[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


52122 credit [[English]] ipa :/ˈkɹɛdɪt/[Anagrams] - direct, triced [Etymology] Borrowed from Middle French crédit (“belief, trust”), from Latin crēditum (“a loan, credit”), neuter of crēditus, past participle of crēdere (“to believe”). The verb is from the noun. Doublet of shraddha, creed. [Noun] credit (countable and uncountable, plural credits) 1.Reliance on the truth of something said or done; faith; trust. 2.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Maccabees 10:46: When Jonathan and the people heard these words they gave no credit into them, nor received them. 3.(uncountable) Recognition, respect and admiration. I give you credit for owning up to your mistake. He arrived five minutes late, but to his credit he did work an extra ten minutes at the end of his shift. 4.1782, William Cowper, “The Diverting History of John Gilpin, […]”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson;  […], published 1785, →OCLC, page 343: John Gilpin was a citizen Of credit and renown, A train-band Captain eke was he Of famous London town. 5.1946 July and August, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 213: The admirable smoothness of the riding also reflected the greatest credit on those who, despite the difficulties caused by the shortage of men and materials, have succeeded in maintaining the track in such first-class order. 6.2011 December 10, David Ornstein quoting David Moyes, “Arsenal 1 - 0 Everton”, in BBC Sport‎[1]: "I've got to give credit to Van Persie, it was a great goal. We didn't mean to give them chances but they're a good team." 7.2017 February 23, Katie Rife, “The Girl With All The Gifts tries to put a fresh spin on overripe zombie clichés”, in The Onion AV Club‎[2]: You have to give director Colm McCarthy, a Scottish TV veteran making his feature film debut, and writer Mike Carey, adapting his own novel, credit for attempting the seemingly impossible task of doing something new with the zombie subgenre. 8.(countable) Acknowledgement of a contribution, especially in the performing arts. She received a singing credit in last year's operetta. 9.2020 November 1, Alan Young, “His first major acting credit came in 1957 British gangster film No Road Back.”, in The Scotsman‎[3]: 10.(television/film, usually in the plural) Written titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie. They kissed, and then the credits rolled. 11. 12. (uncountable, law, business, finance) A privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid. In view of your payment record, we are happy to extend further credit to you. 13.The time given for payment for something sold on trust. a long credit or a short credit 14.(uncountable, US) A person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment). What do you mean my credit is no good? 15.(accounting) An addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered. 16.(tax accounting) A reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid. Didn't you know that the IRS will refund any excess payroll taxes that you paid if you use the 45(B) general business credit? 17.A source of value, distinction or honour. That engineer is a credit to the team. 18.1836, Henry Francis Cary, The Poetical Works of Alexander Pope.: The Author's Preface: I published, because I was told I might please such as it was a credit to please. 19.(science fiction) A unit of currency used in a fictional universe or timeframe. To repair your star cruiser will cost 100,000 credits. 20.1934 December, John W. Campbell, Jr., “The Mightiest Machine”, in Astounding Stories, volume XIV, number 4, Street & Smith, page 12: Aside from the fact that she means nearly ten million credits investment, which no one will insure on this trip, there will necessarily be seventy-three men aboard. 21.2008, BioWare, Mass Effect, Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Credits ("Creds") Codex entry: The standard credit was established by the Citadel's Unified Banking Act as the currency of interstellar trade. The credit has a managed floating exchange rate, calculated in real time by the central bank to maintain the average value of all participating currencies. Some regional currencies are worth more than a credit and some less. 22.2016, A.K. Brown, Jumpstart (Champagne Universe Series: Book 1), page 19: "First the Patrons wipe-out our home world, now you blow any chance of us making any credits," Kane said in his gruff sinking voice. 23.A nominal unit of value assigned outside of a currency system. Would you like to play? I put in a dollar and I've got two credits left. 24.2012, Brian Carter, Justin Levy, Facebook Marketing, Que Publishing, →ISBN, page 178: Facebook Credits are a virtual currency used only on Facebook that debuted in May 2009. Ten credits are equal to one dollar. Facebook keeps 30% of all Facebook Credit transactions. 25.(uncountable) Recognition for having taken a course (class). If you do not come to class, you will not get credit for the class, regardless of how well you do on the final. 26.(countable) A course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation. Dude, I just need 3 more credits to graduate – I can take socio-linguistics of Swahili if I want. [References] - “credit”, in OneLook Dictionary Search. - credit in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018. - “credit”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Synonyms] - (course credit, credit hour): unit [Verb] credit (third-person singular simple present credits, present participle crediting, simple past and past participle credited) 1.(transitive) To believe; to put credence in. Synonyms: accept, believe Someone said there were over 100,000 people there, but I can't credit that. 2.c. 1604–1605 (date written), William Shakespeare, “All’s Well, that Ends Well”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]: How shall they credit A poor unlearned virgin? 3.1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, IV.iii: [T]he Heart that is conscious of its own integrity is ever slowest to credit another's Treachery. 4.1952, Daphne du Maurier, “Monte Verità”, in The Apple Tree: She said quite naturally, as if nothing had happened, “I want you to go back home, Victor darling. You mustn’t worry about me any more.”’ Victor told me he could hardly credit it, at first, that she could stand there and say this to him. 5.(transitive, accounting) To add to an account. Antonym: debit Credit accounts receivable with the amount of the invoice. For the payroll period credit employees' tips to their wages paid account and debit their minimum wage payable account. The full amount of the purchase has been credited to your account. 6.(transitive) To acknowledge the contribution of. I credit the town council with restoring the shopping district. Credit the point guard with another assist. 7.(transitive) To bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of. 8.1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, 6th edition, volumes (please specify |volume=I to VI), London: […] J[ames] Bettenham, for Jonah Bowyer, […], published 1727, →OCLC: You credit the church as much by your government as you did the school formerly by your wit. [[Latin]] [Verb] crēdit 1.third-person singular present active indicative of crēdō [[Romanian]] [Etymology] Borrowed from French crédit. [Noun] credit n (plural credite) 1.credit [[Welsh]] ipa :/ˈkrɛdɪt/[Mutation] [Noun] credit m (plural creditau) 1.Alternative form of credyd (“credit”) [Verb] credit (literary) 1.second-person singular imperfect/conditional of credu 0 0 2009/02/07 23:11 2024/03/20 23:13
52123 presented [[English]] ipa :/pɹɪˈzɛntɪd/[Adjective] presented (not comparable) 1.(mathematics, of a group) Having a specified presentation, or a presentation with specified properties. [Anagrams] - pretensed, repetends, serpented [Verb] presented 1.simple past and past participle of present 0 0 2021/12/26 18:38 2024/03/20 23:16 TaN
52124 Horn [[English]] [Anagrams] - NRHO, Rohn [[Dutch]] ipa :/ɦɔrn/[Etymology] First attested as hurne in 1102. Derived from the dative singular form of Old Dutch horn (“protruding bend, corner”).See also Limburgish Häör. [Proper noun] Horn n 1.A village and former municipality of Leudal, Limburg, Netherlands. [References] - van Berkel, Gerard; Samplonius, Kees (2018) Nederlandse plaatsnamen verklaard (in Dutch), Mijnbestseller.nl, →ISBN [[German]] ipa :/hɔrn/[Etymology] From Middle High German horn, from Old High German horn, from Proto-West Germanic *horn, from Proto-Germanic *hurną, ultimately from Proto-Indo-European *ḱer-.Compare Low German Horn, Hoorn, Hurn&#x3b; Höärn (Altmärkisch)&#x3b; Häörn (Haön) (Münsterländisch), Dutch hoorn, English horn, Danish horn and Swedish horn. [Further reading] - “Horn” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache - “Horn” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon - “Horn” in Duden online - Horn on the German Wikipedia.Wikipedia de - “Horn” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961. [Noun] Horn n (strong, genitive Hornes or Horns, plural Hörner, diminutive Hörnchen n or Hörnlein n) 1.horn (musical instrument) 2.horn (projection, of an animal, altar, etc.) 3.cornet 4.(anatomy) cranial parietal bonesHorn n (strong, genitive Hornes or Horns, plural Horne) 1.horn (substance from which animal horns are made) [Proper noun] Horn m or f (proper noun, surname, masculine genitive Horns or (with an article) Horn, feminine genitive Horn, plural Horns) 1.a surnameHorn n (proper noun, genitive Horns or (optionally with an article) Horn) 1.A city in Lippe district, North Rhine-Westphalia, Germany Coordinate term: Bad Meinberg (same municipality) 2.A municipality of Lower Austria, Austria 3.A municipality of Rhineland-Palatinate, Germany 4.A municipality of Switzerland [[Hungarian]] ipa :[ˈhorn][Proper noun] Horn 1.a surname [See also] - Appendix:Hungarian surnames 0 0 2022/04/06 14:18 2024/03/21 17:20 TaN
52125 liability [[English]] ipa :/laɪəˈbɪlɪti/[Anagrams] - alibility [Etymology] From liable +‎ -ity. [Noun] English Wikipedia has an article on:LiabilityWikipedia liability (countable and uncountable, plural liabilities) 1.An obligation, debt or responsibility owed to someone. Coordinate term: asset 2.1901, W. W. Jacobs, The Monkey's Paw: "I was to say that Maw and Meggins disclaim all responsibility," continued the other. "They admit no liability at all, but in consideration of your son's services they wish to present you with a certain sum as compensation." 1.(accounting) Any item recorded on the right-hand side of a balance sheet. Antonym: assetA handicap that holds something back, a drawback, someone or something that is a burden to whoever is required to take care of them; an individual or action that exposes others to greater risk. Coordinate term: asset - 2016 January 31, “Is Huma Abedin Hillary Clinton’s Secret Weapon or Her Next Big Problem?”, in Vanity Fair‎[1]: Asked if at some point Huma becomes a liability to Hillary, the long-term Clinton insider replies, “It’s like anything else. I don’t think so, but you know I don’t have any idea. Hillary is very loyal, but she’s obviously pragmatic.” 1.(informal, mildly derogatory) A person on a team that is more of a hindrance than a help. You're a bloody liability sometimes!The likelihood of something happening.The condition of being susceptible to something. 0 0 2021/03/19 17:10 2024/03/21 17:21 TaN
52126 seismic [[English]] ipa :/ˈsaɪzmɪk/[Adjective] seismic (not comparable) 1.Related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth. seismic activity 2.(figuratively) Of very large or widespread effect. 3.2018 January 27, Dafydd Pritchard, “Newport 1 - 1 Tottenham Hotspur”, in BBC Sport‎[1]: With Spurs having avoided a seismic Cup upset, Newport's heroic display will be rewarded with a lucrative replay at Wembley. 4.2023 February 22, Sir Michael Holden, “Comment: A farewell to micro-management”, in RAIL, number 977, page 3: But the most seismic change is the shift to being supportive of open access. In practice, most of the industry has collectively opposed this for the past 25 years. The Department for Transport has been particularly hostile, seeing it as little more than cherry-picking. 5.2024 March 17, Ilan Stavans, “Will Mexico’s Claudia Sheinbaum, a Jewish Woman, Blaze a Trail or Follow One?”, in The New York Times‎[2]: That the two leading candidates are women is seismic in a country imbued with machismo, where gender violence is rampant and the fight for women’s rights has been especially sluggish under the incumbent president, Andrés Manuel López Obrador, known as AMLO, who is limited by Mexico’s Constitution to one six-year term. 6.(of a place) Subject to earthquakes a seismic area [Etymology] Based on Ancient Greek σεισμός (seismós, “shaking, earthquake”) +‎ -ic. [[Romanian]] [Adjective] seismic m or n (feminine singular seismică, masculine plural seismici, feminine and neuter plural seismice) 1.seismic [Etymology] Borrowed from French séismique. By surface analysis, seism +‎ -ic. 0 0 2009/04/17 12:44 2024/03/21 17:57 TaN
52127 seismic shift [[English]] [Etymology] An allusion to the drastic change to the landscape caused by a massive earthquake. [Noun] seismic shift (plural seismic shifts) 1.(idiomatic) A fundamental reorientation of a state of affairs. 2.1958, Waldo Frank, "Mexico" in The Romance of North America (Hardwick Moseley, ed.), Houghton Mifflin, p. 127 (Google snippet view): The seismic shift in Mexico began in 1810 with the movement toward independence from Spain. 3.1999 December 6, Eamon Phoenix, “Peace Is Breaking Out”, in Time, retrieved 19 May 2015: For the republican movement, the acceptance of seats in a "partitionist" Assembly signaled a seismic shift in historical attitudes since the division of Ireland in 1921. 4.2007 December 10, “Most Important of 2007”, in Businessweek, retrieved 19 May 2015: [T]he U.S. could be on the verge of a seismic shift, where it is possible to envision a time when it will no longer be the dominant economic superpower. 5.2011 February 5, “The Aging of America”, in New York Times, retrieved 19 May 2015: Baby boomers began turning 65 in January, heralding a seismic shift in demographics worldwide. [Synonyms] - upheaval 0 0 2024/03/21 17:58 TaN
