[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


50293 fatigue [[English]] ipa :/fəˈtiːɡ/[Etymology] editFrom French fatigue, from fatiguer, from Latin fatīgāre (“to weary, tire, vex, harass”). [Further reading] edit - “fatigue”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “fatigue”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] editfatigue (countable and uncountable, plural fatigues) 1.A weariness caused by exertion; exhaustion. 2.1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 181: My husband stayed for some days with the magistrate at Cardwell, recruiting his health and recovering from his fatigues, for the passage between Cape York and Cardwell had proved the most tedious and anxious part of the voyage. 3.2012 December 29, Paul Doyle, “Arsenal's Theo Walcott hits hat-trick in thrilling victory over Newcastle”, in The Guardian‎[1]: Alan Pardew finished by far the most frustrated man at the Emirates, blaming fatigue for the fact that Arsenal were able to kill his team off in the dying minutes. 4.(often in the plural) A menial task or tasks, especially in the military. 5.1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “Opinions”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume I, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 112: Moreover, the habits of business are the most enduring of any; and Lord Norbourne's most positive enjoyment was in what are called the fatigues of office. 6.(engineering) Weakening and eventual failure of material, typically by cracking leading to complete separation, caused by repeated application of mechanical stress to the material. 7.2013, N. Dowling, Mechanical Behaviour of Materials, page 399: Mechanical failures due to fatigue have been the subject of engineering efforts for more than 150 years. 8.(US) Attributive form of fatigues (“military clothing worn when doing menial tasks”). 9.1975, John Crowther, Firebase, New York, N.Y.: St. Martin’s Press, page 107: He was slouched in the chair behind the duty officer’s desk, cigarette dangling from his lips, hands thrust deep into his fatigue pockets, making a display of his disrespect. The acting clerk, cowering behind his own desk, was either afraid to insist he assume a more military posture, or else didn’t care. 10.1998, William T. Craig, Team Sergeant: A Special Forces NCO at Lang Vei and Beyond, New York, N.Y.: Ivy Books, →ISBN, page 27: He reluctantly took the map from his camouflage fatigue pocket. 11.2013, Gavin G. Smith, Crysis: Escalation, London: Gollancz, →ISBN, page 186: Chino took a laminated map out of one of his fatigue pockets and gave it to Harper. 12.2014, Dalton Fury, Full Assault Mode, New York, N.Y.: St. Martin’s Press, →ISBN, page 139: Spencer came with all the soft-skill attributes of a desk officer. Double chin, bulging belly testing the tensile strength of the lower two buttons of his fatigue top, and wired-rimmed glasses that sat atop a pointed nose with mismatched nostrils. [Synonyms] edit - Thesaurus:fatigue [Verb] editfatigue (third-person singular simple present fatigues, present participle fatiguing, simple past and past participle fatigued) 1.(transitive) To tire or make weary by physical or mental exertion. 2.(transitive, cooking) To wilt a salad by dressing or tossing it. 3.1927, Dorothy L. Sayers, chapter 1, in Unnatural Death: The handsome, silver-haired proprietor was absorbed in fatiguing a salad for a family party. 4.(intransitive) To lose so much strength or energy that one becomes tired, weary, feeble or exhausted. 5.(intransitive, engineering, of a material specimen) To undergo the process of fatigue; to fail as a result of fatigue. 6.(transitive, engineering) To cause to undergo the process of fatigue. The repeated pressurization cycles fatigued the airplane's metal skin until it eventually broke up in flight. [[French]] ipa :/fa.tiɡ/[Further reading] edit - “fatigue”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editfatigue f (plural fatigues) 1.fatigue, weariness [[Portuguese]] [Verb] editfatigue 1.inflection of fatigar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] editfatigue 1.inflection of fatigar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative 0 0 2021/08/05 18:50 2023/08/31 10:12 TaN
50296 Gabon [[English]] ipa :/ɡəˈbɒn/[Anagrams] edit - Bogan, bogan, goban, obang [Etymology] editFrom Portuguese gabão (“cloak”), referring to the Komo estuary. [Further reading] edit - Gabon on Wikipedia.Wikipedia [Proper noun] editGabon 1. 2.A country in Western Africa. Official name: Gabonese Republic [See also] edit - Appendix:Countries of the world - (countries of Africa) countries of Africa; Algeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Cameroon, Central African Republic, Chad, Comoros, Côte d'Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Madagascar, Malawi, Mali, Mauritania, Mauritius, Morocco, Mozambique, Namibia, Niger, Nigeria, Republic of the Congo, Rwanda, São Tomé and Príncipe, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Somalia, South Africa, South Sudan, Sudan, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Western Sahara, Zambia, Zimbabwe (Category: en:Countries in Africa) [edit] [[Breton]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in West Africa) [[Catalan]] ipa :/ɡəˈbon/[Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in Africa) [[Czech]] ipa :[ˈɡabon][Further reading] edit - Gabon in Internetová jazyková příručka [Proper noun] editGabon m inan (related adjective gabonský, demonym Gaboňan or Gabonec) 1.Gabon (a country in West Africa; capital: Libreville) [[Danish]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in West Africa) [[Dutch]] [Proper noun] editGabon n 1.Gabon (a country in West Africa) [[Finnish]] ipa :/ˈɡɑbon/[Etymology] editFrom Portuguese Gabão. [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[French]] ipa :/ɡa.bɔ̃/[Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in West Africa) [[Hungarian]] ipa :[ˈɡɒbon][Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Interlingua]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Italian]] [Anagrams] edit - bagno, bagnò [Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in Africa) [[Japanese]] [Romanization] editGabon 1.Rōmaji transcription of ガボン [[Norwegian Bokmål]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Norwegian Nynorsk]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Polish]] ipa :/ˈɡa.bɔn/[Further reading] edit - Gabon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - Gabon in Polish dictionaries at PWN [Proper noun] editGabon m 1.Gabon (a country in West Africa) [[Romanian]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [[Serbo-Croatian]] ipa :/ɡǎboːn/[Proper noun] editGàbōn m (Cyrillic spelling Га̀бо̄н) 1.Gabon (a country in Africa) [[Slovak]] ipa :[ˈɡabon][Proper noun] editGabon m inan (genitive singular Gabonu, declension pattern of dub) 1.Gabon (a country in Africa) [References] edit - Gabon in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk [[Swahili]] [Alternative forms] edit - Gaboni [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [See also] edit - (countries of Africa) nchi za Afrika; Algeria or Aljeria, Angola, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Kamerun or Cameroon or Kameruni, Jamhuri ya Afrika ya Kati, Chad or Chadi, Komori or Visiwa vya Ngazija, Cote d'Ivoire or Kodivaa, Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo or Kongo-Kinshasa, Jibuti or Djibouti, Misri or Umisri, Guinea ya Ikweta or Ginekweta, Eritrea, Ethiopia or Uhabeshi or Habeshi, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea or Gine or Gini, Guinea Bisau or Guinea-Bisau or Ginebisau, Kenya, Lesotho, Liberia, Libya, Madagaska or Bukini, Malawi or Unyasa, Mali, Mauritania, Morisi, Mayotte, Moroko or Maroko, Msumbiji or Mozambik, Namibia, Niger or Nijeri, Nigeria or Nijeria or Naijeria, Jamhuri ya Kongo or Kongo-Brazzaville, Réunion, Rwanda or Ruanda, Mtakatifu Helena, Sao Tome na Principe, Senegal or Senegali, Shelisheli, Sierra Leone, Somalia, Afrika Kusini, Sudan Kusini, Sudan, Uswazi or Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Sahara ya Magharibi, Zambia, Zimbabwe (Category: sw:Countries in Africa) [edit] [[Swedish]] [Proper noun] editGabon n (genitive Gabons) 1.Gabon (a country in Central Africa) [[Tagalog]] ipa :/ɡaˈbon/[Etymology] editFrom Spanish Gabón (“Gabon”). [Proper noun] editGabón 1.Gabon (a country in Central Africa) [[Turkish]] [Proper noun] editGabon 1.Gabon (a country in Africa) [See also] edit - (countries of Africa) Afrika ülkesi; Angola, Batı Sahra, Benin, Botsvana, Burkina Faso, Burundi, Cezayir, Cibuti, Çad, Ekvator Ginesi, Eritre, Esvatini, Etiyopiya, Fas, Fildişi Sahili, Gabon, Gambiya, Gana, Gine, Gine-Bissau, Güney Afrika, Güney Sudan, Kamerun, Kenya, Komorlar, Kongo Cumhuriyeti, Kongo Demokratik Cumhuriyeti, Lesotho, Liberya, Libya, Madagaskar, Malavi, Mali, Mauritius, Mısır, Moritanya, Mozambik, Namibya, Nijer, Nijeria, Orta Afrika Cumhuriyeti, Ruanda, São Tomé ve Príncipe, Senegal, Seyşeller, Sierra Leone, Somali, Sudan, Tanzanya, Togo, Tunus, Uganda, Yeşil Burun, Zambiya, Zimbabve (Category: tr:Countries in Africa) [edit] 0 0 2023/08/31 10:13 TaN
50297 vibrant [[English]] ipa :/ˈvaɪbɹənt/[Adjective] editvibrant (comparative more vibrant, superlative most vibrant) 1.Pulsing with energy or activity. He has a vibrant personality. 2.Lively and vigorous. 3.Vibrating, resonant or resounding. 4.1770, Anthony Champion, “The Empire of Love. / A Philosophical Poem.”, in Miscellanies, in Verse and Prose, English and Latin, T. Bensley, for J. White, page 111: Mock their pale vigils, void and vain, / Whether, more curious than humane, / Like Augurs old, they pore / On the still-vibrant fibre's frame; 5.1905, David Thomas Ffrangcon-Davies, The Singing of the Future, J. Lane, page 258: A vibrant voice in the true sense is of course desirable 6.(of a colour) Bright. [Etymology] editFrom French vibrant, from Latin vibrans, present participle of vibrare (“to vibrate”). See vibrate. [Noun] editvibrant (plural vibrants) 1.(phonetics) Any of a class of consonants including taps and trills. [Synonyms] edit - (pulsing with energy or activity): dynamic, energetic, spirited; see also Thesaurus:active - (lively, vigorous): - (resonant, resounding): booming, remugient; see also Thesaurus:sonorous - (bright): dazzling, luminous, nitid [[Catalan]] [Participle] editvibrant 1.present participle of vibrar [[French]] [Further reading] edit - “vibrant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Participle] editvibrant 1.present participle of vibrer [[Latin]] [Verb] editvibrant 1.third-person plural present active indicative of vibrō [[Romanian]] [Adjective] editvibrant m or n (feminine singular vibrantă, masculine plural vibranți, feminine and neuter plural vibrante) 1.vibrant [Etymology] editBorrowed from French vibrant. 0 0 2009/04/21 23:01 2023/08/31 10:21 TaN
50298 rest [[English]] ipa :/ɹɛst/[Anagrams] edit - -estr-, -ster, -ster-, ERTs, SERT, TERs, erst, estr-, rets, tres [Etymology 1] editFrom Middle English rest, reste, from Old English ræst, from Proto-West Germanic *rastu, from Proto-Germanic *rastō, from Proto-Indo-European *ros-, *res-, *erH- (“rest”). Cognate with West Frisian rêst (“rest”), Dutch rust (“rest”), German Rast (“rest”), Swedish rast (“rest”), Norwegian rest (“rest”), Icelandic röst (“rest”), Old Irish árus (“dwelling”), German Ruhe (“calm”), Albanian resht (“to stop, pause”), Welsh araf (“quiet, calm, gentle”), Lithuanian rovà (“calm”), Ancient Greek ἐρωή (erōḗ, “rest, respite”), Avestan 𐬀𐬌𐬭𐬌𐬨𐬈‎ (airime, “calm, peaceful”), Sanskrit रमते (rámate, “he stays still, calms down”), Gothic 𐍂𐌹𐌼𐌹𐍃 (rimis, “tranquility”). Related to roo. [Etymology 2] editFrom Middle English resten, from Old English restan, from Proto-West Germanic *rastijan (“to rest”), from Proto-Indo-European *ros-, *res-, *erH- (“rest”). Cognate with Dutch rusten (“to rest”), Middle Low German resten (“to rest”), German rasten (“to rest”), Danish raste (“to rest”), Swedish rasta (“to rest”). [Etymology 3] editFrom Middle English reste, from Old French reste, from Old French rester (“to remain”), from Latin restō (“to stay back, stay behind”), from re- + stō (“to stand”). Replaced native Middle English lave (“rest, remainder”) (from Old English lāf (“remnant, remainder”)). [Etymology 4] editFrom Middle English resten, from Old French rester, from Latin restō. [Etymology 5] editAphetic form of arrest. [[Czech]] ipa :[ˈrɛst][Anagrams] edit - setr [Etymology] editDerived from German Rest. [Further reading] edit - rest in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - rest in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editrest m inan 1.(mostly in plural) backlog, unfinished business 2.arrear(s) [[Danish]] ipa :[ˈʁasd̥][Etymology] editBorrowed from French reste, probably via German Rest. [Noun] editrest c (singular definite resten, plural indefinite rester) 1.remnant, remainder, rest 2.(in the plural) scraps of food 3.(mathematics) residue, remainder [References] edit - “rest” in Den Danske Ordbog [[Dutch]] ipa :/rɛst/[Anagrams] edit - erts, ster [Etymology] editFrom Middle Dutch reste, from Middle French reste. [Noun] editrest f (plural resten, diminutive restje n) 1.rest (that which remains) Synonyms: overblijfsel, overschot [[Hungarian]] ipa :[ˈrɛʃt][Adjective] editrest (comparative restebb, superlative legrestebb) 1.lazy Synonyms: henye, lusta, renyhe, tunya [Etymology] editFrom a Northern Italian dialect, compare Emilian rest, Piedmontese rest, Romagnol rést, Italian resto (“rest”), from restare, from Latin restō (“I stay behind, remain”). [Further reading] edit - rest in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [[Ladin]] [Noun] editrest m (plural resc) 1.rest, residue [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest m (definite singular resten, indefinite plural rester, definite plural restene) 1.remainder, rest resten av ― the rest of rester ― remains, remnants [References] edit - “rest” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest m (definite singular resten, indefinite plural restar, definite plural restane) 1.remainder, rest resten av ― the rest of restar ― remains, remnants [References] edit - “rest” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/rest/[Noun] editrest f 1.Alternative form of ræst [[Romanian]] ipa :/rest/[Etymology] editBorrowed from French reste. [Noun] editrest n (plural resturi) 1.rest (remainder)editrest n (uncountable) 1.change (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) Poftim restul de la înghețată, băiete. Here's your change from the ice-cream you bought, son. [[Swedish]] [Anagrams] edit - ters [Noun] editrest c 1.(plural only) remainder, rest (what remains) Resten är gula. The rest are yellows. 2.(mathematics) remainder 11 dividerat med 2 är 5, med 1 i rest ― 11 divided by 2 is 5 remainder 1 3.leftover [Participle] editrest 1.past participle of resa [Verb] editrest 1.supine of resa 0 0 2009/04/01 16:53 2023/08/31 13:08 TaN
50299 rest on [[English]] [Alternative forms] edit - rest upon [Further reading] edit - “rest on/upon”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. - “rest on/upon sth” in the Cambridge English Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press. - “rest on” (US) / “rest on” (UK) in Macmillan English Dictionary. [Verb] editrest on (third-person singular simple present rests on, present participle resting on, simple past and past participle rested on) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see rest,‎ on. 2.To depend on. 0 0 2021/12/20 11:17 2023/08/31 13:08 TaN
50300 REST [[English]] ipa :/ɹɛst/[Anagrams] edit - -estr-, -ster, -ster-, ERTs, SERT, TERs, erst, estr-, rets, tres [Noun] editREST (uncountable) 1.(computing) Acronym of representational state transfer. [Proper noun] editREST 1.(linguistics) Acronym of Revised Extended Standard Theory. [References] edit - REST on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2009/04/07 13:58 2023/08/31 13:08 TaN
50301 plotter [[English]] ipa :-ɒtə(ɹ)[Anagrams] edit - pelt rot, portlet [Etymology 1] editplot +‎ -er [Etymology 2] edit [[French]] ipa :/plɔ.te/[Verb] editplotter 1.(obsolete) Alternative form of peloter [[Norwegian Bokmål]] [Verb] editplotter 1.present of plotte [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from English plotter. [Noun] editplotter n (plural plottere) 1.(computing) plotter 0 0 2023/08/31 13:18 TaN
50302 denounce [[English]] ipa :/diˈnaʊns/[Anagrams] edit - enounced, unencode [Etymology] editFrom Old French denuncier, from Latin dēnūntiō (“to announce, to denounce, to threaten”), from de + nūntiō (“to announce, to report, to denounce”), from nūntius (“messenger, message”). [References] edit - “denounce”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “denounce”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Synonyms] edit - attack, charge, condemn, criticize, damn, decry, discredit, inveigh against, proscribe, report [Verb] editdenounce (third-person singular simple present denounces, present participle denouncing, simple past and past participle denounced) 1.(transitive, obsolete) To make known in a formal manner; to proclaim; to announce; to declare. 2.1603, Michel de Montaigne, chapter 35, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC: Nero […] sent his Satellites or officers toward him, to denounce the decree of his death to him […]. 3.1667, John Milton, Paradise Lost: And full of peace, denouncing wrath to come 4.(transitive) To criticize or speak out against (someone or something); to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse or condemn in a threatening manner; to invoke censure upon; to stigmatize; to blame. to denounce someone as a swindler, or as a coward 5.2013 May 23, Sarah Lyall, “British Leader’s Liberal Turn Sets Off a Rebellion in His Party”, in New York Times, retrieved 29 May 2013: Mr. Cameron had a respite Thursday from the negative chatter swirling around him when he appeared outside 10 Downing Street to denounce the murder a day before of a British soldier on a London street. 6.(transitive) To make a formal or public accusation against; to inform against; to accuse. to denounce a confederate in crime to denounce someone to the authorities 7.(transitive, obsolete) To proclaim in a threatening manner; to threaten by some outward sign or expression; make a menace of. to denounce war; to denounce punishment 8.(transitive) To announce the termination of; especially a treaty or armistice. 9.2020 December 29, Matthew Scott, “How could Priti Patel reintroduce the death penalty?”, in BarristerBlogger‎[1] (blog), archived from the original on 30 December 2020: It would be possible to “denounce” (leave) the Convention altogether, but short of that, legislation to restore the death penalty would place the UK government in breach of its treaty obligations under the ECHR; it would breach international law. 10.2021, Legislative Council of Hong Kong, “Sale of Goods (United Nations Convention) Ordinance”, in Government of Hong Kong Special Administrative Region Gazette‎[2], page A3313: A Contracting State may denounce this Convention, or Part II or Part III of the Convention, by a formal notification in writing addressed to the depositary. 11.(US, historical) To claim the right of working a mine that is abandoned or insufficiently worked. 0 0 2022/03/17 13:03 2023/08/31 13:19 TaN
