obsolete) A member of a college, a collegian; someone who has received a college education. 3.(obsolete) A fellow-collegian; a colleague. 4.1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: Printed by John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 2, member 4: those tables of artificial sines and tangents, not long since set out by mine old collegiate, good friend, and late fellow-student of Christ Church in Oxford, Mr. Edmund Gunter […]. 5.(slang) An inmate of a prison. [[Italian]] [Noun] editcollegiate f 1.plural of collegiata [[Latin]] ipa :/kol.leː.ɡiˈaː.te/[Noun] editcollēgiāte 1.vocative singular of collēgiātus [[Middle English]] ipa :/kɔlˈɛːdʒiaːt(ə)/[Adjective] editcollegiate (rare) 1.(of a church) Ruled by a grouping of clergy; collegial. Synonym: collegial 2.(rare) Collected; formed into a grouping or assembly. [Alternative forms] edit - colegyat, collegiat [Etymology] editFrom Medieval Latin collēgiātus; equivalent to college +‎ -at. 0 0 2010/09/29 16:03 2023/08/30 11:05
50248 unswayed [[English]] [Adjective] editunswayed (comparative more unswayed, superlative most unswayed) 1.Without being swayed, unconvinced, not having changed opinion. [Etymology] editun- +‎ swayed 0 0 2023/08/30 11:05 TaN
50249 spectrum [[English]] ipa :/ˈspektɹəm/[Anagrams] edit - cepstrum, crumpets [Etymology] editFrom Latin spectrum (“appearance, image, apparition”), from speciō (“look at, view”). Doublet of specter. See also scope. [Noun] editspectrum (plural spectra or spectrums) 1.A range; a continuous, infinite, one-dimensional set, possibly bounded by extremes. 2.2012 November 7, Matt Bai, “Winning a Second Term, Obama Will Confront Familiar Headwinds”, in New York Times‎[1]: As Mr. Obama prepared to take the oath, his approval rating touched a remarkable 70 percent in some polling — a reflection of good will across the political spectrum. 3.Specifically, a range of colours representing light (electromagnetic radiation) of contiguous frequencies; hence electromagnetic spectrum, visible spectrum, ultraviolet spectrum, etc. [from later 17th c.] 4.2010 October 30, Jim Giles, “Jammed!”, in New Scientist: Current 3G technologies can send roughly 1 bit of data - a one or a zero - per second over each 1 Hz of spectrum that the operator owns. 5.(psychology, education, usually with the) The autism spectrum. 6.(chemistry) The pattern of absorption or emission of radiation produced by a substance when subjected to energy (radiation, heat, electricity, etc.). 7.(mathematics, linear algebra) The set of eigenvalues of a matrix. Synonym: eigenspectrum 8.(mathematics, functional analysis) Of a bounded linear operator A, the set of scalar values λ such that the operator A—λI, where I denotes the identity operator, does not have a bounded inverse; intended as a generalisation of the linear algebra sense. 9.(abstract algebra, algebraic geometry) The set, denoted Spec(R), of all prime ideals of a given ring R, commonly augmented with a Zariski topology and considered as a topological space. Hyponym: Stone space 10.(obsolete) Specter, apparition. [from early 17th c.] 11.The image of something seen that persists after the eyes are closed. [[Dutch]] [Etymology] editFrom Latin spectrum (“appearance, image, apparition”), from speciō (“look at, view”). [Noun] editspectrum n (plural spectrums or spectra, diminutive spectrumpje n) 1.spectrum [[Latin]] ipa :/ˈspek.trum/[Etymology] editFrom spec(iō) (“look at, behold”) +‎ -trum (making it a doublet of speculum).The only attestation in Classical antiquity is in a pair of letters between Cicero and Cassius Longinus which imply that the Epicurean Catius (fl. c. 50s–40s BC) used spectrum as a translation of the Greek philosophical term εἴδωλον (eídōlon, “image”).[1] It may therefore have been coined by Catius as a neologism, although alternatively, it could be an undocumented but preexisting word that he repurposed as a technical term.After Cicero, the word is extremely sparsely attested until being revived around the start of the sixteenth century by Renaissance humanist authors with the meaning "apparition" or "phantom", possibly influenced by the fact that Greek εἴδωλον also had this sense.[2]The scientific use to refer to the visible spectrum of colored light was first introduced by Isaac Newton, who used the word in the second half of the seventeenth century in both his English writings and in his first Latin draft of the Opticks, the Fundamentum Opticae, although the 1706 Latin translation of Opticks by Samuel Clarke translates Newton's English spectrum into Latin as imago.[3] [Further reading] edit - “spectrum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - “spectrum”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - spectrum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) - spectrum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette [Noun] editspectrum n (genitive spectrī); second declension 1.appearance, image 2.62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad Familiares 15.16.1–2: fit enim nescio qui ut quasi coram adesse videare cum scribo aliquid ad te, neque id κατ’ εἰδ<ώλ>ων φαντασίας, ut dicunt tui amici novi, qui putant etiam διανοητικὰς φαντασίας spectris Catianis excitari. nam, ne te fugiat, Catius Insuber Ἐπικούρειος, qui nuper est mortuus, quae ille Gargettius et iam ante Democritus εἴδωλα, hic spectra nominat. his autem spectris etiam si oculi possent feriri, quod <pup>ulis ipsa incurrunt, animus qui possit ego non video; doceas tu me oportebit cum salvus veneris. in meane potestate ut sit spectrum tuum, ut, simul ac mihi collibitum sit de te cogitare, illud occurrat? neque solum de te, qui mihi haeres in medullis, sed si insulam Britanniam coepero cogitare, eius εἴδωλον mihi advolabit ad pectus? 3.1900 translation by Evelyn Shuckburgh[4] For somehow it makes you seem almost present when I write anything to you, and that not 'by way of phantoms of images,' as your new friends express it, who hold that 'mental pictures' are caused by what Catius called 'spectres' — for I must remind you that Catius Insuber the Epicurean, lately dead, calls 'spectres' what the famous Gargettius, and before him Democritus, used to call 'images.' Well, even if my eyes were capable of being struck by these 'spectres,' because they spontaneously run in upon them at your will, I do not see how the mind can be struck. You will be obliged to explain it to me, when you return safe and sound, whether the 'spectre' of you is at my command, so as to occur to me as soon as I have taken the fancy to think about you; and not only about you, who are in my heart's core, but supposing I begin thinking about the island of Britain — will its image fly at once into my mind? 4.apparition, specter, phantom 5.1524, Desiderius Erasmus, Exorcismus sive spectrum : Iam pridem vagabatur rumor ac fabula per eius loci rusticos, iuxta ponticulum hunc observari spectrum quoddam, cuius subinde exaudirentur miserandi eiulatus: suspicabantur, animam esse cuiuspiam, quae diris cruciatibus torqueretur. 6.(New Latin) spectrum (band of light arranged in order by wavelength) 7.c. 1687-88, Isaac Newton, Fundamentum Opticae[5] : Considerabam praeterea quod latitudine foraminis F per quod lux in cubiculum ingreditur fit penumbra in circuitu spectri Y, et penumbra illa permanet in lateribus rectilineis spectrorum PT et pt. 8.Translation by Alan E. Shapiro I further considered that by the breadth of the hole F, through which the light enters the room, a penumbra is made in the border of the spectrum Y, and that penumbra remains in the straight sides of the spectra PT and pt. [References] edit 1. ^ "Why is Latin spectrum a Bad Translation of Epicurus’ ΕΙΔΩΛΟΝ?", Sean McConnell, 2018. Mnemosyne 72 (2019) 154-162. 2. ^ "Spectrum : Probleme einer Wortgeschichte, vom Altertum zur Neuzeit", Mario Puelma, 1985. Museum HelveticumVol. 42, No. 2. page 230 3. ^ Newton’s Sensorium: Anatomy of a Concept, Jamie C. Kassler, 2018, page 4 4. ^ Evelyn Shuckburgh, Cicero: The Whole Extant Correspondence in Chronological Order (London 1900) 5. ^ The Optical Papers of Isaac Newton, Vol. II. Edited Alan E. Shapiro, 2021. Pages 258-259. [Synonyms] edit - īdōlum, simulācrum, imāgō, speciēs, figūra, fōrma, effigiēs, phantasma 0 0 2016/06/12 23:01 2023/08/30 11:14
50250 abundance [[English]] ipa :/əˈbʌn.dn̩s/[Alternative forms] edit - (obsolete) abundaunce - (obsolete) habundance - (obsolete) boundance - (card games) abondance [Etymology] editFrom Middle English abundaunce, habaundance,[1] from Old French habundance[2], abondance, from Latin abundantia (“fullness, plenty”), from abundō (“to overflow”). Equivalent to abound +‎ -ance. [Noun] editabundance (countable and uncountable, plural abundances) 1.A large quantity; many. [First attested around 1150 to 1350.][2] Synonyms: heap, load; see also Thesaurus:lot Due to the abundance of art material, the class made a giant collage. There is not a great abundance of time, so please don't dawdle. 2.An overflowing fullness or ample sufficiency; profusion; copious supply; superfluity; plentifulness. [First attested around 1350 to 1470.][2] Synonyms: exuberance, copiousness, overflow, plenty, plenteousness, plenitude, plentitude; see also Thesaurus:excess 3.c. 1610?, Walter Raleigh, A Discourse of War: It is lamentable to remember what abundance of noble blood hath been shed with small benefit to the Christian state. 4.Wealth; affluence; plentiful amount of resources. [First attested around 1350 to 1470.][2] Synonyms: riches, affluence, wealth; see also Thesaurus:wealth 5.Frequency, amount, ratio of something within a given environment or sample. [First attested in the late 19th century.][2] 6.(card games) A bid to take nine or more tricks in solo whist. [First attested in the late 19th century.][2] 7.(Scotland) enough, sufficiency.[3] [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN), page 8 2.↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Lesley Brown, editor-in-chief; William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “abundance”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 10. 3. ^ “abundance, n.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries. - “abundance”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Synonyms] edit - abundation (Chester) 0 0 2010/06/04 11:07 2023/08/30 11:14
50253 aboard [[English]] ipa :/əˈbɔːd/[Adverb] editaboard (not comparable) 1.On board; into or within a ship or boat; hence, into or within a railway car. [from ca. 1350—1470][1] We all climbed aboard. 2.2020 December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, in Rail, page 68: As the 1857 to Manchester Piccadilly rolls in, I scan the windows and realise there are plenty of spare seats, so I hop aboard. The train is a '221'+'220' combo to allow for social distancing - a luxury on an XC train as normally you're playing sardines, so I make the most of it. 3.On or onto a horse, a camel, etc. [from late 19th c.][1] To sling a saddle aboard. 4.(baseball) On base. [from mid-20th c.][1] He doubled with two men aboard, scoring them both. 5.Into a team, group, or company. [from mid-20th c.][1] The office manager welcomed him aboard. 6.(nautical) Alongside. [from ca. 1350—1470][1] The ships came close aboard to pass messages. The captain laid his ship aboard the enemy's ship. [Anagrams] edit - Baroda, aborad, abroad [Etymology] editFrom Middle English abord, from a- (“on”) + bord (“board, side of a ship”); equivalent to a- +‎ board. [Preposition] editaboard 1.On board of; onto or into a ship, boat, train, plane. [from ca. 1350—1470][1] 2.2012 March, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsidered”, in American Scientist‎[1], volume 100, number 2, page 87: Conditions were horrendous aboard most British naval vessels at the time. Scurvy and other diseases ran rampant, killing more seamen each year than all other causes combined, including combat. We all went aboard the ship. 3.Onto a horse. [from mid-20th c.][1] 4.(obsolete) Across; athwart; alongside. [early 16th–late 17th c.][1] 5.1591, Edmund Spenser, Virgil's Gnat: Nor iron bands aboard The Pontic Sea by their huge navy cast. [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Lesley Brown, editor-in-chief; William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “aboard”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 6. 0 0 2022/05/06 11:30 2023/08/30 11:22 TaN