52128 cardinality [[English]] [Etymology] cardinal +‎ -ity. [Further reading] - Aleph number on Wikipedia.Wikipedia - Beth number on Wikipedia.Wikipedia - Cardinality of the continuum on Wikipedia.Wikipedia - Limit cardinal on Wikipedia.Wikipedia [Noun] cardinality (plural cardinalities) 1.(set theory, of a set) The number of elements a given set contains. Synonym: power The empty set has a cardinality of zero. 2.2005, Johan de Jong, “Set Theory”, in The Stacks Project‎[1], retrieved 2018-2-26: The cardinality of a set A is the least ordinal α such that there exists a bijection between A and α. We sometimes use the notation α = | A | {\displaystyle \alpha =|A|} to indicate this. 3.2006, Michael Smithson, Jay Verkuilen, Fuzzy Set Theory: Applications in the Social Sciences, SAGE Publications, page 37: For fuzzy sets, the concept of set size or cardinality is both richer and more problematic than it is for crisp sets. It is richer because, as we shall see, we may use more than one kind of cardinality. 4.2012, Adolf Grünbaum, Robert S. Cohen, Marx W. Wartofsky, Philosophical Problems of Space and Time, 2nd edition, Springer, page 487: Clearly, in this example, the sensitivity to the cardinalities takes the weaker form F [ M ( A ) ] = A = {\displaystyle F[M(A)]={\overset {=}{A}}} of a single-valued function from the measure to the cardinality rather than the stronger form M ( A ) = f ( A = ) {\displaystyle M(A)=f({\overset {=}{A}})} of a function from the cardinality to the measure. 5.(type theory) The number of terms that can inhabit a type; the possible values of a type. 6.2021, Martin Odersky et al., chapter 19, in Programming in Scala, 5th edition, Artima, →ISBN: For many types, such as String, the set of possible values is unlimited. Such types have an infinite cardinality. 7.(data modeling, databases) The property of a relationship between a database table and another one, specifying whether it is one-to-one, one-to-many, many-to-one, or many-to-many. 8.(religion) The status of being cardinalitial 0 0 2024/03/21 20:44 TaN
52129 gusher [[English]] [Etymology] gush +‎ -er. Doublet of geyser. [Noun] gusher (plural gushers) 1.One who gushes (makes an excessive display of enthusiasm, praise, or sentiment). 2.An oil well that has a natural flow and so requires no pumping. 0 0 2023/03/10 10:10 2024/03/22 07:32 TaN
52130 priced [[English]] ipa :/pɹaɪst/[Adjective] priced (not comparable) 1.(in combination) Having a price of the kind specified. [Anagrams] - percid [Verb] priced 1.simple past and past participle of price 0 0 2024/03/22 07:32 TaN
52132 top [[English]] ipa :/tɒp/[Adjective] top (not comparable) 1.Situated on the top of something. 2.(informal) Best; of the highest quality or rank. She's in the top dance school. 3.(informal) Very good, of high quality, power, or rank. He's a top lawyer. That is a top car. 4.2018 July 31, Julia Carrie Wong, “What is QAnon? Explaining the bizarre rightwing conspiracy theory”, in The Guardian‎[11]: In a thread called “Calm Before the Storm”, and in subsequent posts, Q established his legend as a government insider with top security clearance who knew the truth about a secret struggle for power involving Donald Trump, the “deep state”, Robert Mueller, the Clintons, pedophile rings, and other stuff. [Adverb] top (not comparable) 1.Rated first. She came top in her French exam. [Anagrams] - OPT, OPt, OTP, PTO, TPO, oPt, opt, opt., pot [Etymology] From Middle English top, toppe, from Old English top (“top, highest part; summit; crest; tassel, tuft; (spinning) top, ball; a tuft or ball at the highest point of anything”), from Proto-West Germanic *topp, from Proto-Germanic *tuppaz (“braid, pigtail, end”), of unknown ultimate origin.Cognate with Scots tap (“top”), North Frisian top, tap, tup (“top”), Saterland Frisian Top (“top”), West Frisian top (“top”), Dutch top (“top, summit, peak”), Low German Topp (“top”), German Zopf (“braid, pigtail, plait, top”), Swedish topp (“top, peak, summit, tip”), Icelandic toppur (“top”).The sense of a spinning toy is separated from this, obscurely related to Dutch top and dop in this sense, against Standard Dutch tol, and French toupie having this sense. [Noun] English Wikipedia has an article on:topWikipedia top (countable and uncountable, plural tops) 1.The highest or uppermost part of something. Synonyms: peak, summit, overside Antonyms: bottom, base, underside His kite got caught at the top of the tree. 2.1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC: But then I had the [massive] flintlock by me for protection. […] The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage&#x3b; and, thus mounted, aim could be taken out of the window at the old mare feeding in the meadow below by the brook, […]. 1.(irrespective of present orientation) The part of something that is usually highest or uppermost. 2.2013 March 20, Dewayne Carel, “Cooler Master V8 CPU Cooler”, in (Please provide the book title or journal name)‎[1], retrieved 1 October 2017: To mount the V8, I simply placed it on its top, and then prepped the mobo/CPU for installation (applied thermal compound). We flipped the machine onto its top. 3.The uppermost part of a page, picture, viewing screen, etc. Synonym: (of a page) head Antonym: (of a page) foot Further weather information can be found at the top of your television screen. Headings appear at the tops of pages. 4.A lid, cap, or cover of a container. Synonyms: cap, coverlid Put a top on the toothpaste tube or it will go bad. 5.A garment worn to cover the torso. Antonym: bottom I bought this top as it matches my jeans. I like this pyjama top. 6.A framework at the top of a ship's mast to which rigging is attached. 7.(baseball) The first half of an inning, during which the home team fields and the visiting team bats. 8.(archaic) The crown of the head, or the hair upon it; the head. 9.1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 39: Like glauncing light of Phoebus brightest ray&#x3b; From top to toe no place appeared bare 10.c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]: All the stored vengeances of Heaven fall / On her ungrateful top!The near end of somewhere. The patio is at the top of my garden. The shop is at the top of my street. A child's spinning toy; a spinning top. The boy was amazed at how long the top would spin.(heading) Someone who is eminent. 1.(archaic) The chief person; the most prominent one. 2.1649, J[ohn] Milton, ΕΙΚΟΝΟΚΛΆΣΤΗΣ [Eikonoklástēs] […], London: […] Matthew Simmons, […], →OCLC: to be the top of zealots 3.The highest rank; the most honourable position; the utmost attainable place. to be at the top of one's class, or at the top of the school 4.c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]: And wears upon his baby brow the round / And top of sovereignty. 5.2011 September 29, Tom Rostance, “Stoke 2-1 Besiktas”, in BBC Sport: After drawing their first game in Kiev the Potters are now top of Europa League Group E ahead of back-to-back games with Maccabi Tel-Aviv. (BDSM) A dominant partner in a BDSM relationship or roleplay. Synonyms: (usually male) dom, (female) domme Antonyms: bottom, sub 1.(broadly, by extension) A dominant partner in a sexual relationship.(LGBT slang) A man, trans woman, or other person with a penis, who penetrates or has a preference for penetrating during intercourse with other people with penises. - 2020, Paul Mendez, Rainbow Milk, Dialogue Books (2021), page 336: Jean-Alain is a man of great physical strength, and Jesse is sure he is quite a handful for his tops. I prefer being a top, and my boyfriend prefers being a bottom. Synonym: pitcher Antonym: bottom (slang, vulgar, African-American Vernacular, MLE, MTE) Oral stimulation of the male member; a blowjob. Synonyms: see Thesaurus:oral sex - 2016 November 18, J $tash (lyrics and music), “Guap”, in No More Distractions‎[2]: Running up a check, I'ma drop the top Baby gimme neck, you know I want some top You ain't tryna fuck, then baby don't just stop - 2017, Juice Wrld (lyrics and music), “2017 Freestyle”, in Unreleased Songs‎[3]: I get some top in my coupe […] Look at yo bitch she gon' choose She gon' give me top (on my block Avenue) - 2017, T-Wayne (lyrics and music), “Double Standards” (track 2, 0:42–0:55 from the start), in Forever Rickey: I just bought a new Ferrari off the lot, said she a virgin but she wanna give me top, she need some money so she call my phone a lot, I picked it up and then I told that bitch to stop. - 2017 December 22, “No Hook”, performed by 61 – Cee Drilla x Beans x Nz x Ruger, 0:53–1:00: Man chingy chingy on opps, catch ringy ringy, want lots And clingy, clingy, got dots She is a bad b, she gives tops - 2019 March 19, Nav (lyrics and music), “Price on My Head”, in Bad Habits‎[4]: His bitch gave me some top, and now he wanna send me threats - 2019 November 20, Oliver Francis (lyrics and music), “I Like”, in The Adventures Of Oliver Francis‎[5]: I like gettin' top (Ooh), I like drivin' coupes […] Yeah I got Erza Scarlet tryna fuck (Yeah, ooh) Gettin' top and watching Crunchyroll - 2020 February 21, King Von (lyrics and music), “Took Her to the O”, in Levon James‎[6]: Just got some top from this stripper bitch, she from Kankakee - 2020 August 7, DON RCS (lyrics and music), “Top Down”‎[7]: She asked to give me some top and I’m down Head feeling loose ‘cos I’m lit off the brown - 2020 September 11, Ron Suno (lyrics and music), “Wraith”‎[8] ft. DDG, chorus first time 0:24–0:27: I’m in a wraith with a thot, she gon’ give me some top, cause my music a bop, aye(particle physics) A top quark. Hypernym: flavorThe utmost degree; the acme; the summit. - June 18 1714, Alexander Pope, letter to Jonathan Swift The top of my own ambition is to contribute to that work.(ropemaking) A plug or conical block of wood with longitudinal grooves on its surface, in which the strands of the rope slide in the process of twisting.(sound) Highest pitch or loudest volume. She sang at the top of her voice. - 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC: I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop “Ahoy!” and “Hello!” at the top of my lungs. […] The Colonel woke up, and, after asking what in brimstone was the matter, opened his mouth and roared “Hi!” and “Hello!” like the bull of Bashan.(wool manufacture) A bundle or ball of slivers of combed wool, from which the noils, or dust, have been taken out. - 2014, W. J. Johnson, Yarn Works: How to Spin, Dye, and Knit Your Own Yarn, page 32: Most cotton is sold as top, requiring only predrafting prior to spinning.(obsolete, except in one sense of phrase on top of) Eve; verge; point. - 1603, Richard Knolles, The Generall Historie of the Turkes, […], London: […] Adam Islip, →OCLC: Hee was upon the top of his marriage with Magdalaine.The part of a cut gem between the girdle, or circumference, and the table, or flat upper surface.[1](in the plural, slang, dated) Topboots. - 1836, “Boz” [pseudonym&#x3b; Charles Dickens], Sketches by “Boz,” Illustrative of Every-day Life, and Every-day People. […], volumes (please specify |volume=I or II), London: John Macrone, […], →OCLC: There was one pair of boots in particular — a jolly, good-tempered, hearty-looking, pair of tops, that excited our warmest regard(golf, cue sports, racquet sports) A stroke on the top of the ball.(golf, cue sports, racquet sports) A forward spin given to the ball by hitting it on or near the top; topspin. - 1886, E.T.Sachs, The Boys Own Annual: Lawn-Tennis of the Present‎[9], volume 9, page 778: What is wanted is just the reverse - i.e top or overspin, which causes the ball to revolve in the direction in which it is going.(in restaurants, preceded by a number) (A table at which there is, or which has enough seats for) a group of a specified number of people eating at a restaurant. - 2014, Jamey Glasnovic, Lost and Found: Adrift in the Canadian Rockies, →ISBN, page 144: […] but with only three other tables on the patio apart from myself – two three-tops and a five-top – it's hard to imagine what the holdup is. - 2015, Jeff Benjamin, Front of the House: Restaurant Manners, Misbehaviors & Secrets, →ISBN: It is uncanny how a server can stand in front of a ten top, without the safety net of pen and paper, and remember every item ordered by each guest including salads, […]Short for topswarm. - 1866, The Scottish Gardener, page 397: My first topswarm came off on the 25th June, and a second top on the day following&#x3b; both were put into skeps of one size, and appeared to be equal as regards the number of Bees.(U.S. Army and Marines) The First Sergeant or Master Sergeant (U.S. Marine Corps), senior enlisted man at company level. [References] 1. ^ Edward H[enry] Knight (1877), “Top”, in Knight’s American Mechanical Dictionary. […], volume III (REA–ZYM), New York, N.Y.: Hurd and Houghton […], →OCLC. [See also] - top-dimensional (contains the word "top", but unrelated to the above etymologies) - topple [Synonyms] - first [Verb] top (third-person singular simple present tops, present participle topping, simple past and past participle topped) 1.To cover on the top or with a top. I like my ice cream topped with chocolate sauce. 2. 3. To excel, to surpass, to beat, to exceed. Synonyms: beat, better, best, exceed; see also Thesaurus:exceed Titanic was the most successful film ever until it was topped by another Cameron film, Avatar. 4.c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]: Well, my legitimate, if this letter speed, / And my invention thrive, Edmund the base / Shall top th' legitimate. I grow&#x3b; I prosper 5.2005 August 23, Leslie Feinberg, “Headwaters of first mass political gay movement rise”, in Workers World‎[10]: Within months, sales of ONE magazine were topping 2,000 copies. 6.2021 October 6, Greg Morse, “A need for speed and the drive for 125”, in RAIL, number 941, page 50: The HSDT team, however, had some work to do, although by the end of 1972 the power car interior had been adjusted and BR had agreed to 'double-manning' with extra pay when speeds topped the ton. [exceeded 100 mph] 7.To be in the lead, to be at number one position (of). Celine Dion topped the UK music charts twice in the 1990s. 8.2013 December 26, Phil McNulty, BBC Sport: Liverpool topped the table on Christmas Day and, after Arsenal's win at West Ham earlier on Boxing Day, would have returned to the top had they been the first team to beat City at home this season. 9.To cut or remove the top (as of a tree) I don't want to be bald, so just top my hair. Top and tail the carrots. 10.2003, Dan Prendergast, Erin Prendergast, The Tree Doctor: A Guide to Tree Care and Maintenance, →ISBN, page 78: Topping depletes the tree of stored energy reserves and reduces the tree's ability to produce energy, as a large percentage of the leaves are removed. 11.(Britain, slang, reflexive) To commit suicide. Depression causes many people to top themselves. 12. 13. (Britain, slang, rare, chiefly archaic) To murder or execute. Synonyms: kill, murder, slaughter, slay; see also Thesaurus:kill 14.