50303 urge [[English]] ipa :/ɜːd͡ʒ/[Anagrams] edit - Guer., Ruge, geru, grue, regu [Etymology] editFrom Latin urgeō (“urge”). [Noun] editurge (plural urges) 1.A strong desire; an itch to do something. After seeing the advert for a soft drink, I had a sudden urge to buy a bottle. sexual urges repress your urges satisfy your urges 2.1962, Robert Frost, “Away!”, in In the Clearing: Unless I’m wrong / I but obey / The urge of a song: / I’m—bound—away! [Synonyms] edit - (impel): impel, animate, encourage, stimulate - (pressure mentally): instigate [Verb] editurge (third-person singular simple present urges, present participle urging, simple past and past participle urged) 1.(transitive) To press; to push; to drive; to impel; to force onward. 2.1703, Statius, translated by Alexander Pope, edited by William Charles Macready, Thebais, London: Bradbury & Evans, translation of original in Classical Latin, published 1849, page 129: Lo hapless Tydeus, whose ill-fated hand / Had slain his brother, leaves his native land, / And seized with horror in the shades of night, / Through the thick deserts headlong urged his flight […] 3.(transitive) To put mental pressure on; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity. My boss urged me to reconsider my decision to leave the company, even offering a pay rise. 4.c. 1606–1607, William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], lines 51–57, page 345, column 2: You do miſtake your buſines, my Brother neuer / Did vrge me in his Act : I did inquire it, / And haue my Learning from ſome true reports / That drew their ſwords with you, did he not rather / Diſcredit my authority with yours, / And make the warres alike againſt my ſtomacke, / Hauing alike your cauſe. 5.(transitive) To provoke; to exasperate. 6.1589–1593, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies, London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, act IV, scene iii, page 24: Vrge not my fathers anger (Eglamoure) / But thinke vpon my griefe (a Ladies griefe) / And on the iuſtice of my flying hence, / To keepe me from a moſt vnholy match, / Which heauen and fortune ſtill rewards with plagues. 7.1823, Sir Walter Scott, chapter II, in Quentin Durward, volume I, Edinburgh: Archibald Constable and Co., page 35: “I can answer a civil question civilly,” said the youth ; “and will pay fitting respect to your age, if you do not urge my patience with mockery. Since I have been here in France and Flanders, men have called me, in their fantasy, the Varlet with the Velvet Pouch, because of this hawk-purse which I carry by my side ; but my true name, when at home, is Quentin Durward.” 8.(transitive) To press hard upon; to follow closely. 9.a. 1744, Horace, “The Second Epistle of the Second Book of Horace”, in Alexander Pope, transl., The Poetical Works of Alexander Pope, volume III, London: William Pickering, translation of A Renunciation of Lyric Poetry (in Classical Latin), published 1851: Man ? and for ever ? wretch ! what wouldst thou have ? / Heir urges heir, like wave impelling wave. 10.(transitive) To present in an urgent manner; to insist upon. to urge an argument; to urge the necessity of a case 11.1814 July, [Jane Austen], chapter X, in Mansfield Park: […], volume II, London: […] T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 222: To be urging her opinion against Sir Thomas's, was a proof of the extremity of the case, but such was her horror at the first suggestion, that she could actually look him in the face and say she hoped it might be settled otherwise; in vain however; […] 12.1854 August 9, Henry D[avid] Thoreau, “Economy”, in Walden; or, Life in the Woods, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC: As I understand it, that was a valid objection urged by Momus against the house which Minerva made, that she "had not made it movable, by which means a bad neighborhood might be avoided"; and it may still be urged, for our houses are such unwieldy property that we are often imprisoned rather than housed in them; and the bad neighborhood to be avoided is our own scurvy selves. 13.(transitive, obsolete) To treat with forcible means; to take severe or violent measures with. to urge an ore with intense heat 14.(transitive) To press onward or forward. 15.(transitive) To be pressing in argument; to insist; to persist. [[French]] [Anagrams] edit - grue [Verb] editurge 1.third-person singular present indicative of urger [[Italian]] ipa :/ˈur.d͡ʒe/[Verb] editurge 1.third-person singular present indicative of urgere [[Latin]] [Verb] editurgē 1.second-person singular present active imperative of urgeō [[Portuguese]] [Verb] editurge 1.inflection of urgir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] editurge 1.inflection of urgir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative 0 0 2010/06/02 00:14 2023/08/31 13:21
50305 ouster [[English]] ipa :/aʊstə/[Anagrams] edit - Souter, Toures, outers, rouets, routes, souter, touser, trouse [Etymology 1] editFrom Old French ouster, oustre, a nominalization of Anglo-Norman oustre (“to oust”). [Etymology 2] editoust +‎ -er [[Old French]] [Verb] editouster 1.(chiefly Anglo-Norman) Alternative form of oster 0 0 2023/08/31 13:23 TaN
50306 lanthanide [[English]] ipa :/ˈlænθənaɪd/[Etymology] editFrom lanthanium +‎ -ide. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:lanthanideWikipedia lanthanide (plural lanthanides) 1.(chemistry) Any of the 15 rare earth elements from lanthanum to lutetium in the periodic table; because their outermost orbitals are not filled, they have very similar chemistry; below them are the actinides. 2.(chemistry) Any of the 14 rare earth elements from lanthanum to ytterbium (lutetium is excluded by some authors as it is a d-block rather than an f-block element). 3.(chemistry, dated) Any of the 14 rare earth elements from cerium to lutetium (lanthanum having been excluded because it was thought to be a d-block element in the past). [See also] edit - lanthanum - cerium - praseodymium - neodymium - promethium - samarium - europium - gadolinium - terbium - dysprosium - holmium - erbium - thulium - ytterbium - lutetium [Synonyms] edit - lanthanate (obsolete) - lanthanoid (including lanthanum) - lanthanon (proposed to avoid confusion with the usual meaning in chemistry of -ide) - rare-earth element [[French]] [Further reading] edit - “lanthanide”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editlanthanide m (plural lanthanides) 1.lanthanide 0 0 2023/08/31 13:32 TaN
50307 visiting [[English]] ipa :/ˈvɪzɪtɪŋ/[Noun] editvisiting (plural visitings) 1.The act of someone or something that visits. 2.c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals): Come, you spirits […] make thick my blood, / Stop up th' access and passage to remorse / That no compunctious visitings of nature / Shake my fell purpose […] 3.1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “An Evening Alone”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume I, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 303: I marvel at none of the wild beliefs in the Hartz mountains: fire is the element of the spiritual, and who can tell what strange visitings there may be during the midnight hours that the charcoal-burner sits watching the fitful and subtle mystery of flame? 4.2003, Joseph A. Conforti, Imagining New England, page 107: Instead, he found the Sabbath in North Carolina "generally disregarded, or distinguished by the convivial visitings of the white inhabitants, and the noisy diversions of the negroes." [Verb] editvisiting 1.present participle and gerund of visit 0 0 2017/11/23 16:19 2023/08/31 13:40
50309 step off [[English]] [Verb] editstep off (third-person singular simple present steps off, present participle stepping off, simple past and past participle stepped off) 1.(separable) To measure by steps or paces; hence, to divide (a space), or to form a series of marks, by successive measurements, as with dividers. He measured the garden by stepping it off. 2.(African-American Vernacular, inseparable) To avoid a conflict; to back down You had better step off, man... 3.(inseparable) Used other than figuratively or idiomatically: see step,‎ off. He stepped off the train. 4.2022 January 12, Paul Bigland, “Fab Four: the nation's finest stations: Eastbourne”, in RAIL, number 948, page 27: Today, when stepping off the train, you're presented with a bright and airy concourse that's ringed with a variety of facilities. 0 0 2023/08/31 14:12 TaN
50310 Guantanamo [[English]] [Etymology] editFrom Spanish Guantánamo, from Taíno, literally "land between rivers." [Proper noun] editGuantanamo 1.A province of Cuba 2.A city in Cuba 3.Synonym of Guantanamo Bay (naval base) 4.Synonym of Gitmo (detention camp) [See also] edit - Guantanamo Bay on Wikipedia.Wikipedia - Guantanamo Bay Naval Base on Wikipedia.Wikipedia - Guantanamo Bay detention camp on Wikipedia.Wikipedia 0 0 2023/08/31 14:13 TaN
50311 broken [[English]] ipa :/ˈbɹoʊ.kɪn/[Adjective] editbroken (comparative more broken, superlative most broken)A broken mug. 1.Fragmented; in separate pieces. 2.2022 September 15, 2:33 from the start, in President Zelensky visits frontline as Ukraine reclaims more territory - BBC News‎[1], BBC News, archived from the original on 15 September 2022: Local people say there were Russian and Chechen forces here. […] Over here on the wall, one interesting detail- a single word, which someone has written in broken English: "Sori". 1.(of a bone or body part) Fractured; having the bone in pieces. My arm is broken! the ground was littered with broken bones One recent morning the team had to replace a broken weather research station. 2.(of skin) Split or ruptured. A dog bit my leg and now the skin is broken. 3.(of a line) Dashed; made up of short lines with small gaps between each one and the next. 4.(of sleep) Interrupted; not continuous. 5.1906 May–October, Jack London, White Fang, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., published October 1906, →OCLC: Then the circle would lie down again, and here and there a wolf would resume its broken nap. 6.(meteorology, of the sky) Five-eighths to seven-eighths obscured by clouds; incompletely covered by clouds. Tomorrow: broken skies. 7.(of a melody) Having periods of silence scattered throughout; not regularly continuous. 8.1906, Rudyard Kipling, Puck of Pook's Hill, London: Penguin Books, published 1994, page 9: A cuckoo sat on a gate-post singing his broken June tune[.](of a promise, etc) Breached; violated; not kept. broken promises of neutrality broken vows the broken covenantNon-functional; not functioning properly. I think my doorbell is broken. 1.(of an electronic connection) Disconnected, no longer open or carrying traffic. 2.(software, informal) Badly designed or implemented. This is the most broken application I've seen in a long time. 3. 4. (of language) Grammatically non-standard, especially as a result of being produced by a non-native speaker. 5.1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019: His conversation was in French with Mailey and Roxton, who both spoke the language well, but he had to fall back upon broken English with Malone, who could only utter still more broken French in reply. 6.1979, “Broken English”, performed by Marianne Faithfull: Don't say it in Russian / Don't say it in German / Say it in broken English 7.(colloquial, US, of a situation) Not having gone in the way intended; saddening. Oh man! That is just broken!(of a person) Completely defeated and dispirited; shattered; destroyed. The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken. - 2006, “Welcome to the Black Parade”, in The Black Parade, performed by My Chemical Romance: He said, "Son, when you grow up / Would you be the savior of the broken / The beaten, and the damned?" - 2011, Dia Frampton (lyrics and music), “The Broken Ones”, in Red‎[2], performed by Dia Frampton: And oh, maybe I see a part of me in them / The missing piece, always trying to fit in / The shattered heart, hungry for a home / No, you're not alone / I love the broken ones / I love the broken onesHaving no money; bankrupt, broke. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)(of land) Uneven. - 2005, Will Cook, Until Darkness Disappears, page 54: All that day they rode into broken land. The prairie with its grass and rolling hills was behind them, and they entered a sparse, dry, rocky country, full of draws and short cañons and ominous buttresses.(sports and gaming, of a tactic or option) Overpowered; overly powerful; too powerful. [Anagrams] edit - Borken, bonker, borken [Etymology] editFrom Middle English broken, from Old English brocen, ġebrocen, from Proto-Germanic *brukanaz, past participle of Proto-Germanic *brekaną (“to break”). Cognate with Dutch gebroken (“broken”), German Low German broken (“broken”), German gebrochen (“broken”).Morphologically broke +‎ -n. [Further reading] edit - broken at OneLook Dictionary Search [Synonyms] edit - (fragmented—bone, objects et al): burst, split; see also Thesaurus:broken - (fragmented—line, sleep et al): intermittent, spasmodic; see also Thesaurus:discontinuous - (not kept): violated - (non-functional): borked, malfunctioning; see also Thesaurus:out of order - (completely defeated): rekt - (having no money): destitute, skint; see also Thesaurus:impoverished - (uneven land): - (overpowered): OP, unbalanced [Verb] editbroken 1.past participle of break 0 0 2023/08/31 14:13 TaN
50312 easel [[English]] ipa :/ˈiː.z(ə)l/[Anagrams] edit - Elsea, Lease, Seale, eales, easle, lease, seale [Etymology] editBorrowed from Dutch ezel (“donkey; easel”), from Middle Dutch esel (“donkey”), from Proto-West Germanic *asil, from Latin asellus (“young ass or small donkey”), diminutive of asinus (“ass, donkey”), ultimately from an unknown source in Asia Minor. Essentially, the stand that a painting is placed on is being likened to a donkey carrying a burden; compare horse (“a frame with legs used to support something”), as in clotheshorse and sawhorse. [Further reading] edit - easel on Wikipedia.Wikipedia [Noun] editeasel (plural easels) 1.An upright frame, typically on three legs, for displaying or supporting something, such as an artist's canvas. 2.1702, [Abel] Boyer, “CHEVALET”, in Dictionnaire royal, François et Anglois. Le Francois tiré des dictionnaires de Richelet, Furetiere, Tachard, de l'Academie Françoise, & des Remarques de Vaugelas, Menage & Bouhours. Devisé en deux parties, volume I, The Hague: Chez Adrian Moetjens, Marchand Libraire près la Cour, à la Librairie Françoise, →OCLC: Chevalet, (chaſſis de bois ſur lequel les Peintres poſent leurs Tableaux quand ils travaillent) a Painter's Eaſel. 3.1772 December 10, [Joshua Reynolds], A Discourse, Delivered to the Students of the Royal Academy, on the Distribution of Prizes, December 10, 1772, London: Printed by W. Griffin, printer; and sold by T[homas] Davies, bookseller to the Royal Academy, published 1773, →OCLC, page 10: His [Raphael's] eaſel works ſtand in a lower degree of eſtimation; for though he continually, till the day of his death, embelliſhed his works more and more with the addition of theſe lower ornaments, which entirely make the merit of ſome; yet he never arrived at ſuch perfection as to make him an object of imitation. 4.1817 May, “Biographical Sketches of Eminent Painters. George Morland, (Concluded from Our Last.)”, in La Belle Assemblée or Bell's Court and Fashionable Magazine, Addressed Particularly to the Ladies, volume XV (New Series), number 97, London: Printed by and for John Bell, proprietor of this magazine, and of the Weekly Messenger, Clare-Court, Drury-Lane, published 1 June 1817, →OCLC, page 205, column 2: [H]is constant advice to students was to copy nature, and if they wished to draw a tree well, to place their easels in a field, and copy the tree exactly as it stood before them. 5.1841, Geo[rge] Catlin, “Letter—No. 10. Mandan Village, Upper Missouri.”, in Letters and Notes on the Manners, Customs, and Condition of the North American Indians. [...] Written During Eight Years' Travel amongst the Wildest Tribes of Indians in North America. In 1832, 33, 34, 35, 36, 37, 38, and 39. In Two Volumes, with Four Hundred Illustrations, Carefully Engraved from His Original Paintings, London: Published by the author, at the Egyptian Hall, Piccadilly; printed by Tosswill and Myers, 24, Budge Row, →OCLC, page 66: [O]ur little craft [a canoe] carried several packs of Indian dresses and other articles, which I had purchased of the Indians; and also my canvass and easel, and our culinary articles, which were few and simple; […] 6.1991 December, Paul Chadwick, “American Christmas [from Within Our Reach]”, in Concrete: Short Stories, 1990–1995, Milwaukie, Or.: Dark Horse Comics, published 1996, →ISBN: Three sons … three! And not one sees fit to throw in with the old man. No … we have an easel painter, a stuntman, and a … a … 0 0 2023/08/31 14:14 TaN