50255 proactive [[English]] ipa :/pɹəʊˈæk.tɪv/[Adjective] editproactive (comparative more proactive, superlative most proactive) 1.Acting in advance to deal with an expected change or difficulty We can deal with each problem as it pops up, or we can take a proactive stance and try to prevent future problems. 2.2019 December 4, Andy Coward, “Derby's crowning achievement”, in Rail, page 56: Staff are also proactive in approaching any passengers looking as though they need assistance, rather than waiting to be approached. [Antonyms] edit - reactive [Etymology] editpro- +‎ active; originally coined 1933 by Paul Whiteley and Gerald Blankfort in a psychology paper, used in technical sense.[1][2] Used in a popular context and sense (courage, perseverance) in 1946 book Man’s Search for Meaning by neuropsychiatrist Viktor Emil Frankl, in the context of dealing with the Holocaust, as contrast with reactive. [References] edit 1. ^ OED 2. ^ Whiteley, Paul L.; Blankfort, Gerald (1933), “The Influence of Certain Prior Conditions Upon Learning”, Journal of Experimental Psychology (APA) 16: 843–851 3. ^ The good grammar guide, by Richard Palmer, 2003, p. 157 - The Word Detective, Issue of February 5, 2001 [Synonyms] edit - anticipatory - forward-looking [[French]] [Adjective] editproactive 1.feminine singular of proactif 0 0 2009/05/22 09:46 2023/08/30 11:25 TaN
50256 on the stand [[English]] [Prepositional phrase] editon the stand 1.(law) testifying at a trial; speaking as a witness during a court case 0 0 2023/08/30 12:15 TaN
50257 encompassing [[English]] [Verb] editencompassing 1.present participle and gerund of encompass 0 0 2022/01/25 11:49 2023/08/30 12:15 TaN
50258 encompass [[English]] ipa :/ɪnˈkʌmpəs/[Alternative forms] edit - incompass (archaic) [Etymology] editFrom Middle English encompassen, equivalent to en- +‎ compass. [References] edit - “encompass”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “encompass”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Verb] editencompass (third-person singular simple present encompasses, present participle encompassing, simple past and past participle encompassed) 1.(transitive) To form a circle around; to encircle. 2.(transitive) To include within its scope; to circumscribe or go round so as to surround; to enclose; to contain. Synonym: embrace 3.c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene i: his piercing inſtruments of ſight: Whose fiery circles beare encompaſſed A heauen of heauenly bodies in their Spheares: 4.(transitive) To include completely; to describe fully or comprehensively. This book on English grammar encompasses all irregular verbs. Synonym: (now rare) comprehend 5.(transitive) To go around, especially, to circumnavigate. Drake encompassed the globe. 0 0 2012/11/06 14:01 2023/08/30 12:15
50261 affiliate [[English]] ipa :/əˈfɪl.i.ət/[Etymology] editFrom Late Latin adfiliare, affiliare (“to adopt as son”), from Latin ad + filius (“son”): compare French affilier. [Noun] editaffiliate (plural affiliates) 1.Someone or something, especially, a television station, that is associated with a larger, related organization, such as a television network; a member of a group of associated things. Our local TV channel is an affiliate of NBC. 2.1999 July 29, Chris Sobieniak, “Weird 3d NFB animated short(any canadians in here?)”, in rec.arts.animation‎[1] (Usenet): They used to been[sic] more of a Detroit channel, as they had showed a lot of American programs, aside from being the CBC affiliate. [Verb] editaffiliate (third-person singular simple present affiliates, present participle affiliating, simple past and past participle affiliated) 1.(transitive) To adopt; to receive into a family as one's offspring 2.(transitive) to bring or receive into close connection; to ally. 3.1832, [Isaac Taylor], Saturday Evening. […], London: Holdsworth and Ball, →OCLC: Is the soul affiliated to God, or is it estranged and in rebellion? 4.(transitive, said of an illegitimate child) To fix the paternity of to affiliate the child to (or on or upon) one man rather than another 5.(transitive) To connect in the way of descent; to trace origin to. 6.1855, Herbert Spencer, The Principles of Psychology: How do these facts tend to affiliate the faculty of hearing upon the aboriginal vegetative processes? 7.(intransitive, followed by "to" or "with") To attach (to) or unite (with); to receive into a society as a member, and initiate into its mysteries, plans, etc. [[Italian]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [Etymology 3] edit 0 0 2012/11/24 14:11 2023/08/30 12:22
50262 condolence [[English]] ipa :/kənˈdoʊləns/[Etymology] editFrom condole +‎ -ence, or from Middle French condoléance, or formed from the root of Latin condoleō (“I sympathize”), from con- (“together, with”) and doleō (“I hurt, suffer, have pain”). [Noun] editcondolence (countable and uncountable, plural condolences) 1.(uncountable) Comfort, support or sympathy. There was not much to do after the accident but offer what condolence I could. 2.(countable, usually in the plural) An expression of comfort, support, or sympathy offered to the family and friends of somebody who has died. I sent her a card expressing my condolences after her mother passed away. 0 0 2020/09/16 21:02 2023/08/30 12:25 TaN
50265 certainty [[English]] ipa :/ˈsɝtn̩ti/[Etymology] editFrom Middle English certeynte (“surety”), from Anglo-Norman certeinte, from Old French certeinete, from Vulgar Latin *certānitās, from Latin certus. [Further reading] edit - certainty on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editcertainty (countable and uncountable, plural certainties) 1.The state of being certain. Synonyms: certitude, sureness Antonyms: doubt, uncertainty 2.1720, Samuel Fancourt, “The Remarker's second Objection produced and examined”, in An Essay Concerning Certainty and Infallibility: Or, Some Reflections Upon a Pamphlet Stiled, “The Nature and Consequences of Enthusiasm Considered, in Some Short Remarks on the Doctrine of the Blessed Trinity Stated and Defended.” In a Letter to the Author of Those Remarks‎[1], London: R. Cruttenden, page 35: That there may be Certainty upon an infallible Evidence in Matters of Science, I readily grant you. But since there once were Scepticks in Philosophy as well as Religion, such as doubted of every thing, I very much question, whether the whole World be agreed in this Point; unless you could assure me, that Race of Seekers is now extinct. 3.October 12, 1786, Fisher Ames, “Lucius Junius Brutus”, in Independent Chronicle: The certainty of punishment is the truest security against crimes. 4.An instance of being certain. 5.A fact or truth unquestionably established. Synonyms: see Thesaurus:sure thing 6.1824, Walter Savage Landor, Imaginary Conversations of Literary Men and Statesmen, volume I, London: […] Taylor and Hessey, […], →OCLC: Certainties are uninteresting and sating. 7.1895, Alexander Robinson, chapter XXI, in The Saviour in the Newer Light: A Present Day Study of Jesus Christ‎[2], Edinburgh, London: William Blackwood & Sons, page 337: There is a certainty attainable. A certainty of feeling will arise through the very contemplation of Jesus. But there is also attainable a certainty of Reason. 8.November 2 2014, Daniel Taylor, “Sergio Agüero strike wins derby for Manchester City against 10-man United”, in guardian.co.uk‎[3]: Yet the truth is that City would probably have been coasting by that point if the referee, Michael Oliver, had not turned down three separate penalties, at least two of which could be accurately described as certainties. 0 0 2022/01/30 13:32 2023/08/30 13:18 TaN
50266 radiatively [[English]] [Adverb] editradiatively (comparative more radiatively, superlative most radiatively) 1.In a radiative manner 2.With regard to radiation [Etymology] editradiative +‎ -ly 0 0 2023/08/30 13:18 TaN
50268 aerosol [[English]] ipa :/ˈɛɚ.əˌsɔl/[Anagrams] edit - roseola [Etymology] editFrom aero- +‎ sol (“solution”). [Noun] editaerosol (plural aerosols) 1.A mixture of fine solid particles or liquid droplets suspended in a gaseous medium. Examples of common aerosols are mist, fog, and smoke. 2.An aerosol can. 3.The payload (e.g. insecticide, paint, oil, cosmetics) and propellant contained by an aerosol can. 4.(physics) A colloidal system in which the dispersed phase is composed of either solid or liquid particles and in which the dispersal medium is some gas, usually air. [References] edit - Douglas Harper (2001–2023), “aerosol”, in Online Etymology Dictionary. - aerosol at OneLook Dictionary Search [Verb] editaerosol (third-person singular simple present aerosols, present participle aerosoling, simple past and past participle aerosoled) 1.(transitive) To spray with an aerosol. 2.1958, Cooperative Economic Insect Report, page 727: The door entrance and space going up the steps was aerosoled just before passengers started to enter. A second spray was given after they were aboard. [[Basque]] ipa :/aeɾos̺ol/[Etymology] editBorrowed from Spanish aerosol (“aerosol”). [Further reading] edit - "aerosol" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus [Noun] editaerosol inan 1.aerosol 2.aerosol can [[Catalan]] [Noun] editaerosol m (plural aerosols) 1.aerosol [[Czech]] ipa :[ˈaɛrosol][Further reading] edit - aerosol in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu - aerosol in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 - aerosol in Internetová jazyková příručka [Noun] editaerosol m inan 1.aerosol [[Indonesian]] ipa :[aeˈrosɔl][Etymology] editAffixed aero- +‎ *sol, from English aerosol. [Further reading] edit - “aerosol” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [Noun] editaerosol (plural aerosol-aerosol, first-person possessive aerosolku, second-person possessive aerosolmu, third-person possessive aerosolnya) 1.(chemistry, physics) aerosol. [[Italian]] [Etymology] editFrom aero- +‎ sol. [Noun] editaerosol m (invariable) 1.aerosol (all senses) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom aero- +‎ sol (solution). [Noun] editaerosol m (definite singular aerosolen, indefinite plural aerosoler, definite plural aerosolene) 1.an aerosol [References] edit - “aerosol” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom aero- +‎ sol (solution). [Noun] editaerosol m (definite singular aerosolen, indefinite plural aerosolar, definite plural aerosolane) 1.an aerosol [References] edit - “aerosol” in The Nynorsk Dictionary. [[Polish]] ipa :/a.ɛˈrɔ.sɔl/[Etymology] editFirst attested in 1932.[1] [Further reading] edit - aerosol in Polish dictionaries at PWN [Noun] editaerosol m inan 1.(rare) Alternative form of aerozol [References] edit.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5} 1. ^ Alexander Lustig (1932) Patologja ogólna i klinika zagazowań bojowych‎[1], page 262 [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from French aérosol. [Noun] editaerosol m (plural aerosoli) 1.aerosol [[Serbo-Croatian]] ipa :/âerosoːl/[Noun] editȁerosōl m (Cyrillic spelling а̏еросо̄л) 1.aerosol [[Spanish]] ipa :/aeɾoˈsol/[Further reading] edit - “aerosol”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] editaerosol m (plural aerosoles) 1.aerosol (gaseous or airborne cloud of particulate matter) 0 0 2012/12/09 11:17 2023/08/30 13:19