(BDSM) To be the dominant partner in a BDSM relationship or roleplay. I used to be a slave, but I ended up topping. Giving advice to the dominant partner on how to run the BDSM session is called "topping from the bottom". 15.(gay slang, transitive, intransitive) To anally penetrate in gay sex. 16.(archaic) To rise aloft; to be eminent; to tower. topping passions 17.1713, W[illiam] Derham, Physico-Theology: Or, A Demonstration of the Being and Attributes of God, from His Works of Creation. […], London: […] W[illiam] Innys, […], →OCLC: lofty and topping mountains 18.1689 (indicated as 1690), [John Locke], An Essay Concerning Humane Understanding. […], London: […] Eliz[abeth] Holt, for Thomas Basset, […], →OCLC: , Book II, Chapter XXI influenced by that topping uneasiness 19.(archaic) To excel; to rise above others. 20.(nautical) To raise one end of (a yard, etc.), making it higher than the other. 21.(dyeing) To cover with another dye. to top aniline black with methyl violet to prevent greening 22.To put a stiffening piece or back on (a saw blade). 23.(slang, dated) To arrange (fruit, etc.) with the best on top. 24.(of a horse) To strike the top of (an obstacle) with the hind feet while jumping, so as to gain new impetus. 25.To improve (domestic animals, especially sheep) by crossing certain individuals or breeds with other superior breeds. 26.To cut, break, or otherwise take off the top of (a steel ingot) to remove unsound metal. 27.(golf) To strike (the ball) above the centre; also, to make (a stroke, etc.) by hitting the ball in this way. [[Albanian]] [Etymology] Borrowed from Ottoman Turkish طوپ (top). [Noun] top m (plural tope, definite topi, definite plural topet) 1.ball Synonym: gogë 2.(in the plural) slang for testicles [[Azerbaijani]] [Etymology] Inherited from Proto-Turkic *top. [Noun] top (definite accusative topu, plural toplar) 1.ball 2.cannon 3.(chess) rook 4.roll (of paper or cloth) 5.pile, stack 6.bale, pack [See also] [[Baure]] [Noun] top 1.fog [[Crimean Tatar]] [Noun] top (accusative [please provide], plural [please provide]) 1.ball 2.lump 3.cannon [References] - Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[12], Simferopol: Dolya, →ISBN [[Czech]] ipa :[ˈtop][Verb] top 1.second-person singular imperative of topit [[Danish]] [Etymology] From Old Norse toppr, from Proto-Germanic *tuppaz. [Noun] top c (singular definite toppen, plural indefinite toppe) 1.summit, peak 2.hairpiece 3.top (uppermost part, lid, cap, cover, garment worn to cover the torso, child’s spinning toy) [[Dutch]] ipa :/tɔp/[Adjective] top 1.(colloquial) great, very good [Anagrams] - pot [Antonyms] - bodem [Etymology] From Middle Dutch top, topp, from Old Dutch *topp, *top, from Proto-West Germanic *topp, from Proto-Germanic *tuppaz. [Noun] top m (plural toppen, diminutive topje n) 1.top (uppermost part) 2.(figurative) apex 3.summit, peak (high point of a mountain or object) 4.summit, highest-level assembly 5.dominant role or partner in BDSM-interaction 6.top (piece of women's clothing) [Verb] top 1.(denominal) first-person singular present indicative of toppen [[French]] ipa :/tɔp/[Adjective] top (feminine toppe, masculine plural tops, feminine plural toppes) 1.top; best; highest in rank; maximum 2.excellent; brilliant 3.(LGBT, slang) top (dominant in role) Synonym: actif [Adverb] top 1.at most; maximum [Antonyms] - bottom [Etymology] Borrowed from English top. [Further reading] - “top”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] top m (plural tops) 1.top; shirt or garment covering the upper body 2.a signalling sound; beep [[German]] ipa :/tɔp/[Etymology 1] Borrowed from English top. [Further reading] - “top” in Duden online - “top” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Italian]] ipa :/ˈtɔp/[Etymology] Borrowed from English top. [Noun] top m (invariable) 1.(woman's dressing, garment) top [[Karaim]] [Etymology] From Proto-Turkic *top. Cognate to Crimean Tatar top (“group”), Southern Altai топ (top, “round thing”), etc. [Noun] top 1.ball [References] N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “top”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN [[Khalaj]] ipa :[top][Etymology] From Proto-Turkic *top. [Numeral] top (definite accusative topı, plural toplar) 1.ball [References] - Doerfer, Gerhard (1980) Wörterbuch des Chaladsch (Dialekt von Charrab) [Khalaj dictionary] (in German), Budapest: Akadémiai Kiadó [[Latvian]] [Verb] top 1.third-person singular/plural present indicative of tapt 2.(with the particle lai) third-person singular imperative of tapt 3.(with the particle lai) third-person plural imperative of tapt [[Middle English]] ipa :/tɔp/[Alternative forms] - toppe, topp, tope, toop [Etymology] From Old English topp, toppa, from Proto-West Germanic *topp. [Noun] top (plural toppes) 1.The summit or top of something, especially a vertical object: 1.The peak of a mountain or other landform. 2.The roof or ceil of a house; the top of a fence. 3.A lid or cap; a removable top or topping. 4.The head, especially its top or the hair on its top.A small deck at the dop of a ship's sails.A cluster or bunch of fibres; a tassel.A top or whirligig (spinning toy)The start or introduction of something.(rare) The tip or end of something; that which something terminates in. [[Mopan Maya]] [Adverb] top 1.very [References] - Hofling, Charles Andrew (2011). Mopan Maya–Spanish–English Dictionary, University of Utah Press. [[Northern Kurdish]] [Etymology] From Turkish top, from Ottoman Turkish طوپ (top). [Noun] top f 1.ball (object, generally spherical, used for playing games) 2.cannon [[Old French]] [Alternative forms] - tup, tupe, tope, toup [Etymology] From Frankish *topp. [Noun] top oblique singular, m (oblique plural tos, nominative singular tos, nominative plural top) 1.hair on top of one's head, forelock 2.top, highest point 3.tuft of flax placed on distaff 4.top (ship) [References] - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (top) - - tup on the Anglo-Norman On-Line Hub [[Polish]] ipa :/tɔp/[Etymology 1] Borrowed from English top. Doublet of tupet. [Etymology 2] See the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] - top in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - top in Polish dictionaries at PWN [[Portuguese]] ipa :/ˈtɔ.pi/[Adjective] top (invariable) 1.(colloquial) cool, awesome 2.(colloquial) top, excellent, high-quality Synonym: top de linha [Etymology] Unadapted borrowing from English top. [Noun] top m (plural tops) 1.top (garment worn to cover the torso) [[Romanian]] ipa :/ˈtop/[Etymology 1] Borrowed from Turkish top. [Etymology 2] Borrowed from English top. [[Serbo-Croatian]] ipa :/tôp/[Etymology] Borrowed from Ottoman Turkish طوپ (top). [Noun] tȍp m (Cyrillic spelling то̏п) 1.cannon 2.(chess) rook [See also] [[Slovene]] ipa :/tɔ́p/[Etymology 1] From Proto-Slavic *tǫpъ. [Etymology 2] Borrowed from Ottoman Turkish طوپ (top). [Further reading] - “top”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [[Spanish]] ipa :/ˈtop/[Adjective] top m or f (masculine and feminine plural tops) 1.(proscribed) top (situated on the top of something) Synonym: mejor 2.(proscribed) top (best&#x3b; of the highest quality or rank) Synonym: el mejor 3.(proscribed) top (very good, of high quality) Synonym: muy bueno [Etymology] Borrowed from English top. [Further reading] - “top”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] top m (plural tops) 1.top (first positions of a ranking) 2.top (female clothing) [References] - “top” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN [[Tocharian A]] [Etymology] Compare Tocharian B taupe. [Noun] top 1.mine (place where ore is extracted) [[Turkish]] [Etymology] From Ottoman Turkish طوپ (top), from Proto-Turkic *top (“round thing”). [Noun] top (definite accusative topu, plural toplar) 1.ball 2.cannon 3.(slang, derogatory) gay [[Volapük]] [Etymology] Borrowed from Ancient Greek τόπος (tópos, “place”). [Noun] top (nominative plural tops) 1.place 0 0 2009/02/25 11:05 2024/03/22 07:34
52133 top up [[English]] [Anagrams] - pot up, up top [Synonyms] - US English (in the sense of refill) top off [Verb] top up (third-person singular simple present tops up, present participle topping up, simple past and past participle topped up) 1.To refill (or recharge) something. I shall top up with petrol before the long trip. 2.2022 February 9, Ben Jones, “Batteries included for future shunters”, in RAIL, number 950, page 56: For the CBD90, the primary power source is a 526kW/h lead acid battery driving four traction motors. As well as charging from a three-phase shore supply or regenerative braking, the batteries can be topped up by an EU Stage V-compliant 56kW JCB Ecomax diesel engine if required. 1.(idiomatic) To add to a credit balance. I shall top up the mobile phone at the supermarket. Users can top up their wallet balance and start sending and receiving money between mobile phones. 2.(UK) To refill a drink. The waitress topped up my coffee every few minutes. 3.To add to a number or amount, to bring something up to a certain level.(transitive, intransitive, slang) To have sex (with). We had dinner, went back to her place, and started topping up. 0 0 2024/03/22 07:34 TaN
52134 malon [[Esperanto]] [Noun] malon 1.accusative singular of malo [[Istriot]] [Noun] malon 1.melon [[Mapudungun]] [Noun] malon 1.looting [[Norman]] [Etymology] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] malon m (plural malons) 1.(Jersey, pathology) scab [[Waray-Waray]] [Noun] malón 1.part; share; portion 0 0 2024/03/22 07:35 TaN
52135 maroon [[English]] ipa :/məˈɹuːn/[Anagrams] - Morano, Romano-, romano [Etymology 1] From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more. [Etymology 2] French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón. [Etymology 3] Unknown. Possibly related to the sense “castaway” (etymology 1), or owing to the fact that the color of a fired flare was commonly red (etymology 2). [Etymology 4] From an intentional mispronunciation of the word moron used by the cartoon character Bugs Bunny. 0 0 2024/03/22 07:35 TaN
52136 [[Translingual]] [Han character] 栗 (Kangxi radical 75, 木+6, 10 strokes, cangjie input 一田木 (MWD), four-corner 10904, composition ⿱覀木(GJKV) or ⿱覀𣎳(HT)) [[Chinese]] ipa :*riɡ[Etymology 1] Possibly related to T'en [script needed] (lik³¹, “chestnut”) (Schuessler, 2007). [Etymology 2] [Glyph origin] Characters in the same phonetic series (栗) (Zhengzhang, 2003)  Pictogram (象形) – chestnuts growing on a tree. [References] - “栗”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)‎[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014– [[Japanese]] ipa :[kɯ̟ᵝɾʲi][Etymology] Japanese Wikipedia has an article on:クリWikipedia jaJapanese Wikipedia has an article on:クリ属Wikipedia jaEnglish Wikipedia has an article on:Castanea crenataWikipedia From Old Japanese. [Kanji] See also:Category:Japanese terms spelled with 栗栗(“Jinmeiyō” kanji used for names) 1.chestnut 2.shake, tremble [Noun] 栗(くり) or 栗(クリ) • (kuri)  1.Japanese chestnut, Castanea crenata Synonym: マロン (maron) Hypernym: 橅 (buna) 2.Short for 栗色 (kuri-iro): chestnut brown [Proper noun] 栗(くり) • (Kuri)  1.a female given name 2.a surname [References] 1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN [[Korean]] ipa :[ɾjuɭ] ~ [juɭ][Etymology] From Middle Chinese 栗 (MC lit). [Hanja] Korean Wikisource has texts containing the hanja:栗Wikisource栗 (eumhun 밤 률 (bam ryul), South Korea 밤 율 (bam yul)) 1.Hanja form? of 률/율 (“chestnut”). [affix] [References] - 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3] [[Vietnamese]] [Han character] 栗: Hán Nôm readings: lật 1.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. 0 0 2024/03/22 07:35 TaN
52137 chestnut [[English]] ipa :/ˈt͡ʃɛs.nʌt/[Adjective] chestnut (not comparable) 1.Of a deep reddish-brown colour, like that of a chestnut. chestnut hair [Anagrams] - Chesnutt [Etymology] Formerly chesten nut, from Middle English chesten, Middle English chesteyne, chasteine, from Old English ċisten and reinforced by Old French chastaigne, both from Latin castānea, from Ancient Greek καστάνεια (kastáneia). Compare castanet. [Further reading] - chestnut on Wikipedia.Wikipedia [Noun] chestnut (countable and uncountable, plural chestnuts) 1.A tree or shrub of the genus Castanea. Synonym: chestnut tree 2.A nut of this tree or shrub. 3.(uncountable) A dark, reddish-brown colour, as seen on the fruit of the chestnut tree. chestnut:   4.A reddish-brown horse. 5.1871, Baily's Magazine of Sports & Pastimes, volume 20, page 308: Lord Carington […] led the way with his chestnuts […] 6.1877, George Nevile, Horses and Riding, page 105: […] browns are the soberest, bays are the worst tempered, and chestnuts are the most foolish. 7.(uncountable) Wood of a chestnut tree. 8.(figurative) An old joke; a worn-out meme, phrase, ploy, etc. so often repeated as to have grown tiresome or ineffective (often in the phrase "old chestnut"). Synonyms: cliché, platitude 9.1997 May 10, Larry Flick, “Singles”, in Billboard, →ISSN, page 62: Yep, this is a dance-leaning cover of the Matthew Wilder '80s pop chestnut. It has already saturated radio airwaves throughout Europe, with a number of programmers here already giving it positive feedback. 10.2015 August 27, Michael Signer, “What Happens When Donald Trump Stirs Up 'Passionate' Supporters”, in The Atlantic‎[1]: Take greed. He’s been cited many times for what now has become a chestnut: “The point is, you can’t be too greedy.” 11.A round or oval horny plate found on the inner side of the leg of a horse or other animal, similar to a birthmark on a human. Synonym: night eye 12.(UK) The horse-chestnut. [Related terms] - castanet [See also] - black bean - buckeye - caltrop - chinquapin - chinquapin oak - conker - maroon - water caltrop - Appendix:Colors 0 0 2024/03/22 07:36 TaN
52138 Chestnut [[English]] [Anagrams] - Chesnutt [Proper noun] Chestnut (plural Chestnuts) 1.A surname. 0 0 2024/03/22 07:36 TaN
