52294
correspondent
[[English]]
ipa :/ˌkɒɹ.ɪˈspɒn.dənt/[Adjective]
correspondent (comparative more correspondent, superlative most correspondent)
1.Corresponding; suitable; adapted; congruous.
2.1594–1597, Richard Hooker, edited by J[ohn] S[penser], Of the Lawes of Ecclesiastical Politie, […], London: […] Will[iam] Stansby [for Matthew Lownes], published 1611, →OCLC, (please specify the page):
Action correspondent or repugnant unto the law.
3.1577, “Constantinus the Emperour Summoneth the Nicene Councell”, in Meredith Hanmer, transl., The Avncient Ecclesiasticall Histories of the First Six Hundred Yeares after Christ, translation of original by Eusebius Pamphilus, page 225:
[VV]e are able with playne demonſtration to proue, and vvith reaſon to perſvvade that in tymes paſt our fayth vvas alike, that then vve preached thinges correſpondent vnto the forme of faith already published of vs, ſo that none in this behalfe can repyne or gaynesay vs.
4.1838, [Letitia Elizabeth] Landon (indicated as editor), chapter XII, in Duty and Inclination: […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 170:
[…] and he exhibited a picture of mental stupor and abstraction, dreadful for Oriana to contemplate! producing in her, as from magnetic attraction, correspondent emotions, which with the utmost difficulty she restrained.
5.(with to or with) Conforming; obedient.
6.1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
ARIEL: Pardon, master: / I will be correspondent to command, / And do my spriting gently.
[Etymology]
From Latin, via Middle French or directly, from Medieval Latin correspondēns, present participle of correspondeō.
[Noun]
correspondent (plural correspondents)
1.Someone who or something which corresponds.
2.Someone who communicates with another person, or a publication, by writing.
3.A journalist who sends reports back to a newspaper or radio or television station from a distant or overseas location.
[References]
- “correspondent”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
[See also]
- corespondent
- Correspondent in Wikipedia
[[Dutch]]
ipa :/ˌkɔ.rɛs.pɔnˈdɛnt/[Alternative forms]
- korrespondent (before 1996)
[Etymology]
Borrowed from Middle French correspondant, correspondent, from Latin correspondens.
[Noun]
correspondent m (plural correspondenten, diminutive correspondentje n, feminine correspondente)
1.A correspondent, in particular a reporter.
[[French]]
ipa :/kɔ.ʁɛs.pɔ̃d/[Verb]
correspondent
1.third-person plural present indicative/subjunctive of correspondre
[[Latin]]
[Verb]
correspondent
1.third-person plural present active indicative of correspondeō
[[Norman]]
[Etymology]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
[Noun]
correspondent m (plural correspondents, feminine correspondente)
1.(Jersey) correspondent
0
0
2017/09/07 11:11
2024/04/05 12:49
TaN
52295
educational
[[English]]
ipa :/ˌɛd͡ʒʊˈkeɪʃənəl/[Adjective]
educational (comparative more educational, superlative most educational)
1.Of, or relating to education.
A school is an educational establishment.
2.Instructive, or helping to educate.
They were shown an educational film about VD.
I can't see the educational value of going on a field trip to the clothes factory.
[Etymology]
education + -al
[Noun]
educational (plural educationals)
1.A free (or low cost) trip for travel consultants, provided by a travel operator or airline as a means of promoting their service. A fam trip
[Synonyms]
- (helping to educate): educative, instructive, didactic
0
0
2024/04/05 13:35
TaN
52296
ditch
[[English]]
ipa :/dɪt͡ʃ/[Etymology 1]
From Middle English dich, from Old English dīċ (“trench, moat”) from Proto-Germanic *dīkaz (compare Swedish dike, Icelandic díki, West Frisian dyk (“dam”), Dutch dijk (“dam”), German Teich (“pond”)), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to stick, set up”) (compare Latin fīgō (“to affix, fasten”), Lithuanian diegti (“to prick; plant”), dýgsti (“to geminate, grow”)). Doublet of dike.
[Etymology 2]
From earlier deche, from Middle English dechen, from Old English dēcan (“to smear, plaster, daub”). More at deech.
0
0
2009/04/18 15:28
2024/04/05 14:09
TaN
52297
supercharge
[[English]]
[Etymology]
super- + charge
[Noun]
supercharge (plural supercharges)
1.(heraldry) A charge borne upon an ordinary or other charge.
2.(electrics, electronics) An instance of supercharging.
[Verb]
supercharge (third-person singular simple present supercharges, present participle supercharging, simple past and past participle supercharged)
1.(automotive) To increase the power of an internal combustion engine (either Otto or Diesel cycle) by compressing the inlet air with power extracted from the crankshaft.
2.(transitive) To make faster or more powerful.
3.2014 April 13, Nick Bilton, “Bend it, charge it, dunk it: Graphene, the material of tomorrow”, in The New York Times[1]:
Graphene could change the electronics industry, ushering in flexible devices, supercharged quantum computers, electronic clothing and computers that can interface with the cells in your body.
4.(electronics, electrics) To recharge a battery cell/pack at an extremely rapid pace.
0
0
2021/08/02 18:05
2024/04/05 14:11
TaN
52298
dismiss
[[English]]
ipa :/dɪsˈmɪs/[Etymology]
Middle English, from Latin dimissus (“sent away, dismissed, banished”), perfect passive participle of dīmittō (“send away, dismiss”), from dis- + mittere (“to send”).
[References]
- “dismiss”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
[Synonyms]
- (to end the employment or service of): see Thesaurus:lay off
[Verb]
dismiss (third-person singular simple present dismisses, present participle dismissing, simple past and past participle dismissed)
1.
2.(transitive) To discharge; to end the employment or service of.
The company dismissed me after less than a year.
3.(transitive) To order to leave.
The soldiers were dismissed after the parade.
4.(transitive) To dispel; to rid one’s mind of.
He dismissed all thoughts of acting again.
5.(transitive) To reject; to refuse to accept.
The court dismissed the case.
6.1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IV, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
“He was here,” observed Drina composedly, “and father was angry with him.” ¶ “What?” exclaimed Eileen. “When?” ¶ “This morning, before father went downtown.” ¶ Both Selwyn and Lansing cut in coolly, dismissing the matter with a careless word or two; and coffee was served—cambric tea in Drina’s case.
7.2023 March 8, Howard Johnston, “Was Marples the real railway wrecker?”, in RAIL, number 978, page 53:
The late Professor Pat White was an outspoken critic. In his 1986 book Forgotten Railways, he dismissed as smoke and mirrors the oft-used argument that 33% of rail routes carried only 1% of the traffic, as it ignores the fact that a third of the national road network also only carried 2% of cars and lorries. But unlike rail, road got away with it because no mention was made of how much it cost the taxpayer to keep them usable.
8.(transitive) To invalidate; to treat as unworthy of serious consideration.
By telling the victim to "get over it", the listener dismissed the victim's feelings.
9.2022 January 12, Nigel Harris, “Comment: Unhappy start to 2022”, in RAIL, number 948, page 3:
As for the IRP, Secretary of State Grant Shapps continues to peddle snake oil, smoke and mirrors. His reaction to near-universal IRP condemnation from politicians, local and national media, and all but a few rail specialists was to dismiss the lot of us (in the condescending and patronising tone we have now come to expect) as "critics and naysayers".
10.(transitive) To send or put away, to discard with disregard, contempt or disdain. (sometimes followed by as).
She dismissed him with a wave of the hand.
11.(transitive, cricket) To get a batsman out.
He was dismissed for 99 runs.
