52155
competing
[[English]]
ipa :/kəmˈpiːtɪŋ/[Adjective]
competing (comparative more competing, superlative most competing)
1.Being in the state of competition (often unintentionally).
[Anagrams]
- copigment
[Verb]
competing
1.present participle and gerund of compete
0
0
2021/06/23 10:00
2024/03/24 16:23
TaN
52156
compete
[[English]]
ipa :/kəm.ˈpiːt/[Antonyms]
- cooperate
[Etymology]
Borrowed from Middle French competer, from Latin competere (“to coincide, to be equal to, to be capable of”), present active infinitive of competō, from com- (“with”) + petō (“I seek, I aim for, I strive for”). Compare Latin competītor (“competitor”).
[Further reading]
- “compete”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
[Verb]
compete (third-person singular simple present competes, present participle competing, simple past and past participle competed)
1.To be in battle or in a rivalry with another for the same thing, position, or reward; to contend
2.2016 December 13, “Golden Globes going green again to honour Irish talent”, in RTE[1]:
Negga, who was born in Ethiopia but grew up in Limerick, already has a clutch of Best Actress nominations under her belt for Loving but this is the most high profile to date. She's won rave reviews for her performance since the movie's premiere at Cannes in May, where it competed for the Palme d'Or.
3.1910, Victor Appleton, Tom Swift and His Submarine Boat[2], page 70:
"No. But one, or both of those men, may prove to be worse. That second man was Addison Berg, and he's agent for a firm of submarine boat builders who are rivals of dad's. Berg has been trying to find out why we abandoned our intention of competing for the Government prize."
4.1909, Cup for Amateurs:
The idea behind Sir Montagu's gift is that there should be for the amateur clubs a trophy which will take the place of the Stanley Cup, now becoming a trophy for which professional clubs will alone compete.
5.To be in a position in which it is possible to win or triumph.
6.2010, Barack Obama, Presidential Weekly Address (27 February 2010):
Now, when it comes to meeting the larger challenges we face as a nation, I realize that finding this unity is easier said than done – especially in Washington. But if we want to compete on the world stage as well as we’ve competed in the world’s games, we need to find common ground.
7.To take part in a contest, game or similar event
[[Galician]]
[Verb]
compete
1.(reintegrationist norm) inflection of competir:
1.third-person singular present indicative
2.second-person singular imperative
[[Italian]]
[Verb]
compete
1.third-person singular present indicative of competere
[[Latin]]
[Verb]
compete
1.second-person singular present active imperative of competō
[[Portuguese]]
[Verb]
compete
1.inflection of competir:
1.third-person singular present indicative
2.second-person singular imperative
[[Spanish]]
[Verb]
compete
1.inflection of competer:
1.third-person singular present indicative
2.second-person singular imperative
0
0
2010/02/04 15:24
2024/03/24 16:24
TaN
52158
on the low
[[English]]
[Prepositional phrase]
on the low
1.(US, slang) Alternative form of on the down-low
0
0
2024/03/24 16:24
TaN
52159
give
[[English]]
ipa :/ɡɪv/[Etymology 1]
From Middle English given, from Old Norse gefa (“to give”), from Proto-Germanic *gebaną (“to give”). Merged with native Middle English yiven, ȝeven, from Old English ġiefan, from the same Proto-Germanic source (compare the obsolete inherited English doublet yive).
[References]
- “give”, in OneLook Dictionary Search.
- Isaac Livingstone Asamoah (2016-06-23) Digestive Dictionary of Phrasal Verbs, Partridge Africa, →ISBN: “Give onto: If a window, door, or building gives onto a particular place, it leads to that place or you can see that place from it.”
[[Chinese]]
ipa :/kɪf⁵⁵/[Etymology]
Probably from clipping of English give a shit.
[Verb]
give
1.(Hong Kong Cantonese, neologism, chiefly in the negative) to give a shit; to care about; to pay attention to someone
[[Danish]]
ipa :[ˈɡ̊iˀ][Alternative forms]
- gi' (representing the spoken language)
[Etymology]
From Old Norse gefa, from Proto-Germanic *gebaną, cognate with English give and German geben. The Germanic verbs go back to Proto-Indo-European *gʰebʰ- (“to give”) (hence Sanskrit गभस्ति (gábhasti, “arm”)); rather than *gʰeh₁bʰ- (“to grab”) (whence Latin habeō (“to have”)).
[Verb]
give (imperative giv, present tense giver, past tense gav, past participle givet, c given, givne)
1.to give
[[Swedish]]
[Anagrams]
- evig
[Verb]
give
1.(archaic) present subjunctive of giva
2.(Can we date this quote?), Hergé, translated by Karin Janzon and Allan Janzon, Det svarta guldet (The Adventures of Tintin), Malmö: Nordisk Bok, →ISBN, page 36:
Ali Ben Mahmoud: 'Himlen give att det vore en ny lek! Han har försvunnit, min herre!'
(please add an English translation of this quotation)
0
0
2009/01/08 13:07
2024/03/24 16:24
TaN
52160
rhapsody
[[English]]
ipa :/ˈɹæpsədi/[Anagrams]
- hopyards
[Etymology]
The noun is derived from Latin rhapsōdia (“part of an epic poem suitable for uninterrupted recitation”), from Koine Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía, “part of an epic poem suitable for uninterrupted recitation; rigmarole”), Ancient Greek ῥαψῳδία (rhapsōidía, “composition or recitation of Epic poetry”), from ῥαψῳδός (rhapsōidós, “composer or performer of Epic poetry”) + -ῐ́ᾱ (-íā, suffix forming feminine abstract nouns).[1] Ῥαψῳδός (Rhapsōidós) is derived from ῥᾰ́πτω (rháptō, “to sew”) (possibly from Proto-Indo-European *werb- (“to bend; to turn”)) + ᾠδή (ōidḗ, “ode; song”) (ultimately from Proto-Hellenic *awoidā́ (“song”)) + -ος (-os, suffix forming o-grade action nouns).Sense 2.2 (“instrumental composition of irregular form”) probably developed from sense 2.1 (“exaggeratedly enthusiastic or exalted expression of feeling in speech or writing”), and both of these senses may have been influenced by rapture (“extreme excitement, happiness, or pleasure”), the latter being a quality associated with the senses. Sense 2.3 (“literary composition consisting of miscellaneous works”) is borrowed from Middle French rhapsodie (modern French rhapsodie), from Latin rhapsōdia: see above. [1]The verb is derived from the noun.[2]cognates
- French rhapsodie (“instrumental composition of irregular form”)
- German Rhapsodie (“instrumental composition of irregular form”)
[Further reading]
- rhapsody (music) on Wikipedia.Wikipedia
- rhapsody (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
[Noun]
rhapsody (plural rhapsodies)
1.(Ancient Greece, poetry, historical) An epic poem, or part of one, suitable for uninterrupted recitation.
2.(by extension)
1.(sometimes with a negative connotation) An exaggeratedly enthusiastic or exalted expression of feeling in speech or writing.
2.1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, The History of Pendennis. […], volumes (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], published 1849–1850, →OCLC:
Of course here Mr. Pen went off into a rhapsody through which, as we have perfect command over our own feelings, we have no reason to follow the lad. Of course, love, truth, and eternity were produced: and words were tried but found impossible to plumb the tremendous depth of his affection.
3.(music) An instrumental composition of irregular form, often incorporating improvisation.
4.(archaic) A random collection or medley; a miscellany; also, a confused string of stories, words, etc.
5.c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv], lines 41-48:
Such an act / That blurs the grace and blush of modesty; / Calls virtue hypocrite; takes off the rose / From the fair forehead of an innocent love / And sets a blister there; makes marriage vows / As false as dicers' oaths; O, such a deed / As from the body of contraction plucks / The very soul, and sweet religion makes / A rhapsody of words!
6.1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, The Essayes […], London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:
This concerneth not those mingle-mangles of many kinds of stuffe, or as the Grecians call them Rapsodies, that for such are published […].
7.a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, →OCLC, page 49:
He, that makes no reflexions on what he reads, only loads his mind with a rhapsody of tales fit for the entertainment of others.
8.(sometimes with a negative connotation, obsolete) A literary composition consisting of miscellaneous works.
[References]
1.↑ 1.0 1.1 “rhapsody, n.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, June 2022.; “rhapsody, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
2. ^ “rhapsody, v.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022.
[Verb]
rhapsody (third-person singular simple present rhapsodies, present participle rhapsodying, simple past and past participle rhapsodied)
1.Synonym of rhapsodize
1.(transitive)
1.To say (something) with exaggerated or rapturous enthusiasm.
2.(obsolete, rare) To perform (a rhapsody (“an epic poem, or part of one, suitable for uninterrupted recitation”))(intransitive) Followed by about, on, over, or upon: to speak with exaggerated or rapturous enthusiasm.
0
0
2024/03/24 22:03
TaN
52161
脹脛
[[Japanese]]
ipa :[ɸɯ̟̊ᵝkɯ̟ᵝɾa̠ha̠ɡʲi][Noun]
脹脛(ふくらはぎ) • (fukurahagi)
1.(anatomy) calf
[References]
1.↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
2.↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
[Synonyms]
- 腓(こむら) (komura)
0
0
2024/03/24 22:16
TaN
52162
log
[[Translingual]]
[Symbol]
log
1.(mathematics) logarithm
if x = b y {\displaystyle x=b^{y}} then log b ⁡ ( x ) = y {\displaystyle \log _{b}(x)=y}
[[English]]
ipa :/lɒɡ/[Alternative forms]
- logg, logge (obsolete)
[Anagrams]
- Glo.
[Etymology 1]
From Middle English logg, logge (first recorded in Anglo-Latin as loggum), of uncertain origin,[1] but probably from Old Norse lóg, lág (“felled tree, log”), derived from Old Norse liggja (“to lie”). If so, then cognate with Norwegian låg (“fallen tree”), Dutch loog (“wood, timber, lumber”).Alternatively, directly from Norwegian låg (“fallen tree”), which could have been borrowed through the Norwegian timber trade.[2] However the Old Norse/Middle Norwegian vowel is long while Middle English vowel is short.[3]
[Etymology 2]
From logbook, itself from log (above) + book, from a wooden float (chip log, or simply log) used to measure speed.
[Etymology 4]
From Hebrew לֹג.
[Etymology 5]
A clipping of logarithm.
[References]
1. ^ T. F. Hoad. "log." The Concise Oxford Dictionary of English Etymology
2. ^ Elliott K. Dobbie, C. William Dunmore, Robert K. Barnhart, et al. (editors), Chambers Dictionary of Etymology (Chambers Harrap Publishers Ltd, 2004 [1998], →ISBN), p. 607.
3. ^ https://blog.oup.com/2018/06/etymology-gleanings-may-2018-part-2/
- “log”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- "Weights and Measures" at Oxford Biblical Studies Online
[See also]
- bandar log
[[Albanian]]
ipa :[lɔɡ][Etymology]
From Proto-Albanian *lēga, from Proto-Indo-European *legʰ- (“to put down, lie down”). Compare Old Frisian lōch, Dutch oorlog (“war”), Middle High German urlage (“fate, battle”), Old English log (“place”), Old Norse løgi (“tranquillity”), Greek λόχος (lóchos, “confinement”), Tocharian A lake, Tocharian B leke (“lair”), Old Irish lige (“bad, grave”). Alternatively derived from Proto-Slavic *lǫgъ, compare Serbo-Croatian lug, Bulgarian лъг (lǎg).[1][2]
[Noun]
log m (plural logje, definite logu, definite plural logjet)
1.field (in a forest); flat ground, area
2.battlefield
[References]
.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5}
1. ^ Omari, Anila (2012), “log”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe, Tirana, Albania: Krishtalina KH, page 185
2. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “log”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 230
[[Dutch]]
ipa :/lɔx/[Etymology 1]
Cognates may include English log, lag, Middle High German luggich (“slow”).