50269 quadrillion [[English]] ipa :/kwɑˈdɹɪl.i.ən/[Etymology] editFrom French quadrillion, from quadri- (“four”) +‎ -illion. [Noun] editquadrillion (plural quadrillions) 1.(figurative, slang, hyperbolic) Any very large number, exceeding normal description. 2.1999, Beverly Lewis, A Perfect Match, Bethany House Publishers, page 23: They'd never understand — not in a quadrillion years. 3.2000, J. D. Maples, Trojan Steers, Lomaland Books Inc, page 58: Me, I never refuse a meal, and believe me I seen some heavy weather. I musta flown a quadrillion miles and I never did have a problem. 4.2004, Arthur Kopecky, New Buffalo: journals from a Taos commune, UNM Press, page 143: The sky is so absolutely clear with a quadrillion stars. 5.2006, Evelyn Caro, The Flickering Attic Window, Trafford Publishing, page 8: She's named after this famous singer from a quadrillion years ago. [Numeral] editquadrillion (plural quadrillions) 1.(US, modern British and Australian, short scale) A thousand trillion (logic: 1,000 × 1,000^4): 1 followed by fifteen zeros, 1015. 2.2022 September 19, P. Schultheiss et al., “The abundance, biomass, and distribution of ants on Earth”, in Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, page 1, column 2: Integrating data from all continents and major biomes, we conservatively estimate 20 × 1015 (20 quadrillion) ants on Earth, with a total biomass of 12 megatons of dry carbon. 3.(dated, UK, Australia, long scale) A million trillion (logic: 1,000 × 1,000,000^2): 1 followed by twenty-four zeros, 1024. [Synonyms] edit - (1015): a long scale billiard - (1024): a short scale septillionedit - (any very large number): bajillion, bazillion, billion, dillion, fantillion, gadzillion, gagillion, gajillion, gazillion, godzillion, googillion, grillion, hojillion, hundred and one, jillion, kabillion, kajillion, katrillion, killion, kazillion, million, million and one, quintillion, robillion, skillion, squidillion, squillion, thousand and one, trillion, umptillion, zillion [[French]] ipa :/kwa.dʁi.ljɔ̃/[Etymology] editInherited from Middle French quadrillion, from quadri- (“four”) +‎ -illion. [Further reading] edit - “quadrillion”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Numeral] editquadrillion m (plural quadrillions) 1.septillion (1024) 2.(dated) quadrillion (1015) [[Middle French]] [Noun] editquadrillion m (plural quadrillions) 1.quadrillion (1024) 0 0 2022/06/12 18:05 2023/08/30 13:22 TaN
50270 contiguous [[English]] ipa :/kənˈtɪ.ɡju.əs/[Adjective] editcontiguous (not comparable) 1.Connected; touching; abutting. 2.Adjacent; neighboring. 3.1730–1774, Oliver Goldsmith, Introductory to Switzerland Though poor the peasant’s hut, his feasts though small, He sees his little lot the lot of all; Sees no contiguous palace rear its head To shame the meanness of his humble shed; 4.1835, William Scoresby, Memorials of the Sea, page 59: […] the usual quietness of the day, with us, was broken in upon by the shout of success from the pursuing boats, followed by vehement respondings from the contiguous ship. 5.Connecting without a break. the forty-eight contiguous states 6.1886, Frank Hamilton Cushing, A Study of Pueblo Pottery as Illustrative of Zuñi Culture Growth: Supposing three such houses to be contiguous to a central one, each separated from the latter by a straight wall. [Etymology] editFrom Latin contiguus (“touching”), from contingere (“to touch”); see contingent, contact, contagion. [References] edit - “contiguous”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “contiguous”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [See also] edit - coterminous 0 0 2009/06/19 14:33 2023/08/30 13:23 TaN
50271 permeated [[English]] [Verb] editpermeated 1.simple past and past participle of permeate 0 0 2009/08/11 14:31 2023/08/30 13:29
50272 permeate [[English]] ipa :/ˈpɜːmiˌeɪt/[Etymology] editBorrowed from Latin permeātus, past participle of permeāre (“to pass through”). [Noun] editpermeate 1.A watery by-product of milk production. 2.Liquid that has passed through a filtration system. [References] edit - “permeate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “permeate”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Verb] editpermeate (third-person singular simple present permeates, present participle permeating, simple past and past participle permeated) 1.(transitive) To pass through the pores or interstices of; to penetrate and pass through without causing rupture or displacement; applied especially to fluids which pass through substances of loose texture water permeates sand 2.(transitive) To enter and spread through; to pervade. 3.1854, Saint Anselm, translated by Sidney Norton Deane, Proslogium and Monologium/Monologium/Chapter 14 ...it is clear that this Being itself, is what supports and surpasses, includes and permeates all other things. 4.1906 April, O. Henry [pseudonym; William Sydney Porter], “From the Cabby’s Seat”, in The Four Million, New York, N.Y.: McClure, Phillips & Co, →OCLC, page 165: In the fulness of time there was an eruption of the merry-makers to the sidewalk. The uninvited guests enveloped and permeated them, and upon the night air rose joyous cries, congratulations, laughter and unclassified noises born of McGary's oblations to the hymeneal scene. 5.1922 January 4, William Shackleton, Shackleton's diaries: The old smell of dead whale permeates everything. It is a strange and curious place. 6.1946 May and June, J. Alan Rannie, “The Midland of 35 Years Ago”, in Railway Magazine, page 135: Also, much depended on an exceptional esprit de corps which permeated the whole staff, and achieved miracles of promptitude in such details as engine-changing and the marshalling of trains. [[Italian]] [Etymology 1] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Latin]] [Verb] editpermeāte 1.second-person plural present active imperative of permeō [[Spanish]] [Verb] editpermeate 1.second-person singular voseo imperative of permear combined with te 0 0 2009/04/07 01:27 2023/08/30 13:29 TaN
50273 meteorology [[English]] ipa :/ˌmiːtɪ.əˈɹɒləd͡ʒi/[Etymology] editFrom French météorologie, from Ancient Greek μετέωρος (metéōros, “high in the sky”) + -λογία (-logía). By surface analysis, meteor (“atmospheric phenomenon”) +‎ -ology (“study of”) First attested in 1610. [Noun] editmeteorology (countable and uncountable, plural meteorologies) 1.The science that deals with the study of the atmosphere and its phenomena, especially with weather and weather forecasting. 2.The atmospheric phenomena in a specific region or period. [See also] edit - aerology - aeronomy - weather forecasting [Synonyms] edit - See also Thesaurus:meteorology 0 0 2023/08/30 13:52 TaN
50274 pushing [[English]] ipa :/ˈpʊʃɪŋ/[Adjective] editpushing (comparative more pushing, superlative most pushing) 1.That pushes forward; pressing, driving. 2.1915, G[eorge] A. Birmingham [pseudonym; James Owen Hannay], chapter I, in Gossamer, New York, N.Y.: George H. Doran Company, →OCLC: There is an hour or two, after the passengers have embarked, which is disquieting and fussy. […] Passengers wander restlessly about or hurry, with futile energy, from place to place. Pushing men hustle each other at the windows of the purser's office, under pretence of expecting letters or despatching telegrams. 3.(now rare) Aggressively assertive; pushy. 4.1891, Oscar Wilde, chapter XV, in The Picture of Dorian Gray, London, New York, N.Y., Melbourne, Vic.: Ward Lock & Co., →OCLC: Mrs. Erlynne, a pushing nobody, with a delightful lisp and Venetian-red hair […] [Anagrams] edit - Shuping, gunship [Noun] editpushing (plural pushings) 1.The act by which something is pushed. We were soon separated by the pushings and shovings of the crowd. [Verb] editpushing 1.present participle and gerund of push 0 0 2022/02/17 10:43 2023/08/30 13:52 TaN
50275 pushing out [[English]] [Verb] editpushing out 1.present participle and gerund of push out 0 0 2023/08/30 13:52 TaN
50276 push out [[English]] [Anagrams] edit - outpush [Noun] editpush out (plural push outs) 1.(billiards) In nine ball pool, an optional shot after a legal break shot where a player is allowed to hit any ball first, or not any, as well as not hit a rail, and the opponent can choose who shoots the next shot. [Verb] editpush out (third-person singular simple present pushes out, present participle pushing out, simple past and past participle pushed out) 1.(transitive) To force (someone) to leave a group. 2.(transitive) To extrude. 0 0 2023/08/30 13:52 TaN
50277 tease [[English]] ipa :/tiːz/[Alternative forms] edit - teaze (dated) - teize, tieze (obsolete) [Anagrams] edit - Seeta, setae, setæ [Etymology] editFrom Middle English tesen, from Old English tǣsan (“to tease”), from Proto-West Germanic *taisijan (“to separate, tug, shred”). [Noun] edittease (plural teases) 1.One who teases. 2.A single act of teasing. 3.One who deliberately arouses others (usually men) sexually with no intention of satisfying that arousal. Synonyms: cock tease, cocktease, cockteaser, prickteaser [Verb] edittease (third-person singular simple present teases, present participle teasing, simple past and past participle teased) 1.(transitive) To separate the fibres of (a fibrous material). 2.(transitive) To comb (originally with teasels) so that the fibres all lie in one direction. 3.(transitive) To backcomb. 4.(transitive) To poke fun at, either cruelly or affectionately. 5.1998 February 22, Judith Martin, “Tease and sympathy”, in The Washington Post‎[1]: The difference between teasing and taunting is like the difference between kissing and spitting. The ingredients are the same; it is the emotion that determines whether it is pleasing or repellent.... Proper teasing says, in effect, "I know all your little oddities and faults, but as they are part of what makes you special, I find them charming." Taunting, in contrast, makes only the harsh statement, "I have noticed what is wrong with you." 6.2008, Lich King, “Attack of the Wrath of the War of the Death of the Strike of the Sword of the Blood of the Beast”, in Toxic Zombie Onslaught: The beast in the past has done horrible stuff / And his victims were left quite displeased / No one knows what he's so angry about / Maybe once in third grade he was teased 7.(transitive) To provoke or disturb; to annoy. 8.1684, Samuel Butler, Hudibras: Not by the force of carnal reason, / But indefatigable teasing. 