12.(transitive, sports, soccer) To give someone a red card; to send off.
13.2010 December 28, Kevin Darlin, “West Brom 1-3 Blackburn”, in BBC:
Kalinic later saw red for a rash tackle on Paul Scharner before Gabriel Tamas was dismissed for bringing down Diouf.
0
0
2009/04/23 09:04
2024/04/05 14:13
TaN
52299
sideline
[[English]]
ipa :/ˈsaɪdlaɪn/[Alternative forms]
- side line, side-line
[Anagrams]
- disilene, lineside
[Etymology]
side + line
[Noun]
sideline (plural sidelines)
1.A line at the side of something.
2.1809, William Nicholson, “CALLIONYMUS”, in The British Encyclopedia, or Dictionary of Arts and Sciences; […], volume II (B … E), London: Printed by C[harles] Whittingham, […]; for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], →OCLC, column 1:
Like most other fishes, the dragonet varies slightly in colour in different individuals, and at different seasons of the year. Mr. Pennant describes the pupils of the eyes to be of a rich sapphirine blue; the irides fine fiery carbuncle; the pectoral fins light brown; the side-line straight; the colours of the fish yellow, blue, and white, making a beautiful appearance when fresh taken.
3.Something that is additional or extra or that exists around the edges or margins of a main item.
She started the business as a sideline to her regular work and it ended up becoming the greater source of income.
Soup need not be just a sideline to a meal; if you like, it can be the main course.
4.A line for hobbling an animal by connecting the fore and the hind feet of the same side.
5.(sports) A line defining the side boundary of a playing field. Used in Canadian football, field lacrosse and basketball.
Synonym: (in rugby union, rugby league and association football) touchline
6.(sports, usually in the plural) The area outside the playing field beyond each sideline.
The coach stood on the sidelines and bellowed commands at the team.
7.(figuratively) The outside or perimeter of any activity.
to relegate to the sidelines
She installed the whole fixture while he simply watched from the sidelines.
8.2023 October 3, Jason Horowitz, “Conservative Catholics, Relegated to Sidelines, Denounce Papal Gathering”, in The New York Times[1], →ISSN:
Conservative Catholics, Relegated to Sidelines, Denounce Papal Gathering [title]
9.(Canada) A secondary road, especially a byroad at right angles to a main road.
[References]
- “sideline”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
[Verb]
sideline (third-person singular simple present sidelines, present participle sidelining, simple past and past participle sidelined)
1.(sports, transitive) To place on the sidelines; to bench or to keep someone out of play.
The coach sidelined the player until he regained his strength.
2.2017 November 14, Phil McNulty, “England 0-0 Brazil”, in BBC News[2]:
Gomez got his chance with Gary Cahill sidelined and took it superbly with an assured performance as part of a three-man defence Southgate now looks certain to use at the World Cup.
3.(figurative, transitive) To remove or keep out of circulation or out of the focus.
The illness sidelined him for weeks.
4.2017 August 13, Brandon Nowalk, “Oldtown offers one last game-changing secret as Game Of Thrones goes behind enemy lines (newbies)”, in The Onion AV Club[3]:
Subplots that might have been fun to explore were relegated or eventually sidelined altogether in the case of characters like Gendry, who disappeared for years and finally resurfaces as a blacksmith in King’s Landing, literally waiting for the call to his hero’s journey.
5.2022 January 12, David Clough, “From Germany with love: a Warship retrospective”, in RAIL, number 948, page 49:
During 1971-72, spare Type 4s on other regions enabled the whole class to be sidelined, with Class 43s going first.
6.2023 June 14, Pjotr Sauer, Andrew Roth, “Putin sides with military chiefs over placing Wagner under direct control”, in The Guardian[4], →ISSN:
Prigozhin’s exclusion from Ukraine would sideline one of Russia’s most recognisable war figures.
0
0
2009/07/06 10:40
2024/04/05 14:14
TaN
52301
outperform
[[English]]
[Etymology]
out- + perform
[Verb]
outperform (third-person singular simple present outperforms, present participle outperforming, simple past and past participle outperformed)
1.To perform better than something or someone.
2.2011 July 18, John Cassidy, “Mastering the Machine”, in The New Yorker[1], →ISSN:
The strategy depends on an ability to outperform the market consistently, which many economists regard as virtually impossible.
3.2019 October 23, “Industry Insider: Continued rail growth”, in Rail, page 72:
Rail has continued to outperform bus operations, where a decline in ridership continues.
4.2023 October 30, Herbold et al., “A large-scale comparison of human-written versus ChatGPT-generated essays”, in Scientific Reports, volume 13, page 8:
ChatGPT performs well at writing argumentative student essays and outperforms the quality of the human-written essays significantly.
0
0
2009/04/09 19:56
2024/04/05 15:34
TaN
52302
entitled
[[English]]
ipa :/ɪnˈtaɪtl̩d/[Adjective]
entitled (comparative more entitled, superlative most entitled)
1.(literally) Having a title.
Her book is entitled 'My Autobiography'.
2.Having a legal or moral right or claim to something.
As a natural-born citizen I am entitled to run for president.
If you were injured at work you may be entitled to compensation.
He feels entitled to other people's respect.
3.(figuratively) Convinced of one's own righteousness (self-righteousness) or the justifiability of one's actions or status, especially wrongly so; demanding and pretentious.
4.1989, Allan Tasman, Robert E. Hales, Allen J. Frances, American Psychiatric Press Review of Psychiatry, American Psychiatric Pub, →ISBN, page 514:
THE STRAIN OF DEALING WITH ENTITLED PEOPLE. Dealing with people who are generally convinced that life (and, in particular, the clinician) owes them something can be very wearisome work — particularly if on some level (usually unconscious) the clinician believes it is appropriate (and necessary for a feeling of competence and self-worth) to satisfy this special need. […] Entitled people can be even more difficult when they have the resources in the form of prestige, power, and/or wealth to transcend the usual bonds of social reality, or when they have the bitterness and tenacity to use legal action in the face of real or imagined failings on the part of the clinician.
5.2003, Richard M. Billow, Relational Group Psychotherapy: From Basic Assumptions to Passion, Jessica Kingsley Publishers, →ISBN, page 107:
People feel entitled to their entitlement, and frequently feel defensive when it is challenged. As a mechanism of defense, entitlement may be protectively maintained, denied, or disowned, and also projected to make the leader feel entitled.
6.2005, W. Keith Campbell, When You Love a Man Who Loves Himself, Sourcebooks, Inc., →ISBN, page 20:
In one research study, for example, we wanted to see if highly entitled people would actually take candy from children. […] He held up a bucket of Halloween candy that he said was supposed to go to the children in the developmental lab. Clearly, this was candy meant for children. The question was, would the entitled people take the candy? The experimenter passed it around the room and secretly counted the amount of candy that people took. As we expected, the entitled people took the most candy.
7.2008, Gordon Patzer, Looks: Why They Matter More Than You Ever Imagined, AMACOM Div American Mgmt Assn, →ISBN, page 40:
Thus, some men feel entitled to sex if they buy their date a nice meal or a few drinks. In decades past, more than a few women felt entitled to a marriage commitment after an exclusive dating relationship had lasted for some commonly agreed upon period of time—say, a year.
8.2011, Phil Torcivia, What a Nice Guy:
Nothing irks me more than entitled people. I understand that if we don't ask for what we want, we probably won't get it, but expectations are out of whack. Certain people unjustly expect to receive special treatment and they'll whine and pout like children when disappointed.