[Etymology 2]
Cognate with liegen (“to (tell a) lie”), German lügen.
[Etymology 3]
Borrowed from German Loch (“hole, opening, cavity”).
[Etymology 4]
From English log (see above), sense (and short for) chip log.
[Etymology 5]
From logboek.
[[German]]
ipa :/loːk/[Verb]
log
1.first/third-person singular preterite of lügen
[[Irish]]
ipa :/l̪ˠɔɡ/[Etymology]
From Old Irish loc (“place; hollow, pit, ditch; burial place, grave”), possibly from Latin locus.
[Further reading]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “log”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 loc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
[Noun]
log m or f (genitive singular loig or loige, nominative plural loig)
1.(literary) place
2.hollow
[[Norwegian Nynorsk]]
ipa :/loːɡ/[Anagrams]
- glo, gol, -log
[Etymology 1]
From Old Norse lǫgr (“lake, liquid”),[1] from Proto-Germanic *laguz, and ultimately from Proto-Indo-European *lókus (“pond, pool”). Cognates include Latin lacus and Scottish Gaelic loch.
[Etymology 2]
From Old Norse lǫg, neuter plural nominative and accusative of lag. Akin to English law.
[Etymology 3]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[Etymology 4]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[References]
1. ^ “log” in The Nynorsk Dictionary.
2.↑ 2.0 2.1 Ivar Aasen (1850), “Log”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000
[[Old English]]
ipa :/loːɡ/[Alternative forms]
- lōh
[Etymology 1]
From Proto-Germanic *lōgą (“site, situation, camp”), from Proto-Indo-European *legʰ- (“to be situated, lie”). Cognate with Old Frisian lōch (“place, locality”), Old High German luog (“cave, den, cubicle”), Old Norse lóg (“place”). The Indo-European root is also the source of Greek λέκτρον (léktron), Latin lectus (“bed”), Albanian log (“place for men, gathering”), Proto-Celtic *legeti (Old Irish lige, Irish luí), Proto-Slavic *ležati (Russian лежа́ть (ležátʹ)).
[Etymology 2]
Inflected forms.
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/lôːɡ/[Etymology]
Inherited from Proto-Slavic *logъ.
[Noun]
lȏg m (Cyrillic spelling ло̑г)
1.(archaic) bed
[References]
- “log” in Hrvatski jezični portal
[[Slovene]]
ipa :/lóːk/[Etymology]
From Proto-Slavic *lǫgъ.
[Further reading]
- “log”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
[Noun]
lọ̑g m inan
1.grove
2.small forest
[[Swedish]]
[Anagrams]
- glo, gol
[Verb]
log
1.past indicative of le
[[Volapük]]
[Etymology]
Compound of French le and German Auge.
[Noun]
log (nominative plural logs)
1.(anatomy) eye
[[White Hmong]]
ipa :/lɒ˧˩̤/[Etymology]
From Thai ล้อ (lɔ́ɔ) ("wheel") + or from Lao ລໍ້ (lǭ) ("wheel"), ultimately from Middle Chinese 轆 (luk̚) ("wheel").
[Noun]
log
1.wheel; tire (of a vehicle)
0
0
2009/03/02 14:35
2024/03/26 18:38
52163
cryptic
[[English]]
ipa :/ˈkɹɪptɪk/[Adjective]
cryptic (comparative more cryptic, superlative most cryptic)
1.Having hidden (unapparent) meaning.
2.Mystified or of an obscure nature.
3.1665, Joseph Glanvill, “An Apology for Philosophy”, in Scepsis Scientifica: Or, Confest Ignorance, the way to Science, London: E. Cotes, page 182:
I think the Original of this conceit might be, That the Students of Nature, conſcious to her more cryptick wayes of working, reſolve many ſtrange effects into the nearer efficiency of ſecond cauſes […]
4.Involving use of a code or cipher.
5.Of a crossword puzzle, or a clue in such a puzzle, using, in addition to definitions, wordplay such as anagrams, homophones and hidden words to indicate solutions.
6.(zoology) Well camouflaged; having good camouflage.
Lonomia caterpillars are extremely cryptic.
7.(zoology) Serving as camouflage.
cryptic colouring
8.1911, “Colours of Animals”, in The Encyclopædia Britannica, 11th edition, volume V, page 732:
Episematic characters are far less common than aposematic, and these than cryptic; although, as regards the latter comparison, the opposite impression is generally produced from the fact that concealment is so successfully attained.
9.(biology, not comparable) Apparently identical, but actually genetically distinct.
cryptic species
10.(zoology) Living in a cavity or small cave.
Synonym: (less common) cryptozoic
11.1999, Rachel Wood, Reef Evolution, page 95:
Much of the Permian Capitan reef was strongly differentiated into open surface and cryptic communities.
[Alternative forms]
- cryptick (obsolete)
[Etymology]
From Late Latin crypticus, from Ancient Greek κρυπτικός (kruptikós), from κρυπτός (kruptós, “hidden”), from κρύπτω (krúptō, “to hide”). Compare cryptology.
[Noun]
cryptic (plural cryptics)
1.(informal) A cryptic crossword puzzle.
2.1996, Mary McCarthy, Remember Me, page 85:
He settled down to the cryptic in the Independent. He loved his crossword. It kept him mentally active, just as gossip did his wife.
3.2009 February 1, Bill Taylor, “Building a crossword”, in Toronto Star:
This writer has been solving cryptics for 40 years and can usually crack Araucaria, though it might take a couple of days.
0
0
2009/06/29 09:52
2024/03/26 22:49
TaN
52164
advisory
[[English]]
ipa :/ədˈvaɪzəɹi/[Adjective]
advisory (comparative more advisory, superlative most advisory)
1.Able to give advice.
The advisory committee could only offer advice, but since that was almost always accepted they had real power.
2.Containing advice; advising.
The consultant's advisory recommendations were selectively adopted.
[Etymology]
advise + -ory
[Noun]
advisory (countable and uncountable, plural advisories)
1.(countable) A warning.
The Coast Guard issued a small craft advisory, warning little boats to watch out for bad weather.
2.(uncountable, uncommon, possibly nonstandard) Supervision by an advisor.
3.1996 March, Michigan Advisory Committee to the U.S. Commission on Civil Rights, “School Discipline and the Community: Local School Districts, the Judicial System, and Community Programs”, in Discipline in Michigan Public Schools and Government Enforcement of Equal Education Opportunity, page 31:
Every morning, every 20 students on discipline, will [be under] the advisory of one teacher for 20 minutes.
4.2017 December 4, Daniel Mann, “Appendix 3: Impressions from Liweta and Namatuhi”, in The smell of Ujamaa is still there[:] Tanzania's Path of Development between Grassroots Socialism and Central State Control in Ruvuma, Würzburg University Press, →ISBN, page 315:
After that, however, the village made steady progress in establishing a system of collective agriculture and communal organization under the advisory of the SERA.
[See also]
- adviso / aviso
0
0
2022/05/17 13:00
2024/03/26 22:50
TaN
52165
duty
[[English]]
ipa :/ˈdjuː.ti/[Alternative forms]
- dutie (obsolete)
[Antonyms]
- duty-free (taxes)
- (that which one is obligated to do): right
[Etymology]
From Middle English duete, from Middle English dewe) + Middle English -te, (borrowed from Old French -te from Latin -tātem, accusative masculine singular of -tās). Equivalent to due + -ty (Alternative form of -ity).
[Further reading]
- “duty”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “duty”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “duty”, in OneLook Dictionary Search.
[Noun]
duty (countable and uncountable, plural duties)
1.That which one is morally or legally obligated to do.
We don't have a duty to keep you here.
2.1805, 21 October, Horatio Nelson
England expects that every man will do his duty.
3.1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
4.1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax:
Charles had not been employed above six months at Darracott Place, but he was not such a whopstraw as to make the least noise in the performance of his duties when his lordship was out of humour.
5.2013 August 10, Lexington, “Keeping the mighty honest”, in The Economist, volume 408, number 8848:
British journalists shun complete respectability, feeling a duty to be ready to savage the mighty, or rummage through their bins. Elsewhere in Europe, government contracts and subsidies ensure that press barons will only defy the mighty so far.
6.The state of being at work and responsible for or doing a particular task.
I’m on duty from 6 pm to 6 am.
7.A tax placed on imports or exports; a tariff.
customs duty; excise duty
8.(obsolete) One's due, something one is owed; a debt or fee.
9.1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew:
Take that which is thy duty, and goo thy waye.
10.(obsolete) Respect; reverence; regard; act of respect; homage.
11.1599, William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:
my duty to you
12.1849 May – 1850 November, Charles Dickens, The Personal History of David Copperfield, London: Bradbury & Evans, […], published 1850, →OCLC:
It [the letter] was written with a plain, unaffected, homely piety that I knew to be genuine, and ended with ‘my duty to my ever darling’—meaning myself.
13.The efficiency of an engine, especially a steam pumping engine, as measured by work done by a certain quantity of fuel; usually, the number of pounds of water lifted one foot by one bushel of coal (94 lbs. old standard), or by 1 cwt. (112 lbs., England, or 100 lbs., United States).
[Synonyms]
- (that which one is obligated to do): obligation
[[Lower Sorbian]]
ipa :[ˈdutɨ][Participle]
duty
1.past passive participle of duś
0
0
2009/01/10 03:44
2024/03/26 22:50
TaN
52167
set
[[English]]
ipa :/sɛt/[Anagrams]
- -est, EST, ETS, ETs, Est, Est., STE, StE, Ste, Ste., TEs, TSE, Tse, est, est., tse
[Etymology 1]
From Middle English setten, from Old English settan, from Proto-West Germanic *sattjan, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”).
[Etymology 2]
From Middle English set, sette, from Old English set (“seat, place of residence, camp, settlement, entrenchment, stable, pen”), from Proto-West Germanic *set (“seat”), from Proto-Germanic *setą (“seat”).
[Etymology 3]
From Middle English sett, from Old English ġesett, past participle of settan.
[Etymology 4]
From Middle English set, sete, sette (“that which is set, the act of setting, seat”), from Old English set (“setting, seat, a place where people remain, habitation, camp, entrenchment, a place where animals are kept, stall, fold”) and Old English seten (“a set, shoot, slip, branch; a nursery, plantation; that which is planted or set; a cultivated place; planting, cultivation; a setting, putting; a stopping; occupied land”), related to Old English settan (“to set”). Compare Middle Low German gesette (“a set, suite”), Old English gesetl (“assembly”). According to Skeat, in senses denoting a group of things or persons, representing an alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”). See sect. It is quite possible that the modern word is more of a merger between both, however.
[Etymology 5]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
[References]
1. ^ Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN
[[Afrikaans]]
[Noun]
set (plural [please provide])
1.The name of the Latin-script letter Z/z.
[[Aragonese]]
[Etymology]
From Latin sitis.
[Noun]
set f
1.thirst
[[Catalan]]
ipa :[ˈsɛt][Etymology 1]
.mw-parser-output .number-box{background:#ffffff;border:1px #aaa solid;border-collapse:collapse;margin-top:.5em}.mw-parser-output .number-box .current-slot{width:98px;text-align:center;font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:#dddddd;text-align:center;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .form-slot{text-align:center}.mw-parser-output .number-box .footer-slot{text-align:center;background:#dddddd}.mw-parser-output .number-box .adjacent-slot{width:64px;background:#dddddd;text-align:center;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .adjacent-panel{background:#ddd;text-align:center}.mw-parser-output .number-box .table-cell{min-width:6em}.mw-parser-output .number-box .table-cell.current-number{font-size:larger}.mw-parser-output .number-box .table-cell.adjacent-number{background:#ddd;font-size:smaller}.mw-parser-output .number-box .table-cell.footer-cell{background:#ddd}Inherited from Latin septem (“seven”), from Proto-Indo-European *septḿ̥. Cognates include Occitan sèt.