9.1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, I.ii: I am myself, the sweetest temper'd man alive, and hate a teasing temper; and so I tell her a hundred Times a day— 10.1848, Thomas Macaulay, History of England, volume I, page 76: He […] suffered them to tease him into acts directly opposed to his strongest inclinations. 11.1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter VIII, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC: "My tastes," he said, still smiling, "incline me to the garishly sunlit side of this planet." And, to tease her and arouse her to combat: "I prefer a farandole to a nocturne; I'd rather have a painting than an etching; Mr. Whistler bores me with his monochromatic mud; I don't like dull colours, dull sounds, dull intellects; […]." 12.(transitive) To manipulate or influence the behavior of, especially by repeated acts of irritation. 13.1815, Jane Austen, Emma, volume I, chapter 14: A young woman, if she fall into bad hands, may be teased, and kept at a distance from those she wants to be with; but one cannot comprehend a young man’s being under such restraint, as not to be able to spend a week with his father, if he likes it. 14.(transitive) To entice, tempt. 15.1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, III.i: [H]ere comes my Helpmate!—She appears in great good humour——how happy I should be if I could teaze her into loving me tho' but a little—— 16.(transitive, informal) To show as forthcoming, in the manner of a teaser. 17.2017 July 7, Ignatiy Vishnevetsky, “The ambitious War For The Planet Of The Apes ends up surrendering to formula”, in The Onion AV Club‎[2]: a less interesting character here than in the previous two films, Caesar glowers through the movie, as though aware that he has been condemned to a script that is rushing to clear the stage for the straightforward Planet Of The Apes remake first teased in Rise Of The Planet Of The Apes. 0 0 2009/02/09 17:07 2023/08/30 13:55 TaN
50278 in the event of [[English]] [Further reading] edit - in the event of at OneLook Dictionary Search [Preposition] editin the event of 1.In case of. In the event of rain, the ceremony will be held indoors. 0 0 2021/10/04 11:25 2023/08/30 13:58 TaN
50279 roil [[English]] ipa :/ɹɔɪl/[Anagrams] edit - Loir, Lori, loir [Etymology] editOrigin uncertain. Possibly from French or Middle French rouiller (“to rust, make muddy”), from Old French rouil (“mud, rust”), from Vulgar Latin *robicula, from Latin robigo (“rust, blight”) [Verb] editroil (third-person singular simple present roils, present participle roiling, simple past and past participle roiled) 1.(transitive, of a fluid, especially a liquid) To render turbid by stirring up the dregs or sediment of. Synonyms: agitate, stir, stir up to roil wine, cider, etc, in casks or bottles to roil a spring dust storms roiling the skies 2.2015, David Hare, chapter 1, in The Blue Touch Paper: [of St Leonards in East Sussex in 1947] A sort of roiling mist seemed year-round to hold the town in its grip. 3.(transitive, of a person or group of people) To annoy; to make angry; to throw into discord. Synonyms: irritate, rile, rile up, stir up 4.1890, Roger North, Lives of the Norths: That his friends should believe it, was what roiled him exceedingly. 5.2021 December 13, Molly Ball, Jeffrey Kluger, Alejandro de la Garza, “Elon Musk: Person of the Year 2021”, in Time‎[1]: […] and amid Musk’s sale of 10% of his Tesla stock, a process that roiled markets, cost him billions and should produce enough tax revenue to fund the Commerce Department for a year. 6.(intransitive) To bubble, seethe. 7.1991, Stephen King, Needful Things: By noon, Brian's stomach had begun to roil and knot. He hurried down to the bathroom at the end of the hall in his stocking feet, closed the door, and vomited into the toilet bowl as quietly as he could. 8.2006, Edwin Black, chapter 2, in Internal Combustion‎[2]: Throughout the 1500s, the populace roiled over a constellation of grievances of which the forest emerged as a key focal point. The popular late Middle Ages fictional character Robin Hood, dressed in green to symbolize the forest, dodged fines for forest offenses and stole from the rich to give to the poor. But his appeal was painfully real and embodied the struggle over wood. 9.2020 June 3, Wesley Morris, “The Videos That Rocked America. The Song That Knows Our Rage.”, in New York Times‎[3]: These videos are the stone truth. Quaking proof of insult, seasick funerals. Livestreamed or uploaded, or suppressed then suspiciously unearthed as found footage. Last week, the archive grew by two, and now the nation’s roiling. 10.(obsolete, intransitive) To wander; to roam. 11.(dialect, intransitive) To romp. 12.1991, Climbing - Issues 127-129, page 34: The finale was a romp in which the entire troupe burst out of the bouldering cave and roiled along the walls. 13.2017, Sondra Fraleigh, Tamah Nakamura, Hijikata Tatsumi and Ohno Kazuo: As artists they were exploratory; in Rose Colored Dance they performed in playful embrace, smelled each other's feet, and roiled in mischief, rolling on top of each other. 14.2019, Vita Murrow, High-Five to the Hero, page 78: When the children returned from school, Pip sat among them as they did their homework. He peeled children off the floor when they roiled in frustration and plucked cats from the furniture. 15.2020, Richard Blanco, Caridad Moro, Nikki Moustaki, Grabbed, page 58: A school let out, teens in their miraculously white, pressed shirts and blue pants and skirts, surely having come that morning from crowded, dirt-floored huts without water. They roiled over the sidewalk and flowed around me, a sweaty, old-lady tourist in her long-sleeved, 50 SPF shirt, pants, and pastel hat – a lump in their path. [[Estonian]] [Noun] editroil 1.adessive plural of roog 0 0 2021/07/31 17:21 2023/08/30 14:17 TaN
50280 affordable [[English]] ipa :/əˈfɔː(ɹ).də.bəl/[Adjective] editaffordable (comparative more affordable, superlative most affordable) 1.Able to be afforded; inexpensive or reasonably priced. an affordable vacation in the local area [Etymology] editafford +‎ -able [Synonyms] edit - See inexpensive § Synonyms 0 0 2021/10/07 16:04 2023/08/30 14:41 TaN
50281 loss-making [[English]] [Adjective] editloss-making (comparative more loss-making, superlative most loss-making) 1.Making financial losses. Antonyms: profitable, lucrative, profitmaking Near-synonym: unprofitable 2.2020 January 2, David Clough, “How InterCity came back from the brink”, in Rail, page 66: The briefing to the Board set out four areas where changes were proposed in the amount attributable to InterCity. Transferring loss-making services to Provincial and taking over Gatwick Express and London-Norwich gave a benefit of £14m. [Alternative forms] edit - lossmaking [Further reading] edit - loss-making at OneLook Dictionary Search 0 0 2023/08/30 16:02 TaN
50282 maligned [[English]] [Adjective] editmaligned (comparative more maligned, superlative most maligned) 1.Assailed with contemptuous language [Anagrams] edit - delaming, medaling [Synonyms] editreviled [Verb] editmaligned 1.simple past and past participle of malign 0 0 2013/02/24 11:17 2023/08/30 16:02
50283 malign [[English]] ipa :/məˈlaɪn/[Adjective] editmalign (comparative more malign, superlative most malign) 1.Evil or malignant in disposition, nature, intent or influence. 2.1631, Francis [Bacon], “(please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] William Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC: Witchcraft may be by operation of malign spirits. 3.Malevolent. 4.1891, Ambrose Bierce, An Occurrence at Owl Creek Bridge: He was sure they [the stars] were arranged in some order which had a secret and malign significance. 5.(oncology) Malignant. a malign ulcer 6.1625, Francis [Bacon], “Of Seditions and Troubles”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC: malign ulcers [Anagrams] edit - Gilman, laming, lingam [Antonyms] edit - benign [Etymology] editFrom Middle English maligne, from Old French maligne, from Latin malignus, from malus (“bad”) + genus (“sort, kind”). Compare benign. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:defame [Verb] editmalign (third-person singular simple present maligns, present participle maligning, simple past and past participle maligned) 1.(transitive) To make defamatory statements about; to slander or traduce. 2.2018 November 18, Phil McNulty, “England 2 - 1 Croatia”, in BBC Sport‎[1]: The obvious joy of England's players and supporters after that dramatic finale was another indicator that the Uefa Nations League, mocked and maligned at its inception, is capturing the public's imagination. 3.1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, 6th edition, volumes (please specify |volume=I to VI), London: […] J[ames] Bettenham, for Jonah Bowyer, […], published 1727, →OCLC: To be envied and shot at; to be maligned standing, and to be despised falling. 4.(transitive, archaic) To treat with malice; to show hatred toward; to abuse; to wrong. 5.1596 (date written; published 1633), Edmund Spenser, A Vewe of the Present State of Irelande […], Dublin: […] Societie of Stationers, […], →OCLC; republished as A View of the State of Ireland […] (Ancient Irish Histories), Dublin: […] Society of Stationers, […] Hibernia Press, […] [b]y John Morrison, 1809, →OCLC: The people practice what mischiefs and villainies they will against private men, whom they malign by stealing their goods, or murdering them. [[Middle English]] [Adjective] editmalign 1.Alternative form of maligne [[Norwegian Bokmål]] [Adjective] editmalign (masculine and feminine malign, neuter malignt, definite singular and plural maligne) 1.(medicine) malignant [Etymology] editFrom Latin malignus. [References] edit - “malign” in The Bokmål Dictionary. - “malign” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). [[Norwegian Nynorsk]] [Adjective] editmalign (neuter malignt, definite singular and plural maligne) 1.(medicine) malignant [Etymology] editFrom Latin malignus. [[Romanian]] [Adjective] editmalign m or n (feminine singular malignă, masculine plural maligni, feminine and neuter plural maligne) 1.(medicine) malign Antonym: benign 2.(rare, dated) evil Synonym: răutăcios [Alternative forms] edit - malin (dated) [[Swedish]] [Adjective] editmalign (not comparable) 1.(medicine) malignant Synonym: elakartad Antonyms: benign, godartad malignt melanom malignant melanoma [References] edit - malign in Svensk ordbok (SO) - malign in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - malign in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) 0 0 2013/02/24 11:17 2023/08/30 16:02