52139 good [[English]] ipa :/ɡʊd/[Etymology 1] From Middle English good, from Old English gōd, from Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz, from Proto-Indo-European *gʰedʰ- (“to unite, be associated, suit”). Cognate with Russian го́дный (gódnyj, “fit, well-suited, good for; (coll.) good”), год (god), "year", via "suitable time". Related to gather and together, but not to god/God. Eclipsed non-native Middle English bon, bone, boon, boun (“good”) borrowed from Old French bon (“good”), from Latin bonus (“good”). [Etymology 2] From Middle English goode (“good, well”, adverb), from the adjective. Compare Dutch goed (“good, well”, adverb), German gut (“good, well”, adverb), Danish godt (“good, well”, adverb), Swedish godt (“good, well”, adverb), all from the adjective. [Etymology 3] From Middle English good, god, from Old English gōd (“a good thing, advantage, benefit, gift; good, goodness, welfare; virtue, ability, doughtiness; goods, property, wealth”), from Proto-Germanic *gōdą (“goods, belongings”), from Proto-Indo-European *gʰedʰ-, *gʰodʰ- (“to unite, be associated, suit”). Compare German Gut (“item of merchandise; estate; property”). [Etymology 4] From Middle English goden, godien, from Old English gōdian (“to improve, get better; make better; endow, enrich”), from Proto-West Germanic *gōdōn (“to make better, improve”), from Proto-Germanic *gōdaz (“good, favourable”). [Etymology 5] From English dialectal, from Middle English *goden, of North Germanic origin, related to Swedish göda (“to fatten, fertilise, battle”), Danish gøde (“to fertilise, battle”), ultimately from the adjective. See above. [Further reading] - “good”, in OneLook Dictionary Search. - “good”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “good”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [[Chinese]] ipa :/kuːt̚[Etymology] Romanisation of 嗗 (gut4, gut6, gut2), influenced by spelling of English good. Not related to English good semantically. [Noun] good 1.(Hong Kong Cantonese) Alternative form of 嗗 (“sound of gulp”) [Verb] good 1.(Hong Kong Cantonese) Alternative form of 嗗 (“to gulp”) [[Dutch Low Saxon]] [Adjective] good 1.good [[Limburgish]] ipa :[ʝoː˦d][Adjective] good (comparative baeter, superlative bès, predicative superlative 't 't bès) 1.good [Alternative forms] - gott (Eupen) - joot (Krefeld) [Etymology] From Middle Dutch goet. [[Middle English]] ipa :/ɡoːd/[Adjective] good (plural and weak singular gode, comparative bettre, superlative best) 1.good (of good quality or behaviour) 2.good (morally right or righteous) 3.14th c., Chaucer, General Prologue: and certeinly he was a good felawe and certainly he was a good fellow 4.advantageous, wealthy, profitable, useful 5.large; of a great size or quantity 6.having a great degree or extent 7.(of food) tasting pleasant 8.1381, Pegge Cook, Recipes, page 114, quoted in 1962, Hans Kurath & Sherman M. Kuhn, eds., Middle English Dictionary, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan Press, ISBN 978-0-472-01044-8, page 1242: For to make Soupys dorry. Nym onyons […] Nym wyn […] toste wyte bred and do yt in dischis, and god Almande mylk. (please add an English translation of this quotation) 9.c. 1430 (reprinted 1888), Thomas Austin, ed., Two Fifteenth-century Cookery-books. Harleian ms. 279 (ab. 1430), & Harl. ms. 4016 (ab. 1450), with Extracts from Ashmole ms. 1429, Laud ms. 553, & Douce ms. 55 [Early English Text Society, Original Series; 91], London: N. Trübner & Co. for the Early English Text Society, volume I, OCLC 374760, page 11: Soupes dorye. — Take gode almaunde mylke […] caste þher-to Safroun an Salt […] (please add an English translation of this quotation) [Alternative forms] - god, gode, goed, gude [Etymology] From Old English gōd, from Proto-West Germanic *gōd, from Proto-Germanic *gōdaz. 0 0 2010/12/07 00:10 2024/03/22 08:07
52140 good afternoon [[English]] [Etymology] Probably a shortening of "I wish you a good afternoon." [Phrase] good afternoon 1.(rather formal in US, Canada) A greeting or farewell said in the afternoon. Good afternoon everyone and thank you for coming to our special meeting today. 2.1992 April 5, “The Full House”, in Jeeves and Wooster, Series 3, Episode 2: Jeeves: Good afternoon, madam. Landlady: Don't you good afternoon me. I'm a respectable woman. Jeeves: I have no reason to doubt it, madam. 0 0 2024/03/22 08:07 TaN
52141 Good [[English]] ipa :/ɡʊd/[Etymology 1] - As an English surname, from the adjective good. - Also as an English surname, from the personal name Gōde, which represents the first part of names such as Godfrey, Gottfried, etc. - As a German surname, Americanized from Gut, Guth. - As a Dutch surname, Americanized from Goed, Goede. [Etymology 2] English Wikipedia has an article on:Form of the GoodWikipedia Ellipsis of the form of the Good, a calque of Ancient Greek ἡ τοῦ ἀγαθοῦ ἰδέα (hē toû agathoû idéa), a concept used in Plato's Republic. [[Cebuano]] [Etymology] From guod. [Proper noun] Good 1.a surname 0 0 2017/11/22 18:02 2024/03/22 08:11
52142 good and [[English]] [Adverb] good and (comparative more good and, superlative most good and) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see good,‎ and. 2.(idiomatic, used as an intensifier) Very; exceptionally; utterly. 3.1883, Robert Louis Stevenson, chapter 25, in Treasure Island: As for that swab, he's good and dead, he is. 4.1946, H. L. Mencken, American Mercury: Democracy is the theory that the common people know what they want and deserve to get it good and hard. 5.2008, Nancy Huston, Fault Lines, →ISBN: [S]he doesn't insist on the whole vegetable-meat-fish-eggs aspect of eating, saying I'll get around to that when I'm good and ready for it. [References] - Oxford English Dictionary, 2nd ed., 1989. - Random House Webster's Unabridged Electronic Dictionary, 1987-1996. [See also] - nice and 0 0 2024/03/22 08:34 TaN
52143 goo [[English]] ipa :/ɡuː/[Anagrams] - ogo [Etymology 1] American English, attested since 1903, possibly from burgoo (“thick porridge”); alternatively, an alteration of glue. [Etymology 2] Onomatopoeic of baby talk. [Etymology 3] See go. [References] - Douglas Harper (2001–2024), “goo”, in Online Etymology Dictionary. - Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967 [See also] - moo goo gai pan (etymologically unrelated) [[Dutch]] [Anagrams] - oog [Noun] goo f (plural gooën) 1.Alternative form of gouw [[Esperanto]] ipa :[ˈɡoo][Etymology] From Japanese 碁 (go). [Noun] goo (accusative singular goon, plural gooj, accusative plural goojn) 1.go (board game) Synonym: vejĉio [[Manx]] [Etymology 1] From Old Irish guth, from Proto-Celtic *gutus, from Proto-Indo-European *ǵʰuHtus, from *ǵʰewH- (“to call on, invoke”). [Mutation] [[Middle English]] [References] p. 1, Arthur; A Short Sketch of his Life and History in English Verse of the First Half of the Fifteenth Century, Frederick Furnivall ed. EETS. Trübner & Co.: London. 1864. [Verb] goo 1.Alternative form of gon (“to go”) 0 0 2012/03/03 20:07 2024/03/22 09:32
52144 copilot [[English]] [Alternative forms] - co-pilot (British spelling) [Etymology] co- +‎ pilot [Noun] copilot (plural copilots) 1.A backup or assistant pilot of an aircraft. 2.An assistant, especially one that uses artificial intelligence. [Synonyms] - second pilot - number two [Verb] copilot (third-person singular simple present copilots, present participle copiloting, simple past and past participle copiloted) 1.To serve as relief or assistant pilot. [[Catalan]] ipa :-ɔt[Etymology] From co- +‎ pilot. [Further reading] - “copilot” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “copilot”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024 - “copilot” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. [Noun] copilot m or f by sense (plural copilots) 1.copilot [[Romanian]] [Etymology] Borrowed from French copilote. [Noun] copilot m (plural copiloți) 1.copilot 0 0 2024/03/22 10:58 TaN
52145 they're [[English]] ipa :/ðɛə(ɹ)/[Adverb] they're 1.Misspelling of there. [Anagrams] - ethery, eyther [Contraction] they're 1.Contraction of they are. [Determiner] they're 1.Misspelling of their. 0 0 2023/09/28 11:32 2024/03/22 11:00 TaN
52146 booming [[English]] ipa :/ˈbuːmɪŋ/[Adjective] booming (comparative more booming, superlative most booming) 1.Experiencing a period of prosperity, or rapid economic growth. The power of China's booming economy continues to stun the world. 2.Loud and resonant. He was asked to be MC at the function on account of his booming voice. [Noun] booming (plural boomings) 1.A deep hollow or roaring sound. 2.1825, Felicia Hemans, The Forest Sanctuary: Heavy boomings of a dull deep bell. 3.2021 March 23, Peter Holley, “They Just Moved Into an Austin Neighborhood. Now They Want to End One of Its Traditions.”, in Texas Monthly‎[1]: The fleet of several dozen cars pulled into East Austin’s Fiesta Gardens, or “Chicano Park” as locals call it, on a recent weekend with the booming of powerful stereo systems announcing their arrival. [Synonyms] - (loud, resonant): remugient, resounding; see also Thesaurus:sonorous [Verb] booming 1.present participle and gerund of boom 0 0 2022/02/25 09:59 2024/03/22 11:00 TaN
52147 geopolitical [[English]] [Adjective] geopolitical (comparative more geopolitical, superlative most geopolitical) 1.Of or relating to geopolitics. [Etymology] From geo- (“geographical”) +‎ political. 0 0 2021/07/01 17:33 2024/03/22 11:01 TaN
52148 cross [[English]] ipa :/kɹɒs/[Adjective] cross (comparative crosser, superlative crossest) 1.Transverse; lying across the main direction. At the end of each row were cross benches which linked the rows. 2.1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC: the cross refraction of the second prism 3.(archaic) Opposite, opposed to. His actions were perversely cross to his own happiness. 4.(now rare) Opposing, adverse; being contrary to what one would hope or wish for. 5.1624, Democritus Junior [pseudonym&#x3b; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: Printed by John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC: , New York Review of Books, 2001, p.50: As a fat body is more subject to diseases, so are rich men to absurdities and fooleries, to many casualties and cross inconveniences. 6.c. 1650, Jeremy Taylor, Of Contentedness: a cross fortune 7.1665, Joseph Glanvill, Scepsis Scientifica: Or, Confest Ignorance, the Way to Science; […], London: […] E. C[otes] for Henry Eversden […], →OCLC: the cross and unlucky issue of my designs 8.1694, Robert South, Christianity Mysterious, and the Wisdom of God in Making it So (sermon preached at Westminster Abbey on April 29, 1694) The article of the resurrection seems to lie marvellously cross to the common experience of mankind. 9.1675, John Dryden, Aureng-zebe: A Tragedy. […], London: […] T[homas] N[ewcomb] for Henry Herringman, […], published 1676, →OCLC, (please specify the page number): We are both love's captives, but with fates so cross, / One must be happy by the other's loss. 10.(chiefly Britain, Ottawa Valley) Bad-tempered, angry, annoyed. She was rather cross about missing her train on the first day of the job. Please don't get cross at me. (or) Please don't get cross with me. 11.1650/1651, Jeremy Taylor, The Rule and Exercises of Holy Living He had received a cross answer from his mistress. 12.Made in an opposite direction, or an inverse relation; mutually inverse; interchanged. cross interrogatories cross marriages, as when a brother and sister marry persons standing in the same relation to each other 13.(nautical) Of the sea, having two wave systems traveling at oblique angles, due to the wind over shifting direction or the waves of two storm systems meeting. 14.1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 15: As my father remarked to me when I stole on deck to view the state of affairs, the sea was a "cross one," and very difficult to steer against. [Alternative forms] - Cross (sometimes for the historical cross of Christ) [Etymology] From Middle English cross, cros, from Old English cros (“rood, cross”), perhaps from Old Irish cros (compare Welsh croes, Irish crois), perhaps from Latin crux (cruci). Cognate with Old Norse kross (“cross”), Icelandic kross (“cross”), Faroese krossur (“cross”), Danish kors (“cross”), Swedish kors (“cross”), German Kreuz (“cross”), Dutch kruis (“cross”). In this sense displaced native Middle English rood, from Old English rōd; see rood.The sense of "two intersecting lines drawn or cut on a surface; two lines intersecting at right angles" without regard to religious signification develops from the late 14th century. [Noun] cross (plural crosses)The cross, one of the steps in a popular algorithm for solving the Rubik's Cube 1.A geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other. Put a cross for a wrong answer and a tick for a right one. 2.(heraldry) Any geometric figure having this or a similar shape, such as a cross of Lorraine or a Maltese cross. 3.A wooden post with a perpendicular beam attached and used (especially in the Roman Empire) to execute criminals (by crucifixion). Criminals were commonly executed on a wooden cross. 4.(Christianity) Alternative form of Cross The Crucifix, the cross on which Christ was crucified. 5.1811, Walter Scott, The Vision of Don Roderick&#x3b; a Poem, Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for John Ballantyne and Co. […]; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC, stanza XXVII, page 31: From the dim landscape roll the clouds away— / The Christians have regained their heritage&#x3b; / Before the Cross has waned the Crescent's ray, / And many a monastery decks the stage, / And lofty church, and low-brow'd hermitage. 6.(Christianity) A hand gesture made in imitation of the shape of the Cross; sign of the Cross. She made the cross after swearing. 7.(Christianity) Any representation of the Crucifix, as in religious architecture, burial markers, jewelery, etc. She was wearing a cross on her necklace. 8.(figurative, from Christ's bearing of the cross) A difficult situation that must be endured. It's a cross I must bear. 9.1641, Ben Jonson, Timber: Heaven prepares good men with crosses. 10.The act of going across; the act of passing from one side to the other A quick cross of the road. 11.(biology) An animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization. 12.(by extension) A hybrid of any kind. 13.1856, Lord Dufferin, Letters from High Latitudes: Toning down the ancient Viking into a sort of a cross between Paul Jones and Jeremy Diddler 14.(boxing) A hook thrown over the opponent's punch. 15.(soccer) A pass in which the ball is kicked from a side of the pitch to a position close to the opponent’s goal. 16.2010 December 29, Chris Whyatt, “Chelsea 1 - 0 Bolton”, in BBC‎[1]: And Stamford Bridge erupted with joy as Florent Malouda slotted in a cross from Drogba, who had stayed just onside. 17.A place where roads intersect and lead off in four directions; a crossroad (common in UK and Irish place names such as Gerrards Cross). 18.A monument that marks such a place. (Also common in UK or Irish place names such as Charing Cross) 19.(obsolete) A coin stamped with the figure of a cross, or that side of such a piece on which the cross is stamped; hence, money in general. 20.c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]: I should bear no cross if I did bear you&#x3b; for I think you have no money in your purse. 