50313 fabric [[English]] ipa :/ˈfæb.ɹɪk/[Alternative forms] edit - fabrick (obsolete) [Etymology] editBorrowed from French fabrique, from Latin fabrica (“a workshop, art, trade, product of art, structure, fabric”), from faber (“artisan, workman”). Doublet of forge, borrowed from Old French. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:fabricWikipedia fabric (countable and uncountable, plural fabrics) 1.(now rare) An edifice or building. 2.1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC: Anon out of the earth a fabric huge / Rose like an exhalation. 3.1791, Ann Radcliffe, The Romance of the Forest, Oxford 1999, page 86: They withdrew from the gate, as if to depart, but he presently thought he heard them amongst the trees on the other side of the fabric, and soon became convinced that they had not left the abbey. 4.(archaic) The act of constructing, construction, fabrication. 5.1855, Henry Hart Milman, History of Latin Christianity‎[1]: Tithe was received by the bishop […] for the fabric of the churches for the poor. 6.(archaic) The structure of anything, the manner in which the parts of a thing are united; workmanship, texture, make. cloth of a beautiful fabric 7.The physical material of a building. This church dates back to the 11th century, though the great majority of its fabric is fifteenth century or later. 8.(figurative) The framework underlying a structure. the fabric of our lives the fabric of the universe 9.A material made of fibers, a textile or cloth. cotton fabric 10.The texture of a cloth. 11.(petrology) The appearance of crystalline grains in a rock. 12.(computing) Interconnected nodes that look like a textile fabric when diagrammed. The Internet is a fabric of computers connected by routers. [See also] edit - Appendix:Fabrics [Synonyms] edit - See also Thesaurus:fabric [Verb] editfabric (third-person singular simple present fabrics, present participle fabricking, simple past and past participle fabricked) 1.(transitive) To cover with fabric. 2.2016, Mindy Weiss, Lisbeth Levine, The Wedding Book: Fabricking and Carpeting a Room. If your ballroom's walls are in need of a paint job, or the space feels cavernous, or your tent is just looking too bare, you can have the ceiling and walls draped with fabric to create an intimate enclave. [[Romanian]] ipa :[ˈfabrik][Verb] editfabric 1.first-person singular present indicative/subjunctive of fabrica 0 0 2022/01/07 18:01 2023/08/31 14:15 TaN
50314 torn [[English]] ipa :/tɔɹn/[Adjective] edittorn (comparative more torn, superlative most torn) 1.Unable to decide between multiple options. I'm torn between pizza and hamburgers. [Anagrams] edit - -tron, ront, tron [Verb] edittorn 1.past participle of tear (rip, rend, speed). [[Catalan]] ipa :/ˈtoɾn/[Etymology] editFrom Latin tornus, attested from the 14th century.[1] [Further reading] edit - “torn” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “torn” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “torn” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] edittorn m (plural torns) 1.lathe, potter's wheel 2.turn, go (as in take turns or as a move in a game) Synonym: tanda [References] edit 1. ^ “torn”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023 [[Cornish]] [Noun] edittorn 1.Hard mutation of dorn. 2.Mixed mutation of dorn. [[Danish]] [Etymology] editFrom Old Norse þorn, from Proto-Germanic *þurnuz, from Proto-Indo-European *tr̥nós, from *(s)ter- (“stiff”). [Noun] edittorn c (singular definite tornen, plural indefinite torne) 1.thorn [References] edit - “torn” in Den Danske Ordbog [[Estonian]] [Etymology] editFrom Middle Low German tōrn, from Old French tor. [Further reading] edit - torn in Eesti keele seletav sõnaraamat [Noun] edittorn (genitive torni, partitive torni) 1.tower [References] edit - torn in Sõnaveeb [[Faroese]] ipa :/ˈtʰɔɻɳ/[Etymology 1] editFrom Old Norse þorn (“thorn”), from Proto-Germanic *þurnuz (“thorn, sloe”), from Proto-Indo-European *tr̥nós, from *(s)ter-. Compare Norwegian Bokmål torn, Icelandic þyrnir, Danish torn, Swedish törne, Dutch doorn, German Dorn, English thorn. [Etymology 2] editFrom late Old Norse turn, from Middle Low German torn, from Latin turris. [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Old Norse þorn, from Proto-Germanic *þurnuz, from Proto-Indo-European *tr̥nós, from *(s)ter- (“stiff”). Compare Danish torn, Swedish törne, Icelandic þyrnir, Dutch doorn, German Dorn, English thorn. [Noun] edittorn m (definite singular tornen, indefinite plural torner, definite plural tornene) 1.thorn [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Old Norse þorn, from Proto-Germanic *þurnuz, from Proto-Indo-European *tr̥nós, from *(s)ter- (“stiff”). Compare Danish torn, Swedish törne, Icelandic þyrnir, Dutch doorn, German Dorn, English thorn. [Noun] edittorn m (definite singular tornen, indefinite plural tornar, definite plural tornane) 1.thorn [[Old English]] ipa :/torn/[Etymology 1] editFrom Proto-Germanic *turnaz (“bitter”). [Etymology 2] editFrom Proto-Germanic *turnaz (“anger”). [[Romanian]] [Verb] edittorn 1.inflection of turna: 1.first-person singular present indicative/subjunctive 2.third-person plural present indicative [[Swedish]] [Anagrams] edit - tron [Declension] edit [Etymology 1] editFrom Old Norse turn, from Middle Low German tōrn, tōren, from Old French tor, from Latin turris, from Ancient Greek τύρρις (túrrhis), τύρσις (túrsis), from a Mediterranean substrate loan. [Etymology 2] editFrom Old Swedish þorn, from Old Norse þorn, from Proto-Germanic *þurnuz, whence also Old English þorn (English thorn). From Proto-Indo-European *tr̥nós from *(s)ter- (“stiff”). [References] edit - torn in Svensk ordbok (SO) - torn in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - torn in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) 0 0 2009/04/20 23:25 2023/08/31 14:15 TaN
50315 Torn [[Alemannic German]] [Etymology] editFrom Old High German dorn, from Proto-Germanic *þurnuz. Cognate with German Dorn, Dutch doorn, English thorn, Icelandic þyrnir. [Noun] editTorn m (Uri) 1.thorn 2.(figurative) door hinge [References] edit - Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 53. 0 0 2023/08/31 14:15 TaN
50316 hunt [[English]] ipa :/hʌnt/[Anagrams] edit - Thun [Etymology] editFrom Middle English hunten, from Old English huntian (“to hunt”), from Proto-West Germanic *huntōn (“to hunt, capture”), possibly from Proto-Indo-European *ḱent- (“to catch, seize”). Related to Old High German hunda (“booty”), Gothic 𐌷𐌿𐌽𐌸𐍃 (hunþs, “body of captives”), Old English hūþ (“plunder, booty, prey”), Old English hentan (“to catch, seize”). More at hent, hint.In some areas read as a collective form of hound by folk etymology. [Noun] edithunt (plural hunts) 1.The act of hunting. 2.1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 134: Through male bonding, the subculture of the hunt caught up in the mystique of the chase, the hunting party became a military force, and men discovered that they need not stop at defense: they could go out to hunt for other people's wealth. 3.A hunting expedition. 4.An organization devoted to hunting, or the people belonging to it. 5.A pack of hunting dogs. [Verb] edithunt (third-person singular simple present hunts, present participle hunting, simple past and past participle hunted) 1.(transitive, intransitive) To find or search for an animal in the wild with the intention of killing the animal for its meat or for sport. State Wildlife Management areas often offer licensed hunters the opportunity to hunt on public lands. Her uncle will go out and hunt for deer, now that it is open season. 2.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 27:5–passageEsau went to the field to hunt for venison.: 3.1835, Alfred Tennyson, “Locksley Hall”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], published 1842, →OCLC, page 100: Like a dog, he hunts in dreams, and thou art staring at the wall, / Where the dying night-lamp flickers, and the shadows rise and fall. 4.2010, Backyard deer hunting: converting deer to dinner for pennies per pound, →ISBN, page 10: 5.(transitive, intransitive) To try to find something; search (for). The little girl was hunting for shells on the beach. The police are hunting for evidence. 6.c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]: He after honour hunts, I after love. 7.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients: I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn. 8.2004, Prill Boyle, Defying Gravity: A Celebration of Late-Blooming Women, →ISBN, page 119: My idea of retirement was to hunt seashells, play golf, and do a lot of walking. 9.2011, Ann Major, Nobody's Child, →ISBN: What kind of woman came to an island and stayed there through a violent storm and then got up the next morning to hunt seashells? She had fine, delicate features with high cheekbones and the greenest eyes he'd ever seen. 10.(transitive) To drive; to chase; with down, from, away, etc. to hunt down a criminal He was hunted from the parish. 11.(transitive) To use or manage (dogs, horses, etc.) in hunting. Did you hunt that pony last week? 12.1711 July 15 (Gregorian calendar), Joseph Addison, Richard Steele [et al.], “WEDNESDAY, July 4, 1711”, in The Spectator, number 104; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume II, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC: He hunts a pack of dogs better than any man in the country. 13.(transitive) To use or traverse in pursuit of game. He hunts the woods, or the country. 14.(bell-ringing, transitive) To move or shift the order of (a bell) in a regular course of changes. 15.(bell-ringing, intransitive) To shift up and down in order regularly. 16.(engineering, intransitive) To be in a state of instability of movement or forced oscillation, as a governor which has a large movement of the balls for small change of load, an arc-lamp clutch mechanism which moves rapidly up and down with variations of current, etc.; also, to seesaw, as a pair of alternators working in parallel. 17.1995, Bernard Wilkie, Special Effects in Television, page 174: […] after which the inertia of the camera causes the motor to hunt with fluctuating speed. [[Bavarian]] [Alternative forms] edit - Hund [Noun] edithunt ? 1.(Sappada, Sauris, Timau) dog [References] edit - Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien. [[Cimbrian]] [Etymology] editFrom Middle High German hunt, from Old High German hunt, from Proto-West Germanic *hund, from Proto-Germanic *hundaz. Cognate with German Hund, English hound. [Further reading] edit - “hunt” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo - Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien [Noun] edithunt m (plural hunte, diminutive hüntle, feminine hünten) 1.(Luserna, Sette Comuni) dog 2.(Sette Comuni) firing pin 3.(Sette Comuni) large iron clamp Coordinate term: klamara [[Estonian]] [Etymology] editMost likely from Middle Low German hunt.Possibly an earlier loan from Proto-Germanic *hundaz. [Noun] edithunt (genitive hundi, partitive hunti) 1.wolf, grey wolf [Synonyms] edit - susi - untsantsakas - hall hunt [[Mòcheno]] [Etymology] editFrom Middle High German hunt, from Old High German hunt, from Proto-West Germanic *hund, from Proto-Germanic *hundaz (“dog”). Cognate with German Hund, English hound. [Noun] edithunt m 1.dog [References] edit - Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien [[Old Dutch]] [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *hund. [Noun] edithunt m 1.dog [[Old High German]] [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *hund. [Noun] edithunt m 1.dog 0 0 2010/12/31 14:36 2023/09/01 09:46
50320 before [[English]] ipa :/bɪˈfɔː/[Adverb] editbefore (not comparable) 1.At an earlier time. I've never done this before. 2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: All this was extraordinarily distasteful to Churchill. It was ugly, gross. Never before had he felt such repulsion when the vicar displayed his characteristic bluntness or coarseness of speech. In the present connexion—or rather as a transition from the subject that started their conversation—such talk had been distressingly out of place. 3.In advance. 4.At the front end. 5.1896, Hilaire Belloc, “The Elephant”, in The Bad Child’s Book of Beasts: When people call this beast to mind, They marvel more and more At such a little tail behind, So LARGE a trunk before. [Alternative forms] edit - befo (pronunciation spelling) - befo' (pronunciation spelling) - b4 (Internet slang) - be4 (Internet slang) [Anagrams] edit - borfee [Antonyms] edit - (earlier than in time): after, later than - (in front of in space): behind - (in front of according to an ordering system): afteredit - (at an earlier time): after - (at the front end): behind [Conjunction] editbefore 1.In advance of the time when. 2.1731 (date written), Simon Wagstaff [pseudonym; Jonathan Swift], “An Introduction to the Following Treatise”, in A Complete Collection of Genteel and Ingenious Conversation, […], London: […] B[enjamin] Motte […], published 1738, →OCLC, page xiv: But before this elaborate treatise can become of universal use and ornament to my native country, two points […] are absolutely necessary. 3.2011 November 11, Rory Houston, “Estonia 0-4 Republic of Ireland”, in RTE Sport: Stephen Ward then had to time his tackle excellently to deny Tarmo Kink as the Wolves winger slid the ball out of play before the Estonian could attempt to beat Given. 4.(informal) Rather or sooner than. I'll die before I'll tell you anything about it. [Derived terms] edit - accessary before the fact - accessory before the fact - age before beauty - before-and-after - before dark - beforehand - before it was cool - before long - before-mentioned - before one knows it - before one knows where one is - before one's eyes - before someone's time - before the fact - before the mast - beforetime - before times - before you can say Jack Robinson - before you can say knife - best-before date - best before date - boldly go where no man has gone before - bow down before the porcelain god - bros before hoes - bros before hos - business before pleasure - calm before the storm - carry all before one - carry the world before one - cast pearls before swine - check yourself before you wreck yourself - chicks before dicks - come before - crawl before one can walk - crawl before one walks - cross a bridge before one comes to it - day before yesterday - don't count your chickens before the eggs have hatched - don't count your chickens before they're hatched - halloo before one is out of the wood - in before - it is always darkest before the dawn - it is always darkest just before the dawn - it is darkest before the dawn - it is darkest just before the dawn - I've never heard it called that before - jump before one is pushed - kneel before - know how to walk before one can run - learn to walk before one can run - leg before - leg before wicket - lie before - look before one leaps - make-before-break - nothing is said that has not been said before - one's father was born before one - pearls before swine - pride comes before a fall - pride cometh before a fall - pride goes before a fall - pride goeth before a fall - pride wenteth before a fall - put before - put the cart before the horse - sisters before misters - tears before bedtime - the darkest hour is always just before the dawn - the darkest hour is just before the dawn - the day before - the night before last - time before time - wrap it before you tap it - you must spoil before you spin  [Etymology] editFrom Middle English before, bifore (adverb and preposition), from Old English beforan, from be- + foran (“before”), from fore, from Proto-Germanic *furai, from Proto-Indo-European *per- (“front”). Cognate with Saterland Frisian befoar (“before”), German Low German bevör (“before”), German bevor (“before”). [Preposition] editbefore 1.Earlier than (in time). I want this done before Monday. 2.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC: We made an odd party before the arrival of the Ten, particularly when the Celebrity dropped in for lunch or dinner. 3.In front of in space. He stood before me. We sat before the fire to warm ourselves. 4.1667, John Milton, “Book XII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC: His angel, who shall go / Before them in a cloud and pillar of fire. 5.1909, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], chapter I, in The Squire’s Daughter, New York, N.Y.: Dodd, Mead and Company, published 1919, →OCLC: He tried to persuade Cicely to stay away from the ball-room for a fourth dance. […] But she said she must go back, and when they joined the crowd again […] she found her mother standing up before the seat on which she had sat all the evening searching anxiously for her with her eyes, and her father by her side. 6.2013 September-October, Henry Petroski, “The Evolution of Eyeglasses”, in American Scientist: The ability of a segment of a glass sphere to magnify whatever is placed before it was known around the year 1000, when the spherical segment was called a reading stone, essentially what today we might term a frameless magnifying glass or plain glass paperweight. 7.In the presence of. He performed before the troops in North Africa. He spoke before a joint session of Congress. 8.Under consideration, judgment, authority of (someone). The case laid before the panel aroused nothing but ridicule. 9.1726, John Ayliffe, Parergon Juris Canonici Anglicani: If a suit be begun before an archdeacon […] 10.In store for, in the future of (someone). 11.1831, Thomas Carlyle, “The Phœnix”, in Sartor Resartus: The Life and Opinions of Herr Teufelsdröckh. […], London: Chapman and Hall, […], →OCLC, book third, page 164: The golden age […] is before us. 12.In front of, according to a formal system of ordering items. In alphabetical order, "cat" comes before "dog", "canine" before feline". 13.At a higher or greater position than, in a ranking. An entrepreneur puts market share and profit before quality, an amateur intrinsic qualities before economical considerations. 14.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 1:15: He that cometh after me is preferred before me. [References] edit - before at OneLook Dictionary Search - Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Spatial particles of orientation", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8 [Synonyms] edit - (earlier than in time): by, no later than, previous to, prior to, ere (obsolete) - (in front of in space): ahead of, in front of - (in front of according to an ordering system): ahead ofedit - (at an earlier time): previously - (in advance): ahead - (at the front end): in frontedit - (rather than): lest 0 0 2009/01/20 02:17 2023/09/01 09:47 TaN