50284 much [[English]] ipa :/mʌt͡ʃ/[Adjective] editmuch (not comparable) 1.(obsolete) Large, great. [12th–16th c.] 2.1485, Sir Thomas Malory, “iiij”, in Le Morte Darthur, book XX: Thenne launcelot vnbarred the dore / and with his lyfte hand he held it open a lytel / so that but one man myghte come in attones / and soo there came strydyng a good knyghte a moche man and large / and his name was Colgreuaunce / of Gore / and he with a swerd strake at syr launcelot myȝtely and he put asyde the stroke (please add an English translation of this quotation) 3.(obsolete) Long in duration. [Adverb] editmuch (comparative more, superlative most) 1.To a great extent. I don't like fish much. I don’t much care for strawberries either. He is much fatter than I remember him. He left her, much to the satisfaction of her other suitor. That boyfriend of yours is much {like - the same as} the others. My English was much the worst, and I'm certainly not much good at math either. Honestly, I can't stand much more of this. Both candidates, who are much of an age, say much the same thing, but the youngest shows much the commoner behavior of the two. 2.1909, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], “A Court Ball”, in The Squire’s Daughter, New York, N.Y.: Dodd, Mead and Company, published 1919, →OCLC, page 9: They stayed together during three dances, went out on to the terrace, explored wherever they were permitted to explore, paid two visits to the buffet, and enjoyed themselves much in the same way as if they had been school-children surreptitiously breaking loose from an assembly of grown-ups. 3.2008, “Right Now (Na Na Na)” (track 1), in Freedom, performed by Akon: I can’t lie (I miss you much). Watching every day that goes by (I miss you much). 4.2011 October 20, Michael da Silva, “Stoke 3-0 Macc Tel-Aviv”, in BBC Sport: Tangling with Ziv, Cameron caught him with a flailing elbow, causing the Israeli defender to go down a little easily. However, the referee was in no doubt, much to the displeasure of the home fans. 5.2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52: From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away. 6.Often; frequently. Does he get drunk much? 7.(in combinations such as 'as much', 'this much') Used to indicate or compare extent. I don't like Wagner as much as I like Mozart. 8.(obsolete) Almost. [Anagrams] edit - Chum, chum [Antonyms] edit - littleedit - (to a great extent): less, little, few, almost, nearly [Derived terms] edit - a bit much - as much - as much again - as much as - as much as possible - as much sinning as sinned against - as much use as a chocolate fireguard - as much use as a chocolate teapot - enough is too much - fuck you very much - how much does it cost - how much do I owe you - how much do you charge - how much is it - in as much as - leave much to be desired - make much - methinks the lady doth protest too much - methinks thou dost protest too much - much ado about nothing - much appreciated - much as - Much Birch - Much Dewchurch - much for muchness - much grass - Much Hoole - much less - Much Marcle - muchness - much obliged - much of a muchness - much to be said - Much Wenlock - much-what - much what - not give much for someone's chances - not much chop - not much cop - not much of anything - not much to look at - not so much - overmuch - pretty much - protest too much - so much - so much as - so much for - so much so - so much the better - so much the worse - so much the worse for - spank you very much - thank ye so very much - thank you very much - the lady doth protest too much - the world is too much with someone - think much of - think too much - this much - too much bed makes a dull head - too much information - too much of a good thing - too much pudding will choke a dog - too much water drowned the miller - very much - without so much as a by your leave  [Determiner] editmuch (comparative more, superlative most) 1.A large amount of. [from 13th c.] Hurry! We don't have much time! They set about the task with much enthusiasm. 2.1817 December, [Jane Austen], Persuasion; published in Northanger Abbey: And Persuasion. […], volumes (please specify |volume=III or IV), London: John Murray, […], 1818, →OCLC: As it was, he did nothing with much zeal, but sport; and his time was otherwise trifled away, without benefit from books or anything else. 3.2011 February 24, “Wisconsin and wider”, in The Economist: Unless matters take a nastier turn, neither side has much incentive to compromise. 4.(in combinations such as 'as much', 'this much') Used to indicate, demonstrate or compare the quantity of something. Add this much water and no more. Take as much time as you like. 5.(now archaic or nonstandard) A great number of; many (people). [from 13th c.] 6.1485, Sir Thomas Malory, chapter X, in Le Morte Darthur, book XX: ye shall not nede to seke hym soo ferre sayd the Kynge / for as I here saye sir Launcelot will abyde me and yow in the Ioyous gard / and moche peple draweth vnto hym as I here saye (please add an English translation of this quotation) 7.1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew ]: When Jesus was come downe from the mountayne, moch people folowed him. 8.1897, Bram Stoker, Dracula, New York, N.Y.: Modern Library, →OCLC: There wasn't much people about that day. 9.(now Caribbean, African-American English, UK regional) Many ( + plural countable noun). [from 13th c.] 10.1977, Bob Marley (lyrics and music), “So Much Things to Say”: They got so much things to say right now, they got so much things to say. [Etymology] editFrom Middle English muche (“much, great”), apocopated variant of muchel (“much, great”), from Old English myċel, miċel (“big, much”), from Proto-West Germanic *mikil, from Proto-Germanic *mikilaz (“great, many, much”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“big, stour, great”). See also mickle, muckle.cognatesCognate with Scots mickle, mukill, mekil, mikil (“big, large, great, much”), Middle Dutch mēkel (“great, many, much”), Middle High German michel ("great, many, much"; > German michel (“great, big, large”)), Norwegian Bokmål mye (“much”), Norwegian Nynorsk mykje (“much”), Swedish mycket (“much”), Danish meget (“much”), Gothic 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍃 (mikils, “great, many”), Ancient Greek μέγας (mégas, “large, great”), Modern Greek μεγάλος (megálos, “large, great”).Note that English much is not related to Spanish mucho, and their resemblance in both form and meaning is purely coincidental, as mucho derives from Latin multus and is not related to the Germanic forms. Instead, related to Spanish maño. [Pronoun] editmuch 1.A large amount or great extent. From those to whom much has been given much is expected. We lay awake for much of the night. [Synonyms] edit - a great deal of, (informal) a lot ofedit - (to a great extent): (informal) a great deal, (informal) a lot, greatly, highly, (informal) loads, plenty (slang, especially US), very much [[Chuj]] [Noun] editmuch 1.bird [[Chuukese]] [Verb] editmuch 1.to end [[Czech]] ipa :[ˈmux][Noun] editmuch 1.genitive plural of moucha [[Old Spanish]] ipa :/ˈmut͡ʃ/[Adverb] editmuch 1.Apocopic form of mucho; very, greatly 2.c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 36r. Job fue much rich óe e ouo. v. fijos. ¬. iij. fijas. ¬ ouo. mil. ouejas. ¬. iij. mil. camellos. ¬. d. iugos de bueẏes. ¬. v. mil aſnas. Job was a very rich man. And he had five sons and three daughters. And he owned a thousand sheep and three thousand camels and five hundred yoke of oxen and five thousand donkeys. [[Polish]] ipa :/mux/[Noun] editmuch f 1.genitive plural of mucha [[Swedish]] [Noun] editmuch c 1.Archaic spelling of musch. [[Yola]] [Adjective] editmuch 1.Alternative form of mucha 2.1867, “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2: Hea had no much wut, He had not much wit, [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 108 [[Yucatec Maya]] [Noun] editmuch 1.Obsolete spelling of muuch 0 0 2010/12/05 22:16 2023/08/30 16:02
50285 Much [[English]] [Etymology] editTwo main origins: - Borrowed from German Much. - A variant of Mutch. [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Much”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York City: Oxford University Press, →ISBN, page 630. [Proper noun] editMuch (plural Muches) 1.A surname from German. 0 0 2021/12/14 20:52 2023/08/30 16:02 TaN
50286 incumbent [[English]] ipa :/ɪnˈkʌmbənt/[Adjective] editincumbent (comparative more incumbent, superlative most incumbent) 1.(Used with "on" or "upon") Imposed on someone as an obligation, especially due to one's office. Proper behavior is incumbent on all holders of positions of trust. 2.December 22 1678, Thomas Sprat, A Sermon Preached before the King at White-Hall all men truly Zelous , will […] endeavor to perform the first kind of good Works alwaies; those, I mean, that are incumbent on all Christians 3.Lying; resting; reclining; recumbent. 4.1624, Henry Wotton, The Elements of Architecture, […], London: […] Iohn Bill, →OCLC: two incumbent figures, gracefully leaning upon it 5.1705, J[oseph] Addison, Remarks on Several Parts of Italy, &c. in the Years 1701, 1702, 1703, London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC: to move the incumbent load they try 6.Prevalent, prevailing, predominant. 7.(botany, geology) Resting on something else; in botany, said of anthers when lying on the inner side of the filament, or of cotyledons when the radicle lies against the back of one of them[1] 8.(zoology) Bent downwards so that the ends touch, or rest on, something else. the incumbent toe of a bird 9.Being the current holder of an office or a title. If the incumbent senator dies, he is replaced by a person appointed by the governor. [Etymology] editFrom Middle English, from stem incumbent-, of Medieval Latin incumbēns (“holder of a church position”), from Latin present participle of incumbō (“I lie down upon”). [Noun] editincumbent (plural incumbents) 1.The current holder of an office, such as ecclesiastical benefice or an elected office. 2.2012, The Economist, October 6, 2012 issue, The first presidential debate: Back in the centre, back in the game Mr Obama’s problems were partly structural. An incumbent must defend the realities and compromises of government, while a challenger is freer to promise the earth, details to follow. Mr Obama’s odd solution was to play both incumbent and challenger, jumping from a defence of his record to indignation at such ills as over-crowded classrooms and tax breaks for big oil companies. 3.2022 November 16, Philip Haigh, “Trans-Pennine... transformative”, in RAIL, number 970, page 43: Just as interest grew under previous incumbent-but-one Grant Shapps, so interest could wane under new Transport Secretary Mark Harper. 4.(business) A holder of a position as supplier to a market or market segment that allows the holder to earn above-normal profits. 5.2012, The Economist, September 29 2012 issue, Schumpeter: Fixing the capitalist machine American capitalism is becoming like its European cousin: established firms with the scale and scope to deal with a growing thicket of regulations are doing well, but new companies are withering on the vine or selling themselves to incumbents. [References] edit 1. ^ 1857, Asa Gray, First Lessons in Botany and Vegetable Physiology - “incumbent”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [See also] edit - incumbent on Wikipedia.Wikipedia [[Latin]] [Verb] editincumbent 1.third-person plural future active indicative of incumbō 0 0 2009/08/28 14:57 2023/08/30 16:02 TaN