9.2011, Steve White, Please Change Your Mind, iUniverse, →ISBN, page 23:
And when you feel entitled, you don't ask for help, you demand it. What will happen when these people's entitlements are taken away? They'll be outraged. They'll feel like they've lost a God-given right. So, what are they likely to do?
10.2012, John Mauk, John Metz, The Composition of Everyday Life, Concise Edition, Cengage Learning, →ISBN, page 267:
It's not merely that students shouldn't feel entitled to high grades. Bruno goes further and discovers the double jeopardy of entitlement: Those who feel entitled are “missing out” on their own educations: […]
11.2013, William H. Reid, Stuart B. Silver, Handbook of Mental Health Administration and Management, Routledge, →ISBN, page 525:
Iudith Bardwick is an expert on employees like that, who feel “entitled” to their jobs but don't do very much to deserve them. She says entitlement behavior has little to do with intelligence or experience, and everything to do with motivation and fear. Leadership should not be delegated to “entitled” people. They don't make very good team members, either, although they may work acceptably in groups. And there is a difference between teams and groups. Deepdown, many people who feel entitled are very concerned about security and anxious about change.
12.2013, John Bishop, God Distorted: How Your Earthly Father Affects Your Perception of God and Why It Matters, Multnomah Books, →ISBN:
We are not sure what caused the argument among the disciples; they simply viewed themselves as more important than they really were. Entitled people can rarely see their own attitudes.
13.2014, Emmy Laybourne, Monument 14: Savage Drift, Macmillan, →ISBN, page 16:
“Jake always acts so entitled. Like he deserves her—like I don't.” “But she's really into you, right?” Alex asked me. “Astrid?” I nodded.
14.2015, Square Enix, Life Is Strange:
Look at these entitled assholes… they don't give a shit about anybody.
[Synonyms]
- authorized, empowered (sense 2 only)
[Verb]
entitled
1.simple past and past participle of entitle
0
0
2024/04/05 15:39
TaN
52303
entitle
[[English]]
ipa :/ənˈtaɪtəl/[Alternative forms]
- entitule (archaic)
- intitle (archaic or nonstandard)
[Anagrams]
- Linette, titlene
[Etymology]
From Anglo-Norman entitler, from Old French entiteler, (French intituler), from Late Latin intitulāre.
[Synonyms]
- (give a title to): designate, name; see also Thesaurus:denominate
- (dignify by an honorary designation): elevate, ennoble, invest
- (give power, authority): empower, enable, qualify
- (give rightful ownership):
- (give a title to a book): name
[Verb]
entitle (third-person singular simple present entitles, present participle entitling, simple past and past participle entitled)
1.To give a title to. (Can we add an example for this sense?)
2.To dignify by an honorary designation.
3.To give power or authority (to do something).
A passport entitles the bearer to travel to other countries.
4.To give rightful ownership.
5.To give a title to a book, film, play, etc.
His autobiography, entitled Life of a Driver, was a best-seller.
0
0
2024/04/05 15:40
TaN
52304
sustainability
[[English]]
ipa :/səsˌteɪnəˈbɪlɪti/[Antonyms]
- unsustainability
[Etymology]
sustain + -ability
[Noun]
sustainability (countable and uncountable, plural sustainabilities)
1.The ability to sustain something.
1.(ecology) A means of configuring civilization and human activity so that society, its members and its economies are able to meet their needs and express their greatest potential in the present, while preserving biodiversity and natural ecosystems, planning and acting for the ability to maintain these necessary resources for future generations.
2.(business) The ability to sustain a business in the long term, which is a state that is partly dependent on, but broader than, profitability today or in the short term; it involves aspects of a plausible path toward eventual profitability (as applies to a startup) and ecologic sustainability (for example, the long-term dependence of the timber/lumber industry on forest preservation and renewal, or of fisheries on viable fish stocks).
The making of buggy whips is the proverbial exemplar of a business without sustainability in the face of technological change.
3.2022 January 12, “Network News: Further extension to Transport for London emergency funding”, in RAIL, number 948, page 8:
In a war of words that has broken out between Khan and Secretary of State for Transport Grant Shapps, the Mayor was accused of sending revenue-raising proposals to Shapps some three weeks late, giving him little choice but to extend negotiations. Khan countered this by alleging that 'unfair' conditions, such as raising council tax, are being attached to any new funding deal that would "punish Londoners" for the effect the pandemic has had on passenger numbers. He added: "These short-term deals are trapping TfL on life support rather than putting it on the path to long-term sustainability."
4.(civics) The ability to sustain a civic practice or process in the long term, such as democracy, entrepreneurialism, a war effort, or others.
universal primary and secondary education, without which the sustainability of innovation and entrepreneurialism seems questionable
0
0
2024/04/05 15:42
TaN
52305
credentials
[[English]]
[Anagrams]
- centralised
[Noun]
credentials
1.plural of credentialcredentials pl (plural only)
1.Documentary evidence of someone's right to credit or authority, especially such a document given to an ambassador by a country.
Synonym: letter of credence
2.(computing, networking) login data
[Verb]
credentials
1.third-person singular simple present indicative of credential
0
0
2022/01/11 16:32
2024/04/05 15:42
52306
credential
[[English]]
ipa :/kɹɪˈdɛnʃəl/[Adjective]
credential (comparative more credential, superlative most credential)
1.Pertaining to or serving as an introduction or recommendation (to someone). [from 15th c.]
2.1625-1629, Abraham Darcie/Darcy and Thomas Browne (translators), The History of the Most Renowned and Victorious Princess Elizabeth, Late Queen of England (originally by William Camden)
their credential letters on both sides
[Anagrams]
- interclade, interlaced
[Etymology]
From Medieval Latin crēdentiālis (“giving authority”), from Latin crēdentia (“trust”).
[Noun]
credential (plural credentials)
1.(chiefly in the plural) documentary or electronic evidence that a person has certain status or privileges
May I see your credentials, please?
The computer verifies the user's credentials before allowing them to log on.
2.(informal) Evidence of skill or excellence.
3.2023 April 6, Emma Sanders, “Women's Finalissima:England beat Brazil in dramatic shutout”, in BBC Sport[1]:
They deserved their half-time lead and looked fully in control until Brazil made changes at the break and began to show their credentials in attack.
[References]
- credential on Wikipedia.Wikipedia
[See also]
- Credentialing on Wikipedia.Wikipedia
[Verb]
credential (third-person singular simple present credentials, present participle credentialing or credentialling, simple past and past participle credentialed or credentialled)
1.to furnish with credentials
2.1997, Paul Thomas Hill et al., Reinventing Public Education[2], →ISBN, page 138:
School superintendents, principals, and teachers are currently credentialed only by the state.
3.2009 March 7, By Patrick Walters, “Rudd orders worldwide push for UN seat”, in Herald Sun[3]:
The newly credentialled ambassador to the Holy See is already in the PM's good books.
0
0
2021/07/31 17:52
2024/04/05 15:42
TaN
52307
live
[[English]]
ipa :/lɪv/[Anagrams]
- Levi, Viel, evil, veil, vile, vlei
[Etymology 1]
From Middle English lyven, libben, from Old English lifian, libban (“to live; be alive”), from Proto-West Germanic *libbjan, from Proto-Germanic *libjaną, from Proto-Indo-European *leyp- (“leave, cling, linger”).Cognate with Saterland Frisian líeuwje (“to live”), West Frisian libje (“to live”), Dutch leven (“to live”), German Low German leven, lęven (“to live”), German leben (“to live”), Swedish leva (“to live”), Icelandic lifa (“to live”), Gothic 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽 (liban, “to live”).