[Etymology 2]
Inherited from Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis.
[Further reading]
- “set” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “set”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “set” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “set” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
[[Chinese]]
ipa :/sɛːt̚⁵/[Classifier]
set
1.(Hong Kong Cantonese) Classifier for packages or collections of items.
[Etymology]
From English set.
[Noun]
set
1.(Hong Kong Cantonese) package or collection of items (Classifier: 個/个 c)
[References]
- English Loanwords in Hong Kong Cantonese
[See also]
- 恤髮/恤发 (seot1 faat3)
[Verb]
set
1.(Hong Kong Cantonese) to set; to adjust
set鬧鐘/set闹钟 [Cantonese] ― set1 naau6 zung1 [Jyutping] ― to set the alarm
2.(Hong Kong Cantonese) to set; to prepare
set場/set场 [Cantonese] ― set1 coeng4 [Jyutping] ― to prepare and decorate a venue
[[Crimean Tatar]]
[Noun]
set
1.sofa, couch, settee
[[Czech]]
ipa :[ˈsɛt][Etymology 1]
Derived from English set.
[Etymology 2]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[Further reading]
- set in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- set in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
[[Danish]]
[Verb]
set
1.past participle of se
[[Dutch]]
ipa :/sɛt/[Etymology]
Borrowed from English set.
[Noun]
set m (plural sets, diminutive setje n)
1.A set (collection of objects belonging together).
2.A set (installation consisting of multiple appliances).
3.(tennis) A set (tennis match).
4.A film set (filming location).
Synonym: filmset
[[Eastern Durango Nahuatl]]
[Noun]
set
1.ice
[[French]]
ipa :/sɛt/[Anagrams]
- est, Ste., tes
[Etymology]
Borrowed from English set [from 1833].
[Further reading]
- “set”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[Noun]
set m (plural sets)
1.(tennis) set
Synonym: manche
[[Indonesian]]
ipa :[ˈsɛt][Etymology 1]
From Dutch set, from English set, alteration of sept, from Old French sette (“a religious sect”), from Medieval Latin secta (“retinue”), from Latin secta (“a faction”).
[Etymology 2]
From English set, from Middle English setten, from Old English settan, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti, causative of *sed- (“to sit”).
[Further reading]
- “set” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
[[Italian]]
ipa :/ˈsɛt/[Anagrams]
- 'ste, est
[Etymology]
Unadapted borrowing from English set.
[Noun]
set m (invariable)
1.set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.)
[[Ladin]]
[Adjective]
set
1.seven
[Etymology]
From Latin septem.
[Noun]
set m (uncountable)
1.seven
[[Latin]]
ipa :/set/[Conjunction]
set
1.Alternative form of sed
2.c. 1300, Tractatus de Ponderibus et Mensuris:
sexies viginti petre faciunt carrum plumbi scilicet magnum carrum London’ set carrus del Peek est multo minus.
Six times twenty stone make the load of lead, scilicet the great London load, but the load of Peek is much less.
[[Lombard]]
ipa :/set/[Alternative forms]
- sett, sètt (Western orthographies)
- sèt (Eastern orthographies)
[Etymology]
From Latin septem.
[Numeral]
set
1.seven
[[Lower Sorbian]]
ipa :[sɛt][Verb]
set
1.supine of seś
[[Mauritian Creole]]
[Etymology]
From French sept.
[Numeral]
set
1.seven
[[Michif]]
ipa :[sɛt][Etymology]
From French sept.
[Numeral]
set
1.seven
[[Norwegian Nynorsk]]
[[Occitan]]
[Etymology]
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis.
[Further reading]
- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[4], 2 edition, →ISBN, page 910.
[Noun]
set f or m (plural sets)
1.thirst
[Numeral]
set (Limousin)
1.seven
[[Old English]]
ipa :/set/[Etymology]
Compare the verb settan. Compare Old Norse sæti, Old High German gesazi (German Gesäß), Middle Dutch gesaete, from Proto-Germanic *sētiją.
[Noun]
set n
1.seat
[[Old French]]
ipa :/ˈsɛt/[Etymology 1]
From Latin septem.
[Etymology 2]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[[Papiamentu]]
[Etymology]
From Spanish sed and Portuguese sede and Kabuverdianu sedi.
[Noun]
set
1.thirst
[[Piedmontese]]
ipa :/sɛt/[Etymology]
From Latin septem, from Proto-Italic *septem. Cognates include Italian sette and French sept.
[Numeral]
set
1.seven
[[Polish]]
ipa :/sɛt/[Etymology 1]
Borrowed from English set.
[Etymology 2]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[Further reading]
- set in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- set in Polish dictionaries at PWN
[[Portuguese]]
ipa :/ˈsɛ.t͡ʃi/[Etymology]
Unadapted borrowing from English set.
[Noun]
set m (plural sets)
1.set (group of things in maths, tennis, cinema, etc.)
[[Romanian]]
ipa :/set/[Etymology]
Borrowed from English set or French set.
[Noun]
set n (plural seturi)
1.(tennis) set
2.set (of objects)
[[Romansch]]
[Etymology 1]
From Latin septem, from Proto-Indo-European *septḿ̥.
[Etymology 2]
From Latin sitis, from Proto-Indo-European *dʰgʷʰítis (“perishing, decrease”).
[[Spanish]]
ipa :/ˈset/[Etymology]
Borrowed from English set.
[Further reading]
- “set”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
[Noun]
set m (plural sets)
1.(tennis) set
2.set or series of things (such as crockery, cutlery, tools, instruments, etc.)
[[Swedish]]
ipa :/sɛtː/[Anagrams]
- est, tes
[Etymology]
Borrowed from English set.
[Noun]
set n
1.a set (matching collection of items)
2.a set (in for example tennis)
3.a set (musical performance)
[References]
- set in Svensk ordbok (SO)
- set in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- set in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
[See also]
- sett
- sätt
- tågsätt
[[Walloon]]
ipa :/sɛt/[Etymology]
From Latin septem, from Proto-Indo-European *septḿ̥.
[Numeral]
set
1.seven
[[Welsh]]
[Verb]
set (not mutable)
1.Contraction of baset.
[[Yola]]
[Etymology]
From Middle English sette.
[Noun]
set
1.Alternative form of zet
2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
Houghany set.
Stupid set.
[References]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 47
0
0
2009/01/10 03:34
2024/03/26 22:53
TaN
52168
spinach
[[English]]
ipa :/ˈspɪnɪt͡ʃ/[Alternative forms]
- spinage (obsolete)
- spinnach (obsolete)
[Anagrams]
- Chapins
[Etymology]
From Middle English spinach, from Anglo-Norman spinache, from Old French espinoche, from Old Occitan espinarc, from Arabic إِسْفَانَاخ (ʔisfānāḵ), from Classical Persian اسپناخ (ispanāx, ispināx).
[Noun]
spinach (countable and uncountable, plural spinaches)
1.A particular edible plant, Spinacia oleracea, or its leaves.
2.Any of numerous plants, or their leaves, which are used for greens in the same way Spinacia oleraceae is or resemble it in some way.
[[Middle English]]
ipa :/ˈspinatʃ(ə)/[Alternative forms]
- spinage, spynache, spynage, spinoch, spynoch, spinarge, spynarche
[Etymology]
From Anglo-Norman spinache, from Old Occitan espinarc, from Arabic إِسْفَانَاخ (ʔisfānāḵ), from Persian اسپناخ (espanâx).
[Noun]
spinach (plural spinoches)
1.spinach (Spinacia oleracea)
[[Polish]]
ipa :/ˈspi.nax/[Noun]
spinach m
1.locative plural of spinspinach f
1.locative plural of spina
0
0
2012/01/30 16:28
2024/03/28 14:26
52169
Savoy
[[English]]
ipa :/səˈvɔɪ/[Etymology]
From French Savoy, Savoie, from the Roman name, Late Latin Sapaudia.
[Noun]
Savoy (countable and uncountable, plural Savoys)
1.Savoy cabbage
2.A member of an Italian noble family which became the ruling (hereditary) dynasty of Sardinia and later of Italy
[Proper noun]
English Wikipedia has an article on:SavoyWikipedia Savoy
1.
2.(historical) A historical region shared between the modern countries of France, Italy and Switzerland.
3.Alternative form of Savoie, a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France.
0
0
2024/03/28 14:26
TaN
52170
savoy
[[English]]
[Noun]
savoy (plural savoys)
1.Alternative letter-case form of Savoy (“type of cabbage”)
0
0
2024/03/28 14:26
TaN
52171
SOS
[[Translingual]]
ipa :[ɛsoːˈʔɛs][Etymology 1]
Chosen because its Morse code sequence (...---...) was easy to remember and recognize even through interference. Many mnemonics and backronyms were later formed from the sequence.
[[English]]
ipa :/ˌɛs.əʊˈɛs/[Anagrams]
- 'oss, OSS, OSs, SSO, oss
[Etymology 1]
English Wikipedia has an article on:SOSWikipedia From the letters represented by the signal, chosen as a sequence that is easy to recall and transmit (· · · — — — · · ·); it is not, as is commonly believed, an abbreviation for "save our souls", "save our ship", or any other phrase.
[Etymology 3]
English Wikipedia has an article on:SOS (game)Wikipedia
[[Japanese]]
ipa :[e̞sɨᵝo̞ːe̞sɨᵝ][Etymology]
Borrowed from English SOS.
[Noun]
S(エス)O(オー)S(エス) • (esuōesu)
1.SOS (conventional Morse code call made by a ship in distress)
2.(by extension) the state of being sought an emergency rescue
火(か)星(せい)からのS(エス)O(オー)S(エス)
Kasei kara no esuōesu
an SOS from Mars
3.silicon on sapphire
[References]
1.↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
[[Swedish]]
[Anagrams]
- oss
[Etymology 1]
Internationalism. Ultimately from the fact that its morse code is easy to remember. First attested in 1923.[1]
[Etymology 2]
English Wikipedia has an article on:S.O.S. (appetizer)Wikipedia Butter, cheese, and herringInitialism of smör, ost, sill (“butter, cheese, herring”). Probably humorous in origin, most likely from the distress signal of the same name.
[Etymology 3]
Swedish Wikipedia has an article on:Sveriges officiella statistikWikipedia svAbbreviation of Sveriges officiella statistik (“Sweden's official statistic”).
[Etymology 4]
English Wikipedia has an article on:SödersjukhusetWikipedia Abbreviation of Södersjukhuset.
[References]
1. ^ SOS in Svensk ordbok (SO)
0
0
2020/08/08 20:39
2024/03/29 07:09
52172
takeaways
[[English]]
[Anagrams]
- takes away
[Noun]
takeaways
1.plural of takeaway
0
0
2024/03/29 11:11
TaN
52173
ingratitude
[[English]]
ipa :/ɪnˈɡɹætɪtud/[Etymology]
From Old French ingratitude, from Late Latin ingrātitūdō. By surface analysis, in- + gratitude.
[Noun]
ingratitude (usually uncountable, plural ingratitudes)
1.A lack or absence of gratitude; thanklessness.
2.1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Tragedy in Dartmoor Terrace”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
“Mrs. Yule's chagrin and horror at what she called her son's base ingratitude knew no bounds ; at first it was even thought that she would never get over it. […]”
3.1966, Age & Scarpelli, Sergio Leone, and Luciano Vincenzoni (writers), Sergio Leone (director), Clint Eastwood (actor), The Good, the Bad and the Ugly (movie), Produzioni Europee Associati:
Blondie: Tut, tut. Such ingratitude after all the times I saved your life.