50287 equally [[English]] ipa :/ˈiːkwəli/[Adverb] editequally (comparative more equally, superlative most equally) 1.(manner) In an equal manner; in equal shares or proportion; with equal and impartial justice; evenly All citizens are equally taxed. The pie was divided equally among the guests. They shared equally in the spoils. 2.c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene ii: And when their ſcattered armie is ſubdu’d: And you march on their ſlaughtered carkaſſes, Share equally the gold that bought their liues, And liue like Gentlmen in Perſea, […] 3.(degree) In equal degree or extent; just as. The gas stations are equally far from the highway. 4.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter IV, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, pages 58–59: The Celebrity, by arts unknown, induced Mrs. Judge Short and two other ladies to call at Mohair on a certain afternoon when Mr. Cooke was trying a trotter on the track. […] Their example was followed by others at a time when the master of Mohair was superintending in person the docking of some two-year-olds, and equally invisible. 5.(conjunctive) Used to link two or more coordinate elements John suffered setbacks at his job. Equally, Frank's business slowed. [Alternative forms] edit - æqually (archaic) [Etymology] editequal +‎ -ly [References] edit 1. ^ Hall, Joseph Sargent (March 2, 1942), “3. The Consonants”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, →DOI, →ISBN, § 2, page 88. 0 0 2021/08/02 18:29 2023/08/30 16:03 TaN
50288 mercilessly [[English]] ipa :/ˈmɜːsɪləslɪ/[Adverb] editmercilessly (comparative more mercilessly, superlative most mercilessly) 1.In a merciless manner. She mercilessly read off the list of his wrongs in front of their friends. 2.1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 198: Therefore he whacked the old nigger mercilessly, while a big crowd of his people watched him, thunderstruck[.] [Etymology] editmerciless +‎ -ly 0 0 2023/08/30 16:03 TaN
50289 mock [[English]] ipa :/mɒk/[Adjective] editmock (not comparable) 1.Imitation, not genuine; fake. mock leather mock trial mock turtle-soup 2.1776, United States Declaration of Independence: For protecting them, by a mock Trial, from punishment for any Murders which they should commit on the Inhabitants of these States: [Alternative forms] edit - mocque (obsolete) [Anagrams] edit - KCMO [Etymology] editFrom Middle English mokken, from Old French mocquer, moquier (“to deride, jeer”), from Middle Dutch mocken (“to mumble”) or Middle Low German mucken (“to grumble, talk with the mouth half-opened”), both from Proto-West Germanic *mokkijan, *mukkijan (“to low, bellow; mumble”), from Proto-Germanic *mukkijaną, *mūhaną (“to low, bellow, shout”), from Proto-Indo-European *mūg-, *mūk- (“to low, mumble”). Cognate with Dutch mokken (“to sulk; pout; mope; grumble”), Old High German firmucken (“to be stupid”), Modern German mucksen (“to utter a word; mumble; grumble”), West Frisian mokke (“to mope; sulk; grumble”), Swedish mucka (“to murmur”), dialectal Dutch mokkel (“kiss”). [Noun] editmock (plural mocks) 1.An imitation, usually of lesser quality. 2.a. 1649, Richard Crashaw, The Hymn: Is tortured thirst itself too sweet a cup? Gall, and more bitter mocks, shall make it up. 3.Mockery; the act of mocking. 4.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Proverbs 14:9, column 2: Fooles make a mocke at ſinne: but among the righteous there is fauour. 5.1599, William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals): Thus says my king; an if your father's highness Do not, in grant of all demands at large, Sweeten the bitter mock you sent his majesty, He'll call you to so hot an answer of it 6.A practice exam set by an educating institution to prepare students for an important exam. He got a B in his History mock, but improved to an A in the exam. 7.(software engineering) A mockup or prototype; particularly, ellipsis of mock object., as used in unit testing. 8.2013, Jeff Langr, Modern C++ Programming with Test-Driven Development: You can, if you must, create a mock that derives from a concrete class. The problem is that the resulting class represents a mix of production and mocked behavior, a beast referred to as a partial mock. 9.2020, Cătălin Tudose, JUnit in Action, 3rd edition, Simon and Schuster, →ISBN, page 139: Mocks replace the objects with which your methods under test collaborate, thus offering a layer of isolation. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:mock - See also Thesaurus:imitate [Verb] editmock (third-person singular simple present mocks, present participle mocking, simple past and past participle mocked) 1.To mimic, to simulate. 2.c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]: To see the life as lively mocked as ever / Still sleep mocked death. 3.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iii]: Mocking marriage with a dame of France. 4.(rare) To create an artistic representation of. 5.1817 (published 11 January 1818), Percy Bysshe Shelley, “Sonnet. Ozymandias.”, in Rosalind and Helen, a Modern Eclogue; with Other Poems, London: […] [C. H. Reynell] for C[harles] and J[ames] Ollier, […], published 1819, →OCLC, page 92: [I]ts sculptor well those passions read / Which yet survive, stamped on these lifeless things, / The hand that mocked them and the heart that fed: […] 6. 7. To make fun of, especially by mimicking; to taunt. 8.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Kings 18:27, column 1: And it came to paſſe at noone, that Eliiah mocked them, and ſaide, Crie aloud: for he is a god, either he is talking, or he is purſuing, or hee is in a iourney, or peraduenture he ſleepeth, and muſt be awaked. 9.1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC: Let not ambition mock their useful toil. 10.To tantalise, and disappoint the hopes of. 11.c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]: 12.c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]: "It is the greene-ey'd Monster, which doth mocke / The meate it feeds on." 13.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Judges 16:13, column 2: And Delilah ſaid vnto Samſon, hitherto thou haſt mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mighteſt be bound. 14.1667, John Milton, “(please specify the book number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC: Why do I overlive? / Why am I mocked with death, and lengthened out / to deathless pain? 15.1671, John Milton, “The Second Book”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], →OCLC: He will not […] / Mock us with his blest sight, then snatch him hence. 16.1765, Benjamin Heath, A revisal of Shakespear's text, page 563 (a commentary on the "mocke the meate" line from Othello): ‘Mock’ certainly never signifies to loath. Its common signification is, to disappoint. 17.1812, The Critical Review or, Annals of Literature, page 190: The French revolution indeed is a prodigy which has mocked the expectations both of its friends and its foes. It has cruelly disappointed the fondest hopes of the first, nor has it observed that course which the last thought that it would have pursued. 18.(software engineering, transitive) To create a mockup or prototype of. 19.2016, Murat Yener, Onur Dundar, Expert Android Studio, page 233: They can also mock other integration points such as backend, database, or any other external resource. [[Middle English]] [Noun] editmock 1.Alternative form of muk 0 0 2009/07/31 13:20 2023/08/30 16:03 TaN
50290 anew [[English]] ipa :/əˈnu/[Adverb] editanew (not comparable) 1.(literary, poetic or formal) Again, once more; afresh, in a new way, newly. Each morning, opportunity—like the sun—dawns anew. 2.1885, Richard F. Burton, “Night 558”, in The Book of the Thousand Nights and a Night: Then they set somewhat of food before me, whereof I ate my fill, and gave me somewhat of clothes wherewith I clad myself anew and covered my nakedness; after which they took me up into the ship, […] [Anagrams] edit - Ewan, Newa, wane, wean [Etymology] editFrom Middle English onew, of newe, from Old English of niowe. 0 0 2023/08/30 16:49 TaN
50291 clad [[English]] ipa :/klæd/[Anagrams] edit - DACL [Etymology 1] editFrom Middle English clad, cladde, cled(e), cledde, past tense and past participle forms of clethen (“(also figurative) to put clothing on, clothe, dress; to provide clothing to; to arm, equip; to cover, envelop; to conceal; to adorn”),[1] from Old English clǣðan (past tense clǣðde, *clædde),[2] probably from clǣþ, clāþ (“cloth; (plural) clothes”), ultimately from Proto-Indo-European *gleh₁y-, *gley- (“to adhere, cling, stick to”). [Etymology 2] editFrom Middle English clad(d), cladde, clade, past tense and past participle forms of clathen, clothen (“to put clothing on, clothe, dress”),[3] from Old English clāðian, clāþian (“to clothe”) (past participle ġeclāded, ġeclaðed, ġeclaðod),[2][4] from clāþ, clǣþ (“cloth; (plural) clothes”); see further at etymology 1. [Etymology 3] editApparently derived from clad (adjective);[5] see etymology 2. Uses of clad as the simple past and past participle form of clad are indistinguishable from uses of the word as the simple past and past participle form of clothe. [References] edit 1. ^ “clēthen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 2.↑ 2.0 2.1 “clothe, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1891. 3. ^ “clōthen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. 4. ^ Compare “clad, adj.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1889; “clad1, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 5. ^ “clad, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1889; “clad2, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 0 0 2009/04/13 09:54 2023/08/31 10:12 TaN
50292 CLA [[English]] [Anagrams] edit - ACL, Cal, Cal., LAC, LAc, LCA, Lac, alc, cal, cal., lac [Noun] editCLA 1.(food, nutrition) Initialism of conjugated linoleic acid. [Proper noun] editCLA 1.(software, law) Initialism of Contributor License Agreement. [References] edit - CLA on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2022/11/24 10:21 2023/08/31 10:12 TaN
50293 fatigue [[English]] ipa :/fəˈtiːɡ/[Etymology] editFrom French fatigue, from fatiguer, from Latin fatīgāre (“to weary, tire, vex, harass”). [Further reading] edit - “fatigue”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “fatigue”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] editfatigue (countable and uncountable, plural fatigues) 1.A weariness caused by exertion; exhaustion. 2.1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 181: My husband stayed for some days with the magistrate at Cardwell, recruiting his health and recovering from his fatigues, for the passage between Cape York and Cardwell had proved the most tedious and anxious part of the voyage. 3.2012 December 29, Paul Doyle, “Arsenal's Theo Walcott hits hat-trick in thrilling victory over Newcastle”, in The Guardian‎[1]: Alan Pardew finished by far the most frustrated man at the Emirates, blaming fatigue for the fact that Arsenal were able to kill his team off in the dying minutes. 4.(often in the plural) A menial task or tasks, especially in the military. 5.1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “Opinions”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume I, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 112: Moreover, the habits of business are the most enduring of any; and Lord Norbourne's most positive enjoyment was in what are called the fatigues of office. 6.(engineering) Weakening and eventual failure of material, typically by cracking leading to complete separation, caused by repeated application of mechanical stress to the material. 7.2013, N. Dowling, Mechanical Behaviour of Materials, page 399: Mechanical failures due to fatigue have been the subject of engineering efforts for more than 150 years. 