[Etymology 2]
An aphetic form of alive.
[Further reading]
- “live”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “live”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
[[Chinese]]
ipa :/laːi̯f⁵⁵/[Etymology]
From English live, possibly via Japanese ライブ (raibu).
[Noun]
live
1.(Hong Kong Cantonese, Taiwanese Mandarin) live performance; concert (Classifier: 場/场 m c)
2.(Hong Kong Cantonese) livestream (Classifier: 條/条 c)
[Verb]
live
1.(Hong Kong Cantonese, Taiwanese Mandarin) to broadcast live; to stream
2.(Hong Kong Cantonese, Internet slang) to reach the end (i.e. the newest posts) on a forum thread
[[Danish]]
ipa :/liːvə/[Etymology 1]
Verbal form of the noun liv (“life”).
[Etymology 2]
Borrowed from English live First attested in 1965.
[[Esperanto]]
ipa :[ˈlive][Adverb]
live (lative liven)
1.(neologism) on the left
Synonym: maldekstre
Antonym: dekstre
[Etymology]
From liva + -e.
[[Finnish]]
ipa :/ˈliʋeˣ/[Anagrams]
- Elvi, Veli, ilve, veli
[Etymology 1]
lipeä + -e
[Etymology 2]
From English live.
[[French]]
[Adjective]
live
1.recorded at a concert as opposed to in a studio
2.in real time
3.(Quebec, Eastern Ontario) now, at this moment.
[Noun]
live m (plural live or lives)
1.live stream, a video broadcast in real time, a Q&A (even written) in real time
Synonym: direct
comment faire un live sur YouTube ― how to do a livestream on YouTube
Le Monde a fait un live pendant le confinement. - Le Monde did a live Q&A during the lockdown.
[Synonyms]
- en direct
[[German]]
ipa :/laɪ̯f/[Adverb]
live
1.(broadcast, event) live (at it happens, in real time, directly)
Synonyms: direkt, in Echtzeit
[Etymology]
Borrowed from English live.
[Further reading]
- “live” in Duden online
- “live” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
[[Italian]]
ipa :/ˈlajv/[Adjective]
live (invariable)
1.performed or recorded live
Synonym: dal vivo
[Anagrams]
- Levi, levi, veli, vile
[Etymology]
Borrowed from English live, originally as an adjective.[1]
[Noun]
live m (invariable)
1.live broadcast; live reporting
[References]
1. ^ live in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
2. ^ live in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
[[Latin]]
[Verb]
līvē
1.second-person singular present active imperative of līveō
[[Middle English]]
[Verb]
live
1.Alternative form of lyven
[[Norwegian Nynorsk]]
ipa :/²liːʋə/[Anagrams]
- elvi, evli, leiv, Levi, veil
[Etymology 2]
Borrowed from English live.
[Etymology 3]
From Old Norse hlífa, from Proto-Germanic *hlībijaną. The noun is derived from the verb.
[Etymology 4]
Of the noun liv n (“life”).
[References]
- “live” in The Nynorsk Dictionary.
[[Picard]]
[Etymology]
From Latin liber.
[Noun]
live m (plural lives)
1.book
[[Polish]]
ipa :/lajf/[Adjective]
live (not comparable, no derived adverb)
1.(broadcasting, colloquial, postpositive) live (seen or heard from a broadcast, as it happens)
2.(colloquial, music, postpositive) live (made during a performance in front of an audience, and not, as usual, in a recording studio)
[Adverb]
live (not comparable)
1.(colloquial, postpositive) live (as it happens)
Synonym: na żywo
Antonym: z puszki
[Alternative forms]
- lajw
[Etymology]
Unadapted borrowing from English live.
[Further reading]
- live in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- live in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
live m inan
1.(broadcasting, colloquial) live transmission
2.(colloquial, music) live recording (recording made during a performance in front of an audience, and not, as usual, in a recording studio)
[[Portuguese]]
ipa :/ˈlaj.vi/[Etymology]
Unadapted borrowing from English live.
[Noun]
live m or f (plural lives)
1.video stream (either a live stream or a recording of a past live stream)
Synonym: direto
Hoje assisti ao live que fizeram na semana passada.
Today, I've watched the stream that they did last week.
[[Romanian]]
[Adjective]
live m or f or n (indeclinable)
1.live
[Adverb]
live
1.live
[Etymology]
Unadapted borrowing from English live.
[[Swazi]]
[Noun]
líve class 5 (plural émáve class 6)
1.country
[[Yola]]
[Etymology]
From Middle English lyven, from Old English libban, from Proto-West Germanic *libbjan.
[References]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 104
[Verb]
live (present participle liveen)
1.to live
2.1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 6, page 104:
Lhaung mye thye live in prosperitee;
Long may they live in prosperity;
0
0
2009/12/28 21:17
2024/04/05 15:43
TaN
52308
live up to
[[English]]
[See also]
- make good on
[Verb]
live up (third-person singular simple present lives up, present participle living up, simple past and past participle lived up)
1.(intransitive, followed by to) To fulfil the expectations placed upon one.
She never lived up to her reputation.
The holidays didn't live up to the advertiser's claims.
2.2023 October 7, Gregor Muir, “Frieze turns 20”, in FT Weekend, Collecting, page 2:
Seeing A-listers in the aisles makes Frieze seem sexier than most fairs, placing added pressure on galleries to live up to the sponsorship provided by high-end fashion brands and luxury goods.
0
0
2019/01/21 00:05
2024/04/05 15:43
52309
live up
[[English]]
[See also]
- make good on
[Verb]
live up (third-person singular simple present lives up, present participle living up, simple past and past participle lived up)
1.(intransitive, followed by to) To fulfil the expectations placed upon one.
She never lived up to her reputation.
The holidays didn't live up to the advertiser's claims.
2.2023 October 7, Gregor Muir, “Frieze turns 20”, in FT Weekend, Collecting, page 2:
Seeing A-listers in the aisles makes Frieze seem sexier than most fairs, placing added pressure on galleries to live up to the sponsorship provided by high-end fashion brands and luxury goods.
0
0
2019/11/25 23:42
2024/04/05 15:43
TaN
52310
meson
[[English]]
ipa :/ˈmɛs.ɒn/[Anagrams]
- 'mones, Mones, Semon, mones, nomes, omens, semon, somen
[Etymology 1]
From Ancient Greek μέσον (méson, “middle”).
[Etymology 2]
From meso- + on. Coined by Indian physicist Homi Bhabha in 1939, as a modification of the earlier suggestion mesotron.
[[Dutch]]
[Noun]
meson n (plural mesonen)
1.(physics) meson
[[Esperanto]]
[Noun]
meson
1.accusative singular of meso
[[French]]
ipa :/me.zɔ̃/[Noun]
meson m (plural mesons)
1.Alternative spelling of méson
[[Old French]]
[Alternative forms]
- maisun
- maison
[Etymology]
From Latin mansiō, mansiōnem (“abode, home, dwelling”).
[Noun]
meson oblique singular, f (oblique plural mesons, nominative singular meson, nominative plural mesons)
1.house
0
0
2024/04/05 16:50
TaN
52311
status
[[English]]
ipa :/ˈsteɪ.təs/[Anagrams]
- suttas
[Etymology]
Learned borrowing from Latin status. Doublet of state and estate.
[Further reading]
- "status" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 299.
[Noun]
status (countable and uncountable, plural statuses or status)
1.A person’s condition, position or standing relative to that of others.
Superstition is highly correlated with economic status.
2.Prestige or high standing.