50321 in check [[English]] [Anagrams] edit - Chicken, check in, check-in, checkin', chicken [Prepositional phrase] editin check 1.Under restraint or control. 2.1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], chapter XI, in Jane Eyre. An Autobiography. […], volume III, London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, page 267: It was a sudden meeting, and one in which rapture was kept well in check by pain. 3.1880, Thomas Hardy, chapter 37, in The Trumpet Major: The old feelings, so religiously held in check, were stimulated to rebelliousness, though they did not show themselves in any direct manner as yet. 4.1921, Jeffery Farnol, chapter 30, in Martin Conisby's Vengeance: I . . . espied a small cave, excellent suited to our defence and where two determined men might hold in check a whole army. 5.2008 December 3, Kate Torgovnick, “Why Do the Mentally Ill Die Younger?”, in Time: Scott also has schizoaffective bipolar disorder, a mental illness she keeps in check with a low dose of Zyprexa. [References] edit - in check at OneLook Dictionary Search 0 0 2023/09/01 09:48 TaN
50322 scoop [[English]] ipa :/skuːp/[Anagrams] edit - Co-ops, Coops, POCOs, co-ops, coops [Etymology] editFrom Middle English scope, schoupe, a borrowing from Middle Dutch scoep, scuep, schope, schoepe (“bucket for bailing water”) and Middle Dutch schoppe, scoppe, schuppe ("a scoop, shovel"; > Modern Dutch schop (“spade”)), from Proto-Germanic *skuppǭ, *skuppijǭ, from Proto-Indo-European *(s)kep- (“to cut, to scrape, to hack”).[1].Cognate with Old Frisian skuppe (“shovel”), Middle Low German schōpe (“scoop, shovel”), German Low German Schüppe, Schüpp (“shovel”), German Schüppe, Schippe (“shovel, spade”). Related to English shovel. [Noun] editscoop (plural scoops) 1.Any cup- or bowl-shaped tool, usually with a handle, used to lift and move loose or soft solid material. She kept a scoop in the dog food. an ice-cream scoop 2.The amount or volume of loose or solid material held by a particular scoop. Use one scoop of coffee for each pot. I'll have one scoop of chocolate ice-cream. 3.The act of scooping, or taking with a scoop or ladle; a motion with a scoop, as in dipping or shovelling. with a quick scoop, she fished the frog out of the pond. 4.A story or fact; especially, news learned and reported before anyone else. Synonyms: dope, poop He listened carefully, in hopes of getting the scoop on the debate. 5.1912, Arthur Conan Doyle, The Lost World […], London, New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC: "We may get a scoop, if we are lucky. You'll be there in any case, so you'll just give us a pretty full report." 6.2016 November 7, Peter Bradshaw, “Allied: what happens when a film gets eclipsed by gossip”, in The Guardian‎[1]: The problem is that the public, disobediently giggling over their social media accounts, reckon they’ve already got the scoop without needing to see the film. 7.(automotive) An opening in a hood/bonnet or other body panel to admit air, usually for cooling the engine. 8.The digging attachment on a front-end loader. 9.A place hollowed out; a basinlike cavity; a hollow. 10.1819, Joseph Rodman Drake, The Culprit Fay: Some had lain in the scoop of the rock. 11.A spoon-shaped surgical instrument, used in extracting certain substances or foreign bodies. 12.A special spinal board used by emergency medical service staff that divides laterally to scoop up patients. 13.A sweep; a stroke; a swoop. 14.(Scotland) The peak of a cap. 15.(pinball) A hole on the playfield that catches a ball, but eventually returns it to play in one way or another. 16.(surfing) The raised end of a surfboard. 17.1965, John M. Kelly, Surf and Sea, page 116: This brings the scoop into play as additional wetted surface and slows the board due to its fore-and-aft curvature 18.1977, Fred Hemmings, Surfing: Hawaii's Gift to the World of Sports, page 59: [T]he scoop or upward curvature in the front or nose section of a board is designed to keep the board from diving under the surface of the water when the surfer is catching a wave. 19.(film, television) A kind of floodlight with a reflector. [References] edit 1. ^ Douglas Harper (2001–2023), “scoop”, in Online Etymology Dictionary. [Synonyms] edit - (tool): scooper - (amount held by a scoop): scoopful [Verb] editscoop (third-person singular simple present scoops, present participle scooping, simple past and past participle scooped) 1.(transitive) To lift, move, or collect with a scoop or as though with a scoop. He used both hands to scoop water and splash it on his face. 2.2011 December 27, Mike Henson, “Norwich 0 - 2 Tottenham”, in BBC Sport‎[2]: Their first clear opportunity duly came courtesy of a mistake from Russell Martin, who was hustled off the ball by Bale, but the midfielder scooped his finish well over the top as he bore down on the Norwich goal. 3.(transitive) To make hollow; to dig out. I tried scooping a hole in the sand with my fingers. 4.(transitive) To report on something, especially something worthy of a news article, before (someone else). The paper across town scooped them on the City Hall scandal. 5.(music, often with "up") To begin a vocal note slightly below the target pitch and then to slide up to the target pitch, especially in country music. 6.(MTE, slang) To pick (someone) up You have a car. Can you come and scoop me? [[French]] ipa :/skup/[Etymology] editBorrowed from English scoop. [Further reading] edit - “scoop”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editscoop m (plural scoops) 1.scoop (news learned and reported before anyone else) [[Italian]] ipa :/ˈskup/[Anagrams] edit - scopo, scopò [Etymology] editUnadapted borrowing from English scoop. [Further reading] edit - scoop (giornalismo) on the Italian Wikipedia.Wikipedia it [Noun] editscoop m (invariable) 1.(journalism) scoop (news learned and reported before anyone else) 0 0 2011/03/12 16:45 2023/09/01 09:49 TaN
50323 scoop up [[English]] [Anagrams] edit - coops up [Etymology] editscoop +‎ up [Verb] editscoop up (third-person singular simple present scoops up, present participle scooping up, simple past and past participle scooped up) 1.to pick up or clear up by scooping 2.1994, Pulp Fiction, (Please provide the book title or journal name): You need to go in the backseat, scoop up all those little pieces of brain and skull. Get it out of there. -- said by The Wolf 3.2003, J. Flash, An American Savage: I bent down and with both hands I scooped up as much of this pissshit as I could. The green and brown clump felt like Jello as it dripped down all over my clothes. It was slithering through inbetween[sic] my fingers. 4.to take enthusiastically 5.2016 January 2, Gary Provost, Baffled in Boston, Crossroad Press: You put suntan lotion in a bottle and call it Joe's Suntan Lotion and people won't buy it. But you put the exact same product in the bottle, change the label to Coppertone and raise the price, and they'll scoop it right up. 0 0 2011/03/12 16:45 2023/09/01 09:49 TaN
50326 money [[English]] ipa :/ˈmʌni/[Alternative forms] edit - monie (archaic) - mony (obsolete) [Anagrams] edit - myeon, yenom [Etymology] editFrom Middle English moneye, moneie, money, borrowed from Anglo-Norman muneie (“money”), from Latin monēta (“money, a place for coining money, coin, mint”), from the name of the temple of Juno Moneta in Rome, where a mint was.In this sense, displaced native Old English feoh, whence English fee. Doublet of mint, ultimately from the same Latin word but through Germanic and Old English, and of manat, through Russian and Azeri or Turkmen. [Further reading] edit - “money”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “money”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - money at OneLook Dictionary Search [Noun] editmoney (usually uncountable, plural monies or moneys) (plural used only in certain senses)Twenty Shilling banknote issued by the Pennysylvania Colony in 1771. 1.A legally or socially binding conceptual contract of entitlement to wealth, void of intrinsic value, payable for all debts and taxes, and regulated in supply. 2.A generally accepted means of exchange and measure of value. I cannot take money, that I did not work for. Before colonial times cowry shells imported from Mauritius were used as money in Western Africa. 3.1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients: Then there came a reg'lar terror of a sou'wester same as you don't get one summer in a thousand, and blowed the shanty flat and ripped about half of the weir poles out of the sand. We spent consider'ble money getting 'em reset, and then a swordfish got into the pound and tore the nets all to slathers, right in the middle of the squiteague season. 4.2013 August 10, “Can China clean up fast enough?”, in The Economist, volume 408, number 8848: At the same time, it is pouring money into cleaning up the country. 5.A currency maintained by a state or other entity which can guarantee its value (such as a monetary union). money supply;  money market 6.Hard cash in the form of banknotes and coins, as opposed to cheques/checks, credit cards, or credit more generally. 7.The total value of liquid assets available for an individual or other economic unit, such as cash and bank deposits. 8.Wealth; a person, family or class that possesses wealth. He was born with money. He married money. 9.2023 July 15, Megan Nolan, “‘I grew up on an “estate from hell” but I have no idea what class I am’: novelist Megan Nolan on the conundrum of identity”, in The Guardian‎[1], →ISSN: I grew up in Ballybeg, neither of my working-class parents came from money or went to university, so I was part of a working-class family, I assumed. 10.An item of value between two or more parties used for the exchange of goods or services. 11.A person who funds an operation. [References] edit - money on Wikipedia.Wikipedia [Synonyms] edit - See Thesaurus:money [[Middle English]] [Noun] editmoney 1.Alternative form of moneye 0 0 2009/04/10 17:30 2023/09/01 09:56 TaN
50327 park [[English]] ipa :/pɑɹk/[Anagrams] edit - KPRA, Karp, Prak [Antonyms] edit - (a piece of ground in or near a city): building, skyscraper, streetedit(bring to a halt): unpark [Etymology] editFrom Middle English park, from Old French parc (“livestock pen”), from Medieval Latin parcus, parricus, from Frankish *parrik (“enclosure, pen, fence”). Cognate with Dutch perk (“enclosure; flowerbed”), Old High German pfarrih, pferrih (“enclosure, pen”), Old English pearroc (“enclosure”) (whence modern English paddock), Old Norse parrak, parak (“enclosure, pen; distress, anxiety”), Icelandic parraka (“to keep pent in, under restraint and coercion”). More at parrock, paddock. [Noun] editpark (plural parks) 1.An area of land set aside for environment preservation or recreation. 1.A tract of ground kept in its natural state, about or adjacent to a residence, such as for the preservation of game, for walking, riding, or the like. 2.17th century, Edmund Waller, At Penshurst While in the park I sing, the listening deer / Attend my passion, and forget to fear. 3.A piece of ground in or near a city or town, enclosed and kept for ornament and recreation. Hyde Park in London;  Central Park in New York 4.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXIII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough. 5.1994, Robert Ferro, The Blue Star: I roamed the streets and parks, as far removed from the idea of art and pretense as I could take myself, discovering there the kind of truth I was supposed to be setting down on paper… 6.An enclosed parcel of land stocked with animals for hunting, which one may have by prescription or royal grant.(US) A wide, flat-bottomed valley in a mountainous region. - 1878, The San Francisco Western Lancet. a Journal of Practical Medicine and Surgery, volume 7, number 3: The mountain region thus limited consists of extensive and often level-floored valleys, sometimes many miles broad, and elevated 4,000 to 5,000 feet above the sea, called "parks" in local topography, which are interposed between innumerable rocky mountain ridges .... - 1895, Whitman Cross, Richard Alexander Fullerton Penrose, Geology and Mining Industries of the Cripple Creek District, Colorado‎[1], page 54: High Park is a depression of 10 or 12 square miles in extent […] at a general elevation of 7,500 feet. Its smooth floor is partly due to volcanic tuff of the western volcanic area, but chielfly to a find lake-bed deposit of yellowish sandstone.... - 1897, The Colliery Engineer‎[2], volume 17, page 207: The so-called park is a very broad, open valley,between the Sangre de Cristo range on the east, and the volcanic San Juan and Conejos ranges on the west - 1911, Edward W. Harnden, “A Western Mountaineering Summer”, in Appalachia, volume XII, number 3: ...the ridges flatten and, higher up, before reaching the upper snow-fields of the mountain, broaden out into high plateaus, the beautiful so-called parks or meadows. - 1975, Frits Van der Leeden, Lawrence A. Cerrillo, David William Miller, Ground-water pollution problems in the Northwestern United States‎[3]: The mountainous area is composed of hard, dense igneous and metamorphic rocks that yield only small quantitiesAn area used for specific purposes. 1.An open space occupied by or reserved for vehicles, matériel or stores. a wagon park;   an artillery park 2.A partially enclosed basin in which oysters are grown. 3.An area zoned for a particular (industrial or commercial) purpose. business park;  industrial park;  science park 4.2013 June 21, Chico Harlan, “Japan pockets the subsidy …”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 2, page 30: Across Japan, technology companies and private investors are racing to install devices that until recently they had little interest in: solar panels. Massive solar parks are popping up as part of a rapid build-up that one developer likened to an "explosion." 5.An area on which a sporting match is played; (soccer) a pitch. 6.2010 December 28, Owen Phillips, “Sunderland 0-2 Blackpool”, in BBC: But because of their dominance in the middle of the park and the sheer volume of chances, Sunderland boss Steve Bruce must have been staggered and sickened in equal measure when the visitors took the lead five minutes after the break.(UK) An inventory of matériel. A country's tank park or artillery park.(Australia, New Zealand, colloquial) A space in which to leave a car; a parking space. - 2003, “Johnny”, "Melbourne Blackout", in Sleazegrinder (editor), Gigs from Hell: True Stories from Rock and Roll′s Frontline, page 174, We got to the 9th Ward and as luck would have it I found a park for my bro′s car right out the front. - 2010, Sandy Curtis, Dangerous Deception, Australia: Clan Destine Press, unnumbered page: Once they′d entered the floors of parking spaces, James found a park relatively easily, but Mark had difficulty, and only a swift sprint allowed him to catch up as James walked through the throngs of people in the casino with the determination of a man who didn′t want to be delayed. - 2011, Antonia Magee, The Property Diaries: A Story of Buying a House, Finding a Man and Making a Home … All on a Single Income!, John Wiley & Sons Australia, unnumbered page, We finally found a park and walked a few blocks to the building. [References] edit - “Park” in James F. Dunnigan and Albert Nofi (1992), Dirty Little Secrets: Military Information You're Not Supposed to Know, Harper, →ISBN, p 28. - - Park in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911) [Synonyms] edit - (a piece of ground in or near a city): courtyard, garden, plaza [Verb] editpark (third-person singular simple present parks, present participle parking, simple past and past participle parked) 1.(transitive) To bring (something such as a vehicle) to a halt or store in a specified place. You can park the car in front of the house. I parked the drive heads of my hard disk before travelling with my laptop. 2.(transitive, informal) To defer (a matter) until a later date. Let's park that until next week's meeting. 3.(transitive) To bring together in a park, or compact body. to park artillery, wagons, automobiles, etc. 4.(transitive) To enclose in a park, or as in a park. 5.1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals): O, negligent and heedless discipline! How are we park'd and bounded in a pale, A little herd of England's timorous deer, Mazed with a yelping kennel of French curs! 6.(transitive, baseball) To hit a home run; to hit the ball out of the park. He really parked that one. 7.(intransitive, slang) To engage in romantic or sexual activities inside a nonmoving vehicle that was driven to a suitable spot for that purpose. They stopped at a romantic overlook, shut off the engine, and parked. 