8.(US) Attributive form of fatigues (“military clothing worn when doing menial tasks”). 9.1975, John Crowther, Firebase, New York, N.Y.: St. Martin’s Press, page 107: He was slouched in the chair behind the duty officer’s desk, cigarette dangling from his lips, hands thrust deep into his fatigue pockets, making a display of his disrespect. The acting clerk, cowering behind his own desk, was either afraid to insist he assume a more military posture, or else didn’t care. 10.1998, William T. Craig, Team Sergeant: A Special Forces NCO at Lang Vei and Beyond, New York, N.Y.: Ivy Books, →ISBN, page 27: He reluctantly took the map from his camouflage fatigue pocket. 11.2013, Gavin G. Smith, Crysis: Escalation, London: Gollancz, →ISBN, page 186: Chino took a laminated map out of one of his fatigue pockets and gave it to Harper. 12.2014, Dalton Fury, Full Assault Mode, New York, N.Y.: St. Martin’s Press, →ISBN, page 139: Spencer came with all the soft-skill attributes of a desk officer. Double chin, bulging belly testing the tensile strength of the lower two buttons of his fatigue top, and wired-rimmed glasses that sat atop a pointed nose with mismatched nostrils. [Synonyms] edit - Thesaurus:fatigue [Verb] editfatigue (third-person singular simple present fatigues, present participle fatiguing, simple past and past participle fatigued) 1.(transitive) To tire or make weary by physical or mental exertion. 2.(transitive, cooking) To wilt a salad by dressing or tossing it. 3.1927, Dorothy L. Sayers, chapter 1, in Unnatural Death: The handsome, silver-haired proprietor was absorbed in fatiguing a salad for a family party. 4.(intransitive) To lose so much strength or energy that one becomes tired, weary, feeble or exhausted. 5.(intransitive, engineering, of a material specimen) To undergo the process of fatigue; to fail as a result of fatigue. 6.(transitive, engineering) To cause to undergo the process of fatigue. The repeated pressurization cycles fatigued the airplane's metal skin until it eventually broke up in flight. [[French]] ipa :/fa.tiɡ/[Further reading] edit - “fatigue”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editfatigue f (plural fatigues) 1.fatigue, weariness [[Portuguese]] [Verb] editfatigue 1.inflection of fatigar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] editfatigue 1.inflection of fatigar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative 0 0 2021/08/05 18:50 2023/08/31 10:12 TaN
50296 Gabon [[English]] ipa :/ɡəˈbɒn/[Anagrams] edit - Bogan, bogan, goban, obang [Etymology] editFrom Portuguese gabão (“cloak”), referring to the Komo estuary. [Further reading] edit - Gabon on Wikipedia.Wikipedia [Proper noun] editGabon 1. 2.A country in Western Africa. Official name: Gabonese Republic [See also] edit - Appendix:Countries of the world - (countries of Africa) countries of Africa; Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Côte d'Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritania, Mauritius, Morocco, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Republic of the Congo, Rwanda, São Tomé and Príncipe, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Somalia, South Africa, South Sudan, Sudan, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Western Sahara, Zambia, Zimbabwe (Category: en:Countries in Africa) &#x5b;edit&#x5d; [[Breton]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in West Africa) [[Catalan]] ipa :/ɡəˈbon/[Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in Africa) [[Czech]] ipa :[ˈɡabon][Further reading] edit - Gabon in Internetová jazyková příručka [Proper noun] editGabon m inan (related adjective gabonský, demonym Gaboňan or Gabonec) 1.Gabon (a country in West Africa; capital: Libreville) [[Danish]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in West Africa) [[Dutch]] [Proper noun] editGabon n 1.Gabon (a country in West Africa) [[Finnish]] ipa :/ˈɡɑbon/[Etymology] editFrom Portuguese Gabão. [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[French]] ipa :/ɡa.bɔ̃/[Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in West Africa) [[Hungarian]] ipa :[ˈɡɒbon][Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Interlingua]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Italian]] [Anagrams] edit - bagno, bagnò [Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in Africa) [[Japanese]] [Romanization] editGabon 1.Rōmaji transcription of ガボン [[Norwegian Bokmål]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Norwegian Nynorsk]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Polish]] ipa :/ˈɡa.bɔn/[Further reading] edit - Gabon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - Gabon in Polish dictionaries at PWN [Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in West Africa) [[Romanian]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Serbo-Croatian]] ipa :/ɡǎboːn/[Proper noun] editGàbōn m (Cyrillic spelling Га̀бо̄н) 1.Gabon (a country in Africa) [[Slovak]] ipa :[ˈɡabon][Proper noun] editGabon m inan (genitive singular Gabonu, declension pattern of dub) 1.Gabon (a country in Africa) [References] edit - Gabon in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [[Swahili]] [Alternative forms] edit - Gaboni [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [See also] edit - (countries of Africa) nchi za Afrika; Algeria or Aljeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Kamerun or Cameroon or Kameruni, Jamhuri ya Afrika ya Kati, Chad or Chadi, Komori or Visiwa vya Ngazija, Cote d'Ivoire or Kodivaa, Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo or Kongo-Kinshasa, Jibuti or Djibouti, Misri or Umisri, Guinea ya Ikweta or Ginekweta, Eritrea, Ethiopia or Uhabeshi or Habeshi, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea or Gine or Gini, Guinea Bisau or Guinea-Bisau or Ginebisau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Madagaska or Bukini, Malawi or Unyasa, Mali, Mauritania, Morisi, Mayotte, Moroko or Maroko, Msumbiji or Mozambik, Namibia, Niger or Nijeri, Nigeria or Nijeria or Naijeria, Jamhuri ya Kongo or Kongo-Brazzaville, Réunion, Rwanda or Ruanda, Mtakatifu Helena, Sao Tome na Principe, Senegal or Senegali, Shelisheli, Sierra Leone, Somalia, Afrika Kusini, Sudan Kusini, Sudan, Uswazi or Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Sahara ya Magharibi, Zambia, Zimbabwe (Category: sw:Countries in Africa) &#x5b;edit&#x5d; [[Swedish]] [Proper noun] editGabon n (genitive Gabons) 1.Gabon (a country in Central Africa) [[Tagalog]] ipa :/ɡaˈbon/[Etymology] editFrom Spanish Gabón (“Gabon”). [Proper noun] editGabón 1.Gabon (a country in Central Africa) [[Turkish]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [See also] edit - (countries of Africa) Afrika ülkesi; Angola, Batı Sahra, Benin, Botsvana, Burkina Faso, Burundi, Cezayir, Cibuti, Çad, Ekvator Ginesi, Eritre, Esvatini, Etiyopiya, Fas, Fildişi Sahili, Gabon, Gambiya, Gana, Gine, Gine-Bissau, Güney Afrika, Güney Sudan, Kamerun, Kenya, Komorlar, Kongo Cumhuriyeti, Kongo Demokratik Cumhuriyeti, Lesotho, Liberya, Libya, Madagaskar, Malavi, Mali, Mauritius, Mısır, Moritanya, Mozambik, Namibya, Nijer, Nijeria, Orta Afrika Cumhuriyeti, Ruanda, São Tomé ve Príncipe, Senegal, Seyşeller, Sierra Leone, Somali, Sudan, Tanzanya, Togo, Tunus, Uganda, Yeşil Burun, Zambiya, Zimbabve (Category: tr:Countries in Africa) &#x5b;edit&#x5d; 0 0 2023/08/31 10:13 TaN
50297 vibrant [[English]] ipa :/ˈvaɪbɹənt/[Adjective] editvibrant (comparative more vibrant, superlative most vibrant) 1.Pulsing with energy or activity. He has a vibrant personality. 2.Lively and vigorous. 3.Vibrating, resonant or resounding. 4.1770, Anthony Champion, “The Empire of Love. / A Philosophical Poem.”, in Miscellanies, in Verse and Prose, English and Latin, T. Bensley, for J. White, page 111: Mock their pale vigils, void and vain, / Whether, more curious than humane, / Like Augurs old, they pore / On the still-vibrant fibre's frame; 5.1905, David Thomas Ffrangcon-Davies, The Singing of the Future, J. Lane, page 258: A vibrant voice in the true sense is of course desirable 6.(of a colour) Bright. [Etymology] editFrom French vibrant, from Latin vibrans, present participle of vibrare (“to vibrate”). See vibrate. [Noun] editvibrant (plural vibrants) 1.(phonetics) Any of a class of consonants including taps and trills. [Synonyms] edit - (pulsing with energy or activity): dynamic, energetic, spirited; see also Thesaurus:active - (lively, vigorous): - (resonant, resounding): booming, remugient; see also Thesaurus:sonorous - (bright): dazzling, luminous, nitid [[Catalan]] [Participle] editvibrant 1.present participle of vibrar [[French]] [Further reading] edit - “vibrant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Participle] editvibrant 1.present participle of vibrer [[Latin]] [Verb] editvibrant 1.third-person plural present active indicative of vibrō [[Romanian]] [Adjective] editvibrant m or n (feminine singular vibrantă, masculine plural vibranți, feminine and neuter plural vibrante) 1.vibrant [Etymology] editBorrowed from French vibrant. 0 0 2009/04/21 23:01 2023/08/31 10:21 TaN
50298 rest [[English]] ipa :/ɹɛst/[Anagrams] edit - -estr-, -ster, -ster-, ERTs, SERT, TERs, erst, estr-, rets, tres [Etymology 1] editFrom Middle English rest, reste, from Old English ræst, from Proto-West Germanic *rastu, from Proto-Germanic *rastō, from Proto-Indo-European *ros-, *res-, *erH- (“rest”). Cognate with West Frisian rêst (“rest”), Dutch rust (“rest”), German Rast (“rest”), Swedish rast (“rest”), Norwegian rest (“rest”), Icelandic röst (“rest”), Old Irish árus (“dwelling”), German Ruhe (“calm”), Albanian resht (“to stop, pause”), Welsh araf (“quiet, calm, gentle”), Lithuanian rovà (“calm”), Ancient Greek ἐρωή (erōḗ, “rest, respite”), Avestan 𐬀𐬌𐬭𐬌𐬨𐬈‎ (airime, “calm, peaceful”), Sanskrit रमते (rámate, “he stays still, calms down”), Gothic 𐍂𐌹𐌼𐌹𐍃 (rimis, “tranquility”). Related to roo. [Etymology 2] editFrom Middle English resten, from Old English restan, from Proto-West Germanic *rastijan (“to rest”), from Proto-Indo-European *ros-, *res-, *erH- (“rest”). Cognate with Dutch rusten (“to rest”), Middle Low German resten (“to rest”), German rasten (“to rest”), Danish raste (“to rest”), Swedish rasta (“to rest”). [Etymology 3] editFrom Middle English reste, from Old French reste, from Old French rester (“to remain”), from Latin restō (“to stay back, stay behind”), from re- + stō (“to stand”). Replaced native Middle English lave (“rest, remainder”) (from Old English lāf (“remnant, remainder”)). [Etymology 4] editFrom Middle English resten, from Old French rester, from Latin restō. [Etymology 5] editAphetic form of arrest. [[Czech]] ipa :[ˈrɛst][Anagrams] edit - setr [Etymology] editDerived from German Rest. [Further reading] edit - rest in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - rest in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editrest m inan 1.(mostly in plural) backlog, unfinished business 2.arrear(s) [[Danish]] ipa :[ˈʁasd̥][Etymology] editBorrowed from French reste, probably via German Rest. [Noun] editrest c (singular definite resten, plural indefinite rester) 1.remnant, remainder, rest 2.(in the plural) scraps of food 3.