21.(obsolete, Ireland) Church lands. 22.1612, John Davies, Discoverie of the True Causes why Ireland was never entirely subdued: the church-lands lying within the same, which were called the Cross 23.A line across or through another line. 24.(surveying) An instrument for laying of offsets perpendicular to the main course. 25.A pipe-fitting with four branches whose axes usually form a right angle. 26.(Rubik's Cube) Four edge cubies of one side that are in their right places, forming the shape of a cross. 27.(cartomancy) The thirty-sixth Lenormand card. 28.(slang) Crossfire. [Preposition] cross 1.(archaic) Across. She walked cross the mountains. 2.1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC: A fox was taking a walk one night cross a village. 3.The cross product of the previous vector and the following vector. The Lorentz force is q times v cross B. [Synonyms] - (production of cross-breeding or -fertilization): hybrid - (cross on which Christ was crucified): True Cross - (hand gesture): sign of the cross - (opposite to): contrarily, opposed, reverse, antipodal - (mildly angry): angry, annoyed, irritated - (to cross-fertilize or crossbreed): cross-fertilize, crossbreed [Verb] cross (third-person singular simple present crosses, present participle crossing, simple past and past participle crossed) 1.To make or form a cross. 1.To place across or athwart; to cause to intersect. She frowned and crossed her arms. 2.To lay or draw something across, such as a line. to cross the letter t 3.To mark with an X. Cross the box which applies to you. 4.To write lines of text at right angles to and over the top of one another in order to save paper.W 5.1977, Agatha Christie, chapter 4, in An Autobiography, part I, London: Collins, →ISBN: An indulgent playmate, Grannie would lay aside the long scratchy-looking letter she was writing (heavily crossed ‘to save notepaper’) and enter into the delightful pastime of ‘a chicken from Mr Whiteley's’. 6.(reflexive, to cross oneself) To make the sign of the cross over oneself. 7.1846, Nathaniel Hawthorne, “Rappaccini's Daughter”, in Mosses from an Old Manse: Again Beatrice crossed herself and sighed heavily as she bent over the dead insect. 8.(transitive) To make the sign of the cross over (something or someone). 9.1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 298: "Well, no! that's what I cannot make out either," said the mother quite innocently, "for I've had castor in the cradle, - I have crossed him, and I put a silver brooch in his shirt, and I stuck a knife in the beam over the door, so I don't know how they could have managed to change him." 10.(UK, Oxford University, slang, obsolete, transitive) To mark a cross against the name of (a student) in the buttery or kitchen, so that they cannot get food there. 11.2022, Andrew Lang, Oxford The reign of Mary was scarcely more favourable to letters. No one knew what to be at in religion. In Magdalen no one could be found to say Mass, the fellows were turned out, the undergraduates were whipped — boyish martyrs — and crossed at the buttery.To move relatively. 1.(transitive) To go from one side of (something) to the other. Why did the chicken cross the road? You need to cross the street at the lights. 2.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter VIII, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC: Now we plunged into a deep shade with the boughs lacing each other overhead, and crossed dainty, rustic bridges over the cold trout-streams, the boards giving back the clatter of our horses' feet: or anon we shot into a clearing, with a colored glimpse of the lake and its curving shore far below us. 3.2012 June 19, Phil McNulty, “England 1-0 Ukraine”, in BBC Sport: Ukraine, however, will complain long and hard about a contentious second-half incident when Marko Devic's shot clearly crossed the line before it was scrambled away by John Terry, only for the officials to remain unmoved. 4.2021 December 29, Philip Haigh, “Rail's role in unifying Great Britain and Northern Ireland”, in RAIL, number 947, page 24: Whatever the merits or otherwise of Scottish independence or a united UK, plenty of people cross the border every year. 5.(intransitive) To travel in a direction or path that will intersect with that of another. Ships crossing from starboard have right-of-way. 6.(transitive) To pass, as objects going in an opposite direction at the same time. 7.November 4, 1866, James David Forbes, letter to E. C. Batten Esq. Your kind letter crossed mine. 8.(sports) Relative movement by a player or of players. 1.(cricket, reciprocally) Of both batsmen, to pass each other when running between the wickets in order to score runs. 2.(soccer) To pass the ball from one side of the pitch to the other side. He crossed the ball into the penalty area. 3.(rugby) To score a try. 4.2011 February 12, Mark Orlovac, “England 59-13 Italy”, in BBC: England cut loose at the end of the half, Ashton, Mark Cueto and Mike Tindall all crossing before the break.(social) To oppose. 1.(transitive) To contradict (another) or frustrate the plans of. "You'll rue the day you tried to cross me, Tom Hero!" bellowed the villain. 2.1849 May – 1850 November, Charles Dickens, The Personal History of David Copperfield, London: Bradbury & Evans, […], published 1850, →OCLC: At length I begged him, with all the earnestness I felt, to tell me what had occurred to cross him so unusually, and to let me sympathize with him, if I could not hope to advise him. 3.1995, “Gangsta's Paradise”, in Artis Ivey, Jr., Karry Sanders, Doug Rasheed (lyrics), Gangsta's Paradise (CD), performed by Coolio and L.V., Tommy Boy, →OCLC: But I ain't never crossed a man that didn't deserve it / Me be treated like a punk, you know that's unheard of / You better watch how you talkin' and where you walkin' / Or you and your homies might be lined in chalk 4.(transitive, obsolete) To interfere and cut off ; to debar. 5.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]: to cross me from the golden time I look for 6.(law) To conduct a cross examination; to question a hostile witness.(biology) To cross-fertilize or crossbreed. They managed to cross a sheep with a goat. - 1978, Kim Applegate Peggs, Carpenter, volume 96, page 16: Question: What do you get when you cross an elephant with a rhino? Answer : El-if-I-no.(transitive) To stamp or mark (a cheque) in such a way as to prevent it being cashed, thus requiring it to be deposited into a bank account. - 1924, Commerce Reports, volume 1, number 13, page 849: The English practice of crossing checks so that payment may be made to the bank account or to order is prevalent. [[Basque]] ipa :/kros̺/[Further reading] - "cross" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus [Noun] cross inan 1.Proscribed spelling of kros (“cross country”) [[French]] ipa :/kʁɔs/[Etymology] From English. [Further reading] - “cross”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] cross m (uncountable) 1.(sports) cross-country [[Italian]] ipa :/ˈkrɔs/[Etymology] Unadapted borrowing from English cross. [Noun] cross m (invariable) 1.motocross 2.cross (boxing punch, tennis shot) 3.slice (golf shot) [[Middle English]] ipa :/krɔs/[Alternative forms] - cros, croz, crosse, crosce [Etymology] From Old English cros, borrowed from Old Norse kross, borrowed from Old Irish cros, borrowed from Latin crux. Doublet of crouche and croys. [Noun] cross (plural crosses) 1.A cross or gibbet (wooden frame for execution). 2.The Holy Cross; Christ's cross. 3.A representation of a cross; the cross as a Christian symbol: 1.(heraldry) A cross in heraldry. 2.A crucifix (cross-shaped structure). 3.A crosier (clerical staff) 4.The intersection of drawn lines, especially as a signature.(figurative) The cross in Christian metaphor: 1.Crucifixion; nailing to a cross. 2.Suffering, penury. 3.(biblical) Christianity; the Christian religion.The sign of the cross. [[Swedish]] [Noun] cross c 1.a ball hit more or less diagonally across the playing field 1.(soccer) a cross 2.(tennis) a cross-courtmotocross (or similar sports) Synonym: motocrossa motorbike (small and light motorcycle (as used in or similar to those used in motocross)) åka cross i skogen ride a motorbike in the forest - 2000, The Latin Kings (lyrics and music), “De e knas [There's trouble]”, in Mitt kvarter [My neighborhood]: Träffade shunne på en nybaxad cross. Han frågade om jag ska ha skjuts och bjussade på ett bloss. Met the dude on a freshly-stolen motorbike. He asked if I need a ride and gave me a smoke. [References] - cross in Svensk ordbok (SO) - cross in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) 0 0 2009/02/05 13:48 2024/03/22 11:01 TaN
52149 hostile [[English]] ipa :/ˈhɒstaɪl/[Adjective] hostile (comparative more hostile, superlative most hostile) 1.Not friendly; appropriate to an enemy; showing the disposition of an enemy; showing ill will and malevolence or a desire to thwart and injure. Synonyms: inimical, unfriendly a hostile force hostile intentions a hostile country hostile to a sudden change 2.Aggressive; antagonistic. 3.Unwilling. 4.(not comparable) Being or relating to a hostile takeover. Microsoft may go hostile in its bid for Yahoo! as soon as Friday, according to a published report. [Anagrams] - Elohist, eoliths, holiest, sholtie [Antonyms] - friendly [Etymology] Borrowed from Middle French hostile, from Latin hostīlis, from hostis (“enemy”). Displaced Old English fēondlīċ. [Noun] hostile (plural hostiles) 1.(chiefly in the plural) An enemy. 2.2021 February 3, Drachinifel, 10:55 from the start, in Guadalcanal Campaign - Santa Cruz (IJN 2 : 2 USN)‎[1], archived from the original on 4 December 2022: The Japanese got their attack in first. About ten minutes after passing the U.S. aircraft, they spotted Hornet (local weather patterns temporarily concealing Enterprise). Things had improved a little bit compared to the Eastern Solomons, and three dozen F4F Wildcats on combat air patrol were vectored onto the oncoming hostiles, but once that initial task was accomplished, things began to collapse back into the cacophony and chaos that was all too familiar to those aboard the Enterprise, meaning that the end result was round about the same […] [Synonyms] - antagonistic - hateful - See also Thesaurus:hostile [[French]] ipa :/ɔs.til/[Adjective] hostile (plural hostiles) 1.hostile 2.unfriendly [Etymology] Inherited from Middle French hostile, hostif (this form with a change of suffix), borrowed from Latin hostilis. [Further reading] - “hostile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Synonyms] - ennemi [[Latin]] [Adjective] hostīle 1.nominative/accusative/vocative neuter singular of hostīlis [References] - hostile in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) 0 0 2010/01/26 09:53 2024/03/22 11:02 TaN
52150 Cross [[English]] [Etymology] - As an English surname, from the noun cross, as in crossroads. Also a calque of this word in various European languages, such as French Lacroix, German Kreutz, Serbo-Croatian Križ. Compare Crouch, Crozier, Kriz. - As an Irish surname, shortened from McCrossen. - As a German surname, Americanized from Kross, from Middle Low German krus (“pitcher, vessel”), which is possibly an old Germanic borrowing of Ancient Greek κρωσσός (krōssós, “pitcher, pail, urn”). Also a variant of Kress. [Proper noun] Cross 1.(Christianity) The cross on which Jesus died and, in metonymical uses, such as to refer to Christ's suffering in general)}. Synonyms: Holy Cross, True Cross, Crucifix 2.A number of places with the name "Cross": 1.A settlement on the Isle of Lewis, Western Isles council area, Scotland (OS grid ref NB5062). 2.A hamlet in St Dominick parish, east Cornwall, England (OS grid ref SX4067) [1] 3.A hamlet in Georgeham parish, North Devon district, Devon, England (OS grid ref SS4539). 4.A hamlet in Goodleigh parish, North Devon district, Devon (OS grid ref SS6034). 5.A hamlet north of Ellesmere, Shropshire, England (OS grid ref SJ3936). [2] 6.A village in Compton Bishop parish, Sedgemoor district, Somerset, England (OS grid ref ST4154). 7.A village and townland in County Clare, Ireland, Irish spelling An Chrois. 8.A village in County Mayo, Ireland, Irish spelling An Chrois. 9.An unincorporated community in Berkeley County, South Carolina, United States. 10.An unincorporated community in Mineral County, West Virginia, United States. 11.A town in Buffalo County, Wisconsin, United States.  Cross (surname) on WikipediaCross 1.A topographic surname from Middle English for someone who lived near a stone cross on a road. 2.1922, Musical News and Herald, volumes 62-63, page 780: Max Cross cut a fine figure as the Colonel, Percy Penny was a somewhat unducal Duke, while Edgar McHale gave a particularly good rendering of the Major. [References] 1. ^ OS: Cornwall 2. ^ OS: Shropshire [See also] - Crozier - Kreuzer 0 0 2021/08/12 16:19 2024/03/22 11:02 TaN