8.1956, Grace Metalious, Peyton Place, page 199: "What did you do after that?" he asked. - "Went parking over at Silver Lake," replied Betty without hesitation. "Why?" - "I just wondered. Have fun?" "As a matter of fact, I did. Marty's a swell dancer." "That's not what I meant." "What did you mean?" - "I mean after. Parking." - "Yes I did […] " 9.1968, “People vs. Hawkins”, in Records & Briefs New York State Appellate Division, page 861: A. Well, I had heard that it was used for parking place, but I never went parking there. Q. Excuse me? A. I had heard that it had been used for a parking place, but I had never gone parking there. Q. When you say “Parking place,” what do you mean? A. With a guy and a girl. 10.1996, Joseph Tropiano, Stanley Tucci, Big Night: A Novel with Recipes, page 37: The Phyllis and me go "parking." This is a very American thing to me, this "parking,” but Phyllis says that this is what couples in this country do when they are dating. We can't go to her house because her parents are there which is okay with me. / We are parking on a quiet street and we get in the backseat of my car. We begin to kiss and I start to feel her body. 11.2001, Tamyra Horst, Ratty Bathrobes, Cranky Kids, and Other Romantic Moments, page 47: Tim and I never went parking when we were dating, but now that we've been married, it's been a fun date once in a while. (OK, we never actually leave the driveway, but the car was still parked.) 12.2001, James Patterson, Violets Are Blue: They were parking out near the hills. It's a popular spot for submarine races. They went for a little moonlit stroll. I'm sure they had nightmares after what they saw. Mary Alice was hanging from a tree by her bare feet. Naked. 13.2008, Tim McLoughlin, Thomas Adcock, Brooklyn Noir 3: Nothing But the Truth: They had gone to see the Robert De Niro/Liza Minnelli flick, New York, New York, before driving back to Bensonhurst and parking on a quiet street. As they kissed, Berkowitz opened fire 14.(transitive, informal, sometimes reflexive) To sit, recline, or put, especially in a manner suggesting an intent to remain for some time. He came in and parked himself in our living room. Park your bags in the hall. 15.1930, Sax Rohmer, The Day the World Ended, published 1969, page vii. 59: "Entertain M. Paul while I go and get my shoes. I parked 'em under a rosebush." 16.(transitive, finance) To invest money temporarily in an investment instrument considered to relatively free of risk, especially while awaiting other opportunities. We decided to park our money in a safe, stable, low-yield bond fund until market conditions improve. 17.(Internet) To register a domain name, but make no use of it (See domain parking) 18.(transitive, oyster culture) To enclose in a park, or partially enclosed basin. 19.(intransitive, dated) To promenade or drive in a park. 20.(intransitive, dated, of horses) To display style or gait on a park drive. [[Afrikaans]] [Etymology] editFrom Dutch park, from Middle Dutch parc, from Old Dutch *parruk, from Proto-Germanic *parrukaz (“enclosure, fence”). [Noun] editpark (plural parke, diminutive parkie) 1.park [[Breton]] [Noun] editpark ? 1.field [[Czech]] ipa :[ˈpark][Further reading] edit - park in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - park in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editpark m inan 1.park [[Danish]] ipa :/paːrk/[Etymology] editFrom French parc. [Noun] editpark c (singular definite parken, plural indefinite parker) 1.park [[Dutch]] ipa :/pɑrk/[Etymology] editFrom Middle Dutch parc, from Old Dutch *parruk, from Proto-Germanic *parrukaz (“enclosure, fence”). Doublet of perk. [Noun] editpark n (plural parken, diminutive parkje n) 1.park We hebben een picknick in het park. We are having a picnic in the park. Het park was vol met mensen genietend van de zon. The park was filled with people enjoying the sun. Kinderen speelden in het park. Children were playing in the park. [[Estonian]] ipa :/ˈpɑrk/[Noun] editpark (genitive pargi, partitive parki) 1.park [[German]] [Verb] editpark 1.singular imperative of parken 2.(colloquial) first-person singular present of parken [[Hungarian]] ipa :[ˈpɒrk][Further reading] edit - park in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Noun] editpark (plural parkok) 1.park [See also] edit - parkol [[Lower Sorbian]] ipa :/park/[Etymology] editBorrowed from German Park, from Old French parc (“livestock pen”), from Medieval Latin parcus, parricus, from Frankish *parric (“enclosure, pen”), from Proto-Germanic *parrukaz (“enclosure, fence”). [Noun] editpark m 1.park (piece of ground, in or near a city or town, enclosed and kept for ornament and recreation) [[Middle English]] [Alternative forms] edit - parc, parck, perke, paric [Etymology] editBorrowed from Old French parc, from Medieval Latin parricus (“enclosure”). [Noun] editpark (plural parks) 1.enclosure [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Medieval Latin parricus, via French parc. [Noun] editpark m (definite singular parken, indefinite plural parker, definite plural parkene) 1.a park (preserved green open space, usually open to the public) [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Medieval Latin parricus, via French parc. [Noun] editpark m (definite singular parken, indefinite plural parkar, definite plural parkane) 1.a park (as above) [[Polish]] ipa :/park/[Etymology 1] editBorrowed from Medieval Latin parricus, from Frankish *parrik, from Proto-Germanic *parrukaz. [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Further reading] edit - park in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - park in Polish dictionaries at PWN [[Serbo-Croatian]] ipa :/pârk/[Noun] editpȁrk m (Cyrillic spelling па̏рк) 1.park [[Swedish]] [Anagrams] edit - karp [Etymology] editFrom Old Norse parrak, from Proto-Germanic *parrukaz. [Noun] editpark c (plural parker, definite singular parken, definite plural parkerna) 1.park (in a city) [[Turkish]] ipa :/pɑɾk/[Etymology] editFrom Ottoman Turkish پارق‎ (park), from French parc, from Middle French parc, from Old French parc, from Medieval Latin parcus, parricus (“enclosure”), from Frankish *parrik (“enclosure, fenced-in area”), from Proto-Germanic *parrukaz (“fence”). [Noun] editpark (definite accusative parkı, plural parklar) 1.park [[Yola]] [Etymology] editFrom Middle English park, from Old French parc, from Medieval Latin parricus (“enclosure”). [Noun] editpark 1.inclosure 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: Tollis Park, or Tullies Park. A place in the parish of Kilmanan, Bargy. [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith 0 0 2016/05/01 10:39 2023/09/01 09:57
50328 checking account [[English]] [Alternative forms] edit - chequing account (Canada, UK) - cheque account (New Zealand) [Noun] editchecking account (plural checking accounts) 1.A current account; a bank account from which money can easily be transferred, by check(US)/cheque(UK) or other means. [Synonyms] edit - current account (UK) 0 0 2023/09/01 09:57 TaN
50329 checking [[English]] ipa :/ˈt͡ʃɛkɪŋ/[Noun] editchecking (plural checkings) 1.(ice hockey) The act of physically keeping an opposing player in check. 2.(informal) A checking account. Withdraw $5000 from checking and put it into savings. [Verb] editchecking 1.present participle and gerund of check 0 0 2022/03/04 09:59 2023/09/01 09:57 TaN
50330 check [[English]] ipa :/t͡ʃɛk/[Etymology 1] editFrom Middle English chek, chekke, borrowed from Old French eschek, eschec, eschac, from Medieval Latin scaccus, borrowed from Arabic شَاه‎ (šāh, “king or check at chess, shah”), borrowed from Persian شاه‎ (šâh, “king”), from Middle Persian 𐭬𐭫𐭪𐭠‎ (mlkʾ /⁠šāh⁠/), from Old Persian 𐏋 (XŠ /⁠xšāyaθiya⁠/, “king”), from Proto-Indo-Iranian *kšáyati (“he rules, he has power over”), ultimately from Proto-Indo-European *tek- (“to gain power over, gain control over”).All English senses developed from the chess sense. Compare Saterland Frisian Schak, Schach, Dutch schaak, German Schach, Danish skak, Swedish schack, Icelandic skák, French échec, Italian scacco. See chess and shah (“king of Persia or Iran”), from the same source. [Etymology 2] editFrom Middle English chekken, partly from Old French eschequier and partly from the noun (see above). [Etymology 3] editBy shortening from chequer, from Old French eschequier (“chessboard”), from Medieval Latin scaccarium, ultimately from the same Persian root as above. [References] edit - Michael Quinion (2004), “Cheque”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN. - Douglas Harper (2001–2023), “check”, in Online Etymology Dictionary. [[Chinese]] ipa :/t͡sʰɛːk̚⁵/[Etymology] editBorrowed from English check. [Noun] editcheck 1.(Hong Kong Cantonese) cheque; check (Classifier: 張/张 c) alt. forms: cheque [Synonyms] edit - 檢查/检查 (gim2 caa4); 查 (caa4)edit - 支票 (zhīpiào) [Verb] editcheck 1.(Hong Kong Cantonese) to check 2.周卿家,同朕再check下,睇下各地各省仲有冇人欠稅,朕要將啲稅項一次過追返晒返嚟。 [Cantonese, trad.] 周卿家,同朕再check下,睇下各地各省仲有冇人欠税,朕要将啲税项一次过追返晒返嚟。 [Cantonese, simp.] From: 2003, 帝女花 [Perish in the Name of Love], spoken by 崇禎帝 [Chongzhen Emperor] (Moses Chan) zau1 hing1 gaa1, tung4 zam6 zoi3 cek1 haa5, tai2 haa5 gok3 dei6 gok3 saang2 zung6 jau5 mou5 jan4 him3 seoi3, zam6 jiu3 zoeng1 di1 seoi3 hong6 jat1 ci3 gwo3 zeoi1 faan1 saai3 faan1 lei4. [Jyutping] Minister Chow, please check this for me; see if there are still people across the country who have not paid their taxes yet. I shall recall all of these taxes at once. (The usage of this term in this scenario is considered inappropriate because it was said in a historical drama) [[Danish]] ipa :[ˈɕɛɡ̊][Etymology] editFrom English cheque, check, from Old French eschek (“check (in chess)”), via Medieval Latin scaccus and Arabic شَاه‎ (šāh) from Persian شاه‎ (šâh, “king”) (cf. also Danish skak). [Noun] editcheck c 1.cheque [[Dutch]] [Verb] editcheck 1.inflection of checken: 1.first-person singular present indicative 2.imperative [[French]] ipa :/tʃɛk/[Noun] editcheck m (plural checks) 1.(slang) fist bump [[Middle English]] [Noun] editcheck 1.Alternative form of chek [[Spanish]] [Noun] editcheck m (plural checks) 1.check (mark) [[Swedish]] ipa :/ɕɛkː/[Etymology] editFrom English check. [Noun] editcheck c 1.cheque, check [References] edit 1. ^ “check”, in svenska.se‎[1], Svenska Akademien, accessed 2020-02-24 0 0 2012/08/14 18:45 2023/09/01 09:57
50331 Check [[English]] [Proper noun] editCheck (plural Checks) 1.A surname. [[German]] ipa :/t͡ʃɛk/[Etymology 1] editBorrowed from English check. Doublet of Schach, Schah, and Scheck. [Etymology 2] editVariant of Scheck. [Further reading] edit - “Check” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache - “Check” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon - Check on the German Wikipedia.Wikipedia de - “Check” in Duden online - “Scheck” in Duden online 0 0 2021/07/12 16:33 2023/09/01 09:57 TaN
50335 tap water [[English]] [Alternative forms] edit - tapwater [Anagrams] edit - water tap [Noun] edittap water (uncountable) 1.Water that has come from a tap. We have only tap water to drink. 2.State of having water available from taps. Although we lived in the city, we didn't have tap water. [See also] edit - bottled water - distilled water - mineral water [Synonyms] edit - (state): running water 0 0 2023/09/01 10:03 TaN
50337 settlement [[English]] ipa :/ˈset.l.mənt/[Etymology] editsettle +‎ -ment [Noun] editsettlement (countable and uncountable, plural settlements) 1.The act of settling. settlement of debt 2.The state of being settled. (Can we add an example for this sense?) 3.A colony that is newly established; a place or region newly settled (even in past times). (Can we add an example for this sense?) 4.A community of people living together, such as a hamlet, village, town, or city; a populated place. (Can we add an example for this sense?) 5.(archaeology) A site where people used to live together in ancient times; an ancient simple kind of village. 6.(architecture) The gradual sinking of a building. Fractures or dislocations caused by settlement. 7.(finance) The delivery of goods by the seller and payment for them by the buyer, under a previously agreed trade or transaction or contract entered into. 8.(law) A disposition of property, or the act of granting it. 9.(law) A settled place of abode; residence; a right growing out of legal residence. 10.(law) A resolution of a dispute. 11.(law) A mutual agreement to end a dispute without resorting to legal proceedings, also known as an out-of-court settlement or settling out of court. 12.2021 April 11, A. Hutton, “Kyle Plush: $6million settlement for family of Ohio teen who was crushed to death in 2018”, in The Independent‎[1]: The family of a Ohio teenager who was crushed to death by the seat of a minivan after emergency responders failed to find him in time has been awarded a $6million settlement […] As part of the settlement, the city has pledged to improve its 911 call centre […] 13.(India, historical) An estate or district in Anglo-Indian Bengal where, instead of taking a quota of the year's produce, the government took a fixed sum several times a year from the local cultivators. [Synonyms] edit - (A resolution of a dispute): arrangement 0 0 2012/04/03 05:04 2023/09/01 10:04
50338 mercenary [[English]] ipa :/ˈmɜː.sə.nə.ɹi/[Adjective] editmercenary (comparative more mercenary, superlative most mercenary) 1.Motivated by private gain. [Etymology] editBorrowed from Latin mercēnārius (“hired for money”), from mercēs (“reward, wages, price”). [Further reading] edit - mercenary at OneLook Dictionary Search - “mercenary”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] editmercenary (plural mercenaries) 1.(archaic) One motivated by gain, especially monetary. 2.1753, Alexander Pope, edited by William Warburton, The Works of Alexander Pope, Esq: Satires, &c‎[1], page 22: J. Argyrofylus, a mercenary Greek, who came to teach school in Italy, after the sacking of Constantinople by the Turks, used to maintain that Cicero understood neither Philosophy nor Greek 3.1811, William Giles, The guide to domestic happiness, 9th edition: Such a man emphatically deserves the name of fortune-hunter—a wretch as detestable in society, as destructive of domestic happiness! And if, when marriages are consummated on such plans, there be afterwards between the parties the least appearance of regard, and the common forms of decorum, it is more than can reasonably be expected, and infinitely more than such mercenaries deserve. 4.1826, Sholto and Reuben Percy, Brothers of the Benedictine Monastery, Mont Benger, Title The Percy Anecdotes: Original and Select, volume 1: HOSPITAL NUNS./ Louis XVI. wishing to improve the state of the hospitals in France, sent a member of the Academy of Sciences to England, to enquire into the manner in which such establishments were conducted there. The commissioner praised them; but remarked, that two things were wanting; the zeal of the French parochial clergy, and the charity of the hospital nuns. "We have found, by sorrowful experience," said M. Portalis, that mercenaries, without any motive of feeling to attach them constantly to their duty, can never supply the place of persons animated by a spirit of religion, 5.1830, The Female's Encyclopaedia of Useful and Entertaining Knowledge‎[2], page 404: In the higher ranks of life especially, it is, unhappily, a very common practice to commit to hired mercenaries, that important duty which nature at once commands and enables the mother to perform; that of suckling her infant. 6.1831, James Lanigan (bp. of Ossory.), Catechetical Conference on the Holy Eucharist‎[3], page 134: For that is the characteristic of a mercenary, who acts through interest, rather than of an affectionate child who acts through love. There is a great difference, say they, between the service of a slave, the service of a mercenary or hireling, and the service of a child. 7.A person employed to fight in an armed conflict who is not a member of the state or military group for which they are fighting and whose primary motivation is private gain. 8.1781, Edward Gibbon, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire‎[4], volume 3: He exhorts the emperor to revive the courage of his subjects by the example of manly virtue; to banish luxury from the court and from the camp; to substitute in the place of the Barbarian mercenaries, an army of men interested in the defence of their laws and of their property 9.2004, Matthew Trundle, Greek Mercenaries: From the Late Archaic Period to Alexander‎[5]: If a mercenary died, that was one fewer man to pay. Mercenaries were an efficient way to run a military campaign especially in view of the employer's ability to hire and fire when and if the situation demanded 10.2005, Karl Arthur, The Calling‎[6], page 62: The combat fatigues worn by the vehicle personnel did not appear to be standard military issue, more similar to what you would expect mercenaries to wear. Mercenaries, loyal to nothing except themselves and their off-shore bank accounts. 11.(figurative) One hired to engage in a figurative battle, as a corporate takeover, a lawsuit, or a political campaign. [See also] edit - soldier [Synonyms] edit - See Thesaurus:mercenaryedit - (motivated by private gain): greedy, venal - (hired for a figurative battle): hired gun 0 0 2023/06/27 08:57 2023/09/01 10:14 TaN