Antonym: gratitude
[[French]]
ipa :/ɛ̃.ɡʁa.ti.tyd/[Etymology]
Inherited from Old French, from Late Latin ingrātitūdō.
[Further reading]
- “ingratitude”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[Noun]
ingratitude f (plural ingratitudes)
1.ingratitude, ungratefulness
Antonym: gratitude
0
0
2024/03/29 11:27
TaN
52174
comple
[[Latin]]
[Verb]
complē
1.second-person singular present active imperative of compleō
0
0
2024/03/29 16:57
TaN
52175
complementary
[[English]]
ipa :/ˌkɒmplɪˈmɛnt(ə)ɹi/[Adjective]
complementary (comparative more complementary, superlative most complementary)
1.Acting as a complement; making up a whole with something else.
I'll provide you with some complementary notes to help you study.
The two business partners had complementary abilities: one had excellent people skills, while the other had a head for figures.
2.1988, Andrew Radford, Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 140:
Using the terminology we introduced earlier, we might then say that black and white squares are in complementary distribution on a chessboard. By this we mean two things: firstly, black squares and white squares occupy different positions on the board: and secondly, the black and white squares complement each other in the sense that the black squares together with the white squares comprise the total set of 64 squares found on the board (i.e. there is no square on the board which is not either black or white).
3.(genetics) Of the specific pairings of the bases in DNA and RNA.
4.(physics) Pertaining to pairs of properties in quantum mechanics that are inversely related to each other, such as speed and position, or energy and time. (See also Heisenberg uncertainty principle.)
[Etymology]
From complement + -ary.
[Further reading]
- “complementary”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “complementary”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
[Noun]
complementary (plural complementaries)
1.A complementary colour.
2.(obsolete) One skilled in compliments.
3.1600 (first performance), Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Cynthias Reuels, or The Fountayne of Selfe-Loue. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC:
the hands of the most skilful and cunning complementaries alive
4.An angle which adds with another to equal 90 degrees.
0
0
2021/05/12 11:25
2024/03/29 16:57
TaN
52176
ticked
[[English]]
[Adjective]
ticked (comparative more ticked, superlative most ticked)
1.(Canada, US, slang) Ticked off; annoyed.
2.flecked, multicolored
[Anagrams]
- detick
[Verb]
ticked
1.simple past and past participle of tick
0
0
2021/10/04 12:47
2024/04/01 11:20
TaN
52177
tick
[[English]]
ipa :/tɪk/[Etymology 1]
A tick (Ixodes hexagonus)From Middle English tyke, teke, from Old English ticia (“parasitic animal, tick”), from Proto-West Germanic *tīkō, compare Dutch teek, German Zecke.
[Etymology 2]
From Middle English tek (“light touch, tap”).
[Etymology 3]
From Middle English tike, probably from Middle Dutch, from Latin theca (“cover”).
[Etymology 4]
Clipping of ticket.
[Etymology 5]
From Middle English tik-, tic-, tike-, tiken- (in compounds), an unassibilated form of Middle English tiche, tichen (“young goat”), from Old English tiċċen (“young goat; kid”), from Proto-West Germanic *tikkīn (“goatling”), diminutive of Proto-West Germanic *tigā (“goat”). Cognate with regional German Zicke (“nanny goat”), from Ziege (“goat; nanny goat”).
[[German]]
[Verb]
tick
1.singular imperative of ticken
[[Swedish]]
[Etymology]
Deverbal from ticka.
[Further reading]
- tick in Svenska Akademiens ordböcker
[Noun]
tick n
1.tick (quiet but sharp sound)
[[Yola]]
[Noun]
tick
1.Alternative form of titch
2.1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX:
One of these maids was bringing to market a tick (a kid)
[References]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 130
0
0
2010/06/02 00:14
2024/04/01 11:20
52178
corporate
[[English]]
ipa :/ˈkɔː.pə.ɹət/[Adjective]
corporate (comparative more corporate, superlative most corporate)
1.
2. Of or relating to a corporation.
The one on Seventh Street is a corporate franchise.
3.2006, Edwin Black, chapter 1, in Internal Combustion[1]:
But electric vehicles and the batteries that made them run became ensnared in corporate scandals, fraud, and monopolistic corruption that shook the confidence of the nation and inspired automotive upstarts.
4.2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:
Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet. Perhaps we assume that our name, address and search preferences will be viewed by some unseen pair of corporate eyes, probably not human, and don't mind that much.
5.
6. Formed into a corporation; incorporated.
7.
8. Unified into one body; collective.
the corporate authorship of the working group
9.c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:
They answer in a joint and corporate voice.
[Anagrams]
- proto-race
[Etymology]
From Middle English corporat, corporate (a verb in the Middle English Dictionary but “this may be a true adjective” was added as a note), from Latin corporātus, past participle of corporāre (“to make into a body”), which in turn was formed from corpus (“body”). See also corpse.
[Noun]
corporate (countable and uncountable, plural corporates)
1.(finance) A bond issued by a corporation.
2.2009 January 11, Robert D. Hershey Jr., “Look Past 2008 Stars for Gains in Bonds”, in New York Times:
So-called junk corporates and emerging-market debt remain generally out of favor.
3.A short film produced for internal use in a business, e.g. for training, rather than for a general audience.
4.2013, Simon Dunmore, Actors' Yearbook 2014:
Currently there are 19 members, who are all in Spotlight and belong to Equity. Areas of work include theatre, musicals, television, film, commercials, corporates and voiceovers.
5.(business, countable) A corporation that franchises, as opposed to an individual franchise.
McDonald's corporate issued a new policy today.
6.(business, countable) A corporate company or group.
7.(business, informal, uncountable) The higher managerial echelons of a corporation.
it came down from corporate
The work could be rewarding, but corporate is micro-managing everything.
[References]
- “corporate”, in OneLook Dictionary Search.
- corporate in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- “corporate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
[Verb]
corporate (third-person singular simple present corporates, present participle corporating, simple past and past participle corporated)
1.(obsolete, transitive) To incorporate.
2.1598, John Stow, A Survey of London:
This hospital of Savoy was again new founded, erected, corporated , and endowed with lands by Queen Mary
3.(obsolete, intransitive) To become incorporated.
[[Latin]]
[Verb]
corporāte
1.second-person plural present active imperative of corporō
0
0
2009/12/12 14:18
2024/04/01 11:21
52179
reading
[[English]]
ipa :/ˈɹiːdɪŋ/[Anagrams]
- Dearing, dearing, deraign, gradine, grained, inraged
[Etymology 1]
From Middle English reding, redyng, redand, from Old English rǣdende, present participle of rǣdan (“to read”), equivalent to read + -ing.
[Etymology 2]
From Middle English reding, redynge, redunge, from Old English rǣding (“reading”), equivalent to read + -ing.
[Further reading]
- “reading”, in OneLook Dictionary Search.
- Literary and colloquial readings of Chinese characters on Wikipedia.Wikipedia
0
0
2024/04/01 11:21
TaN
52180
Reading
[[English]]
ipa :/ˈɹɛdɪŋ/[Anagrams]
- Dearing, dearing, deraign, gradine, grained, inraged
[Etymology]
From Old English Rēadingas, the name of a tribe or clan of early Anglo-Saxon England whose capital was at Reading.
[Further reading]
- Reading, Berkshire on Wikipedia.Wikipedia
[Proper noun]
Reading
1.A surname.
2.A large town in Berkshire, England.
A unitary authority (Reading Borough Council) in Berkshire.
3.A number of places in the United States:
1.A city in Kansas.
2.A town in Massachusetts.
3.A city in Michigan.
4.An unincorporated community in Nobles County, Minnesota.
5.A town in New York.
6.A city in Hamilton County, Ohio.
7.An unincorporated community in Columbiana County, Ohio.
8.A city, the county seat of Berks County, Pennsylvania.
9.A town in Vermont.
10.A number of townships, listed under Reading Township.A small town in Saint James parish, Jamaica.
0
0
2024/04/01 11:21
TaN
52182
fixed
[[English]]
ipa :/fɪkst/[Adjective]
fixed (comparative more fixed, superlative most fixed)
1.Attached; affixed.
2.1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 4:
The closest affinities of the Jubulaceae are with the Lejeuneaceae. The two families share in common: (a) elaters usually 1-spiral, trumpet-shaped and fixed to the capsule valves, distally […]
3.Not able to move; unmovable.
4.Not able to change or vary.
fixed assets
I work fixed hours for a fixed salary.
Every religion has its own fixed ideas.
He looked at me with a fixed glare.
5.Unlikely to change; Stable.
1.
2. (chemistry) Chemically stable.Supplied with what one needs.
She's nicely fixed after two divorce settlements.(law) Of sound, recorded on a permanent medium.
In the United States, recordings are only granted copyright protection when the sounds in the recording were fixed and first published on or after February 15, 1972.(dialectal, informal) Surgically rendered infertile (spayed, neutered or castrated).
a fixed tomcat; the she-cat has been fixedRigged; fraudulently prearranged.(of a problem) Resolved; corrected.Repaired
[Anagrams]
- defix
[Antonyms]
- (Not able to move): mobile, moveable/movable
- (Not able to change): Thesaurus: mutable
- (Not able to vary): variable
- (Unlikely to change): volatile
[See also]
- broken
- crooked
- bribe
[Synonyms]
- (Not able to move): immobile, unmoveable/unmovable
- (Not able to change): Thesaurus: immutable
- (Not able to vary): invariable
- (Unlikely to change): stable
[Verb]
fixed
1.simple past and past participle of fix
0
0
2024/03/08 09:43
2024/04/01 11:23
TaN
52183
fixe
[[English]]
[Anagrams]
- EXIF
[See also]
- idée fixe
[Verb]
fixe (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixed or fixt)
1.Archaic form of fix.
[[Dutch]]
[Verb]
fixe
1.(dated or formal) singular present subjunctive of fixen
[[French]]
ipa :/fiks/[Etymology 1]
Borrowed from Latin fīxus.
[Etymology 2]
Borrowed from English fix.
[Further reading]
- “fixe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[[German]]
ipa :[ˈfɪksə][Adjective]
fixe
1.inflection of fix:
1.strong/mixed nominative/accusative feminine singular
2.strong nominative/accusative plural
3.weak nominative all-gender singular
4.weak accusative feminine/neuter singular
[[Latin]]
[Participle]
fīxe
1.vocative masculine singular of fīxus
[References]
- “fixe”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- fixe in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- fixe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
[[Norman]]
[Adjective]
fixe m or f
1.(Jersey) fixed
[Etymology]
Borrowed from Latin fixus, perfect passive participle of fīgō, fīgere (“fasten, fix”).
[[Portuguese]]
ipa :/ˈfi.ʃi/[Etymology 1]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
[Etymology 2]
From fixo, influenced by French fixe, both from Latin fīxus.
[[Swedish]]
[Adjective]
fixe
1.definite natural masculine singular of fix
0
0
2024/04/01 11:23
TaN
52184
fixé
[[French]]
[Further reading]
- “fixé”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[Participle]
fixé (feminine fixée, masculine plural fixés, feminine plural fixées)
1.past participle of fixer
0
0
2024/04/01 11:23
TaN
52185
insurgent
[[English]]
ipa :/ɪnˈsəːdʒ(ə)nt/[Adjective]
insurgent (not comparable)
1.Rebellious, opposing authority.
2.1856, John Lothrop Motley, The Rise of the Dutch Republic:
The insurgent provinces.
3.Of water: surging or rushing in.
4.1791, Erasmus Darwin, The Economy of Vegetation, J. Johnson, page 33:
Vesuvio groans through all his echoing caves, / And Etna thunders o'er the insurgent waves.