52151 china [[English]] ipa :/ˈt͡ʃaɪnə/[Alternative forms] - China (generally dated) - (dialectal): chiney, cheny, cheney, chenea, chainy, chaney, chany, chaynee, chayney, cheenie, cheeny, chainé [Anagrams] - Anich, Chain, Chian, chain [Etymology] From clippings of attributive use of China, q.v., the country in East Asia. In reference to porcelain and porcelain objects, via clipping of china-ware and via this sense of Persian چین (čini) in Persia and India, which influenced the pronunciation (see below). In reference to medicine, via clipping of China root. In reference to flowers, via clipping of China rose. In reference to tea, via clipping of China tea. In Cockney slang, a clipping of china plate as a rhyme of mate (“friend”). In reference to drum cymbals, a clipping of China cymbal and as a genericization of a kind of Zildjian-brand cymbal. [Noun] china (countable and uncountable, plural chinas) 1.(uncountable) Synonym of porcelain, a hard white translucent ceramic made from kaolin, now (chiefly US) sometimes distinguished in reference to tableware as fine or good china. It's a china doll. 2.(uncountable) Chinaware: porcelain tableware. 3.1634, Thomas Herbert, A Relation of Some Yeares Trauaile, Begunne Anno 1626. into Afrique and the Greater Asia, page 41: They sell Callicoes, Cheney Sattin, Cheney ware. 4.1653, Henry Cogan translating Fernão Mendes Pinto as The Voyages and Adventures of Fernand Mendez Pinto, p. 206: ...a Present of certain very rich Pieces of China. He set the table with china, cloth napkins, and crystal stemware. The traditional 20th anniversary gift is china. 5.(uncountable, chiefly US, dated) Cheaper and lower-quality ceramic and ceramic tableware, distinguished from porcelain. 6.1921 May 11, “Edison Questions Stir Up a Storm”, in New York Times: What is porcelain? A fine earthenware differing from china in being harder, whiter, harder to fuse and more translucent than ordinary pottery. 7.(uncountable) Synonym of China root, the root of Smilax china (particularly) as a medicine. 8.1624, Democritus Junior [pseudonym&#x3b; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: Printed by John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition II, section 5, member 1, subsection v: China, saith Manardus, makes a good colour in the face, takes away melancholy, and all infirmities proceeding from cold […]. 9.(uncountable, obsolete) Synonym of cheyney: worsted or woolen stuff. 10.1790, Alexander Wilson, Poems, page 55: ...And then the last boon I'll implore, Is to bless us with China so tight... 11.(countable) Synonym of China rose, in its various senses. 12.1844, Jane Loudon, The Ladies' Companion to the Flower Garden, 3rd edition, page 344: Rosa indica (the common China)&#x3b; Rosa semperflorens (the monthly China). 13. 14. (countable, Cockney rhyming slang, Australia, South Africa) Synonym of mate (rhyme of china-plate). All right, me old china? 15.1880, Daniel William Barrett, Life and Work among the Navvies, 2nd edition, page 41: ‘Now, then, my china-plate...’ This is essentially a brick~layer's phrase. If for ‘china-plate’ you substitute ‘mate’, […] the puzzle is revealed. 16.1925, Edward Fraser et al., Soldier and Sailor Words and Phrases, page 53: China, or Old China: chum. 17.(uncountable, dated) Tea from China, (particularly) varieties cured by smoking or opposed to Indian cultivars. 18.1907, Yesterday's Shopping, page 1: Tea... Finest China, Plain (Moning). 19.(countable, games, chiefly US, obsolete) A glazed china marble. 20.1932 March, Dan Beard, “New-Fashioned Kites and Old-Fashioned Marbles”, in Boys' Life, page 27: The marbles, in those days, had their primitive names. The unglazed china ones were called plasters because they looked like plaster&#x3b; the glazed china marbles were called chinas. I remember how charming were the partly colored lines which encircled them. 21.(countable, music) A kind of drum cymbal approximating a Chinese style of cymbal, but usually with Turkish influences. 22.2010, Carmine Appice, Drums for Everyone, page 78: China cymbals are a type of short sound cymbal. [Brand X] makes chinas with really short sounds. [References] - “China, n.¹ and adj.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1889. - “china”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present. [[Asturian]] [Adjective] china 1.feminine singular of chinu [[Franco-Provençal]] [Noun] china f 1.female dog [[French]] [Anagrams] - nicha [Verb] china 1.third-person singular past historic of chiner [[Italian]] ipa :/ˈki.na/[Etymology 1] See the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 2] Deverbal from chinare +‎ -a. [Etymology 3] Borrowed from Spanish quina, quinaquina, from Quechua. [Etymology 4] From Portuguese China, namely "ink of China". [Etymology 5] See the etymology of the corresponding lemma form. [[Japanese]] [Romanization] china 1.Rōmaji transcription of ちな [[Kalasha]] [Adjective] china 1.Alternative spelling of čhína [[Macanese]] [Adjective] china 1.Chinese (from or relating to China) [Derived terms] - Ano-Novo-China (“Chinese New Year”) - auto-china (“Chinese opera”) - cám china, cachôro-china (“dog whose bark is worse than his bite”) - china di lête (“dairyman”) - china falâ (“as the Chinese say”) - china-merenda (“Chinese snack-seller”) - china pobre (“beggar”) - china-rico (“Chinese magnate”) - mestre-china (“Chinese healer”) - ramendâ china-china (“just like the Chinese”) - téra-china (“mainland China”) [Noun] china (plural china-china) 1.a Chinese person, especially from mainland China 2.(collective) the Chinese China tâ dismanchâ baraca The Chinese are taking down the scaffolding [References] - https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm [Synonyms] - náchi [[Portuguese]] ipa :/ˈʃĩ.nɐ/[Etymology 1] Borrowed from Spanish china, from Quechua china (“female”). [Etymology 2] From China. [[Quechua]] ipa :/ˈt͡ʃina/[Noun] china 1.female (of humans or animals) 2.a woman of low social status 3.servant, slavegirl [References] - “china” in Academia Mayor de la Lengua Quechua (2006) Diccionario quechua-español-quechua, 2nd edition, Cusco: Edmundo Pantigozo. [[Spanish]] ipa :/ˈt͡ʃina/[Etymology 1] From the infantile/nursery word chin, a children's guessing game.[1][2] [Etymology 3] Borrowed from Quechua china (“female”). [Etymology 4] Allusion to the orange fruit's Asian origin (as in sinensis in Citrus sinensis). [Further reading] - “china”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [References] 1. ^ “china”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 2. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN 0 0 2009/02/16 23:33 2024/03/22 11:02 TaN
52152 wager [[English]] ipa :/ˈweɪd͡ʒɚ/[Etymology 1] From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage. [Etymology 2] From the verb, wage +‎ -er. [References] 1. ^ “wager”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [See also] - minimum-wager [[Middle English]] [Noun] wager 1.Alternative form of wajour 0 0 2021/01/26 10:02 2024/03/22 15:53 TaN
52153 permission [[English]] ipa :/pəˈmɪʃən/[Alternative forms] - permistion, permixtion (obsolete) [Anagrams] - impression [Antonyms] - prohibition [Etymology] From Middle English permision, permission, permissioun, permyssion, from Middle French permission, from Latin permissiō. Mostly replaced native English leave, from Old English lēaf (“permission”). [Further reading] - File system permissions on Wikipedia.Wikipedia [Noun] permission (countable and uncountable, plural permissions) 1.authorisation; consent (especially formal consent from someone in authority) Sire, do I have your permission to execute this traitor? 2.The act of permitting. 3.(computing) Flags or access control lists pertaining to a file that dictate who can access it, and how. I used the "chmod" command to change the file's permission. [See also] - clearance [Verb] permission (third-person singular simple present permissions, present participle permissioning, simple past and past participle permissioned) 1.(transitive) To grant or obtain authorization for. 2.2003, Mary Ellen Lepionka, Writing and Developing Your College Textbook‎[1], page 190: Photographs also must be permissioned and credited, although a corpus of copyright-free images does exist online. [[French]] ipa :/pɛʁ.mi.sjɔ̃/[Etymology] Borrowed from Latin permissiōnem. [Further reading] - “permission”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] permission f (plural permissions) 1.permission 2.military leave Ces soldats sont en permission, s’en vont en permission, reviennent de permission. 0 0 2009/12/08 15:09 2024/03/22 20:50
52154 permision [[Mauritian Creole]] ipa :/pɛːmisjɔ̃/[Etymology] From French permission. [Noun] permision 1.permission Synonym: otorizasion 0 0 2024/03/22 20:50 TaN
52155 competing [[English]] ipa :/kəmˈpiːtɪŋ/[Adjective] competing (comparative more competing, superlative most competing) 1.Being in the state of competition (often unintentionally). [Anagrams] - copigment [Verb] competing 1.present participle and gerund of compete 0 0 2021/06/23 10:00 2024/03/24 16:23 TaN
52156 compete [[English]] ipa :/kəm.ˈpiːt/[Antonyms] - cooperate [Etymology] Borrowed from Middle French competer, from Latin competere (“to coincide, to be equal to, to be capable of”), present active infinitive of competō, from com- (“with”) + petō (“I seek, I aim for, I strive for”). Compare Latin competītor (“competitor”). [Further reading] - “compete”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Verb] compete (third-person singular simple present competes, present participle competing, simple past and past participle competed) 1.To be in battle or in a rivalry with another for the same thing, position, or reward; to contend 2.2016 December 13, “Golden Globes going green again to honour Irish talent”, in RTE‎[1]: Negga, who was born in Ethiopia but grew up in Limerick, already has a clutch of Best Actress nominations under her belt for Loving but this is the most high profile to date. She's won rave reviews for her performance since the movie's premiere at Cannes in May, where it competed for the Palme d'Or. 3.1910, Victor Appleton, Tom Swift and His Submarine Boat‎[2], page 70: "No. But one, or both of those men, may prove to be worse. That second man was Addison Berg, and he's agent for a firm of submarine boat builders who are rivals of dad's. Berg has been trying to find out why we abandoned our intention of competing for the Government prize." 4.1909, Cup for Amateurs: The idea behind Sir Montagu's gift is that there should be for the amateur clubs a trophy which will take the place of the Stanley Cup, now becoming a trophy for which professional clubs will alone compete. 5.To be in a position in which it is possible to win or triumph. 6.2010, Barack Obama, Presidential Weekly Address (27 February 2010): Now, when it comes to meeting the larger challenges we face as a nation, I realize that finding this unity is easier said than done – especially in Washington. But if we want to compete on the world stage as well as we’ve competed in the world’s games, we need to find common ground. 7.To take part in a contest, game or similar event [[Galician]] [Verb] compete 1.(reintegrationist norm) inflection of competir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Italian]] [Verb] compete 1.third-person singular present indicative of competere [[Latin]] [Verb] compete 1.second-person singular present active imperative of competō [[Portuguese]] [Verb] compete 1.inflection of competir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] compete 1.inflection of competer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative 0 0 2010/02/04 15:24 2024/03/24 16:24 TaN
52158 on the low [[English]] [Prepositional phrase] on the low 1.(US, slang) Alternative form of on the down-low 0 0 2024/03/24 16:24 TaN
52159 give [[English]] ipa :/ɡɪv/[Etymology 1] From Middle English given, from Old Norse gefa (“to give”), from Proto-Germanic *gebaną (“to give”). Merged with native Middle English yiven, ȝeven, from Old English ġiefan, from the same Proto-Germanic source (compare the obsolete inherited English doublet yive). [References] - “give”, in OneLook Dictionary Search. - Isaac Livingstone Asamoah (2016-06-23) Digestive Dictionary of Phrasal Verbs, Partridge Africa, →ISBN: “Give onto: If a window, door, or building gives onto a particular place, it leads to that place or you can see that place from it.” [[Chinese]] ipa :/kɪf⁵⁵/[Etymology] Probably from clipping of English give a shit. [Verb] give 1.(Hong Kong Cantonese, neologism, chiefly in the negative) to give a shit; to care about; to pay attention to someone [[Danish]] ipa :[ˈɡ̊iˀ][Alternative forms] - gi' (representing the spoken language) [Etymology] From Old Norse gefa, from Proto-Germanic *gebaną, cognate with English give and German geben. The Germanic verbs go back to Proto-Indo-European *gʰebʰ- (“to give”) (hence Sanskrit गभस्ति (gábhasti, “arm”)); rather than *gʰeh₁bʰ- (“to grab”) (whence Latin habeō (“to have”)). [Verb] give (imperative giv, present tense giver, past tense gav, past participle givet, c given, givne) 1.to give [[Swedish]] [Anagrams] - evig [Verb] give 1.(archaic) present subjunctive of giva 2.(Can we date this quote?), Hergé, translated by Karin Janzon and Allan Janzon, Det svarta guldet (The Adventures of Tintin), Malmö: Nordisk Bok, →ISBN, page 36: Ali Ben Mahmoud: 'Himlen give att det vore en ny lek! Han har försvunnit, min herre!' (please add an English translation of this quotation) 0 0 2009/01/08 13:07 2024/03/24 16:24 TaN
52160 rhapsody [[English]] ipa :/ˈɹæpsədi/[Anagrams] - hopyards [Etymology] The noun is derived from Latin rhapsōdia (“part of an epic poem suitable for uninterrupted recitation”), from Koine Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía, “part of an epic poem suitable for uninterrupted recitation; rigmarole”), Ancient Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía, “composition or recitation of Epic poetry”), from ῥαψῳδός (rhapsōidós, “composer or performer of Epic poetry”) + -ῐ́ᾱ (-íā, suffix forming feminine abstract nouns).[1] Ῥαψῳδός (Rhapsōidós) is derived from ῥᾰ́πτω (rháptō, “to sew”) (possibly from Proto-Indo-European *werb- (“to bend; to turn”)) + ᾠδή (ōidḗ, “ode; song”) (ultimately from Proto-Hellenic *awoidā́ (“song”)) + -ος (-os, suffix forming o-grade action nouns).Sense 2.2 (“instrumental composition of irregular form”) probably developed from sense 2.1 (“exaggeratedly enthusiastic or exalted expression of feeling in speech or writing”), and both of these senses may have been influenced by rapture (“extreme excitement, happiness, or pleasure”), the latter being a quality associated with the senses. Sense 2.3 (“literary composition consisting of miscellaneous works”) is borrowed from Middle French rhapsodie (modern French rhapsodie), from Latin rhapsōdia: see above. [1]The verb is derived from the noun.[2]cognates - French rhapsodie (“instrumental composition of irregular form”) - German Rhapsodie (“instrumental composition of irregular form”) [Further reading] - rhapsody (music) on Wikipedia.Wikipedia - rhapsody (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia [Noun] rhapsody (plural rhapsodies) 1.(Ancient Greece, poetry, historical) An epic poem, or part of one, suitable for uninterrupted recitation. 2.(by extension) 1.(sometimes with a negative connotation) An exaggeratedly enthusiastic or exalted expression of feeling in speech or writing. 2.1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, The History of Pendennis. […], volumes (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], published 1849–1850, →OCLC: Of course here Mr. Pen went off into a rhapsody through which, as we have perfect command over our own feelings, we have no reason to follow the lad. Of course, love, truth, and eternity were produced: and words were tried but found impossible to plumb the tremendous depth of his affection. 3.(music) An instrumental composition of irregular form, often incorporating improvisation. 4.(archaic) A random collection or medley; a miscellany; also, a confused string of stories, words, etc. 5.c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv], lines 41-48: Such an act / That blurs the grace and blush of modesty&#x3b; / Calls virtue hypocrite&#x3b; takes off the rose / From the fair forehead of an innocent love / And sets a blister there&#x3b; makes marriage vows / As false as dicers' oaths&#x3b; O, such a deed / As from the body of contraction plucks / The very soul, and sweet religion makes / A rhapsody of words! 6.1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, The Essayes […], London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC: This concerneth not those mingle-mangles of many kinds of stuffe, or as the Grecians call them Rapsodies, that for such are published […]. 7.a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, page 49: He, that makes no reflexions on what he reads, only loads his mind with a rhapsody of tales fit for the entertainment of others. 8.(sometimes with a negative connotation, obsolete) A literary composition consisting of miscellaneous works. [References] 1.↑ 1.0 1.1 “rhapsody, n.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, June 2022.; “rhapsody, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 2. ^ “rhapsody, v.”, in OED Online ⁠, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022. [Verb] rhapsody (third-person singular simple present rhapsodies, present participle rhapsodying, simple past and past participle rhapsodied) 1.Synonym of rhapsodize 1.(transitive) 1.To say (something) with exaggerated or rapturous enthusiasm. 2.(obsolete, rare) To perform (a rhapsody (“an epic poem, or part of one, suitable for uninterrupted recitation”))(intransitive) Followed by about, on, over, or upon: to speak with exaggerated or rapturous enthusiasm. 0 0 2024/03/24 22:03 TaN