3.1957, Gladys Sellew, Paul Hanly Furfey, Sociology and Its Use in Nursing Service, Saunders, page 81:
The king has status in his kingdom, and the pauper has status within his immediate group of peers.
4.1979 April 28, Mary A. Lowry, “Those Wonderful Women in Their Flying Machines (review)”, in Gay Community News, page 10:
It is no secret that the military was a bastion of racism and sexism keeping blacks and women in the housekeeping and other non-status jobs.
5.A situation or state of affairs.
What's the status of the investigation?
New York is known for its status as a financial center.
6.2014 March 15, “Turn It Off”, in The Economist, volume 410, number 8878:
If the takeover is approved, Comcast would control 20 of the top 25 cable markets, […]. Antitrust officials will need to consider Comcast's status as a monopsony (a buyer with disproportionate power), when it comes to negotiations with programmers, whose channels it pays to carry.
7.(law) The legal condition of a person or thing.
1.(Canada, usually used to modify another noun) The state (of a Canadian First Nations person) of being registered under the Indian Act.
He is a status Indian.(social media) A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
I'm just about to update my status to "busy".
- 2012, “Facebook Drama”, performed by Northern Cree:
I read your status last night / You posted that someone else was holding you tight(medicine) Short for status epilepticus or status asthmaticus.
[References]
1. ^ https://merriam-webster.com/dictionary/status
[[Catalan]]
[Noun]
status m (invariable)
1.Alternative spelling of estatus
[[Chinese]]
ipa :/stei̯⁵⁵ tʰɐs²¹/[Etymology]
From English status.
[Noun]
status
1.(Hong Kong Cantonese, colloquial) relationship status
[See also]
- 報status/报status
- A0
- O1
[[Czech]]
ipa :[ˈstatus][Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Further reading]
- status in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- status in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- status in Internetová jazyková příručka
[Noun]
status m inan
1.status
[[Dutch]]
ipa :/ˈstaː.tʏs/[Etymology]
Learned borrowing from Latin status.
[Noun]
status m (plural statussen, diminutive statusje n)
1.status (condition)
2.status (legal position)
3.status (station, social standing)
4.medical file
[[Esperanto]]
[Verb]
status
1.conditional of stati
[[Finnish]]
ipa :/ˈstɑtus/[Anagrams]
- tassut
[Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Further reading]
- “status”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
[Noun]
status
1.status (a person's position or standing; high standing)
[[Indonesian]]
ipa :[ˈsta.tʊs][Etymology]
From Dutch status, from Latin status.
[Further reading]
- “status” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
[Noun]
status (plural status-status, first-person possessive statusku, second-person possessive statusmu, third-person possessive statusnya)
1.status:
1.A person’s condition, position or standing relative to that of others.
2.A situation or state of affairs.
3.A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.(healthcare) A medical file, medical record.
- 2020, Nurman Hidaya, Alfianur, Fitriya Handayani, Manajemen dan Kepemimpinan dalam Keperawatan, Indramayu: Adab, →ISBN:
Kegiatan audit dilakukan oleh kepala ruangan pada status pasien yang telah pulang atau meninggal.
Audit was done by ward leader on discharged or death patient's medical record.
- 2018, Anita Daniel, Secangkir Kopi di Sudut Rumah Sakit, Sleman: Diandra Kreatif:
Suster April menyerahkan status pasien dengan nama Savannah Wiradinata.
Nurse April brought Savannah Wiradinata's medical record.
[[Italian]]
ipa :/ˈsta.tus/[Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Further reading]
- status in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
[Noun]
status m (invariable)
1.status (position in society)
[[Latin]]
ipa :/ˈsta.tus/[Etymology 1]
Inherited from Proto-Italic *statos. Perfect passive participle of sistō (“I cause to stand, set, place”) in its causative meaning.
[Etymology 2]
Inherited from Proto-Indo-European *stéh₂tus. Cognate with Proto-Slavic *statъ (“wealth”).
[References]
- “status”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “status”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- status in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
[[Lithuanian]]
ipa :/staˈtus/[Adjective]
statùs m (feminine statì) stress pattern 4
1.steep, precipitous
status kalnas - a steep mountain
[[Norwegian Bokmål]]
[Etymology]
From Latin status.
[Noun]
status m (definite singular statusen, indefinite plural statuser, definite plural statusene)
1.status
[References]
- “status” in The Bokmål Dictionary.
[[Norwegian Nynorsk]]
[Etymology]
From Latin status.
[Noun]
status m (definite singular statusen, indefinite plural statusar, definite plural statusane)
1.status
[References]
- “status” in The Nynorsk Dictionary.
[[Polish]]
ipa :/ˈsta.tus/[Etymology]
Learned borrowing from Latin status.
[Further reading]
- status in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- status in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
status m inan
1.status (person’s position or standing)
Synonyms: położenie, pozycja
2.(law) status (legal condition)
3.importance, weight
Synonyms: funkcja, ranga, znaczenie
[[Portuguese]]
ipa :/ˈsta.tus/[Etymology]
Unadapted borrowing from Latin status. Doublet of estado.
[Noun]
status m (invariable)
1.(sociology) status; standing (a person’s importance relative to others)
Synonym: estatuto
2.status; state (a condition at some point in time)
Synonym: estado
3.status; prestige
[[Romanian]]
[Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Noun]
status n (plural statusuri)
1.state, status, condition
[[Romansch]]
[Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Noun]
status m
1.status
[Synonyms]
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) stadi
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/stǎːtus/[Etymology]
Borrowed from Latin status.
[Noun]
státus m (Cyrillic spelling ста́тус)
1.status, rank
[[Spanish]]
ipa :/esˈtatus/[Noun]
status m (plural status)
1.Alternative spelling of estatus
[[Swedish]]
[Etymology]
From Latin status.
[Noun]
status c
1.status (state)
2.status ((high) social standing)
[References]
- status in Svensk ordbok (SO)
- status in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- status in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
0
0
2009/01/24 16:43
2024/04/05 17:07
TaN
52312
status quo
[[English]]
ipa :/ˌsteɪtəs ˈkwəʊ/[Alternative forms]
- statu quo (rare)
- status in quo (rare)
[Etymology]
From Latin status (“state”) (sometimes used in the ablative statū) + quō (“in which”), the ablative of quī (“which”).
[Further reading]
- status quo on Wikipedia.Wikipedia
- status quo ante bellum on Wikipedia.Wikipedia
[Noun]
status quo (plural status quos or (rare) statuses quo or (rare, hypercorrect) stati quo)
1.The state of things; the way things are, as opposed to the way they could be; the existing state of affairs.
2.2015 July 27, Noah Berlatsky, “NK Jemisin: the fantasy writer upending the 'racist and sexist status quo'”, in The Guardian[1]:
“As a black woman,” Jemisin tells me, “I have no particular interest in maintaining the status quo. Why would I? The status quo is harmful, the status quo is significantly racist and sexist and a whole bunch of other things that I think need to change. With epic fantasy there is a tendency for it to be quintessentially conservative, in that its job is to restore what is perceived to be out of whack.”
[[Dutch]]
ipa :/ˌstaːtʏs ˈkʋoː/[Noun]
status quo m (plural status quo's)
1.status quo
[[Polish]]
ipa :/ˈsta.tus kfɔ/[Etymology]
Unadapted borrowing from Latin status quo.