[Anagrams]
- retunings, unresting
[Etymology]
From Latin īnsurgentem, accusative singular of īnsurgēns, present active participle of īnsurgō (“I rise up against, revolt”), from in (“against”) + surgō (“I rise”), itself from sub (“up from below”) + regō (“I guide, direct, rule, govern, administer”), from Proto-Indo-European *reg- (“to move in a straight line, to rule, guide, lead straight, put right”).
[Noun]
insurgent (plural insurgents)
1.One of several people who take up arms against the local state authority; a participant in insurgency.
[[Catalan]]
ipa :-ent[Adjective]
insurgent m or f (masculine and feminine plural insurgents)
1.insurgent
[Etymology]
Borrowed from Latin īnsurgentem.
[Further reading]
- “insurgent” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “insurgent”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “insurgent” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “insurgent” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
[Noun]
insurgent m (plural insurgents)
1.insurgent
[[French]]
[Verb]
insurgent
1.third-person plural present indicative/subjunctive of insurger
[[Latin]]
[Verb]
īnsurgent
1.third-person plural future active indicative of īnsurgō
[[Romanian]]
[Etymology]
Borrowed from Latin insurgens or German Insurgent.
[Noun]
insurgent m (plural insurgenți)
1.insurgent
0
0
2009/11/27 12:31
2024/04/01 11:29
TaN
52186
runaway
[[English]]
ipa :/ˈɹʌnəweɪ/[Adjective]
runaway (comparative more runaway, superlative most runaway)
1.Having run away; escaped; fugitive.
a runaway thief
1.(of a horse or other animal) Having escaped from the control of the rider or driver.
a runaway donkey
2.Pertaining to or accomplished by running away or eloping.
a runaway marriageEasily won, as a contest.
a runaway victory at the pollsAccelerating out of control.
a runaway train
a runaway greenhouse effectUnchecked; rampant.
runaway prices(informal) Deserting or revolting against one's group, duties, expected conduct, or the like, especially to establish or join a rival group, change one's life drastically, etc.
The runaway delegates nominated their own candidate.
[Alternative forms]
- run-away
[Derived terms]
- Fisherian runaway
- Robin runaway
- runaway bride
- run-awayer
- runaway selection
- runaway shop
- runaway star
- runaway truck ramp
- zeal without knowledge is a runaway horse
[Etymology]
Deverbal from run away.
[Noun]
runaway (plural runaways)
1.A person or animal that runs away or has run away; a person, animal, or organization that escapes captivity or restrictions.
Runaways are vulnerable to criminal exploitation.
2.c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
Thou runaway, thou coward, art thou fled?
3.1556, Ralph Robinson, Utopia: originally printed in Latin, 1516, translation of original by Sir Thomas More, page 96:
If any man of his owne heade and without leaue, walke out of his precint and boundes, taken without the princes letters, he is broughte againe for a fugitiue or a runaway with great shame and rebuke, and is sharpely punished.
4.A vehicle (especially, a train) that is out of control.
5.1850, “The Romance of the Electric Telegraph”, in New monthly magazine, volume 41:
On New Year's Day, 1850, a catastrophe, which it is fearful to contemplate, was averted by the aid of the telegraph. A collision had occurred to an empty train at Gravesend; and the driver having leaped from his engine, the latter started alone at full speed to London. Notice was immediately given by telegraph to London and other stations; and while the line was kept clear, an engine and other arrangements were prepared as a buttress to receive the runaway.
6.1886, John H. Cooper, “Handling Grain in California”, in Transactions, American Society of Mechanical Engineers, volume 7:
Runaways are rendered impossible, as the machine can be instantly stopped by means of a double brake connected with the driver's seat
7.1897, Editor American Machinist, “Runaway Engines and Governors”, in American machinist:
We hear many ideas advanced as to the cause of engines running away, more especially in electric stations, while the wonder is that the runaways are so few.
8.1950 January, David L. Smith, “A Runaway at Beattock”, in Railway Magazine, page 54:
Just south of Wamphray Station, they overtook the runaway. The dim figure of Mitchell could be seen sitting huddled behind the stormboard. They shouted and whistled. He paid no attention.
9.1962 April, “Motive power miscellany: Western Region”, in Modern Railways, page 280:
The former Midland main lines out of Bristol were blocked for more than 18hr after a freight train runaway soon after midnight on February 7. "Jubilee" No. 45615 on the 4.20 p.m. Burton-Bristol freight, which conveyed a quantity of beer, lost control of its train on the 1 in 67 Fishponds incline and ran into the rear of empty stock [...].
10.(usually attributive) An object or process that is out of control or out of equilibrium.
11.1989, Gerald Appel, Winning market systems:
On the chart, the start of a runaway is marked by a box
12.1993 June 15, CIO, volume 6, number 14, page 26:
An IS executive's worst nightmare, such runaways are a fact of life. Practically all large companies and organizations have experienced a runaway or are wrestling with a seriously botched project.
13.2000, F. Matteucci with Franco Giovannelli, The evolution of the Milky Way, page 142:
The standard X-ray binary Cyg Xl, with a massive BH candidate, is a runaway, This could suggest that a SN explosion occurred. Cluster ejection to make a runaway can not be excluded although in the case of Cyg Xl, the progenitor runaway must have been a binary
14.2008, Francis Stoessel, Thermal safety of chemical processes, page 257:
Where practicable, this passive measure reduces the consequences of a runaway.
15.The act of running away, especially of a horse or teams.
16.2012, John H. White, Jr., Wet Britches and Muddy Boots, page 171:
The drivers were generally boys […] They would stop the team when other boats passed and at locks while waiting for the water to rise or fall. They could also be useful in preventing or stopping runaways. Horses were easily startled and might bolt off the tow path or into the canal itself.
17.An overwhelming victory.
The home side won in a runaway.
[References]
- Dictionary.com
[Related terms]
- run away
0
0
2021/05/27 18:29
2024/04/01 20:49
TaN
52187
skittish
[[English]]
ipa :/ˈskɪtɪʃ/[Adjective]
skittish (comparative more skittish, superlative most skittish)
1.Easily scared or startled; timid.
The dog likes people he knows, but he is skittish around strangers.
2.1557, Roger Edgeworth, Sermons Very Fruitfull, Godly, and Learned, London: Robert Caly, The fiftenth treatice or Sermon,[1]
All such be like a skittish starting horse, whiche coming ouer a bridge, wil start for a shadowe, or for a stone lying by him, and leapeth ouer on the other side into the water, & drowneth both horse and man.
3.Wanton; changeable; fickle.
4.c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
How some men creep in skittish fortune’s hall,
Whiles others play the idiots in her eyes!
5.1785, William Cowper, “Book II. The Time-piece.”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson; […], →OCLC, page 69:
[…] ’Tis pitiful
To court a grin, when you should wooe a soul;
To break a jest, when pity would inspire
Pathetic exhortation; and t’ address
The skittish fancy with facetious tales,
When sent with God’s commission to the heart.
6.Difficult to manage; tricky.
7.1871–1872, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter 15, in Middlemarch […], volumes (please specify |volume=I to IV), Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC, book (please specify |book=I to VIII):
For everybody’s family doctor was remarkably clever, and was understood to have immeasurable skill in the management and training of the most skittish or vicious diseases.
[Etymology]
Probably from skite (“to move lightly and hurriedly; to move suddenly, particularly in an oblique direction (Scotland, Northern England)”) + -ish; compare skitter.
[See also]
- startle
[Synonyms]
- (easily scared or startled): spookish, jumpy, skittery, skitterish, squirrelly
0
0
2024/04/01 20:56
TaN
52188
dining
[[English]]
ipa :/ˈdaɪnɪŋ(ɡ)/[Anagrams]
- indign, niding
[Noun]
dining (countable and uncountable, plural dinings)
1.Eating dinner as a social function.
2.1869, The XIX Century, volume 1, page 6:
For my own part I preferred to remain with the ship, and I am now glad that I did so, for the welcome we received at Havana; the cheering crowds upon the quay; the friends we met and made; the dinings in and dinings out […]
3.Entertaining someone to dinner.
[Verb]
dining
1.present participle and gerund of dine
0
0
2024/04/01 21:02
TaN
52189
fast-food
[[English]]
[Adjective]
fast-food (not comparable)
1.Of, pertaining to, or serving fast food.
[[French]]
[Noun]
fast-food m (plural fast-foods)
1.fast food
2.a fast food restaurant
[[Portuguese]]
ipa :/ˌfɛs.t͡ʃiˈfu.d͡ʒi/[Noun]
fast-food m or f (plural fast-foods)
1.Alternative spelling of fast food
[[Romanian]]
[Etymology]
Unadapted borrowing from English fast-food.
[Noun]
fast-food n (plural fast-fooduri)
1.fast-food
0
0
2023/10/16 09:07
2024/04/01 21:03
TaN
52190
fast food
[[English]]
ipa :/ˈfæst ˈfuːd/[Alternative forms]
- fast-food, fastfood
[Noun]
fast food (usually uncountable, plural fast foods)
1.Food that is served quickly, often standardized and pre-prepared.
2.A type of food that is quickly made, but of low nutritional value; junk food.
3.1980, Arthur Asa Berger, Television As An instrument of Terror, page 189:
In the course of the last decade, it has become the dominant “fast-food” franchise in America—and it is now spreading abroad, carrying its gospel of machine technology wedded to cheap hamburgers wherever it can find a mouth-hold, and converting anyone it can to the glories of junk food
4.1986, “JUNK. OR. GEMS?”, in 1000s of free things: or almost free, page 131:
Everyone loves some junk food some of the time. That's why there are more than 140,000 fast food restaurants in the U.S.
5.1999, Carol Silverman Saunders, Safe at School: Awareness and Action for Parents of Kids Grades K-12:
In high schools with open campuses, students leave at lunchtime to buy fast food elsewhere. Since leaving school is unsafe, schools are opting to serve less nutritious foods so the students stay on campus. For example, many schools have invited junk food franchises into their cafeterias, including Subway, Taco Bell, and Domino's.
6.2012 June 6, Dawn C. Chmielewski, “Disney bans junk-food advertising on programs for children”, in Los Angeles Times:
Disney even chose to stop licensing its film characters for McDonald’s Happy Meals, citing the link between fast food and childhood obesity.
7.2019 January 15, Lauren Tousignant, “Junk food ads overwhelmingly target black, Hispanic kids”, in New York Post:
Junk food companies spent billions of advertising dollars in 2017 targeting black and Hispanic kids, a new study has revealed. / Television ads for fast food, sugary drinks and fatty or salty snacks are almost exclusively targeted to minority youth, the report, supported by the Robert Wood Johnson Foundation, found.
8.Anything standardized, quickly available, and inexpensive, often, of low value.
9.2002 March 29, “Going Offshore”, in Time:
The best evidence is that Sandals, the fast-food king of island weddings, now markets the term weddingmoons.
10.2007, Margo Candela, Life over easy:
Guys are good for two things: 1) help when you need to move something heavy, and 2) fast-food sex where you always know what's on the menu and, with a little work, you can supersize it
11.2008 August 19, Carmen K. Sisson, “A Georgia church tries drive-in worship”, in Christian Science Monitor, page 25:
Outside, the drive-in crowd is heading back into the Sturm und Drang of city traffic and a fast-food world
[Synonyms]
- (type of meal served quickly): short order
- (quick meal of low nutritional value): junk food
[[Polish]]
ipa :/fast fut/[Etymology]
Unadapted borrowing from English fast food.
[Further reading]
- fast food in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- fast food in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
fast food m inan
1.snack bar
Synonym: bar szybkiej obsługi
2.fast food (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)
[[Portuguese]]
[Alternative forms]
- fast-food
[Etymology]
Unadapted borrowing from English fast food.