50339 overlook [[English]] ipa :/ˈəʊ.vəˌlʊk/[Anagrams] edit - look over, lookover [Etymology] editFrom Middle English overloken; equivalent to over- +‎ look. [Noun] editoverlook (plural overlooks) 1.A vista or point that gives a beautiful view. 2.1980, Delaware Water Gap National Recreation Area (N.R.A.), General Management Plan: Normally a visitor does not participate in one activity to the exclusion of others. One main activity, such as swimming, will be supplemented by other activities and use of other facilities, such as picnicking, hiking, stopping at an overlook, and so forth. [Verb] editoverlook (third-person singular simple present overlooks, present participle overlooking, simple past and past participle overlooked) 1.To offer a view (of something) from a higher position. Our hotel room overlooks the lake. 2.1719 May 6 (Gregorian calendar), [Daniel Defoe], The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, […], 3rd edition, London: […] W[illiam] Taylor […], published 1719, →OCLC, page 163: […] I took my Gun, and went on Shore, climbing up upon a Hill, which seem’d to over-look that Point, where I saw the full Extent of it, and resolv’d to venture. 3.1946 July and August, K. Westcott Jones, “Isle of Wight Central Railway—2”, in Railway Magazine, page 244: Swinging sharply westwards, it emerges on to the Undercliff, overlooking the English Channel. St. Lawrence Station is very prettily situated, high cliffs on the left, and the lush vegetation of the Undercliff sloping down to the sea on the right. 4.1950, Nevil Shute, chapter 6, in A Town Like Alice‎[1], London: Heinemann, published 1952, page 188: […] she saw a figure standing by the rail of the balcony that overlooked the backyard. 5.To fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it. Synonyms: misheed; see also Thesaurus:fail to notice These errors were overlooked by the proofreaders. 6.1616, Thomas Adams, “Hysope and Humilitie”, in A Divine Herball‎[2], London: John Budge: Let not thy Garden be without this herbe Humilitie. It may be least respected with men; and among other herbs ouerlooked; but most acceptable to God. 7.1739, David Hume, A Treatise of Human Nature‎[3], London: John Noon, Volume 2, Part 2, Section 2, p. 118: We are more apt to over-look in any subject, what is trivial, than what appears of considerable moment […] 8.1898, H. G. Wells, The War of the Worlds‎[4], Book 2, Chapter 7: The place had been already searched and emptied. In the bar I afterwards found some biscuits and sandwiches that had been overlooked. 9.To pretend not to have noticed (something, especially a mistake or flaw); to pass over (something) without censure or punishment. Synonyms: take no notice of; see also Thesaurus:ignore I’m not willing to overlook such bad behaviour. 10.1615, Joseph Hall, Contemplations vpon the Principal Passages of the Holie Historie, London: Nathanael Butter and William Butler, Volume 3, “Ehud and Eglon,” p. 48,[5] Euery circumstance is full of improbabilities: Faith euermore ouerlookes the difficulties of the way, & bends her eyes onely to the certainty of the end. 11.1749, Henry Fielding, chapter 11, in The History of Tom Jones, a Foundling, volumes (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book 1, page 41: Tho’ Miss Bridget was a Woman of the greatest Delicacy of Taste; yet such were the Charms of the Captain’s Conversation, that she totally overlooked the Defects of his Person. 12.1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 13, in Emma: […], volumes (please specify |volume=I, II or III), London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC: “Mr. Elton’s manners are not perfect,” replied Emma; “but where there is a wish to please, one ought to overlook, and one does overlook a great deal.” 13.1908 October, Kenneth Grahame, chapter 1, in The Wind in the Willows, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC: Indeed, I have been a complete ass, and I know it. Will you overlook it this once and forgive me, and let things go on as before? 14.To look down upon from above or from a higher location. Synonyms: survey, look over, luster, lustrate The hill overlooks the valley. 15.1567, Ovid, “The Seventh Booke”, in Arthur Golding, transl., The XV. Bookes of P. Ouidius Naso, Entytuled Metamorphosis, […], London: […] Willyam Seres […], →OCLC: There was not farre fro thence About the middle of the Laund a rising ground, from whence A man might ouerlooke the fieldes. 16.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]: Off with his head, and set it on York gates; So York may overlook the town of York. 17.1848, Elizabeth Gaskell, chapter 5, in Mary Barton‎[6]: “’Twas young Wilson and a fireman wi' a ladder,” said Margaret’s neighbour, a tall man who could overlook the crowd. 18.1919, Henry Blake Fuller, chapter 10, in Bertram Cope’s Year‎[7]: The way led sandily along the crest of a wooded amphitheatre, with less stress on the prospect waterward than might have been expected. Cope was not allowed, indeed, to overlook the vague horizon where, through the pine groves, the blue of sky and of sea blended into one; but, under Medora Phillips’ guidance, his eyes were mostly turned inland. 19.(archaic) To supervise, oversee; to watch over. to overlook a gang of laborers to overlook one who is writing a letter 20.1590, T[homas] L[odge], “Sonnetto”, in Rosalynde. Euphues Golden Legacie: […], London: Imprinted by Thomas Orwin for T. G[ubbin] and John Busbie, →OCLC; republished [Glasgow: Printed for the Hunterian Club, 1876], →OCLC, folio 60, recto, page 127: Ganimede like a prettie Page waited on his Miſtreſſe Aliena, and ouerlookt that al was in a readineſſe againſt the Bridegroome ſhoulde come. 21.c. 1604–1605 (date written), William Shakespeare, “All’s VVell, that Ends VVell”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]: His sole child, my lord, and bequeathed to my overlooking. 22.1677, Hannah Woolley, The Compleat Servant-Maid‎[8], London: T. Passinger, page 63: Be careful in overlooking inferiour servants, that they waste nothing which belongs to your Master and Mistress. 23.1755, William Gilpin, The Life of Hugh Latimer, Bishop of Worcester‎[9], London: John & James Rivington, Section 4, p. 59: In overlooking the clergy of his diocese, which he thought the chief branch of the episcopal office, exciting in them a zeal for religion, and obliging them at least to a legal performance of their duty, he was uncommonly active, warm, and resolute. 24.(archaic) To observe or watch (someone or something) surreptitiously or secretly. 25.1606, Henry Peacham, The Art of Drawing with the Pen‎[10], London: William Jones, Book 1, Chapter 7, p. 20: […] you had need cause the party whome you will drawe to sit […] without stirring or altering the mouth were it neuer so little: wherefore you shall I beleeue find (a mans face) aboue all other creaturs the most troublesome vnto you: for either they will smile, be ouerlooking your hand, or setting their countenances to seeme gratious and comely, giue you choyse of twentie seuerall faces. 26.1724, Aaron Hill, The Plain Dealer, No. 33, 13 July, 1724, The Plain Dealer, London: S. Richardson and A. Wilde, 1730, p. 269,[11] I lean’d back in my Chair, and overlook’d what he was doing.—But, as if the young Rogue had had Eyes in his Elbows, he broke off what he had begun, and writ, thus, in a new Place.—If an impertinent Old Fellow, that sits by me, did not overlook what I am writing, I should have told you a pleasant Secret— 27.1839, J. Sheridan Le Fanu, “Strange Event in the Life of Schalken the Painter” in The Watcher and Other Weird Stories, London: Downey, 1894, p. 133,[12] The artist turned sharply round, and now for the first time became aware that his labours had been overlooked by a stranger. 28.(archaic) To inspect (something); to examine; to look over carefully or repeatedly. Synonyms: scrutinize; see also Thesaurus:examine 29.1577, Barnabe Googe, Foure bookes of husbandry, collected by M. Conradus Heresbachius‎[13], London, The Epistle to the Reader: And therefore I trust thou vvylt accept it as it is, specially considering, that I neither had leysure, nor quietnesse at the dooing of it, neither after the dooing had euer any tyme to ouerlooke it, but vvas driuen to deliuer it to the Printer, as I fyrst vvrote it […] 30.1587, Raphael Holinshed et al., “Richard the third”, in Chronicles of England, Scotlande, and Irelande‎[14], volume 3, page 757: Now when he had ouerlooked his armie ouer euerie side, he paused awhile, and after with a lowd voice and bold spirit spake to his companions these, or the like words following. 31.1602, Thomas Lodge (translator), The Famous and Memorable Workes of Iosephus, London: G. Bishop et al., Book 5, Chapter 2, p. 109,[15] […] this was one of those spies which Moses sent to ouerlooke the land of Chanaan. 32.1752, Arthur Murphy, The Gray’s Inn Journal No. 21, London: P. Vaillant, 1756, p. 138,[16] As the Meanness of my Education had hindered me from knowing any Thing of Law Affairs, I got my two Companions to overlook the Mortgage Deed, and with their Advice signed it […] 33.(archaic) To look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate. 34.c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]: Portia: […] Beshrew your eyes, They have o'erlook'd me and divided me; One half of me is yours, the other half yours,— Mine own, I would say; but if mine, then yours, And so all yours! […] 0 0 2016/10/05 23:15 2023/09/01 10:18
50340 graveyard [[English]] ipa :/ˈɡɹeɪvˌjɑɹd/[Etymology] editFrom grave +‎ yard. Compare West Frisian begraafplak (“graveyard”), Dutch begraafplaats (“graveyard”), Norwegian gravplass (“graveyard”). [Noun] editgraveyard (plural graveyards) 1.A tract of land in which the dead are buried. 2.(figurative, by extension) A final storage place for collections of things that are no longer useful or useable. 1.(collectible card games) The discard pile, in some trading card games. 2.2006, John Kaufeld, Jeremy Smith, Trading Card Games For Dummies, →ISBN, page 49: Certain cards place other cards here because such cards might have abilities deemed too strong if they sent them to the graveyard instead. 3.2006, Michael J. Flores, Deckade: 10 Years of Decks, Thoughts, and Theory!, →ISBN, page 235: If you want to be tricky, though, Rapid Decay can be a flying elbow drop out of nowhere for a surprise win against graveyard manipulation decks; they will always see a Beetles coming, remember. 4.2015, Kinetik Gaming, Magic the Gathering Game Guide (Unofficial), →ISBN: When a player does discard or use a card or when a creature also died or a spell gets destroyed, that card gets placed into the player's graveyard. 5.(sports) A team where players are sent when they are not useful, or a team where players become useless if sent there.(US, slang) Synonym of suicide (“beverage combining all available flavors at a soda fountain”) [Synonyms] edit - (land used for burial): see also Thesaurus:cemetery. 0 0 2012/06/02 23:36 2023/09/01 10:18
50341 weed [[English]] ipa :/wiːd/[Etymology 1] editFrom Middle English weed, weod, from Old English wēod (“weed”), from Proto-West Germanic *weud (“weed”).Cognate with Saterland Frisian Jood (“weed”), West Frisian wjûd (“weed”), Dutch wied (“unwanted plant, weed”), German Low German Weed (“weed”), Old High German wiota (“fern”). See also woad. [Etymology 2] editFrom Middle English weeden, weden, from Old English wēodian (“to weed”), from Proto-Germanic *weudōną (“to uproot, weed”). Cognate with West Frisian wjûde, wjudde (“to weed”),Dutch wieden (“to weed”), German Low German weden (“to weed”). [Etymology 3] editFrom Middle English wede, from Old English wǣd (“dress, attire, clothing, garment”), from Proto-Germanic *wēdiz, from which also wad, wadmal. Cognate with Dutch lijnwaad, Dutch gewaad, German Wat. [Etymology 4] editFrom Scots weid, weed. The longer form weidinonfa, wytenonfa (Old Scots wedonynpha) is attested since the 1500s. Jamieson's Etymological Dictionary of the Scottish Language analyses the longer form as a compound meaning "onfa(ll) of a weed", whereas the Scottish National Dictionary/DSL considers the short form a derivative of the longer form, and derives its first element from Old English wēdan (“to be mad or delirious”), from wōd (“mad, enraged”). [Etymology 5] editFrom the verb wee. [References] edit - “weed”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - weed in An American Dictionary of the English Language, by Noah Webster, 1828. - (tobacco; a cigar): 1873, John Camden Hotten, The Slang Dictionary 0 0 2017/02/01 10:09 2023/09/01 10:19 TaN
50342 Weed [[English]] [Proper noun] editWeed 1.A city in Siskiyou County, California, United States. [[German]] [Etymology] editUnadapted borrowing from English weed. [Noun] editWeed n (strong, genitive Weeds, no plural) 1.(slang) weed, marijuana Synonym: Ott [[German Low German]] [Etymology] editFrom Middle Low German wêt, from Old Saxon wiod, from Proto-West Germanic *weud. Cognate with English weed. [Noun] editWeed n (plural has not been set) 1.weed [[Luxembourgish]] ipa :/veːt/[Etymology 1] editFrom Old High German weida. Cognate with German Weide, Dutch weide, English wathe. [Etymology 2] editFrom Old High German wīda. Cognate with German Weide, Icelandic víðir. [[Pennsylvania German]] [Etymology] editFrom Old High German weida. Cognate with German Weide, Dutch weide, English wathe, and Dutch weide. [Noun] editWeed f (plural Weede) 1.pasture 0 0 2018/12/13 18:35 2023/09/01 10:19 TaN
50343 Hangzhou [[English]] ipa :/ˌhɑŋˈd͡ʒoʊ/[Alternative forms] edit - Hangchow - (from Wade–Giles) Hangchou, Hang-chou - Hang-chau [Etymology] editFrom the Hanyu Pinyin romanization of Mandarin 杭州 (Hángzhōu), from its former role as the seat of Hang Prefecture (also 杭州 (Hángzhōu)), folk etymologized as a reference to King Yu's ferry over the Qiantang on his way to Shaoxing but more likely a transliteration of an earlier Baiyue placename. [Further reading] edit - Saul B. Cohen, editor (1998), “Hangzhou”, in The Columbia Gazetteer of the World‎[5], volume 2, New York: Columbia University Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 1229, column 2 [Proper noun] editHangzhou 1.A prefecture-level city, the provincial capital of Zhejiang, in eastern China; a former imperial capital. 2.[1669, John Nievhoff, translated by John Ogilby, An Embassy from the Eaſt-India Company of the United Provinces, to the Grand Tartar Cham Emperour of China‎[1], London: John Macock, →OCLC, page 238: In the Province of Chekiang, near the chief City of Hangcheu, runs a River, which in regard of its courſe, is called ſometimes Che, at other times Cientang, and in ſome places Cingan.] 3.1983, Pratapaditya Pal, Art of Tibet‎[2], →ISBN, page 30: Tibetan colors and gilding are frequently mentioned in Chinese texts, and several monuments survive northwest of Beijing and in Hangzhou in southeast China that were designed by Tibetan monks and were very likely built and carved by both Tibetan and Chinese artists. 4.2021 August 22, “Top official in eastern China’s Hangzhou under investigation”, in AP News‎[3], archived from the original on 22 August 2021: A former imperial capital famed for its West Lake and surrounding temples, Hangzhou has lately grown famous as the hometown of internet commerce giant Alibaba. 5.2022 May 13, “Shanghai will try to ease 7-week virus lockdown in few days”, in AP News‎[4], archived from the original on 13 May 2022: China’s outbreaks and the ensuing restrictions have led to a number of events being canceled or postponed, most recently the Asian Games originally scheduled for September in the city of Hangzhou, 177 kilometers (110 miles) west of Shanghai. 6.The adjacent bay of the East China Sea, separating Shanghai from Ningbo. 0 0 2023/09/01 10:19 TaN
50344 hurry [[English]] ipa :/ˈhʌɹ.i/[Etymology] editFrom Middle English horien (“to rush, impel”), probably a variation of hurren (“to vibrate rapidly, buzz”), from Proto-Germanic *hurzaną (“to rush”) (compare Middle High German hurren (“to hasten”), Norwegian hurre (“to whirl around”)), from Proto-Indo-European *ḱers- (“to run”) (compare Latin currō (“I run”), Tocharian A kursär/Tocharian B kwarsär (“league; course”)). Related to hurr, horse, rush.Alternative etymology derives hurry as a variant of harry, which see. [Noun] edithurry (countable and uncountable, plural hurries) 1.Rushed action. Why are you in such a big hurry? 2.1762, Charles Johnstone, The Reverie; or, A Flight to the Paradise of Fools‎[1], volume 2, Dublin: Printed by Dillon Chamberlaine, →OCLC, page 202: At length, one night, when the company by ſome accident broke up much ſooner than ordinary, ſo that the candles were not half burnt out, ſhe was not able to reſiſt the temptation, but reſolved to have them ſome way or other. Accordingly, as ſoon as the hurry was over, and the ſervants, as ſhe thought, all gone to ſleep, ſhe ſtole out of her bed, and went down ſtairs, naked to her ſhift as ſhe was, with a deſign to ſteal them […] 3.Urgency. There is no hurry on that paperwork. 4.(American football) an incidence of a defensive player forcing the quarterback to act faster than the quarterback was prepared to, resulting in a failed offensive play. 5.2020 April 24, Ken Belson, Ben Shpigel, “Full Round 1 2020 N.F.L. Picks and Analysis”, in New York Time‎[2]: At Alabama, Jedrick Wills Jr. anchored the right side of the offensive line for two years, allowing only one sack and three-and-a-half quarterback hurries on 714 snaps last season. 6.(music) A tremolando passage for violins, etc., accompanying an exciting situation. [See also] edit - di di mau - haste - hurry up  [Synonyms] edit - See also Thesaurus:rush [Verb] edithurry (third-person singular simple present hurries, present participle hurrying, simple past and past participle hurried) 1.(intransitive) To do things quickly. He's hurrying because he's late. 2.1915, G[eorge] A. Birmingham [pseudonym; James Owen Hannay], chapter I, in Gossamer, New York, N.Y.: George H. Doran Company, →OCLC: There is an hour or two, after the passengers have embarked, which is disquieting and fussy. […] Stewards, carrying cabin trunks, swarm in the corridors. Passengers wander restlessly about or hurry, with futile energy, from place to place. 3.1963, Margery Allingham, chapter 19, in The China Governess‎[3]: When Timothy and Julia hurried up the staircase to the bedroom floor, where a considerable commotion was taking place, Tim took Barry Leach with him. He had him gripped firmly by the arm, since he felt it was not safe to let him loose, and he had no immediate idea what to do with him. 4.(intransitive) Often with up, to speed up the rate of doing something. If you don't hurry (up) you won't finish on time. 5.(transitive) To cause to be done quickly. 6.(transitive) To hasten; to impel to greater speed; to urge on. 7.1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, 6th edition, volumes (please specify |volume=I to VI), London: […] J[ames] Bettenham, for Jonah Bowyer, […], published 1727, →OCLC: the rapid Stream presently draws him in , carries him away , and hurries him down violently. 8.1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]: They hurried him aboard a bark. 9.(transitive) To impel to precipitate or thoughtless action; to urge to confused or irregular activity. 10.c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]: And wild amazement hurries up and down / The little number of your doubtful friends. 11.(mining) To put: to convey coal in the mine, e.g. from the working to the tramway. 12.1842, The Condition and Treatment of the Children Employed in the Mines, page 45: Elizabeth Day, aged seventeen […] "I have been nearly nine years in the pit. I trapped for two years when I first went, and have hurried ever since. I have hurried for my father until a year ago. I have to help to riddle and fill, […] 0 0 2023/09/01 10:20 TaN