[Further reading]
- status quo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- status quo in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
status quo n (indeclinable)
1.status quo (state of things; the way things are, as opposed to the way they could be; the existing state of affairs)
[[Portuguese]]
ipa :/isˈta.tus ˈkwo/[Alternative forms]
- estatu quo, estatus quo, statu quo
[Noun]
status quo m (invariable)
1.status quo (the existing state of things)
0
0
2009/06/26 09:48
2024/04/05 17:07
TaN
52313
autocracy
[[English]]
ipa :/ɔːˈtɒkɹəsi/[Etymology]
From auto- + -cracy, from Ancient Greek αὐτοκρατία (autokratía, “A system of government by one person with absolute power.”), from αὐτός (autós, “single, self, same, alone”) + κράτος (krátos, “power”) + -ία (-ía, “feminine abstract nouns suffix”); see also Ancient Greek αὐτοκρατής (autokratḗs, “one who governs alone”).
[Noun]
autocracy (countable and uncountable, plural autocracies)
1.(uncountable) A form of government in which unlimited power is held by a single individual.
2.(countable) An instance of this government.
[Synonyms]
- (rule): See Thesaurus:government
0
0
2021/02/09 10:38
2024/04/06 10:39
TaN
52314
bastion
[[English]]
ipa :/ˈbæsti.ən/[Anagrams]
- Bostian, obtains, stiboan
[Etymology]
First attested in 1562. From French bastion, from Old French bastille (“fortress”).
[Noun]
bastion (plural bastions)
1.(architecture) A projecting part of a rampart or other fortification.
2.1942, Emily Carr, “Beginnings”, in The Book of Small:
[…] Fort Camosun had swelled herself from being a little Hudson's Bay Fort, inside a stockade with bastions at the corners, into being the little town of Victoria, and the capital of British Columbia.
3.A well-fortified position; a stronghold or citadel.
4.(figuratively) A person, group, or thing, that strongly defends some principle.
a bastion of hope
the bastion of democracy
5.Any large prominence; something that resembles a bastion in size and form.
6.1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XV, page 24:
[…] yonder cloud
That rises upward always higher,
And onward drags a labouring breast,
And topples round the dreary west,
A looming bastion fringed with fire.
7.1938, Norman Lindsay, Age of Consent, 1st Australian edition, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1962, →OCLC, page 32:
It spread slowly up from the sea-rim, a welling upwards of pure white light, ghosting the beach with silver and drawing the grey bastions of sandstone out of formless space.
[Verb]
bastion (third-person singular simple present bastions, present participle bastioning, simple past and past participle bastioned)
1.(transitive) To furnish with a bastion.
[[Dutch]]
ipa :/ˌbɑs.tiˈɔn/[Etymology]
Borrowed from Middle French bastion.
[Noun]
bastion n (plural bastions, diminutive bastionnetje n)
1.bastion; a projecting part of a rampart
Synonym: bolwerk
[[French]]
ipa :/bas.tjɔ̃/[Anagrams]
- snobait
[Etymology]
Inherited from Middle French bastion, from Old French bastille (“fortress”) or Italian bastione. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. .
[Further reading]
- “bastion”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
[Noun]
bastion m (plural bastions)
1.bastion
2.stronghold
[[Norwegian Bokmål]]
[Etymology]
From Italian bastione, via French bastion.
[Noun]
bastion m (definite singular bastionen, indefinite plural bastioner, definite plural bastionene)
1.a bastion (part of a fortification; also figurative)
[References]
- “bastion” in The Bokmål Dictionary.
[[Norwegian Nynorsk]]
[Etymology]
From Italian bastione, via French bastion.
[Noun]
bastion m (definite singular bastionen, indefinite plural bastionar, definite plural bastionane)
1.a bastion (part of a fortification; also figurative)
[References]
- “bastion” in The Nynorsk Dictionary.
[[Polish]]
ipa :/ˈbas.tjɔn/[Etymology]
Borrowed from French bastion, from Old French bastille.
[Further reading]
- bastion in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bastion in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
bastion m inan (diminutive bastionik)
1.(military) bastion, stronghold (place built to withstand attack)
2.(figuratively) bastion, stronghold (place of domination by, or refuge or survival of, a particular group or idea)
Synonym: szaniec
3.(figuratively) bastion (person, group, or thing, that strongly defends some principle)
[[Romanian]]
[Etymology]
Borrowed from French bastion.
[Noun]
bastion n (plural bastioane)
1.stronghold
[[Swedish]]
[Noun]
bastion c
1.bastion; a projecting part of a rampart
0
0
2009/07/27 17:39
2024/04/06 10:40
52315
on the
[[English]]
[Adverb]
on the (not comparable)
1.(chiefly African-American Vernacular, used with adjectives describing frequency) Every; on such a basis.
We go to school on the daily.
My sister gets in trouble on the regular.
2.For quotations using this term, see Citations:on the.
3.Used other than figuratively or idiomatically: see on, the.
[Anagrams]
- ethno-, hoten, oneth, thone
[See also]
- phrases starting with "on the"
0
0
2018/08/07 18:51
2024/04/08 18:48
TaN
52316
peace
[[English]]
ipa :/piːs/[Etymology]
From Middle English pees, pes, pais, borrowed from Anglo-Norman peis and Old French pais (“peace”), from Latin pāx (“peace”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to fasten, stick, place”), related to Latin pacīscor (“agree, stipulate”), Latin pangō (“fasten, fix”); see pact. Displaced native Old English sibb and friþ.
[Further reading]
Wikiversity has more information:A World of Peace, Love and HappinessWikiversity
- “peace”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “peace”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
[Interjection]
peace
1.(archaic) Shut up!, silence!; be quiet, be silent.
2.1846 October 1 – 1848 April 1, Charles Dickens, Dombey and Son, London: Bradbury and Evans, […], published 1848, →OCLC:
“Hark!” said the old woman, triumphantly. “I hear a step coming. […] Do you hear him?”
“I believe you are right, mother,” replied Alice, in a low voice. “Peace! open the door.”
3.1882, Mark Twain, chapter 6, in The Prince and the Pauper:
"Peace, my lord, thou utterest treason! Hast forgot the king's command? Remember I am party to thy crime, if I but listen."
4.(slang) Peace out; goodbye.
[Noun]
peace (usually uncountable, plural peaces)
1.A state of tranquility, quiet, and harmony; absence of violence.
Synonyms: (poetic) frith; see also Thesaurus:calm
Antonyms: disruption, violence
2.2001, Carol Stream, Unshaken:
Naomi boasted in nothing but the God of Israel. And she found peace even in the midst of chaos when she went to Him in prayer.
Our lounge strives to maintain an environment of peace for the comfort of our customers.
3.A state free of oppressive and unpleasant thoughts and emotions.
The safety equipment will give me some peace of mind.
4.(figuratively, euphemistic) Death.
5.1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIV, page 53:
’Twere best at once to sink to peace,
Like birds the charming serpent draws,
To drop head-foremost in the jaws
Of vacant darkness and to cease.
6.Harmony in personal relations.
7.A state free of war, in particular war between different countries.
Antonyms: war, violence
8.1969 March 31, John Lennon, Bagism Press Conference at Sacher Hotel, Vienna
Now, a lot of cynics have said, “Oh, it’s easy to sit in bed for seven days,” but I’d like some of them to try it, and talk for seven days about peace. All we’re saying is give peace a chance.
9.1993, Marky Berry as "King Harkinian", a character in Animation Magic, Link: The Faces of Evil, Philips Interactive Media (publ.).
My boy, this peace is what all true warriors strive for.
10.1996, Oliver Lindsay, Once a Grenadier: The Grenadier Guards 1945-1995, page 374:
An uneasy peace descended upon Northern Ireland when the IRA agreed to a ceasefire in August 1994.