[Noun]
fast food m or f (plural fast foods)
1.fast food (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)
Synonym: comida-rápida
0
0
2024/04/01 21:03
TaN
52191
fastfood
[[English]]
[Noun]
fastfood (uncountable)
1.Alternative form of fast food
2.1996, Kathlyn Gay, Martin K. Gay, Encyclopedia of North American Eating & Drinking Traditions, Customs & Rituals, ABC-CLIO, →ISBN, page 32:
Today, though, millions of American workers and students have their breakfast “on the run,” choosing morning sandwich meals from the nearest fastfood establishment, eating a breakfast sandwich such as the Egg McMuffin or Breakfast Burrito from MacDonald’s, a Croissan’wich from Burger King, or a bagel sandwich from a deli. If fastfood is not an option, a frozen muffin or biscuit sandwich heated in the microwave, a Waffle ’Wich made from sliced turkey and cream cheese between frozen waffles, or even pizza toast made with tomato sauce and mozzarella cheese are other types of breakfast sandwiches that have become popular in recent years.
3.2000, William G. Nickels, James M. McHugh, Susan M. McHugh, Paul D. Berman, “Ethical Behaviour, the Environment, and Social Responsibility”, in Understanding Canadian Business, 3rd edition, McGraw-Hill Ryerson, →ISBN, part 1 (Business Trends: Cultivating a Business in Diverse Global Environments), chapter section “The Impact of Environmental Issues on Business”, pages 150–151:
Any company that puffs smoke through a stack on the roof—and that includes restaurants, fastfood or otherwise—may already be breaking regulations without knowing it. […] Furthermore, containers and other packaging are being made biodegradable. Many fastfood restaurants have followed this trend.
4.2002, Ted Nugent, Shemane Nugent, “I Kill It, I Grill It”, in Kill It & Grill It: A Guide to Preparing and Cooking Wild Game and Fish, Washington, D.C.: Regnery Publishing, Inc., →ISBN, page 2:
And we sure as hell wouldn’t waste good hunger or any one of our much anticipated family mealtimes on fastfood or junkfood. At the Nugent tribal dinnertable we think of fastfood as a mallard or quail, garlic’d and buttered to perfection.
0
0
2024/04/01 21:03
TaN
52192
roam
[[English]]
ipa :/ɹəʊm/[Anagrams]
- Amor, Mora, Omar, Oram, Roma, amor, moar, mora, roma
[Etymology]
From Middle English romen, from Old English rāmian, from Proto-Germanic *raimōną (“to wander”), from *raim- (“to move, raise”), from *h₃reyH- (“to move, lift, flow”). Akin to Old English ārǣman (“to arise, stand up, lift up”), Old High German rāmēn (“to aim”)[1] ( > archaic German rahmen (“to strive”)), Middle Dutch rammen (“to night-wander, to copulate”), rammelen (“to wander about, ramble”). More at ramble.
[Noun]
roam (plural roams)
1.The act of roaming; a wander; a travel without aim or destination
2.2017, Rick Maloy, Evenings and Mournings:
Glass in hand, he set off on a roam of the first floor.
[References]
1. ^ “roam”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
[Synonyms]
- (wander freely): err, shrithe, wander
[Verb]
roam (third-person singular simple present roams, present participle roaming, simple past and past participle roamed)
1.(intransitive) To wander or travel freely and with no specific destination.
2.1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XVII, page 28:
Henceforth, wherever thou may’st roam,
My blessing, like a line of light,
Is on the waters day and night,
And like a beacon guards thee home.
3.1986, Marc Jordan, John Capek, “Rhythm of My Heart”, in Vagabond Heart[1], performed by Rod Stewart, published 1991:
Oh, never will I roam / Now I know my place is home / Where the ocean meets the sky / I'll be sailin'
4.2013 November 26, Daniel Taylor, “Jack Wilshere scores twice to ease Arsenal to victory over Marseille”, in The Guardian[2], archived from the original on 22 December 2021:
Wilshere had started as a left-footed right-winger, coming in off the flank, but he and Özil both had the licence to roam. Tomas Rosicky was not tied down to one spot either and, with Ramsey breaking forward as well as Olivier Giroud's considerable presence, Marseille were overwhelmed from the moment Bacary Sagna's first touch of the night sent Wilshere running clear.
5.(transitive) To range or wander over.
Gangs of thugs roamed the streets.
6.1671, John Milton, “The First Book”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], →OCLC:
And now wild beasts came forth the woods to roam.
7.2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55:
According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them.
8.(intransitive, computing, telecommunications) To use a network or service from different locations or devices.
9.(transitive, computing, telecommunications) To transmit (resources) between different locations or devices, to allow comparable usage from any of them.
10.2013, Scott Isaacs, Kyle Burns, Beginning Windows Store Application Development:
At first, it seemed counterintuitive to me to roam settings between computers, but my problem at the time was that every example I was considering was a setting that only made sense for a single computer.
[[Galician]]
[Verb]
roam
1.(reintegrationist norm) inflection of roer:
1.third-person plural present subjunctive
2.third-person plural imperative
[[Portuguese]]
[Verb]
roam
1.inflection of roer:
1.third-person plural present subjunctive
2.third-person plural imperative
0
0
2018/09/07 09:30
2024/04/01 23:00
TaN
52193
utility
[[English]]
ipa :/juːˈtɪl.ɪ.ti/[Adjective]
utility
1.Having to do with, or owned by, a service provider.
utility line; utility bill
2.(Of a building or its components) containing or intended for any of a building’s often-utility-related commodity transport, such as pipes or wires, or converting equipment, such as furnaces, water tanks or heaters, circuit breakers, central air conditioning units, laundry facilities, etc.
utility room; utility corridor
3.Functional rather than attractive.
4.1943 March and April, “G.W.R. Rolling Stock Colours”, in Railway Magazine, page 106:
"Chocolate and cream," the standard colours of G.W.R. rolling stock for 21 years, are now being replaced by an all-over utility coating of reddish-brown. This is the third time that a uniform brown has been adopted as the standard livery of G.W.R. carriages.
[Antonyms]
- disutility
- inutility
[Etymology]
From Middle English utilite, from Old French utilite, utilitet (“usefulness”), from Latin ūtilitās, from uti (“to use”). By surface analysis, utile + -ity.
[Noun]
utility (countable and uncountable, plural utilities)
1.The state or condition of being useful; usefulness.
2.1817 (date written), [Jane Austen], “III”, in Persuasion; published in Northanger Abbey: And Persuasion. […], volumes (please specify |volume=III or IV), London: John Murray, […], 20 December 1817 (indicated as 1818), →OCLC:
"The profession has its utility, but I should be sorry to see any friend of mine belonging to it."
3.Something that is useful.
4.1945 November and December, H. C. Casserley, “Random Reflections on British Locomotive Types—1”, in Railway Magazine, page 320:
Undoubtedly it can be said that the humble 0-6-0 has been the backbone for general service, or general utility on British railways right from their earliest days, and is likely to remain so.
5.(economics) The ability of a commodity to satisfy needs or wants; the satisfaction experienced by the consumer of that commodity.
6.(philosophy) Well-being, satisfaction, pleasure, or happiness.
7.(business) A commodity or service provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage.
Synonym: service
8.(business, finance, by extension) A natural or legal monopoly distributer of such a utility; or, the securities of such a provider.
9.(computing) A software program designed to perform a single task or a small range of tasks, often to help manage and tune computer hardware, an operating system or application software.
I've bought a new disk utility that can recover deleted files.
10.1982, InfoWorld, volume 4, number 10, page 35:
The system includes an 8080 and a Z80 assembler, a Tektronix format downloader and other utilities.
11.(sports) The ability to play multiple positions.
[References]
- “utility”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
[Synonyms]
- (state of being useful): usefulness, value, advantages, benefit, return, merits, virtue, note
- See also Thesaurus:utility
[[Spanish]]
[Noun]
utility m (plural utilitys)
1.(sports) utility
0
0
2023/11/21 09:59
2024/04/01 23:01
TaN
52194
speak
[[English]]
ipa :/spiːk/[Alternative forms]
- speake (obsolete)
[Anagrams]
- Akpes, Paeks, Pasek, Peaks, Spake, kapes, peaks, spake
[Antonyms]
- be silent
[Etymology]
From Middle English speken (“to speak”), from Old English specan (“to speak”). This is usually taken to be an irregular alteration of earlier sprecan (“to speak”), from Proto-West Germanic *sprekan, from Proto-Germanic *sprekaną (“to speak, make a sound”), from Proto-Indo-European *spreg- (“to make a sound, utter, speak”). Finding this proposed loss of r from the stable cluster spr unparalleled, Hill instead sets up a different root, Proto-West Germanic *spekan (“to negotiate”) from Proto-Indo-European *bʰégʾ-e- (“to distribute”) with *s-mobile, which collapsed in meaning with *sprekan ("to speak" < "to crackle, prattle") and so came to be seen as a free variant thereof.Cognates:Cognate with West Frisian sprekke, Low German spreken (“to speak”), Dutch spreken (“to speak”), German sprechen (“to speak”), and also with Albanian shpreh (“to utter, voice, express”) through Indo-European.
[Noun]
speak (countable and uncountable, plural speaks)
1.(uncountable) language, jargon, or terminology used uniquely in a particular environment or group.
corporate speak; IT speak
2.(countable) Speech, conversation. (Can we add an example for this sense?)
3.(countable, informal) Short for speaker point.
We will deduct speaks for hesitation.speak (plural speaks)
1.(dated) a low class bar, a speakeasy.
[References]
- Hill, Eugen. "Die Präferenztheorie in der historischen Phonologie aus junggrammatischer Perspektive." Zeitschrift für Sprachwissenschaft 28.2 (2009): 231–263.
[Synonyms]
- articulate, talk, verbalize
[Verb]
speak (third-person singular simple present speaks, present participle speaking, simple past spoke or (archaic) spake, past participle spoken or (colloquial, nonstandard) spoke)
1.(intransitive) To communicate with one's voice, to say words out loud.
2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXV, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC, page 203:
And Vickers launched forth into a tirade very different from his platform utterances. He spoke with extreme contempt of the dense stupidity exhibited on all occasions by the working classes. He said that if you wanted to do anything for them, you must rule them, not pamper them.
I was so surprised I couldn't speak.
You're speaking too fast.
3.(intransitive, reciprocal) To have a conversation.
It's been ages since we've spoken.
4.(by extension) To communicate or converse by some means other than orally, such as writing or facial expressions.
He spoke of it in his diary.
Speak to me only with your eyes.
Actions speak louder than words.
5.1905, Lord Dunsany [i.e., Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna, London: [Charles] Elkin Mathews, […], →OCLC, page 4:
Then said the gods, making the signs of the gods and speaking with Their hands lest the silence of Pegāna should blush; then said the gods to one another, speaking with Their hands: “Let Us make worlds to amuse Ourselves while Māna rests. Let Us make worlds and Life and Death, and colours in the sky; only let Us not break the silence upon Pegāna.”
6.1941, Theodore Roethke, “Open House”, in Open House; republished in The Collected Poems of Theodore Roethke, 1975, →ISBN, page 3:
The deed will speak the truth
In language strict and pure.
I stop the lying mouth:
Rage warps my clearest cry
To witless agony.
7.(intransitive) To deliver a message to a group; to deliver a speech.
This evening I shall speak on the topic of correct English usage.
8.(transitive, stative) To be able to communicate in a language.
He speaks Mandarin fluently.
1.(by extension) To be able to communicate in the manner of specialists in a field.
2.1998, Nigel G Fielding, Raymond M Lee, Computer Analysis and Qualitative Research[1], page 4:
Even those who did 'speak computer' did so sometimes in a less than fluent way which required a jump to be made from a press-the-right-button stage to having the confidence to experiment.(transitive) To utter.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Jeremiah 9:5:
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
I was so surprised that I couldn't speak a word.(transitive) To communicate (some fact or feeling); to bespeak, to indicate.