52161 脹脛 [[Japanese]] ipa :[ɸɯ̟̊ᵝkɯ̟ᵝɾa̠ha̠ɡʲi][Noun] 脹脛(ふくらはぎ) • (fukurahagi)  1.(anatomy) calf [References] 1.↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 2.↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN [Synonyms] - 腓(こむら) (komura) 0 0 2024/03/24 22:16 TaN
52162 log [[Translingual]] [Symbol] log 1.(mathematics) logarithm if x = b y {\displaystyle x=b^{y}} then log b ⁡ ( x ) = y {\displaystyle \log _{b}(x)=y} [[English]] ipa :/lɒɡ/[Alternative forms] - logg, logge (obsolete) [Anagrams] - Glo. [Etymology 1] From Middle English logg, logge (first recorded in Anglo-Latin as loggum), of uncertain origin,[1] but probably from Old Norse lóg, lág (“felled tree, log”), derived from Old Norse liggja (“to lie”). If so, then cognate with Norwegian låg (“fallen tree”), Dutch loog (“wood, timber, lumber”).Alternatively, directly from Norwegian låg (“fallen tree”), which could have been borrowed through the Norwegian timber trade.[2] However the Old Norse/Middle Norwegian vowel is long while Middle English vowel is short.[3] [Etymology 2] From logbook, itself from log (above) + book, from a wooden float (chip log, or simply log) used to measure speed. [Etymology 4] From Hebrew לֹג. [Etymology 5] A clipping of logarithm. [References] 1. ^ T. F. Hoad. "log." The Concise Oxford Dictionary of English Etymology 2. ^ Elliott K. Dobbie, C. William Dunmore, Robert K. Barnhart, et al. (editors), Chambers Dictionary of Etymology (Chambers Harrap Publishers Ltd, 2004 [1998], →ISBN), p. 607. 3. ^ https://blog.oup.com/2018/06/etymology-gleanings-may-2018-part-2/ - “log”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - "Weights and Measures" at Oxford Biblical Studies Online [See also] - bandar log [[Albanian]] ipa :[lɔɡ][Etymology] From Proto-Albanian *lēga, from Proto-Indo-European *legʰ- (“to put down, lie down”). Compare Old Frisian lōch, Dutch oorlog (“war”), Middle High German urlage (“fate, battle”), Old English log (“place”), Old Norse løgi (“tranquillity”), Greek λόχος (lóchos, “confinement”), Tocharian A lake, Tocharian B leke (“lair”), Old Irish lige (“bad, grave”). Alternatively derived from Proto-Slavic *lǫgъ, compare Serbo-Croatian lug, Bulgarian лъг (lǎg).[1][2] [Noun] log m (plural logje, definite logu, definite plural logjet) 1.field (in a forest); flat ground, area 2.battlefield [References] .mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5} 1. ^ Omari, Anila (2012), “log”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe, Tirana, Albania: Krishtalina KH, page 185 2. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “log”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 230 [[Dutch]] ipa :/lɔx/[Etymology 1] Cognates may include English log, lag, Middle High German luggich (“slow”). [Etymology 2] Cognate with liegen (“to (tell a) lie”), German lügen. [Etymology 3] Borrowed from German Loch (“hole, opening, cavity”). [Etymology 4] From English log (see above), sense (and short for) chip log. [Etymology 5] From logboek. [[German]] ipa :/loːk/[Verb] log 1.first/third-person singular preterite of lügen [[Irish]] ipa :/l̪ˠɔɡ/[Etymology] From Old Irish loc (“place; hollow, pit, ditch; burial place, grave”), possibly from Latin locus. [Further reading] - Ó Dónaill, Niall (1977), “log”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN - G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 loc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language [Noun] log m or f (genitive singular loig or loige, nominative plural loig) 1.(literary) place 2.hollow [[Norwegian Nynorsk]] ipa :/loːɡ/[Anagrams] - glo, gol, -log [Etymology 1] From Old Norse lǫgr (“lake, liquid”),[1] from Proto-Germanic *laguz, and ultimately from Proto-Indo-European *lókus (“pond, pool”). Cognates include Latin lacus and Scottish Gaelic loch. [Etymology 2] From Old Norse lǫg, neuter plural nominative and accusative of lag. Akin to English law. [Etymology 3] See the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 4] See the etymology of the corresponding lemma form. [References] 1. ^ “log” in The Nynorsk Dictionary. 2.↑ 2.0 2.1 Ivar Aasen (1850), “Log”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000 [[Old English]] ipa :/loːɡ/[Alternative forms] - lōh [Etymology 1] From Proto-Germanic *lōgą (“site, situation, camp”), from Proto-Indo-European *legʰ- (“to be situated, lie”). Cognate with Old Frisian lōch (“place, locality”), Old High German luog (“cave, den, cubicle”), Old Norse lóg (“place”). The Indo-European root is also the source of Greek λέκτρον (léktron), Latin lectus (“bed”), Albanian log (“place for men, gathering”), Proto-Celtic *legeti (Old Irish lige, Irish luí), Proto-Slavic *ležati (Russian лежа́ть (ležátʹ)). [Etymology 2] Inflected forms. [[Serbo-Croatian]] ipa :/lôːɡ/[Etymology] Inherited from Proto-Slavic *logъ. [Noun] lȏg m (Cyrillic spelling ло̑г) 1.(archaic) bed [References] - “log” in Hrvatski jezični portal [[Slovene]] ipa :/lóːk/[Etymology] From Proto-Slavic *lǫgъ. [Further reading] - “log”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Noun] lọ̑g m inan 1.grove 2.small forest [[Swedish]] [Anagrams] - glo, gol [Verb] log 1.past indicative of le [[Volapük]] [Etymology] Compound of French le and German Auge. [Noun] log (nominative plural logs) 1.(anatomy) eye [[White Hmong]] ipa :/lɒ˧˩̤/[Etymology] From Thai ล้อ (lɔ́ɔ) ("wheel") + or from Lao ລໍ້ (lǭ) ("wheel"), ultimately from Middle Chinese 轆 (luk̚) ("wheel"). [Noun] log 1.wheel; tire (of a vehicle) 0 0 2009/03/02 14:35 2024/03/26 18:38
52163 cryptic [[English]] ipa :/ˈkɹɪptɪk/[Adjective] cryptic (comparative more cryptic, superlative most cryptic) 1.Having hidden (unapparent) meaning. 2.Mystified or of an obscure nature. 3.1665, Joseph Glanvill, “An Apology for Philosophy”, in Scepsis Scientifica: Or, Confest Ignorance, the way to Science, London: E. Cotes, page 182: I think the Original of this conceit might be, That the Students of Nature, conſcious to her more cryptick wayes of working, reſolve many ſtrange effects into the nearer efficiency of ſecond cauſes […] 4.Involving use of a code or cipher. 5.Of a crossword puzzle, or a clue in such a puzzle, using, in addition to definitions, wordplay such as anagrams, homophones and hidden words to indicate solutions. 6.(zoology) Well camouflaged; having good camouflage. Lonomia caterpillars are extremely cryptic. 7.(zoology) Serving as camouflage. cryptic colouring 8.1911, “Colours of Animals”, in The Encyclopædia Britannica, 11th edition, volume V, page 732: Episematic characters are far less common than aposematic, and these than cryptic&#x3b; although, as regards the latter comparison, the opposite impression is generally produced from the fact that concealment is so successfully attained. 9.(biology, not comparable) Apparently identical, but actually genetically distinct. cryptic species 10.(zoology) Living in a cavity or small cave. Synonym: (less common) cryptozoic 11.1999, Rachel Wood, Reef Evolution, page 95: Much of the Permian Capitan reef was strongly differentiated into open surface and cryptic communities. [Alternative forms] - cryptick (obsolete) [Etymology] From Late Latin crypticus, from Ancient Greek κρυπτικός (kruptikós), from κρυπτός (kruptós, “hidden”), from κρύπτω (krúptō, “to hide”). Compare cryptology. [Noun] cryptic (plural cryptics) 1.(informal) A cryptic crossword puzzle. 2.1996, Mary McCarthy, Remember Me, page 85: He settled down to the cryptic in the Independent. He loved his crossword. It kept him mentally active, just as gossip did his wife. 3.2009 February 1, Bill Taylor, “Building a crossword”, in Toronto Star: This writer has been solving cryptics for 40 years and can usually crack Araucaria, though it might take a couple of days. 0 0 2009/06/29 09:52 2024/03/26 22:49 TaN
52164 advisory [[English]] ipa :/ədˈvaɪzəɹi/[Adjective] advisory (comparative more advisory, superlative most advisory) 1.Able to give advice. The advisory committee could only offer advice, but since that was almost always accepted they had real power. 2.Containing advice; advising. The consultant's advisory recommendations were selectively adopted. [Etymology] advise +‎ -ory [Noun] advisory (countable and uncountable, plural advisories) 1.(countable) A warning. The Coast Guard issued a small craft advisory, warning little boats to watch out for bad weather. 2.(uncountable, uncommon, possibly nonstandard) Supervision by an advisor. 3.1996 March, Michigan Advisory Committee to the U.S. Commission on Civil Rights, “School Discipline and the Community: Local School Districts, the Judicial System, and Community Programs”, in Discipline in Michigan Public Schools and Government Enforcement of Equal Education Opportunity, page 31: Every morning, every 20 students on discipline, will [be under] the advisory of one teacher for 20 minutes. 4.2017 December 4, Daniel Mann, “Appendix 3: Impressions from Liweta and Namatuhi”, in The smell of Ujamaa is still there[:] Tanzania's Path of Development between Grassroots Socialism and Central State Control in Ruvuma, Würzburg University Press, →ISBN, page 315: After that, however, the village made steady progress in establishing a system of collective agriculture and communal organization under the advisory of the SERA. [See also] - adviso / aviso 0 0 2022/05/17 13:00 2024/03/26 22:50 TaN
52165 duty [[English]] ipa :/ˈdjuː.ti/[Alternative forms] - dutie (obsolete) [Antonyms] - duty-free (taxes) - (that which one is obligated to do): right [Etymology] From Middle English duete, from Middle English dewe) + Middle English -te, (borrowed from Old French -te from Latin -tātem, accusative masculine singular of -tās). Equivalent to due + -ty (Alternative form of -ity). [Further reading] - “duty”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “duty”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “duty”, in OneLook Dictionary Search. [Noun] duty (countable and uncountable, plural duties) 1.That which one is morally or legally obligated to do. We don't have a duty to keep you here. 2.1805, 21 October, Horatio Nelson England expects that every man will do his duty. 3.1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC: Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]&#x3b; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard. 4.1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax: Charles had not been employed above six months at Darracott Place, but he was not such a whopstraw as to make the least noise in the performance of his duties when his lordship was out of humour. 5.2013 August 10, Lexington, “Keeping the mighty honest”, in The Economist, volume 408, number 8848: British journalists shun complete respectability, feeling a duty to be ready to savage the mighty, or rummage through their bins. Elsewhere in Europe, government contracts and subsidies ensure that press barons will only defy the mighty so far. 6.The state of being at work and responsible for or doing a particular task. I’m on duty from 6 pm to 6 am. 7.A tax placed on imports or exports; a tariff. customs duty&#x3b; excise duty 8.(obsolete) One's due, something one is owed; a debt or fee. 9.1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew: Take that which is thy duty, and goo thy waye. 10.(obsolete) Respect; reverence; regard; act of respect; homage. 11.1599, William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]: my duty to you 12.1849 May – 1850 November, Charles Dickens, The Personal History of David Copperfield, London: Bradbury & Evans, […], published 1850, →OCLC: It [the letter] was written with a plain, unaffected, homely piety that I knew to be genuine, and ended with ‘my duty to my ever darling’—meaning myself. 13.The efficiency of an engine, especially a steam pumping engine, as measured by work done by a certain quantity of fuel; usually, the number of pounds of water lifted one foot by one bushel of coal (94 lbs. old standard), or by 1 cwt. (112 lbs., England, or 100 lbs., United States). [Synonyms] - (that which one is obligated to do): obligation [[Lower Sorbian]] ipa :[ˈdutɨ][Participle] duty 1.past passive participle of duś 0 0 2009/01/10 03:44 2024/03/26 22:50 TaN