50345 fluffy [[English]] ipa :/flʌfi/[Adjective] editfluffy (comparative fluffier, superlative fluffiest) 1.Covered with fluff. Fluffy bunny rabbits are really nice to stroke. 2.Light; soft; airy. I like my scrambled eggs to be light and fluffy in texture. 3.(colloquial) Warm and comforting. Being in love with my boyfriend gives me a fluffy feeling inside. 4.(colloquial) Not clearly defined or explained; fuzzy. 5.2008, R.Safley, Reagan's Game: Someone sold you the fluffy idea that brains triumphs[sic] over strength when you were picked last for the sports team. 6.Lightweight; superficial; lacking depth or seriousness. 7.2006, Linda Nochlin, Bathers, Bodies, Beauty: The Visceral Eye, page 271: And she is represented reading with great concentration, and not some fluffy novel but the rather politically oriented and literary Le Figaro, its title prominent if upside down in the foreground. 8.2006, Pyromancer, “Re: The nature of the pagan community”, in uk.religion.pagan (Usenet): There was, I think, always a fluffy element to the neo-Pagan movement, but since the Internet explosion of the mid-to-late 1990s, it's got much, much worse. Most of it can be blamed on commercial drivers, as the publishers who produced neo-Pagan material (and the authors who work for them) realised that there was a vast market for teen-witch kits, bogus grimoires, etc, and set out to exploit it […] [Etymology] editFrom fluff +‎ -y. [Noun] editfluffy (plural fluffies) 1.(informal) Someone or something that has a fluffy texture. 2.2014, William Gray, Cornwall with Kids, page 119: Children can pamper the fluffies in the pets' corner […] 3.(informal, derogatory) A person who is superficial, who lacks depth or seriousness. Hyponym: fluffy bunny 4.2006, Pyromancer, “Re: The nature of the pagan community”, in uk.religion.pagan (Usenet): The world is overrun with fluffies. There was, I think, always a fluffy element to the neo-Pagan movement, but since the Internet explosion of the mid-to-late 1990s, it's got much, much worse. Most of it can be blamed on commercial drivers, as the publishers who produced neo-Pagan material (and the authors who work for them) realised that there was a vast market for teen-witch kits, bogus grimoires, etc, and set out to exploit it […] 5.(New Zealand) A babycino (frothy milk drink). [Synonyms] edit - puffy - bushy - fuzzy 0 0 2023/09/01 10:20 TaN
50347 Sow [[English]] ipa :/saʊ/[Anagrams] edit - OSW, OWS, W.O.s, WOs, wos [Proper noun] editSow (countable and uncountable, plural Sows) 1.A surname. 2.A river in Staffordshire, England, which joins the River Trent. 0 0 2022/03/09 09:10 2023/09/01 10:22 TaN
50348 rape [[English]] ipa :/ɹeɪp/[Anagrams] edit - Earp, Pera, aper, pare, pear, prae-, præ-, reap [Etymology 1] editFrom Middle English rapen, rappen (“to abduct; ravish; seduce; rape; seize; snatch; carry off; transport”), probably from Latin rapere (verb), possibly through or influenced by Anglo-Norman rap, rape (noun) (compare also ravish). But compare Swedish rappa (“to snatch, seize, carry off”), Low German rapen (“to snatch, seize”), Dutch rapen (“to pick up, gather, collect”); the relationship with Germanic forms is not clear. Cognate with Lithuanian reikėti (“to be in need”). Compare also rap (“seize, snatch”).[1] [Etymology 2] editGenerally considered to derive from Old English rāp (“rope”), in reference to the ropes used to delineate the courts that ruled each rape.[4] Compare Dutch reep and the parish of Rope, Cheshire.In the 18th century, Edward Lye proposed derivation from Old Norse hreppr (“tract of land”), but this was rejected by the New English Dictionary and is considered "phonologically impossible" by the English Place-Name Society.[4] Others, considering it improbable that the Normans would have adopted a local word, suggest derivation from Old French raper (“take by force”).[5]See Wikipedia for more. [Etymology 3] editFrom Middle English rapen, from Old Norse hrapa (“to fall, rush headlong, hurry, hasten”), from Proto-Germanic *hrapaną (“to fall down”). Cognate with Norwegian rapa (“to slip, fall”), Danish rappe (“to make haste”), German rappeln (“to hasten, hurry”). [Etymology 4] editFrom Latin rapa, from rāpum (“turnip”). [Etymology 5] editFrom Middle English rape, from rape (“grape stalk, rasper”), from Old French raper, rasper (“to rasp, scratch”), from Old Frankish *raspōn (“to scratch”), related to Old High German raspōn (“to scrape”), Old English ġehrespan (“to strip, spoil”). [References] edit 1. ^ "rape, v.2" and "rape, n.3" in the OED Online (Oxford University Press), [1], [2] (accessed September 12, 2012) 2. ^ Kaplan, Lewis A. (7/19/2023), “MEMORANDUM OPINION DENYING DEFENDANT’S RULE 59 MOTION”, in United States District Court for the Southern District of New York‎[3], archived from the original on 2023-07-20, page 3 3. ^ Freedman, Estelle B. (2013), “Introduction”, in Redefining Rape: Sexual Violence in the Era of Suffrage and Segregation‎[4], Harvard University Press, →ISBN, →LCCN, page 4 4.↑ 4.0 4.1 Mawer, Allen, F. M. Stenton with J. E. B. Gover (1929, 1930) Sussex - Part I and Part II, English Place-Name Society 5. ^ “Origin of the Sussex 'Rapes'”, in (please provide the title of the work)‎[5], Sussex Castles, accessed 2015, archived from the original on 2019-04-19 [[Afrikaans]] [Noun] editrape 1.plural of raap [[Dutch]] ipa :/ˈraː.pə/[Anagrams] edit - pare [Verb] editrape 1.(dated or formal) singular present subjunctive of rapen [[Guaraní]] ipa :/ɾa.ˈpe/[Noun] editrape 1.dependent form of tape [[Haitian Creole]] [Etymology 1] editFrom French râper. [Etymology 2] editFrom French happer. [References] edit - Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. Haitian Creole-English dictionary (1993; →ISBN) [[Italian]] ipa :/ˈra.pe/[Anagrams] edit - apre, arpe, pare, pera [Noun] editrape f 1.plural of rapa [[Latin]] [Verb] editrape 1.second-person singular present active imperative of rapiō [[Middle English]] [Noun] editrape 1.haste; hurry 2.c. 1390, Geoffrey Chaucer, Wordes Unto Adam: So ofte a-daye I mot thy werk renewe, It to correcte and eek to rubbe and scrape; And al is thorugh thy negligence and rape. (please add an English translation of this quotation) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editImitative, related to Old Norse ropa. Compare Danish ræbe, Icelandic ropa. [References] edit - “rape” in The Bokmål Dictionary. [Verb] editrape (imperative rap, present tense raper, simple past rapa or rapet or rapte, past participle rapa or rapet or rapt, present participle rapende) 1.To belch or burp. [[Portuguese]] ipa :/ˈʁa.pi/[Verb] editrape 1.inflection of rapar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative [[Spanish]] ipa :/ˈrape/[Anagrams] edit - rapé - pera - pare - paré [Etymology 1] editBorrowed from Catalan rap (“monkfish”), possibly from Latin rāpum (“turnip”). [Etymology 2] editDeverbal from rapar. [Further reading] edit - “rape”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 0 0 2012/01/08 15:42 2023/09/01 10:22
50349 pare [[English]] ipa :/pɛə(ɹ)/[Anagrams] edit - Earp, Pera, Rape, aper, pear, prae-, præ-, rape, reap [Etymology] editFrom Middle English paren, from Old French parer (“to arrange, prepare, trim”), from Latin parō (“I prepare, arrange; I provide, furnish; I resolve, purpose”) (related to pariō (“I bear, I give birth to; I spawn, produce, beget; I procure, acquire”)), from a Proto-Indo-European *per- (“to bring forward, bring forth”). [Synonyms] edit - to peel - to skin [Verb] editpare (third-person singular simple present pares, present participle paring, simple past and past participle pared) 1.(transitive) To remove the outer covering or skin of something with a cutting device, typically a knife. Victor pared some apples in preparation to make a tart. 2.(transitive, often with down or back) To reduce, diminish or trim gradually something as if by cutting off. Albert had to pare his options down by disregarding anything beyond his meager budget. 3.1859, Henry David Thoreau, A Plea for Captain John Brown‎[1]: Also referring to the deeds of certain Border Ruffians, he said, rapidly paring away his speech, like an experienced soldier, keeping a reserve of force and meaning, “They had a perfect right to be hung.” 4.1960 April, “The European Summer Timetables”, in Trains Illustrated, page 223: From May 29 another 10 min. are being pared from the southbound journey, and the time over the 504.4 miles from Paris to Hendaye will come down to 6 hr. 58 min., an average of 72.4 m.p.h. with two intermediate stops. 5.To trim the hoof of a horse. 6.(Ireland, slang) To sharpen a pencil. [[Albanian]] [Etymology] editFrom Ottoman Turkish پاره‎ (pare, para). [Noun] editpare f 1.money [[Asturian]] [Verb] editpare 1.first/third-person singular present subjunctive of parar [[Catalan]] ipa :/ˈpa.ɾə/[Etymology] editInherited from Latin patrem, from Proto-Italic *patēr, from Proto-Indo-European *ph₂tḗr. [Further reading] edit - “pare” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “pare”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023 - “pare” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “pare” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] editpare m (plural pares) 1.father [[Coastal Konjo]] [Etymology] editFrom Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. [Noun] editpare 1.paddy (unmilled rice), rice (plant) [[Dutch]] [Anagrams] edit - rape [Verb] editpare 1.(dated or formal) singular present subjunctive of paren [[Esperanto]] ipa :/ˈpare/[Adverb] editpare 1.pairwise [Etymology] editFrom paro +‎ -e. [[French]] ipa :/paʁ/[Anagrams] edit - âpre, râpe, râpé [Verb] editpare 1.inflection of parer: 1.first/third-person singular present indicative/subjunctive 2.second-person singular imperative [[Galician]] [Verb] editpare 1.inflection of parir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Indonesian]] ipa :/ˈpare/[Etymology] editFrom Javanese ꦥꦫꦺ (paré). Doublet of paria and pěria. [Further reading] edit - “pare” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [Noun] editparé (first-person possessive pareku, second-person possessive paremu, third-person possessive parenya) 1.bitter gourd [Synonyms] edit - paria - paré [[Interlingua]] [Verb] editpare 1.present of parer 2.imperative of parer [[Italian]] ipa :/ˈpa.re/[Anagrams] edit - apre, arpe, pera, rape [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Laboya]] ipa :[ˈpaːre][Noun] editpare 1.rice (plant) [References] edit - Allahverdi Verdizade (2019), “pare”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah [See also] edit - kadodo (“cooked rice”) - wiha (“uncooked rice”) [[Latin]] ipa :/ˈpaː.reː/[Verb] editpārē 1.second-person singular present active imperative of pāreō [[Makasar]] ipa :/ˈpare/[Etymology] editFrom Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. [Noun] editpare (Lontara spelling ᨄᨑᨙ) 1.paddy (unmilled rice), rice (plant) Synonym: ase [[Maore Comorian]] [Noun] editpare class 5 (plural mavare class 6) 1.road [References] edit - “pare” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008. [[Ngazidja Comorian]] [Noun] editpare class 5 (plural mapvare class 6) 1.road [References] edit - “pare” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008. [[Northern Kurdish]] ipa :/pɑːˈɾɛ/[Noun] editpare m 1.money [[Pali]] [Adjective] editpare 1.inflection of para (“other”): 1.masculine/neuter locative singular 2.masculine nominative/accusative plural 3.feminine vocative singular [Alternative forms] editAlternative forms - 𑀧𑀭𑁂 (Brahmi script) - परे (Devanagari script) - পরে (Bengali script) - පරෙ (Sinhalese script) - ပရေ (Burmese script) - ปเร or ปะเร (Thai script) - ᨷᩁᩮ (Tai Tham script) - ປເຣ or ປະເຣ (Lao script) - បរេ (Khmer script) - 𑄛𑄢𑄬 (Chakma script) [[Portuguese]] ipa :/ˈpa.ɾi/[Verb] editpare 1.inflection of parar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative [[Romanian]] ipa :/ˈpa.re/[Verb] editpare 1.third-person singular present indicative of părea [[Romansch]] [Noun] editpare f (plural pares) 1.(Sutsilvan, Surmiran) Alternative form of paraid (“(internal) wall; rock face”) [[Serbo-Croatian]] [Etymology] editFrom Ottoman Turkish پاره‎ (pare, para), from Persian پاره‎ (pâre). [Noun] editpare f (Cyrillic spelling паре) 1.money [[Spanish]] ipa :/ˈpaɾe/[Etymology 1] editChilean stop sign [Etymology 2] edit [Further reading] edit - “pare”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [[Tagalog]] ipa :/ˈpaɾe/[Alternative forms] edit - pre - par [Etymology 1] editFinal clipping of kumpare, kompadre. [Etymology 2] editFrom Spanish padre. [Further reading] edit - “pare”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018 [[Toraja-Sa'dan]] [Etymology] editFrom Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. [Noun] editpare 1.paddy (unmilled rice), rice (plant) [[Turkish]] ipa :/paːˈɾe/[Etymology] editInherited from Ottoman Turkish پاره‎ (pāre, para, “a part, piece; a single entire thing, a single article; money, coin”),[1][2] from Persian پاره‎ (pâre).[3] [Further reading] edit - pare in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu - Çağbayır, Yaşar (2007), “pare”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3778 [Noun] editpare (definite accusative pareyi, plural pareler) 1.(dated) A piece, part of a whole. Synonyms: parça, kısım, bölük, bölüm 2.(dated) A single unit, one piece or copy of a thing. Synonyms: tane, adet 3.2023 April 22, 21 pare top atışıyla halkı selamlayacak‎[2], İstanbul: Aydınlık: Sarayburnu'nda halkın ziyaretine açılan Türkiye'nin en büyük savaş gemisi TCG Anadolu'nun, 23 Nisan saat 12.00'de İstanbul Boğazı'ndan geçiş yaparak 21 pare top atışı ve çimariva ile halkı selamlayacağı duyuruldu. It was announced that TCG Anadolu, Turkey's largest warship, which was opened to public visit in Sarayburnu, will salute the public with a 21-piece gun salute and çimariva while passing through the Bosphorus at 12:00 on April 23rd. 4.Alternative form of para [References] edit 1. ^ Redhouse, James W. (1890), “پاره”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 432 2. ^ Kélékian, Diran (1911), “پاره”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 312 3. ^ Nişanyan, Sevan (2002–), “pare”, in Nişanyan Sözlük [[Venetian]] [Etymology] editFrom Latin pater, patrem. Compare Italian padre. [Noun] editpare m (plural pari) 1.father 0 0 2009/11/20 10:26 2023/09/01 10:32 TaN
50350 mourn [[English]] ipa :/moɹn/[Alternative forms] edit - morne (14th-15th centuries) [Anagrams] edit - Munro, munro [Etymology] editFrom Middle English mornen, mournen, from Old English murnan, from Proto-Germanic *murnaną. Cognate with French morne (“gloomy”). [Noun] editmourn (countable and uncountable, plural mourns) 1.(now literary) Sorrow, grief. 2.1485, Sir Thomas Malory, “vij”, in Le Morte Darthur, book II: Anone after ther cam balen / and whan he sawe kynge Arthur / he alyght of his hors / and cam to the kynge on foote / and salewed hym / by my hede saide Arthur ye be welcome / Sire ryght now cam rydynge this way a knyght makynge grete moorne / for what cause I can not telle (please add an English translation of this quotation) 3.A ring fitted upon the head of a lance to prevent wounding an adversary in tilting. [Verb] editmourn (third-person singular simple present mourns, present participle mourning, simple past and past participle mourned) 1.(transitive, intransitive) To express sadness or sorrow for; to grieve over (especially a death). 2.1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]: We mourn in black; why mourn we not in blood? 3.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 23:2: Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. 4.2012, BioWare, Mass Effect 3 (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →OCLC, PC, scene: Nightmare: Thane Krios: It seems there will be no one to mourn me when I die. You're the only friend I've made in ten years. 5.(transitive) To utter in a sorrowful manner. 6.(intransitive) To wear mourning. 0 0 2022/03/19 18:54 2023/09/01 10:36 TaN
50351 sike [[English]] ipa :/saɪk/[Alternative forms] edit - syke [Anagrams] edit - EIKs, Kise, seki, skie [Etymology 1] editFrom Middle English sike, the northern form of Old English sīċ (see sitch), possibly also from or related to Old Norse sík; both from Proto-Germanic *sīką (“slow flowing water; trickle”). Cognate with Norwegian sik. Compare Scots sheuch. [Etymology 2] editFrom Middle English siken, from Old English sīcan (“to sigh”), from Proto-West Germanic *sīkan (“to sigh”). Doublet of sigh. [Etymology 3] editPronunciation respelling of psych. [[Chuukese]] [Etymology] editBorrowed from German Ziege. [Noun] editsike 1.goat [[Manchu]] [Romanization] editsike 1.Romanization of ᠰᡳᡴᡝ [[Northern Kurdish]] ipa :/sɪˈkɛ/[Etymology] editFrom Arabic سِكَّة‎ (sikka). [Noun] editsike ? 1.coin [[Norwegian Nynorsk]] [Alternative forms] edit - sika (a-infinitive) [References] edit - “sike” in The Nynorsk Dictionary. [Verb] editsike (present tense sik or sikar or siker, past tense seik or sika or sikt, supine sike or sika or sikt, past participle siken or sika or sikt, present participle sikande, imperative sik) 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. [[Turkish]] [Noun] editsike 1.dative singular of sik [[West Frisian]] ipa :/ˈsikə/[Alternative forms] edit - syk [Etymology 1] editDeverbal from sykje (“to seek, to search”). [Etymology 2] editCompare Dutch zieke (“sick person”). 0 0 2023/09/01 10:37 TaN