- 1785, Frances Burney, Diary and letters of Madame d'Arblay, author of Evelina, Cecilia, &c., link:
Their behaviour to each other speaks the most cordial confidence and happiness.
- 1851 November 14, Herman Melville, “A Bosom Friend.”, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 56:
There he sat, his very indifference speaking a nature in which there lurked no civilized hypocrisies and bland deceits.(informal, transitive, sometimes humorous) To understand (as though it were a language).
Sorry, I don't speak idiot.
So you can program in C. But do you speak C++?(intransitive) To produce a sound; to sound.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene vi], page 150:
Make all our trumpets speak.Of a bird, to be able to vocally reproduce words or phrases from a human language.
- 1936, Rollo Ahmed, The Black Art, London: Long, page 220:
Miles tremblingly confessed that it had, but to no purpose; a parrot being able to speak better in three weeks than a brazen head.(transitive, archaic) To address; to accost; to speak to.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Ecclesiasticus 13:6:
[He will] thee in hope; he will speak thee fair.
- 1847, R[alph] W[aldo] Emerson, “Threnody”, in Poems, Boston, Mass.: James Munroe and Company, →OCLC, page 239:
Each village senior paused to scan / And speak the lovely caravan.
- 1854 August 9, Henry D[avid] Thoreau, “Economy”, in Walden; or, Life in the Woods, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, →OCLC:
To oversee all the details yourself in person; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter; to buy and sell and keep the accounts; to read every letter received, and write or read every letter sent; to superintend the discharge of imports night and day; to be upon many parts of the coast almost at the same time—often the richest freight will be discharged upon a Jersey shore;—to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise; [...]
- 2013, George Francis Dow, Slave Ships and Slaving (quoting an older text)
Spoke the ship Union of Newport, without any anchor. The next day ran down to Acra, where the windlass was again capsized and the pawls broken.
[[Scots]]
ipa :[spɪk][Etymology]
From Old English sprecan.
[Verb]
speak (third-person singular simple present speaks, present participle speakin, simple past spak, past participle spoken)
1.to speak
0
0
2009/02/20 00:37
2024/04/01 23:01
52195
strain
[[English]]
ipa :/stɹeɪn/[Anagrams]
- Sartin, Tarins, Trains, atrins, instar, santir, sartin, starin', tairns, tarins, trains
[Etymology 1]
From Middle English streen, strene, streon, istreon (“race, stock, generation”), from Old English strēon, ġestrēon (“gain, wealth”), from Proto-Germanic *streuną (“heap, treasure, profit, gain”), from Proto-Indo-European *strew- (“to spread, strew”) (cognate with Old Saxon gistriuni, Old High German gistriuni (“gain, property, wealth, business”), Latin strues (“heap”)). Confused in Middle English with the related noun strend, strynd, strund, from Old English strȳnd (“race; stock”), from strēonan, strȳnan (“to beget; acquire”). Related also to Dutch struinen (“to prowl, root about, rout”).
[Etymology 2]
From Middle English straynen, streinen, streynen, from Old French estreindre (whence French étreindre (“to grip”)), from Latin stringō (“to draw tight together, to tie”).
[Etymology 3]
From Middle English strenen (“to beget, father, procreate”), from Old English strēonan, strīenan, strȳnan (“to beget, generate, gain, acquire”), from Proto-Germanic *striunijaną (“to furnish, decorate, acquire”).
0
0
2009/07/29 10:18
2024/04/01 23:03
TaN
52196
stymie
[[English]]
ipa :/ˈstaɪmi/[Alternative forms]
- stimie, stimy, stymy
[Etymology]
From the meaning in golf (where the stymie ball blocks the other ball from "seeing" the hole), perhaps from Scots stymie, stimie (“person with poor eyesight”), from Scots stime (“the least bit”).[1][2] Or from Scots styme (“tiny bit, glimmer”) as in se nocht ane styme (“not to see a glimmer (of something)”).[3][4] If so, it is a doublet of stime.
[Further reading]
- stymie on Wikipedia.Wikipedia
[Noun]
stymie (plural stymies)
1.(golf) A situation where an opponent's ball is directly in the way of one's own ball and the hole, on the putting green (abolished 1952).
2.(by extension) An obstacle or obstruction.
3.1922, P. G. Wodehouse, The Clicking of Cuthbert[1]:
Mary, will you be mine? Shall we go round together? Will you fix up a match with me on the links of life which shall end only when the Grim Reaper lays us both a stymie?
[References]
1. ^ Douglas Harper (2001–2024), “stymie”, in Online Etymology Dictionary.
2. ^ “stymie”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
3. ^ stymie in the Word Detective
4. ^ “stymie”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
[Verb]
stymie (third-person singular simple present stymies, present participle stymieing or stymying, simple past and past participle stymied)
1.To thwart or stump; to cause to fail or to leave hopelessly puzzled, confused, or stuck.
Synonyms: block, thwart
They had lost the key, and the lock stymied the first three locksmiths they called.
If writing dates has you stymied at times, it is probably for one of two reasons. [2]
2.2005, Tony Judt, “The Rehabilitation of Europe”, in Postwar: A history of Europe since 1945, London: Vintage Books, published 2010, →ISBN:
It constrained governments, businesses and labour unions to collaborate in planning increased rates of output and the conditions likely to facilitate them. And above all, it blocked any return to the temptations that had so stymied the inter-war economy: under-production, mutually destructive protectionism, and a collapse of trade.
3.2007 January 21, Joyce Cohen, “Beauty in the Eye of the Renter”, in New York Times[3]:
I was making such a drama in my head it was stymieing me.
4.2018 July 1, John Rennie, “This Mutation Math Shows How Life Keeps on Evolving”, in Wired[4]:
In populations that have “burst” and “path” structures, for example, individuals can never occupy positions in the graph that their ancestors held. Those structures stymie evolution by denying advantageous mutations any chance to take over a population.
5.2024 January 10, Christian Wolmar, “A time for change? ... just as it was back in issue 262”, in RAIL, number 1000, page 60:
For all his faults and grandstanding, however, Prescott genuinely cared - and his ambitious plans for tram schemes and railway extensions were stymied by lack of support from Downing Street.
6.(golf) To bring into the position of, or impede by, a stymie.
0
0
2010/02/17 16:14
2024/04/01 23:03
TaN
52197
parts
[[English]]
ipa :/pɑːts/[Anagrams]
- S trap, TRAPS, prats, rapts, sprat, strap, tarps, traps
[Noun]
parts
1.plural of partparts pl (plural only)
1.Intellectual ability or learning.
He was a man of great parts but little virtue.
2.(usually with “these”, colloquial) Vicinity, region.
3.1854, Lord Cockburn, Memoir of Thomas Thomson, Scotland Bannatyne Club, page 241:
We intend being at Leamington before long, unless some change in the weather should make our stay in these parts more tolerable.
4.(euphemistic) The genitals, short for private parts.
[Verb]
parts
1.third-person singular simple present indicative of part
[[Catalan]]
ipa :/ˈpars/[[Chinese]]
ipa :/pʰaːt̚⁵ siː³⁵/[Alternative forms]
- part屎, part士
[Etymology]
From English parts. Compare Japanese パーツ (pātsu).
[Noun]
parts
1.(Hong Kong Cantonese, chiefly engineering) part; component
[References]
- English Loanwords in Hong Kong Cantonese
[See also]
- part
[[French]]
[Noun]
parts f
1.plural of part
[[Icelandic]]
[Noun]
parts
1.indefinite genitive singular of partur
[[Swedish]]
[Anagrams]
- spart
[Noun]
parts
1.indefinite genitive singular of part
0
0
2024/04/01 23:10
TaN
52198
insatiable
[[English]]
ipa :/ɪnˈseɪʃ(j)əbəl/[Adjective]
insatiable (comparative more insatiable, superlative most insatiable)
1.Not satiable; incapable of being satisfied or appeased; very greedy.
2.1843 April, Thomas Carlyle, “ch. 4, Abbot Hugo”, in Past and Present, American edition, Boston, Mass.: Charles C[offin] Little and James Brown, published 1843, →OCLC, book II (The Ancient Monk):
Hugo, in a fine frenzy, threatens to depose the Sacristan, to do this and do that; but, in the mean while, how to quiet your insatiable Jew? Hugo, for this couple of hundreds, grants the Jew his bond for four hundred payable at the end of four years. (...) Neither yet is this insatiable Jew satisfied or settled with: he had papers against us of 'small debts fourteen years old;' his modest claim amounts finally to 'Twelve hundred pounds besides interest'
3.1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC:
Such an appointment would realize my fondest dreams. But no, at any sacrifice, I must set bounds to my insatiable ambition!
at Google Books
[Anagrams]
- banalities
[Etymology]
Inherited from Middle English insaciable, from Middle French insatiable, from Old French insaciable, from Late Latin insatiabilis. by surface analysis, in- + satiable.
[Further reading]
- “insatiable”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “insatiable”, in OneLook Dictionary Search.
[Noun]
insatiable (plural insatiables)
1.One who or that which cannot be satiated.
[[French]]
ipa :/ɛ̃.sa.sjabl/[Adjective]
insatiable (plural insatiables)
1.insatiable
[Etymology]
Inherited from Middle French insatiable, from Old French insaciable, from Latin īnsatiābilis. by surface analysis, in- + satiable.
[Further reading]
- “insatiable”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[[Middle French]]
[Adjective]
insatiable m or f (plural insatiables)
1.insatiable
[Etymology]
Inherited from Old French insaciable, from Latin insatiābilis. by surface analysis, in- + satiable.
0
0
2017/08/21 13:43
2024/04/01 23:10
TaN
52199
It
[[English]]
[Noun]
It (uncountable)
1.A biological force that inhabits living beings, according to the vitalist approach of Georg Groddeck.
2.1995, Franz Alexander, Samuel Eisenstein, Martin Grotjahn, Psychoanalytic Pioneers, Transaction Publishers, →ISBN, page 319:
Georg Groddeck believed in man's innate urge to symbolize. […] kind of defenses that interfere with the free creation of the It. But it would be wrong to call Groddeck an artist (which he was) as opposed to a clinical observer […]
3.1999, Stefan Herbrechter, Lawrence Durrell, Postmodernism and the Ethics of Alterity, Rodopi, →ISBN, page 83:
[…] between the Tao and Georg Groddeck's "It", in Durrell's view, compare for example Lawrence Durrell, "Studies in Genius: IV — Georg Groddeck," Horizon 17.102 (1948) : 392. And what of the It? Groddeck does not claim that […]
4.2002, Sharon Klayman Farber, When the Body Is the Target: Self-Harm, Pain, and Traumatic Attachments, Jason Aronson, Incorporated, →ISBN:
I wanted to better understand the concept of the It in Georg Groddeck's Book of the It (1923). Groddeck never clearly defined the It, but it was virtually synonymous with the forces of the id. In fact Freud (1923) derived the word Id from It.
5.The Id, in Freudian psychology.
6.2014, Jon Mills, Underworlds: Philosophies of the Unconscious from Psychoanalysis to Metaphysics, Routledge, →ISBN, page 63:
I believe that Freud was mistaken when he made the It into an agency without accounting for how the unconscious portion of the I performs the executive functions of object choice for the drives and competing unconscious material […]
7.Alternative letter-case form of it (“desirable quality; quality of being successful, fashionable, in vogue”)
8.2005, SPIN, page 60:
After selling more than three million copies worldwide of their self- titled 2004 debut, and becoming the new It band, Franz Ferdinand lent songs to both commercials (including "Take Me Out" for Sony's PSP) and art-house porn ...