11.2013 July 20, “Old soldiers?”, in The Economist, volume 408, number 8845:
Whether modern, industrial man is less or more warlike than his hunter-gatherer ancestors is impossible to determine. […] One thing that is true, though, is that murder rates have fallen over the centuries, as policing has spread and the routine carrying of weapons has diminished. Modern society may not have done anything about war. But peace is a lot more peaceful.
May there be peace in our time.
[Verb]
peace (third-person singular simple present peaces, present participle peacing, simple past and past participle peaced)
1.To make peace; to put at peace; to be at peace.
2.1997, Yusuf Jah, Shah'Keyah Jah, Uprising, page 49:
Within every hood they have to be peacing with themselves. Then when you're living in peace with yourself, [...]
3.2006, Wayne Grady, Bringing back the dodo: lessons in natural and unnatural history:
In another northern species, ptarmigan, such a see-saw pattern between warring and peacing has indeed been observed by researchers.
4.(slang) To peace out.
5.2012, Jens Lapidus, Easy Money:
Fuck, man. Yeah, I know. He crashed with this guy, Eddie. Then the cops called me in. That's when he peaced. I swear on my father's grave, I don't know where he went. I swear.
0
0
2024/04/08 18:49
TaN
52317
recede
[[English]]
ipa :/ɹɪˈsiːd/[Anagrams]
- decree
[Etymology]
From Middle French receder, from Latin recedere (“to withdraw; to go back”), from re- + cedere (“to go”).
[References]
- Douglas Harper (2001–2024), “recede”, in Online Etymology Dictionary.
[Synonyms]
The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates {{syn|en|...}} or {{ant|en|...}}.
- withdraw
[Verb]
recede (third-person singular simple present recedes, present participle receding, simple past and past participle receded)
1.To move back; to retreat; to withdraw.
2.1717, John Dryden [et al.], “(please specify |book=I to XV)”, in Ovid’s Metamorphoses in Fifteen Books. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
Like the hollow roar / Of tides receding from th' insulted shore.
3.1725, Richard Bentley, The Folly and Unreasonableness of Atheism:
All bodies moved circularly have a perpetual endeavour to recede from the center.
4.To cede back; to grant or yield again to a former possessor.
to recede conquered territory
5.To take back.(Can we add an example for this sense?)
[[Italian]]
ipa :/reˈt͡ʃɛ.de/[Anagrams]
- cedere
[Verb]
recede
1.third-person singular present indicative of recedere
[[Latin]]
[Verb]
recēde
1.second-person singular present active imperative of recēdō
[[Old English]]
ipa :/ˈret͡ʃede/[Verb]
reċede
1.inflection of reċċan:
1.first/third-person singular preterite
2.first/third-person singular preterite subjunctive
0
0
2013/02/17 14:19
2024/04/08 18:50
52318
Sabbath
[[English]]
ipa :/ˈsæbəθ/[Alternative forms]
- sabbath
[Anagrams]
- Shabbat, shabbat
[Etymology]
From Middle English sabat, sabbat, sabath, from Old English sabat and Old French sabbat, both from Latin sabbatum, from Ancient Greek σάββατον (sábbaton, “Sabbath”), from Hebrew שַׁבָּת (shabát, “Sabbath”),[1][2] with the spelling ending in -th, probably influenced by the traditional transliteration of the Hebrew as shabbāth, being attested since the 14th century and widespread since the 16th.[3] Doublet of Shabbat. Possibly from the Sumerian sa-bat ("mid-rest")[4]
[Noun]
Sabbath (plural Sabbaths)
1.Friday-Saturday, observed in Judaism and some Christian denominations as a day of rest and worship.
2.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 58:13–14:
13 ¶ If thou turne away thy foote from the Sabbath, from doing thy pleasure on my Holy day, and call the Sabbath a delight, the holy of the Lord, honourable, and shalt honour him, not doing thine owne wayes, nor finding thine owne pleasure, nor speaking thine owne wordes:
14 Then shalt thou delight thy selfe in the Lord, and I will cause thee to ride vpon the high places of the earth, and feede thee with the heritage of Iacob thy father; for the mouth of the Lord hath spoken it.
3.Sunday, observed in most of Christianity as a day of rest and worship.
4.A meeting of witches. (Also called a witches' Sabbath, Shabbat, sabbat, or black Sabbath.)
5.1936, Rollo Ahmed, The Black Art, London: Long, page 112:
Witches always anointed themselves with ointments before departing up the chimney to their Sabbaths. One such ointment was composed of Aconite, Belladonna, Water Parsley, Cinquefoil and Babies' Fat.
6.1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, published 2012, page 419:
Around this conception was built up the notion of ritual devil-worship, involving the sabbath or nocturnal meeting at which the witches gathered to worship their master and to copulate with him.
7.(historical) Among the ancient Jews and Hebrews, the seventh year, when the land was left fallow.
Synonym: Sabbath year
8.(Buddhism, Myanmar) uposatha day
[References]
1. ^ “Sabbath”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
2. ^ “Sabbath”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
3. ^ Douglas Harper (2001–2024), “Sabbath”, in Online Etymology Dictionary.
4. ^ Pinches, T.G. (1919), “Sabbath (Babylonian)”, in Hastings, James, editor, Encyclopedia of Religion and Ethics, Selbie, John A., contrib, Charles Scribner's Sons, pages 889–891
[See also]
- Gregorian calendar
- Jewish calendar
- Julian calendar
- Jumu'ah
- Islamic calendar
0
0
2024/04/08 18:50
TaN
52319
In
[[Translingual]]
[Symbol]
In
1.(chemistry) indium.
0
0
2009/06/15 10:22
2024/04/09 07:49
TaN
52320
Burroughs
[[English]]
[Proper noun]
Burroughs
1.An English topographical surname from Middle English, from Old English beorg (“hill”) or burg (“fort”), for someone who lived near a hill or fort.
2.A neighbourhood of Savannah, and former town in Chatham County, Georgia, United States.The Burroughs
1.An area in Barnet borough, London, England; named for the rabbit warrens there.
0
0
2024/04/09 07:56
TaN
52321
primarily
[[English]]
ipa :/pɹaɪˈmɛɹəli/[Adverb]
primarily (not comparable)
1.(focus) Of a primary or central nature, first and foremost
2.1951 October, H. C. Casserley, “Crane Engines”, in Railway Magazine, page 660:
The idea of fitting a crane to an engine for shunting duties, primarily in works yards, appears to have originated with the North London Railway engine in 1872.
3.2015 January 1, Sarah Knapton, “Most cancers are caused by bad luck not genes or lifestyle, say scientists”, in The Telegraph[1]:
But now a study has shown that most cancers are primarily caused by bad luck rather than poor lifestyle choices or defective DNA.
4.2018 July 20, “Zika virus”, in World Health Organization[2]:
Zika virus disease is caused by a virus transmitted primarily by Aedes mosquitoes, which bite during the day.
5.2019 March 15, Keith Melrose, “Our leading tipsters give their fancy for the Cheltenham Gold Cup”, in The Racing Post[3]:
Some Gold Cups are won primarily with class, others with stamina.
[Etymology]
primary + -ly
[Synonyms]
- by and large, chiefly, for the most part; see also Thesaurus:mostly or Thesaurus:above all
0
0
2009/12/21 13:33
2024/04/09 07:56
52322
update
[[English]]
ipa :/ˈʌp.deɪt/[Anagrams]
- tapued
[Etymology]
From up- + date.
[Further reading]
- update on Wikipedia.Wikipedia
[Noun]
update (plural updates)
1.An advisement providing more up-to-date information than currently known.