(mathematics) residue, remainder [References] edit - “rest” in Den Danske Ordbog [[Dutch]] ipa :/rɛst/[Anagrams] edit - erts, ster [Etymology] editFrom Middle Dutch reste, from Middle French reste. [Noun] editrest f (plural resten, diminutive restje n) 1.rest (that which remains) Synonyms: overblijfsel, overschot [[Hungarian]] ipa :[ˈrɛʃt][Adjective] editrest (comparative restebb, superlative legrestebb) 1.lazy Synonyms: henye, lusta, renyhe, tunya [Etymology] editFrom a Northern Italian dialect, compare Emilian rest, Piedmontese rest, Romagnol rést, Italian resto (“rest”), from restare, from Latin restō (“I stay behind, remain”). [Further reading] edit - rest&#x20;in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [[Ladin]] [Noun] editrest m (plural resc) 1.rest, residue [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest m (definite singular resten, indefinite plural rester, definite plural restene) 1.remainder, rest resten av ― the rest of rester ― remains, remnants [References] edit - “rest” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest m (definite singular resten, indefinite plural restar, definite plural restane) 1.remainder, rest resten av ― the rest of restar ― remains, remnants [References] edit - “rest” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/rest/[Noun] editrest f 1.Alternative form of ræst [[Romanian]] ipa :/rest/[Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest n (plural resturi) 1.rest (remainder)editrest n (uncountable) 1.change (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) Poftim restul de la înghețată, băiete. Here's your change from the ice-cream you bought, son. [[Swedish]] [Anagrams] edit - ters [Noun] editrest c 1.(plural only) remainder, rest (what remains) Resten är gula. The rest are yellows. 2.(mathematics) remainder 11 dividerat med 2 är 5, med 1 i rest ― 11 divided by 2 is 5 remainder 1 3.leftover [Participle] editrest 1.past participle of resa [Verb] editrest 1.supine of resa 0 0 2009/04/01 16:53 2023/08/31 13:08 TaN
50299 rest on [[English]] [Alternative forms] edit - rest upon [Further reading] edit - “rest on/upon”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. - “rest on/upon sth” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “rest on” (US) / “rest on” (UK) in Macmillan English Dictionary. [Verb] editrest on (third-person singular simple present rests on, present participle resting on, simple past and past participle rested on) 1.Used other than figuratively or idiomatically&#x3a; see rest,‎ on. 2.To depend on. 0 0 2021/12/20 11:17 2023/08/31 13:08 TaN
50300 REST [[English]] ipa :/ɹɛst/[Anagrams] edit - -estr-, -ster, -ster-, ERTs, SERT, TERs, erst, estr-, rets, tres [Noun] editREST (uncountable) 1.(computing) Acronym of representational state transfer. [Proper noun] editREST 1.(linguistics) Acronym of Revised Extended Standard Theory. [References] edit - REST on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2009/04/07 13:58 2023/08/31 13:08 TaN
50301 plotter [[English]] ipa :-ɒtə(ɹ)[Anagrams] edit - pelt rot, portlet [Etymology 1] editplot +‎ -er [Etymology 2] edit [[French]] ipa :/plɔ.te/[Verb] editplotter 1.(obsolete) Alternative form of peloter [[Norwegian Bokmål]] [Verb] editplotter 1.present of plotte [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from English plotter. [Noun] editplotter n (plural plottere) 1.(computing) plotter 0 0 2023/08/31 13:18 TaN
50302 denounce [[English]] ipa :/diˈnaʊns/[Anagrams] edit - enounced, unencode [Etymology] editFrom Old French denuncier, from Latin dēnūntiō (“to announce, to denounce, to threaten”), from de + nūntiō (“to announce, to report, to denounce”), from nūntius (“messenger, message”). [References] edit - “denounce”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “denounce”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Synonyms] edit - attack, charge, condemn, criticize, damn, decry, discredit, inveigh against, proscribe, report [Verb] editdenounce (third-person singular simple present denounces, present participle denouncing, simple past and past participle denounced) 1.(transitive, obsolete) To make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare. 2.1603, Michel de Montaigne, chapter 35, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC: Nero […] sent his Satellites or officers toward him, to denounce the decree of his death to him […]. 3.1667, John Milton, Paradise Lost: And full of peace, denouncing wrath to come 4.(transitive) To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to blame. to denounce someone as a swindler, or as a coward 5.2013 May 23, Sarah Lyall, “British Leader’s Liberal Turn Sets Off a Rebellion in His Party”, in New York Times, retrieved 29 May 2013: Mr. Cameron had a respite Thursday from the negative chatter swirling around him when he appeared outside 10 Downing Street to denounce the murder a day before of a British soldier on a London street. 6.(transitive) To make a formal or public accusation against; to inform against; to accuse. to denounce a confederate in crime to denounce someone to the authorities 7.(transitive, obsolete) To proclaim in a threatening manner; to threaten by some outward sign or expression; make a menace of. to denounce war; to denounce punishment 8.(transitive) To announce the termination of; especially a treaty or armistice. 9.2020 December 29, Matthew Scott, “How could Priti Patel reintroduce the death penalty?”, in BarristerBlogger‎[1] (blog), archived from the original on 30 December 2020: It would be possible to “denounce” (leave) the Convention altogether, but short of that, legislation to restore the death penalty would place the UK government in breach of its treaty obligations under the ECHR; it would breach international law. 10.2021, Legislative Council of Hong Kong, “Sale of Goods (United Nations Convention) Ordinance”, in Government of Hong Kong Special Administrative Region Gazette‎[2], page A3313: A Contracting State may denounce this Convention, or Part II or Part III of the Convention, by a formal notification in writing addressed to the depositary. 11.(US, historical) To claim the right of working a mine that is abandoned or insufficiently worked. 0 0 2022/03/17 13:03 2023/08/31 13:19 TaN
50303 urge [[English]] ipa :/ɜːd͡ʒ/[Anagrams] edit - Guer., Ruge, geru, grue, regu [Etymology] editFrom Latin urgeō (“urge”). [Noun] editurge (plural urges) 1.A strong desire; an itch to do something. After seeing the advert for a soft drink, I had a sudden urge to buy a bottle. sexual urges repress your urges satisfy your urges 2.1962, Robert Frost, “Away!”, in In the Clearing: Unless I’m wrong / I but obey / The urge of a song: / I’m—bound—away! [Synonyms] edit - (impel): impel, animate, encourage, stimulate - (pressure mentally): instigate [Verb] editurge (third-person singular simple present urges, present participle urging, simple past and past participle urged) 1.(transitive) To press; to push; to drive; to impel; to force onward. 2.1703, Statius, translated by Alexander Pope, edited by William Charles Macready, Thebais, London: Bradbury & Evans, translation of original in Classical Latin, published 1849, page 129: Lo hapless Tydeus, whose ill-fated hand / Had slain his brother, leaves his native land, / And seized with horror in the shades of night, / Through the thick deserts headlong urged his flight […] 3.(transitive) To put mental pressure on; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity. My boss urged me to reconsider my decision to leave the company, even offering a pay rise. 4.c. 1606–1607, William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], lines 51–57, page 345, column 2: You do miſtake your buſines, my Brother neuer / Did vrge me in his Act : I did inquire it, / And haue my Learning from ſome true reports / That drew their ſwords with you, did he not rather / Diſcredit my authority with yours, / And make the warres alike againſt my ſtomacke, / Hauing alike your cauſe. 5.(transitive) To provoke; to exasperate. 6.1589–1593, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies, London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, act IV, scene iii, page 24: Vrge not my fathers anger (Eglamoure) / But thinke vpon my griefe (a Ladies griefe) / And on the iuſtice of my flying hence, / To keepe me from a moſt vnholy match, / Which heauen and fortune ſtill rewards with plagues. 7.1823, Sir Walter Scott, chapter II, in Quentin Durward, volume I, Edinburgh: Archibald Constable and Co., page 35: “I can answer a civil question civilly,” said the youth ; “and will pay fitting respect to your age, if you do not urge my patience with mockery. Since I have been here in France and Flanders, men have called me, in their fantasy, the Varlet with the Velvet Pouch, because of this hawk-purse which I carry by my side ; but my true name, when at home, is Quentin Durward.” 8.(transitive) To press hard upon; to follow closely. 9.a. 1744, Horace, “The Second Epistle of the Second Book of Horace”, in Alexander Pope, transl., The Poetical Works of Alexander Pope, volume III, London: William Pickering, translation of A Renunciation of Lyric Poetry (in Classical Latin), published 1851: Man ? and for ever ? wretch ! what wouldst thou have ? / Heir urges heir, like wave impelling wave. 10.(transitive) To present in an urgent manner; to insist upon. to urge an argument; to urge the necessity of a case 11.1814 July, [Jane Austen], chapter X, in Mansfield Park: […], volume II, London: […] T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 222: To be urging her opinion against Sir Thomas's, was a proof of the extremity of the case, but such was her horror at the first suggestion, that she could actually look him in the face and say she hoped it might be settled otherwise; in vain however; […] 12.1854 August 9, Henry D[avid] Thoreau, “Economy”, in Walden; or, Life in the Woods, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC: As I understand it, that was a valid objection urged by Momus against the house which Minerva made, that she "had not made it movable, by which means a bad neighborhood might be avoided"; and it may still be urged, for our houses are such unwieldy property that we are often imprisoned rather than housed in them; and the bad neighborhood to be avoided is our own scurvy selves. 13.(transitive, obsolete) To treat with forcible means; to take severe or violent measures with. to urge an ore with intense heat 14.(transitive) To press onward or forward. 15.(transitive) To be pressing in argument; to insist; to persist. [[French]] [Anagrams] edit - grue [Verb] editurge 1.third-person singular present indicative of urger [[Italian]] ipa :/ˈur.d͡ʒe/[Verb] editurge 1.third-person singular present indicative of urgere [[Latin]] [Verb] editurgē 1.second-person singular present active imperative of urgeō [[Portuguese]] [Verb] editurge 1.inflection of urgir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] editurge 1.inflection of urgir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative 0 0 2010/06/02 00:14 2023/08/31 13:21
50305 ouster [[English]] ipa :/aʊstə/[Anagrams] edit - Souter, Toures, outers, rouets, routes, souter, touser, trouse [Etymology 1] editFrom Old French ouster, oustre, a nominalization of Anglo-Norman oustre (“to oust”). [Etymology 2] editoust +‎ -er [[Old French]] [Verb] editouster 1.(chiefly Anglo-Norman) Alternative form of oster 0 0 2023/08/31 13:23 TaN

[50243-50305/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]