9.2007, Melissa Senate, Theodora Twist, Delacorte Press, →ISBN:
[…] when I remember I can't admit that Bo and Brandon are my boyfriends. One Bellini brother would be okay. Two, apparently, makes me a little too PG-13 for the tweenies. The Bellini Brothers are the new It boy band, ...
10.2008, Hadley Freeman, The Meaning of Sunglasses: And a Guide to Almost All Things Fashionable, Penguin, →ISBN, page 169:
People will often tell you that you shouldn't buy this season's It bag, dress, or whatever a celebrity has recently been photographed wearing because (a) you will be deemed to be a fashion victim, (b) everyone else will have it ...
11.2010, Martha H. Swain, Elizabeth Anne Payne, Marjorie Julian Spruill, Mississippi Women: Their Histories, Their Lives, University of Georgia Press, →ISBN, page 228:
This may seem an odd choice for the former It Girl (and the mother of the new It Boy), but […]
12.2011, Ellen Willis, Out of the Vinyl Deeps: Ellen Willis on Rock Music, U of Minnesota Press, →ISBN:
Since, as rock critic Georgia Christgau said at the 2008 EMP Pop Conference, “[Willis] cared less about rock than she did about movements,” covering the new It band was just not that important to her. As her daughter, I have received an ...
13.2017, Kelly Killoren, The Second Course: A Novel, Simon and Schuster, →ISBN, page 235:
“He said I'll go from being this season's villain to being this season's It girl.”
[Proper noun]
It
1.Alternative form of It.: abbreviation of Italy.
2.Alternative form of It.: abbreviation of Italian. (language)
[[Low German]]
[Pronoun]
It
1.(Westphalian, regional) you (nominative plural)
0
0
2009/04/22 14:13
2024/04/01 23:12
TaN
52201
ahead
[[English]]
ipa :/əˈhɛd/[Adverb]
ahead (not comparable)
1.At or towards the front; in the direction one is facing or moving.
The island was directly ahead.
Just ahead you can see the cliffs.
Keep going straight ahead.
2.So as to be further advanced, either spatially or in an abstract sense.
He finished two laps ahead of me.
In all of his classes Jack was ahead.
3.In or for the future.
There may be tough times ahead.
You've got to think ahead so as not to be unprepared.
4.To a later time.
Set the clock ahead an hour.
Push the deadline ahead a day, from the 20th to the 21st.
5.1995, Charles Edward Weber, Stories of Virtue in Business, University Press of America, →ISBN, page 55:
Then the customer would set a rebidding deadline ahead a month - for example from September 1 to October 1 - and give everybody four weeks to submit […]
6.1998, United States House Committee on Agriculture, Subcommittee on Department Operations, Nutrition, and Foreign Agriculture, Implementation of the Food Quality Protection Act: Hearing Before the Subcommittee on Department Operations, Nutrition, and Foreign Agriculture of the Committee on Agriculture, House of Representatives, One Hundred Fifth Congress, Second Session, June 25, 1998, page 46:
When we saw that wasn't working in 1976, we moved the deadline ahead to 1978.
7.At an earlier time; beforehand; in advance.
He paid his rent ahead.
8.To an earlier time.
Push the deadline ahead a day, from the 21st to the 20th.
9.1985, Congressional Quarterly Weekly Report, volume 43, page 606:
[…] committees in Congress hae a March 15 deadline for reporting their "views and estimates" to the budget committees. The Senate Republican leadership, eager to get a jump on the annual budget process, moved the deadline ahead to March 1 for Senate committees.
10.2003, United States House Committee on Government Reform, Smooth Sailing Or an Impending Wreck?: The Impact of New Visa and Passport Requirements on Foreign Travel to the United States : Hearing Before the Committee on Government Reform, House of Representatives, One Hundred Eighth Congress, First Session, July 10, 2003, page 113:
[…] the Department is responding to the statutory requirement in the USA Patriot Act that moved the deadline ahead to 2003 from 2007.
[Anagrams]
- aahed
[Antonyms]
- (nautical) astern
- behind
[Etymology]
a- + head. Perhaps originally a nautical term, "beyond the head (of a ship)", then drifting into more general English usage where it is used to describe something as being "in front of".
[References]
- “ahead”, in OneLook Dictionary Search.
0
0
2009/02/25 22:10
2024/04/02 09:36
52202
ahead of
[[English]]
[Preposition]
ahead of
1.In front of.
A hill loomed ahead of them.
2.1754, Henry Fielding, The Journal of a Voyage to Lisbon:
The island bore but little a-head of us.
3.Preceding.
He's giving a series of concerts in London ahead of his international tour.
4.In the future of.
You have a long trip ahead of you.
Peter has a lot of work ahead of him.
5.In advance of.
I arrived at the suite half an hour ahead of Jack.
6.Having made more progress than.
He is far ahead of his class in math.
7.2012 August 21, Ed Pilkington, “Death penalty on trial: should Reggie Clemons live or die?”, in The Guardian[1]:
The Reggie Clemons case has been a cause of legal dispute for the past two decades. Prosecutors alleged that he and his co-defendants brutally cut short the lives of Julie and Robin Kerry, sisters who had just started college and had their whole adult lives ahead of them.
0
0
2013/04/05 11:39
2024/04/02 09:36
52203
ahea
[[Tahitian]]
[Pronoun]
ahea
1.when
0
0
2017/11/23 01:29
2024/04/02 09:36
52204
thousands
[[English]]
ipa :/ˈθaʊzn̩dz/[Anagrams]
- thus and so
[Noun]
thousands
1.plural of thousand
[Synonyms]
- 1000s
0
0
2024/04/02 09:36
TaN
52205
pit
[[English]]
ipa :/pɪt/[Anagrams]
- ITP, PTI, TIP, TPI, tip, tpi
[Etymology 1]
From Middle English pit, pet, püt, from Old English pytt, from Proto-West Germanic *puti, from Latin puteus (“trench, pit, well”), although there are phonetic difficulties.
[Etymology 2]
From Dutch pit (“kernel, core”), from Middle Dutch pitte, from Proto-Germanic *pittan (compare dialectal German Pfitze (“pimple”)), oblique of Proto-Germanic *piþō. Compare pith.
[Etymology 3]
Shortening.
[Further reading]
- pit on Wikipedia.Wikipedia
[See also]
- pit-a-pat (probably etymologically unrelated)
[[Cahuilla]]
[Noun]
pít
1.road, path, way
[[Catalan]]
ipa :[ˈpit][Etymology]
Inherited from Old Catalan pit (also pits), from Latin pectus, from Proto-Italic *pektos, from Proto-Indo-European *peg- (“breast”). Compare Occitan pièch, French pis, Spanish pecho.
[Noun]
pit m (plural pits)
1.breast
Synonym: mamella
2.(castells) force to support the castell, provided by the castellers in the pinya by pressing their chest onto the back of the casteller in front of them
[References]
- “pit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
[[Czech]]
ipa :[ˈpɪt][Participle]
pit
1.masculine singular passive participle of pít
[[Dutch]]
ipa :/pɪt/[Anagrams]
- tip
[Etymology 1]
From Middle Dutch pitte, from Proto-Germanic *pittan (compare dialectal German Pfitze (“pimple”)), oblique of Proto-Germanic *piþō.
[Etymology 2]
Borrowed from English pit.
[[Hokkien]]
[[Indonesian]]
ipa :/ˈpɪt/[Etymology 1]
Borrowed from Javanese ꦥꦶꦠ꧀ (pit), from Dutch fiets.[1]
[Etymology 2]
Borrowed from Hokkien 筆/笔 (pit, “inkbrush”).
[Etymology 3]
Borrowed from English pit.
[Further reading]
- “pit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
[References]
1. ^ Nicoline van der Sijs (2010) Nederlandse woorden wereldwijd [Dutch words worldwide][1], Den Haag: Sdu Uitgevers, →ISBN, →OCLC
[[Irish]]
[Etymology]
From Old Irish pit (“pit, hollow; female pudenda”), possibly related to putte (“pit, hollow”), Latin puteus.
[Further reading]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “pit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pit, (put)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “vulva” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “pit” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
[Mutation]
[Noun]
pit f (genitive singular pite, nominative plural piteanna)
1.(anatomy) vulva
2.shell-less crab
[[Javanese]]
[Romanization]
pit
1.Romanization of ꦥꦶꦠ꧀
[[Lower Sorbian]]
ipa :/pʲit/[Verb]
pit
1.supine of piś
[[Polish]]
ipa :/pit/[Noun]
pit f
1.genitive plural of pita
[[Scots]]
ipa :/pɪt/[Verb]
pit (third-person singular simple present pits, present participle pittin, simple past pit, past participle pit)
1.to put
Synonym: putt
[[Scottish Gaelic]]
[Etymology]
From Old Irish pit (“pit, hollow; female pudenda”), possibly related to putte (“pit, hollow”), Latin puteus.
[Mutation]
[Noun]
pit f (genitive singular pite, plural pitean)
1.female external genitalia, vulva
2.(vulgar) cunt, pussy
[References]
- Edward Dwelly (1911), “pit”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pit, (put)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
[[Tocharian B]]
[Etymology]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
[Noun]
pit ?
1.gall, bile
[[West Flemish]]
[Etymology]
From Middle Dutch pit, variant of put, from Old Dutch *putti, from Proto-West Germanic *puti (“a well”).
[Noun]
pit m
1.pit
2.well
[[Yola]]
[References]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 62
[Verb]
pit
1.Alternative form of pidh
2.1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 9, page 88:
Fan Cournug yate a rishp, an Treblere pit w'eeme.
When Cournug gave a stroke, and Treblere put with him.
0
0
2018/10/04 09:39
2024/04/02 09:39
TaN
52206
pit against
[[English]]
[Anagrams]
- spatiating
[Verb]
pit against (third-person singular simple present pits against, present participle pitting against, simple past and past participle pitted against)
1.(transitive, idiomatic) To set in opposition to someone or something else.
Two of the greatest tennis players will be pitted against each other in next week's final.
2.2021 October 20, Philip Haigh, “Network News: Revised Manchester timetable due in December 2022”, in RAIL, number 942, page 27:
This prompted January's timetable consultation with options that, according to Chester [sic – meaning Cheshire] West and Chester Councillor Andrew Cooper last March, pitted councils against each other.
3.2023 December 9, Tripp Mickle, Cade Metz, Mike Isaac, Karen Weise, “Inside OpenAI’s Crisis Over the Future of Artificial Intelligence”, in The New York Times[1], →ISSN:
Some board members believed that Mr. Altman was trying to pit them against each other. Last month, they decided to act.
0
0
2021/10/20 09:56
2024/04/02 09:39
TaN
52207
pitting
[[English]]
[Noun]
pitting (countable and uncountable, plural pittings)
1.The formation of pits on a surface because of corrosion.
2.(archaeology) The digging of a pit.
Test pittings were carried out prior to the main excavation.
[Verb]
pitting
1.present participle and gerund of pit
0
0
2021/10/20 09:56
2024/04/02 09:39
TaN
52208
Pitt
[[English]]
ipa :/pɪt/[Anagrams]
- TTIP, tipt
[Proper noun]
Pitt (countable and uncountable, plural Pitts)
1.(countable) An English topographical surname for someone who lived by, or operated a pit or mine.
2.(informal) University of Pittsburgh
3.A hamlet in Hursley parish, City of Winchester district, Hampshire, England (OS grid ref SU4528).
[See also]
- Pitts
0
0
2021/10/20 09:56
2024/04/02 09:39
TaN
52209
Pit
[[Limburgish]]
[Alternative forms]
- Pië (Eupen)
[Proper noun]
Pit
1.a male given name
0
0
2018/10/04 09:39
2024/04/02 09:39
TaN
[52155-52209/23603] <<prev
next>>
LastID=52671
[?このサーバーについて]