52167 set [[English]] ipa :/sɛt/[Anagrams] - -est, EST, ETS, ETs, Est, Est., STE, StE, Ste, Ste., TEs, TSE, Tse, est, est., tse [Etymology 1] From Middle English setten, from Old English settan, from Proto-West Germanic *sattjan, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”). [Etymology 2] From Middle English set, sette, from Old English set (“seat, place of residence, camp, settlement, entrenchment, stable, pen”), from Proto-West Germanic *set (“seat”), from Proto-Germanic *setą (“seat”). [Etymology 3] From Middle English sett, from Old English ġesett, past participle of settan. [Etymology 4] From Middle English set, sete, sette (“that which is set, the act of setting, seat”), from Old English set (“setting, seat, a place where people remain, habitation, camp, entrenchment, a place where animals are kept, stall, fold”) and Old English seten (“a set, shoot, slip, branch; a nursery, plantation; that which is planted or set; a cultivated place; planting, cultivation; a setting, putting; a stopping; occupied land”), related to Old English settan (“to set”). Compare Middle Low German gesette (“a set, suite”), Old English gesetl (“assembly”). According to Skeat, in senses denoting a group of things or persons, representing an alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”). See sect. It is quite possible that the modern word is more of a merger between both, however. [Etymology 5] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] 1. ^ Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN [[Afrikaans]] [Noun] set (plural [please provide]) 1.The name of the Latin-script letter Z/z. [[Aragonese]] [Etymology] From Latin sitis. [Noun] set f 1.thirst [[Catalan]] ipa :[ˈsɛt][Etymology 1] .mw-parser-output .number-box{background:#ffffff;border:1px #aaa solid;border-collapse:collapse;margin-top:.5em}.mw-parser-output .number-box .current-slot{width:98px;text-align:center;font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:#dddddd;text-align:center;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .form-slot{text-align:center}.mw-parser-output .number-box .footer-slot{text-align:center;background:#dddddd}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:#dddddd;text-align:center;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .adjacent-panel{background:#ddd;text-align:center}.mw-parser-output .number-box .table-cell{min-width:6em}.mw-parser-output .number-box .table-cell.current-number{font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .table-cell.adjacent-number{background:#ddd;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .table-cell.footer-cell{background:#ddd}Inherited from Latin septem (“seven”), from Proto-Indo-European *septḿ̥. Cognates include Occitan sèt. [Etymology 2] Inherited from Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis. [Further reading] - “set” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “set”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024 - “set” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “set” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [[Chinese]] ipa :/sɛːt̚⁵/[Classifier] set 1.(Hong Kong Cantonese) Classifier for packages or collections of items. [Etymology] From English set. [Noun] set 1.(Hong Kong Cantonese) package or collection of items (Classifier: 個/个 c) [References] - English Loanwords in Hong Kong Cantonese [See also] - 恤髮/恤发 (seot1 faat3) [Verb] set 1.(Hong Kong Cantonese) to set; to adjust set鬧鐘/set闹钟 [Cantonese]  ―  set1 naau6 zung1 [Jyutping]  ―  to set the alarm 2.(Hong Kong Cantonese) to set; to prepare set場/set场 [Cantonese]  ―  set1 coeng4 [Jyutping]  ―  to prepare and decorate a venue [[Crimean Tatar]] [Noun] set 1.sofa, couch, settee [[Czech]] ipa :[ˈsɛt][Etymology 1] Derived from English set. [Etymology 2] See the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] - set in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - set in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [[Danish]] [Verb] set 1.past participle of se [[Dutch]] ipa :/sɛt/[Etymology] Borrowed from English set. [Noun] set m (plural sets, diminutive setje n) 1.A set (collection of objects belonging together). 2.A set (installation consisting of multiple appliances). 3.(tennis) A set (tennis match). 4.A film set (filming location). Synonym: filmset [[Eastern Durango Nahuatl]] [Noun] set 1.ice [[French]] ipa :/sɛt/[Anagrams] - est, Ste., tes [Etymology] Borrowed from English set [from 1833]. [Further reading] - “set”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] set m (plural sets) 1.(tennis) set Synonym: manche [[Indonesian]] ipa :[ˈsɛt][Etymology 1] From Dutch set, from English set, alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”). [Etymology 2] From English set, from Middle English setten, from Old English settan, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”). [Further reading] - “set” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016. [[Italian]] ipa :/ˈsɛt/[Anagrams] - 'ste, est [Etymology] Unadapted borrowing from English set. [Noun] set m (invariable) 1.set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.) [[Ladin]] [Adjective] set 1.seven [Etymology] From Latin septem. [Noun] set m (uncountable) 1.seven [[Latin]] ipa :/set/[Conjunction] set 1.Alternative form of sed 2.c. 1300, Tractatus de Ponderibus et Mensuris: sexies viginti petre faciunt carrum plumbi scilicet magnum carrum London’ set carrus del Peek est multo minus. Six times twenty stone make the load of lead, scilicet the great London load, but the load of Peek is much less. [[Lombard]] ipa :/set/[Alternative forms] - sett, sètt (Western orthographies) - sèt (Eastern orthographies) [Etymology] From Latin septem. [Numeral] set 1.seven [[Lower Sorbian]] ipa :[sɛt][Verb] set 1.supine of seś [[Mauritian Creole]] [Etymology] From French sept. [Numeral] set 1.seven [[Michif]] ipa :[sɛt][Etymology] From French sept. [Numeral] set 1.seven [[Norwegian Nynorsk]] [[Occitan]] [Etymology] From Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis. [Further reading] - Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians‎[4], 2 edition, →ISBN, page 910. [Noun] set f or m (plural sets) 1.thirst [Numeral] set (Limousin) 1.seven [[Old English]] ipa :/set/[Etymology] Compare the verb settan. Compare Old Norse sæti, Old High German gesazi (German Gesäß), Middle Dutch gesaete, from Proto-Germanic *sētiją. [Noun] set n 1.seat [[Old French]] ipa :/ˈsɛt/[Etymology 1] From Latin septem. [Etymology 2] See the etymology of the corresponding lemma form. [[Papiamentu]] [Etymology] From Spanish sed and Portuguese sede and Kabuverdianu sedi. [Noun] set 1.thirst [[Piedmontese]] ipa :/sɛt/[Etymology] From Latin septem, from Proto-Italic *septem. Cognates include Italian sette and French sept. [Numeral] set 1.seven [[Polish]] ipa :/sɛt/[Etymology 1] Borrowed from English set. [Etymology 2] See the etymology of the corresponding lemma form. [Further reading] - set in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - set in Polish dictionaries at PWN [[Portuguese]] ipa :/ˈsɛ.t͡ʃi/[Etymology] Unadapted borrowing from English set. [Noun] set m (plural sets) 1.set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.) [[Romanian]] ipa :/set/[Etymology] Borrowed from English set or French set. [Noun] set n (plural seturi) 1.(tennis) set 2.set (of objects) [[Romansch]] [Etymology 1] From Latin septem, from Proto-Indo-European *septḿ̥. [Etymology 2] From Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis (“perishing, decrease”). [[Spanish]] ipa :/ˈset/[Etymology] Borrowed from English set. [Further reading] - “set”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] set m (plural sets) 1.(tennis) set 2.set or series of things (such as crockery, cutlery, tools, instruments, etc.) [[Swedish]] ipa :/sɛtː/[Anagrams] - est, tes [Etymology] Borrowed from English set. [Noun] set n 1.a set (matching collection of items) 2.a set (in for example tennis) 3.a set (musical performance) [References] - set in Svensk ordbok (SO) - set in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - set in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) [See also] - sett - sätt - tågsätt [[Walloon]] ipa :/sɛt/[Etymology] From Latin septem, from Proto-Indo-European *septḿ̥. [Numeral] set 1.seven [[Welsh]] [Verb] set (not mutable) 1.Contraction of baset. [[Yola]] [Etymology] From Middle English sette. [Noun] set 1.Alternative form of zet 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: Houghany set. Stupid set. [References] - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 47 0 0 2009/01/10 03:34 2024/03/26 22:53 TaN
52168 spinach [[English]] ipa :/ˈspɪnɪt͡ʃ/[Alternative forms] - spinage (obsolete) - spinnach (obsolete) [Anagrams] - Chapins [Etymology] From Middle English spinach, from Anglo-Norman spinache, from Old French espinoche, from Old Occitan espinarc, from Arabic إِسْفَانَاخ (ʔisfānāḵ), from Classical Persian اسپناخ (ispanāx, ispināx). [Noun] spinach (countable and uncountable, plural spinaches) 1.A particular edible plant, Spinacia oleracea, or its leaves. 2.Any of numerous plants, or their leaves, which are used for greens in the same way Spinacia oleraceae is or resemble it in some way. [[Middle English]] ipa :/ˈspinatʃ(ə)/[Alternative forms] - spinage, spynache, spynage, spinoch, spynoch, spinarge, spynarche [Etymology] From Anglo-Norman spinache, from Old Occitan espinarc, from Arabic إِسْفَانَاخ (ʔisfānāḵ), from Persian اسپناخ (espanâx). [Noun] spinach (plural spinoches) 1.spinach (Spinacia oleracea) [[Polish]] ipa :/ˈspi.nax/[Noun] spinach m 1.locative plural of spinspinach f 1.locative plural of spina 0 0 2012/01/30 16:28 2024/03/28 14:26
52169 Savoy [[English]] ipa :/səˈvɔɪ/[Etymology] From French Savoy, Savoie, from the Roman name, Late Latin Sapaudia. [Noun] Savoy (countable and uncountable, plural Savoys) 1.Savoy cabbage 2.A member of an Italian noble family which became the ruling (hereditary) dynasty of Sardinia and later of Italy [Proper noun] English Wikipedia has an article on:SavoyWikipedia Savoy 1. 2.(historical) A historical region shared between the modern countries of France, Italy and Switzerland. 3.Alternative form of Savoie, a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France. 0 0 2024/03/28 14:26 TaN
52170 savoy [[English]] [Noun] savoy (plural savoys) 1.Alternative letter-case form of Savoy (“type of cabbage”) 0 0 2024/03/28 14:26 TaN
52171 SOS [[Translingual]] ipa :[ɛsoːˈʔɛs][Etymology 1] Chosen because its Morse code sequence (...---...) was easy to remember and recognize even through interference. Many mnemonics and backronyms were later formed from the sequence. [[English]] ipa :/ˌɛs.əʊˈɛs/[Anagrams] - 'oss, OSS, OSs, SSO, oss [Etymology 1] English Wikipedia has an article on:SOSWikipedia From the letters represented by the signal, chosen as a sequence that is easy to recall and transmit (· · · — — — · · ·); it is not, as is commonly believed, an abbreviation for "save our souls", "save our ship", or any other phrase. [Etymology 3] English Wikipedia has an article on:SOS (game)Wikipedia [[Japanese]] ipa :[e̞sɨᵝo̞ːe̞sɨᵝ][Etymology] Borrowed from English SOS. [Noun] S(エス)O(オー)S(エス) • (esuōesu)  1.SOS (conventional Morse code call made by a ship in distress) 2.(by extension) the state of being sought an emergency rescue 火(か)星(せい)からのS(エス)O(オー)S(エス) Kasei kara no esuōesu an SOS from Mars 3.silicon on sapphire [References] 1.↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN [[Swedish]] [Anagrams] - oss [Etymology 1] Internationalism. Ultimately from the fact that its morse code is easy to remember. First attested in 1923.[1] [Etymology 2] English Wikipedia has an article on:S.O.S. (appetizer)Wikipedia Butter, cheese, and herringInitialism of smör, ost, sill (“butter, cheese, herring”). Probably humorous in origin, most likely from the distress signal of the same name. [Etymology 3] Swedish Wikipedia has an article on:Sveriges officiella statistikWikipedia svAbbreviation of Sveriges officiella statistik (“Sweden's official statistic”). [Etymology 4] English Wikipedia has an article on:SödersjukhusetWikipedia Abbreviation of Södersjukhuset. [References] 1. ^ SOS in Svensk ordbok (SO) 0 0 2020/08/08 20:39 2024/03/29 07:09
52172 takeaways [[English]] [Anagrams] - takes away [Noun] takeaways 1.plural of takeaway 0 0 2024/03/29 11:11 TaN
52173 ingratitude [[English]] ipa :/ɪnˈɡɹætɪtud/[Etymology] From Old French ingratitude, from Late Latin ingrātitūdō. By surface analysis, in- +‎ gratitude. [Noun] ingratitude (usually uncountable, plural ingratitudes) 1.A lack or absence of gratitude; thanklessness. 2.1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Tragedy in Dartmoor Terrace”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020: “Mrs. Yule's chagrin and horror at what she called her son's base ingratitude knew no bounds &#x3b; at first it was even thought that she would never get over it. […]” 3.1966, Age & Scarpelli, Sergio Leone, and Luciano Vincenzoni (writers), Sergio Leone (director), Clint Eastwood (actor), The Good, the Bad and the Ugly (movie), Produzioni Europee Associati: Blondie: Tut, tut. Such ingratitude after all the times I saved your life. Antonym: gratitude [[French]] ipa :/ɛ̃.ɡʁa.ti.tyd/[Etymology] Inherited from Old French, from Late Latin ingrātitūdō. [Further reading] - “ingratitude”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] ingratitude f (plural ingratitudes) 1.ingratitude, ungratefulness Antonym: gratitude 0 0 2024/03/29 11:27 TaN
52174 comple [[Latin]] [Verb] complē 1.second-person singular present active imperative of compleō 0 0 2024/03/29 16:57 TaN
52175 complementary [[English]] ipa :/ˌkɒmplɪˈmɛnt(ə)ɹi/[Adjective] complementary (comparative more complementary, superlative most complementary) 1.Acting as a complement; making up a whole with something else. I'll provide you with some complementary notes to help you study. The two business partners had complementary abilities: one had excellent people skills, while the other had a head for figures. 2.1988, Andrew Radford, Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 140: Using the terminology we introduced earlier, we might then say that black and white squares are in complementary distribution on a chessboard. By this we mean two things: firstly, black squares and white squares occupy different positions on the board: and secondly, the black and white squares complement each other in the sense that the black squares together with the white squares comprise the total set of 64 squares found on the board (i.e. there is no square on the board which is not either black or white). 3.(genetics) Of the specific pairings of the bases in DNA and RNA. 4.(physics) Pertaining to pairs of properties in quantum mechanics that are inversely related to each other, such as speed and position, or energy and time. (See also Heisenberg uncertainty principle.) [Etymology] From complement +‎ -ary. [Further reading] - “complementary”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “complementary”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] complementary (plural complementaries) 1.A complementary colour. 2.(obsolete) One skilled in compliments. 3.1600 (first performance), Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Cynthias Reuels, or The Fountayne of Selfe-Loue. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC: the hands of the most skilful and cunning complementaries alive 4.An angle which adds with another to equal 90 degrees. 0 0 2021/05/12 11:25 2024/03/29 16:57 TaN

[52122-52175/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]