50352 beef [[English]] ipa :/bif/[Adjective] editbeef (not comparable) 1.Being a bovine animal that is being raised for its meat. We bought three beef calves this morning. 2.Producing or known for raising lots of beef. beef farms beef country 3.Consisting of or containing beef as an ingredient. beef stew 4.(slang) Beefy; powerful; robust. Wow, your audio setup is beef! [Anagrams] edit - Feeb, feeb [Etymology] editFrom Middle English beef, bef, beof, borrowed from Anglo-Norman beof, Old French buef, boef (“ox”) (modern French bœuf); from Latin bōs (“ox”), from Proto-Italic *gʷōs, ultimately from Proto-Indo-European *gʷṓws. Doublet of cow.Beef in the sense of “a grudge, argument” was originally an American slang expression:[1] - attested as a verb “to complain” in 1888: “He'll beef an' kick like a steer an' let on he won't never wear 'em.”— New York World, 13 May; - attested as a noun “complaint, protest, grievance, sim.” in 1899: “He made a Horrible Beef because he couldn't get Loaf Sugar for his Coffee.”—Fables in Slang (1900) by George Ade, page 80.As to the possible origin of this American usage, it has been suggested that it can be traced back to a British expression for “alarm”, first recorded in 1725:[2] "BEEF 'to alarm, as To cry beef upon us; they have discover'd us, and are in Pursuit of us". The term "beef" in this context would be a Cockney rhyming slang of thief. The continuous use of a similar expression, including its assumed semantic shift to 'complaint' in the United States from the 1880s onwards, needs further clarification though.[3] [Noun] editbeef (countable and uncountable, plural beef or beefs or beeves)A chunk of beef (sense 1) 1. 2. (uncountable) The meat from a cow, bull, or other bovine. Synonyms: cowflesh, oxflesh Hyponym: veal I love eating beef. 1.(in the meat industry, on product packaging) The edible portions of a cow (including those which are not meat). lean finely textured beef boneless lean beef trimmings 2.(by extension, slang, uncountable) Muscle or musculature; size, strength or potency. Put some beef into it! We've got to get the car over the bump. We've got to get some beef into the enforcement provisions of that law. 3.(figurative, slang, uncountable) Essence, content; the important part of a document or project. Synonym: meat The beef of his paper was a long rant about government.(uncountable) Bovine animals. - 2010 October 21, “Who's the real McCoy? Abilene's Joseph in 8 Wonders contest”, in Abilene Recorder Chronicle: However, there were millions of head of beef roaming the plains of Texas.(now chiefly Canada, US, countable, now uncommon, plural beeves) A bovine (cow or bull) being raised for its meat. Do you want to raise beeves? - 1601, C[aius] Plinius Secundus [i.e., Pliny the Elder], “[Book VIII.] Of Scythian beasts, and those that are bred in the North parts.”, in Philemon Holland, transl., The Historie of the World. Commonly Called, The Naturall Historie of C. Plinius Secundus. […], 1st tome, London: […] Adam Islip, →OCLC, pages 199–200: Howbeit, that country bringeth forth certain kinds of goodly great wild bœufes: to wit, the Biſontes, mained with a collar, like Lions: and the Vri, a mightie ſtrong beaſt, and a ſwift: which the ignorant people call Buffles, whereas indeed the Buffle is bred in Affrica, and carieth ſome reſemblance of a calfe rather, or a ſtag. - 1791, Homer, W[illiam] Cowper, transl., “[The Iliad.] Book XV.”, in The Iliad and Odyssey of Homer, Translated into Blank Verse, […], volume I, London: […] J[oseph] Johnson, […], →OCLC, lines 398–401, page 394: As when two lions in the ſtill dark night / An herd of beeves ſcatter or num'rous flock / Suddenly, in the abſence of the guard, / So fled the heartleſs Greeks, […] - 1903 March, Henry Mason Baum, Frederick Bennett Wright, George Frederick Wright, Records of the Past, volume II, part III, page 87, translating the laws of Hammurabi: 263. If he [one to whom a beef or sheep is loaned] ruins the beef or sheep that was loaned him, he is to return to the owner a beef for a beef and a sheep for a sheep. - 1920–1930, Photo in the North Dakota State Museum: Cutting out a Beef for branding - 2012, Bart Reilly, quotee, “Beef”, in Ontario Dialects Project‎[2], Toronto: University of Toronto, retrieved July 5, 2022: I remember I killed a beef one time by myself.(slang, uncountable or countable, plural beefs) A grudge; dislike (of something or someone); lack of faith or trust (in something or someone); a reason for a dislike or grudge. (often + with) He's got beef over what you said. He's got a beef with everyone in the room. Remember what happened last fall? That's his beef with me. - 1997, “Going Back to Cali”, in Life After Death, performed by The Notorious B.I.G.: All I got is beef with those that violate me / I shall annihilate thee(Dorset) Fibrous calcite or limestone, especially when occurring in a jagged layer between shales in Dorset. - 1895, Geological Survey of Great Britain, The Jurassic Rocks of Britain: Pub. by Order of the Lords Commissioners of Her Majesty's Treasury, page 243: Clays, shales, sands, red and green marls, and alum shale, with occasional layers of "beef" (fibrous carbonate of lime) […] Chief "Beef" Beds, Dark (alum) shales with "beef" and selenite, beds of limestone, and layers of perished shells. Cyrena and Cyrides. Corbula Beds. Layers of shelly limestone, shale, alum shale, and marl, with "beef" and selenite. - 1993, Dorset Natural History and Archaeological Society, Proceedings - Dorset Natural History and Archaeological Society, volumes 114-115, page 190: Medium-grey paper shales with beef. - 2007 May 10, Robin McInnes, Jenny Jakeways, Helen Fairbank, Emma Mathie, Landslides and Climate Change: Challenges and Solutions: Proceedings of the International Conference on Landslides and Climate Change, Ventnor, Isle of Wight, UK, 21-24 May 2007, CRC Press, →ISBN, page 421: […] beds of limestone and thin layers of 'beef' (fibrous calcite) […] [References] edit 1. ^ “Origin of the Slang AmE and BrE Usage of “Beef””, in StackExchange‎[1], 2016–2019. 2. ^ The New Canting Dictionary: Comprehending All the Terms, Ancient and Modern, Used in the Several Tribes of Gypsies, Beggars, Shoplifters, Highwaymen, Foot-pads etc. London. 3. ^ Michael Quinion (1996–2023), “Beefing”, in World Wide Words. [Verb] editbeef (third-person singular simple present beefs, present participle beefing, simple past and past participle beefed) 1.(intransitive, slang) To complain. 2.1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter X, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC: “Don't you like the Red Room?” “The Red Room!” I gathered from his manner that he had not come to beef about his sleeping accommodation. 3.2006, Noire [pseudonym], Thug-A-Licious: An Urban Erotic Tale, New York, N.Y.: One World/Ballantine Books, page 131: "Who's Precious?" she beefed when she saw the big tattoo running down my inner arm. 4.(transitive, slang) To add weight or strength to. Synonym: beef up 5.1969, Hot Rod, volume 22, page 59: First off, the axle housing was beefed by welding areas where extreme loading is evident (black marked areas). 6.(intransitive, slang) To fart; break wind. Ugh, who just beefed in here? 7.(intransitive, chiefly Yorkshire) To cry. David was beefing last night after Ruth told him off. 8.(transitive, slang) To fail or mess up. I beefed my presentation hard yesterday. 9.(chiefly African-American Vernacular, MLE, MTE, intransitive, slang) To feud or hold a grudge against. Those two are beefing right now – best you stay out of it for now. [[Afrikaans]] [Verb] editbeef (present beef, present participle bewende, past participle gebeef) 1.Alternative form of bewe [[Dutch]] ipa :-eːf[Verb] editbeef 1.inflection of beven: 1.first-person singular present indicative 2.imperative 0 0 2009/11/12 16:00 2023/09/01 10:37 TaN
50353 beef up [[English]] [Etymology] editOriginally college slang, from beef (“muscle-power”).[1] [References] edit 1.↑ 1.0 1.1 Douglas Harper (2001–2023), “beef up”, in Online Etymology Dictionary. [Verb] editbeef up (third-person singular simple present beefs up, present participle beefing up, simple past and past participle beefed up) 1.(slang, transitive) To strengthen or reinforce; to add substance to. [1941[1]] We need to beef up security around the airport. 0 0 2009/11/12 16:00 2023/09/01 10:37 TaN
50354 concede [[English]] ipa :/kənˈsiːd/[Etymology] editFrom Middle English [Term?], from Old French conceder, from Latin concēdō (“give way, yield”), from con- (“wholly”) + cēdō (“to yield, give way, to go, grant”), from Proto-Indo-European *ked- (“to go, yield”). [Synonyms] edit - (surrender): capitulate, give up; See also Thesaurus:surrender - (in sports): let in - (yield or make concession): accede, come around, give way; See also Thesaurus:accede [Verb] editconcede (third-person singular simple present concedes, present participle conceding, simple past and past participle conceded) 1.To yield or suffer; to surrender; to grant I have to concede the argument. He conceded the race once it was clear he could not win. Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits. 2.To grant, as a right or privilege; to make concession of. 3.To admit or agree to be true; to acknowledge. 4.2022 January 12, Paul Stephen, “Network News: Vere admits to Lords: IRP lacks information”, in RAIL, number 948, page 10: Transport Minister Baroness Vere has conceded that the Government does not yet know how its flagship £96 billion Integrated Rail Plan "will actually work on the ground". 5.To yield or make concession. 6.(sports) To have a goal or point scored against 7.2011 October 2, Jonathan Jurejko, “Bolton 1 - 5 Chelsea”, in BBC Sport‎[1]: The visitors arrived at the Reebok Stadium boasting an impressive record of winning their last eight Premier League games there without conceding a goal. 8.(cricket) (of a bowler) to have runs scored off of one's bowling. [[Galician]] [Verb] editconcede 1.third-person singular present indicative of conceder 2.second-person singular imperative of conceder [[Italian]] ipa :/konˈt͡ʃɛ.de/[Verb] editconcede 1.third-person singular present indicative of concedere [[Latin]] [Verb] editconcēde 1.second-person singular present active imperative of concēdō [[Portuguese]] [Verb] editconcede 1.inflection of conceder: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Romanian]] [Etymology] editBorrowed from French concéder. [Verb] edita concede (third-person singular present conced, past participle conces) 3rd conj. 1.to concede [[Spanish]] [Verb] editconcede 1.inflection of conceder: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative 0 0 2009/05/26 11:23 2023/09/01 10:38 TaN
50355 reverberate [[English]] ipa :/ɹɪˈvɜː(ɹ).bəɹ.eɪt/[Adjective] editreverberate (comparative more reverberate, superlative most reverberate) 1.reverberant 2.c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]: the reverberate hills 3.Driven back, as sound; reflected. 4.1612, Michael Drayton, Poly-Olbion, song 9 p. 145: With the reverberate sound the spacious ayre did fill [Alternative forms] edit - reverbate (rare) [Etymology] edit - From Latin reverberātus, past participle of reverberō (“to rebound”), from re- and verberō (“to beat”). [Verb] editreverberate (third-person singular simple present reverberates, present participle reverberating, simple past and past participle reverberated) 1.(intransitive) To ring or sound with many echos. 2.1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XXII, in Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 239: The depths of its old forest reverberated to the echoing thunder, and many a stately tree stood scorched and blackening, to whose withered boughs spring would now return in vain. 3.1959, Moore Raymond, Smiley Roams the Road, London: Hulton Press, page 131: It did not occur to him to be afraid of the vivid fork lightning or the loud thunder that reverberated down the valley. 4.(intransitive) To have a lasting effect. 5.2014 November 17, Roger Cohen, “The horror! The horror! The trauma of ISIS [print version: International New York Times, 18 November 2014, p. 9]”, in The New York Times‎[1]: What is unbearable, in fact, is the feeling, 13 years after 9/11, that America has been chasing its tail; that, in some whack-a-mole horror show, the quashing of a jihadi enclave here only spurs the sprouting of another there; that the ideology of Al Qaeda is still reverberating through a blocked Arab world whose Sunni-Shia balance (insofar as that went) was upended by the American invasion of Iraq. 6.(intransitive) To repeatedly return. 7.To return or send back; to repel or drive back; to echo, as sound; to reflect, as light, as light or heat. 8.c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]: who, like an arch, reverberates the voice again 9.To send or force back; to repel from side to side. Flame is reverberated in a furnace. 10.To fuse by reverberated heat. 11.1642, Tho[mas] Browne, “(please specify the page)”, in Religio Medici. […], 4th edition, London: […] E. Cotes for Andrew Crook […], published 1656, →OCLC: reverberated into glass 12.(intransitive) To rebound or recoil. 13.(intransitive) To shine or reflect (from a surface, etc.). 14.(obsolete) To shine or glow (on something) with reflected light. [[Latin]] [Participle] editreverberāte 1.vocative masculine singular of reverberātus [[Spanish]] [Verb] editreverberate 1.second-person singular voseo imperative of reverberar combined with te 0 0 2009/05/15 10:30 2023/09/01 10:56 TaN
50358 necessitating [[English]] [Verb] editnecessitating 1.present participle and gerund of necessitate 0 0 2009/10/09 10:17 2023/09/01 10:59
50359 necessitate [[English]] ipa :/nɪˈsɛsɪteɪt/[Etymology] editFrom Medieval Latin necessitātus, past participle of necessitō (“to make necessary”), from Classical Latin necessitās (“necessity, need”) + -ō. Necessitās is derived from necesse (“unavoidable”) (from ne- (“prefix meaning ‘not’”) + cessus (“conceded, given up, yielded”). [Further reading] edit - necessary (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia - “necessitate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “necessitate”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Verb] editnecessitate (third-person singular simple present necessitates, present participle necessitating, simple past and past participle necessitated) 1.(transitive) To make necessary; to behove; to require (something) to be brought about. [from early 17th c.] The early departure of her plane necessitated her waking up at 4 a.m. 2.1645, Daniel Cawdrey [i.e., Daniel Cawdry], Herbert Palmer, “Solemne Worship is Morall Naturall; both Solitary, and Conjoyned, in Families, and Churches; and How Farre”, in Sabbatum Redivivum: Or The Christian Sabbath Vindicated; […], first part, London: Printed by Robert White, for Thomas Underhill, […], →OCLC, page 75: And this to be a duty, […] ſpeciall that of loving God with all thy heart, &c. beſides manifold more in Scripture; But even the Law of Nature neceſſitates to it, whether we conſider God, or our ſelves, our ſoules, ſpecially. 3.1672, Theophilus Gale, “Of Aristotelic or Peripatetic Philosophie, and Its Traduction from the Jews”, in The Covrt of the Gentiles: or A Discourse Touching the Original of Human Literature, both Philologie and Philosophie, from the Scriptures & Jewish Church. […], 2nd revised and enlarged edition, part I (Of Philologie), Oxford: Printed by H. Hall, for Tho[mas] Gilbert, →OCLC, book IV (Of Peripatetic, Cynic, Stoic, Sceptic, and Epicurean Philosophie), page 464: [T]here is a twofold Neceſſitie, one contrary to Libertie, another conſiſtent therewith. Wherefore externe Neceſſitie deſtroyes Libertie (for no one externally compelled, is ſaid to do, or not to do any thing freely) but al interne Neceſſitie neceſſitating to act according to their own nature, this doth the more preſerve Libertie. 4.1815 (date written), [Thomas Love Peacock], chapter XIV, in Headlong Hall, London: […] [S. Gosnell] for T[homas] Hookham, Jun. and Co. […], published 1816, →OCLC, page 200: The application of the poker necessitated the ignition of the powder: the ignition necessitated the explosion: the explosion necessitated my sudden fright, which necessitated my sudden jump, which from a necessity equally powerful was in a curvilinear ascent: […] 5.1927, R[andolph] W[illiams] Sexton, “Introducing Individuality in the Plan”, in Interior Architecture: The Design of Interiors of Modern American Homes, New York, N.Y.: Architectural Book Publishing Co., Paul Wenzel and Maurice Krakow […], →OCLC, page 31: These ideas, as I have said, have to be interpreted and expressed in correct architectural language, that is the architect's problem, and a big enough one it is, and although this may necessitate slight changes in some of the owner's original ideas, the general character of the plan, as eventually worked out by "T" square and triangle, will be the embodiment of the owner's personality. 6.1962 July, “Beyond the Channel: Switzerland: Increasing Swiss Federal route capacities”, in Modern Railways, page 58: The main obstacles to increasing traffic, in fact, are the heavy gradients and sharp curves on the approaches to the Gotthard Tunnel. Wear-and-tear of the track necessitates frequent attention by the civil engineers and possessions are hard to obtain without reducing the throughput of trains. 7.2012, Jacquelyn Cranney, Helen Dalton, “Optimizing Adaptive Student Behaviors”, in James E. Groccia, Mohammed A. T. Alsudairi, William Buskit, editors, Handbook of College and University Teaching: A Global Perspective, Thousand Oaks, Calif., London: SAGE Publications, →ISBN, part III (Understanding Students), page 63: The possibility that students and graduates will need to study and work across cultural boundaries, necessitating the need for cultural awareness and competency[.] [[Interlingua]] [Noun] editnecessitate 1.necessity 2.need [See also] edit - besonio [[Italian]] [Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Latin]] [Noun] editnecessitāte 1.ablative singular of necessitās 0 0 2009/07/02 19:15 2023/09/01 10:59 TaN

[50293-50359/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]