He gave me an update on the situation in New York.
2.A change in information, a modification of existing or known data.
I just made an update to the Wikipedia article on guerillas.
3.An additional piece of information. An addition to existing information.
I just made an update to my blog about my trip to Rome.
4.A modification of something to a more recent, up-to-date version; (in software) a minor upgrade.
Our database receives an update every morning at 3 AM.
I have a couple of updates to install on your laptop.
5.A version of something which is newer than other versions.
You should try the update: it rocks.
[Verb]
update (third-person singular simple present updates, present participle updating, simple past and past participle updated)
1.(transitive) To bring (a thing) up to date.
I need to update my records to take account of the most recent transaction.
2.(transitive) To bring (a person) up to date: to inform (a person) about recent developments.
Update me on what happened while I was away.
[[Chinese]]
ipa :/ɐp̚⁵ tei̯[Adjective]
update (Hong Kong Cantonese)
1.up-to-date
[Etymology]
From English update.
[Noun]
update (Hong Kong Cantonese)
1.update (Classifier: 個/个 c)
[References]
- English Loanwords in Hong Kong Cantonese
[See also]
- up (ap1)
[Verb]
update (Hong Kong Cantonese)
1.to update
[[Dutch]]
ipa :/ˈʏp.deːt/[Etymology]
Borrowed from English update.
[Noun]
update m (plural updates, diminutive updateje n)
1.An update.
Synonym: bijwerking
[[French]]
[Anagrams]
- députa
[Verb]
update
1.inflection of updater:
1.first/third-person singular present indicative/subjunctive
2.second-person singular imperative
[[Portuguese]]
ipa :/a.piˈdej.t͡ʃi/[Etymology]
Unadapted borrowing from English update.
[Noun]
update m or f (plural updates)
1.(colloquial) update
Synonym: atualização
[References]
- "Update" in Dicionário Informal
0
0
2009/01/21 15:01
2024/04/09 08:12
TaN
52323
takeover
[[English]]
[Alternative forms]
- take-over
[Anagrams]
- overtake
[Etymology]
Deverbal from take over.
[Further reading]
- takeover on Wikipedia.Wikipedia
[Noun]
takeover (plural takeovers)
1.(economics) The purchase of one company by another; a merger without the formation of a new company, especially where some stakeholders in the purchased company oppose the purchase.
2.2014 March 15, “Turn it off”, in The Economist, volume 410, number 8878:
If the takeover is approved, Comcast would control 20 of the top 25 cable markets, […]. Antitrust officials will need to consider Comcast’s status as a monopsony (a buyer with disproportionate power), when it comes to negotiations with programmers, whose channels it pays to carry.
3.(economics, UK) The acquisition of a public company whose shares are listed on a stock exchange, in contrast to the acquisition of a private company.
4.A time or event in which control or authority, especially over a facility is passed from one party to the next.
5.1991, Information Services on Latin America (Oakland, Calif.), ISLA: Volume 43, Issues 1-3, p. 195:
Revollo was absent when Bolivian police and the navy captain arrived at dawn, and the base takeover came off without problems, according to a U.S. narcotics official.
[Verb]
takeover
1.Alternative form of take over
0
0
2012/06/24 17:00
2024/04/09 08:16
52325
pay homage to
[[English]]
[Verb]
pay homage to (third-person singular simple present pays homage to, present participle paying homage to, simple past and past participle paid homage to)
1.(idiomatic) to show honor or respect to; to honor
2.1960 November, H. P. White, “The evolution of train services on the Southern's Oxted line”, in Trains Illustrated, page 661:
The pattern of services over these lines today still pays homage to their history, which derived in considerable measure from the L.B.S.C.R.'s efforts to prevent infringement of its monopoly at Brighton and Eastbourne.
0
0
2024/04/09 09:26
TaN
52326
pseudonymous
[[English]]
ipa :/ˈsuː.dəˌnɪm.əs/[Adjective]
pseudonymous (not generally comparable, comparative more pseudonymous, superlative most pseudonymous)
1.Of or pertaining to a pseudonym.
2.(of a name) Fictitious.
3.1984 August 18, Victoria A. Brownworth, “Rights Require Responsibility”, in Gay Community News, volume 12, number 6, page 9:
The abuse of children that goes on under the pseudonymous and euphemistic titles of "intergenerational sex" and "sexual liberation."
4.That uses a pseudonym.
5.2006, Penny McCarthy, Pseudonymous Shakespeare: Rioting Language in the Sidney Circle[1]:
My angle has been more positivistic, my interest arising not out of the general phenomenon of pseudonymity, but out of particular puzzles posed by particular texts assigned to one pseudonymous writer.
6.(computing, law) Pertaining to pseudonymization.
[Etymology]
pseudonym + -ous
0
0
2024/04/09 09:28
TaN
52327
hold
[[English]]
ipa :/həʊld/[Anagrams]
- dhol, hodl
[Etymology 1]
From Middle English holden, from Old English healdan, from Proto-West Germanic *haldan, from Proto-Germanic *haldaną (“to tend, herd”), maybe from Proto-Indo-European *kel- (“to drive”).Compare Latin celer (“quick”), Tocharian B käl- (“to goad, drive”), Ancient Greek κέλλω (kéllō, “to drive”), Sanskrit कलयति (kalayati, “to impel”).[1][2] Cognate to West Frisian hâlde, Low German holden, holen, Dutch houden, German halten, Danish and Norwegian Bokmål holde, Norwegian Nynorsk halda.
[Etymology 2]
Alteration (due to hold) of hole. Cognate with Dutch hol (“hole, cave, den, cavity, cargo hold”), Dutch holte (“cavity, hollow, den”).
[Etymology 3]
From Middle English hold, holde, from Old English hold (“gracious, friendly, kind, favorable, true, faithful, loyal, devout, acceptable, pleasant”), from Proto-Germanic *hulþaz (“favourable, gracious, loyal”), from Proto-Indo-European *kel- (“to tend, incline, bend, tip”).Cognate with German hold (“gracious, friendly, sympathetic, grateful”), Danish and Swedish huld (“fair, kindly, gracious”), Icelandic hollur (“faithful, dedicated, loyal”), German Huld (“grace, favour”).
[[Chinese]]
ipa :/hou̯[Etymology]
From English hold.
[Verb]
hold (Hong Kong Cantonese)
1.to put something on hold; to cause delay
2.to possess
3.to reserve
[[Czech]]
ipa :[ˈɦolt][Etymology]
Inherited from Old Czech hold, from Middle High German hulde (German Huld).
[Further reading]
- hold in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- hold in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- hold in Internetová jazyková příručka
[Noun]
hold m inan
1.homage, tribute
Antonym: úcta
vzdát/složit někomu hold ― to pay tribute to someone
[[Danish]]
ipa :[ˈhʌlˀ][Etymology 1]
From Old Norse hald (“grip, power, hold”). Also see holde (“to hold”).
[Etymology 2]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[[German]]
ipa :/hɔlt/[Adjective]
hold (strong nominative masculine singular holder, comparative holder, superlative am holdesten)
1.(dated, literary, predicative with dative) affectionate, devoted, loyal to
Synonyms: treu, ergeben, zugetan
Er blieb ihr immer hold.
He always remained devoted to her.
Das Glück / Wetter war uns nicht hold.
Luck / The weather was not on our side.
2.(archaic, poetic or humorous) gracious, graceful, comely, dainty
Ade, du holde Maid!
Farewell, thou graceful maiden!
3.1907, Carl Spitteler, chapter 7, in Die Mädchenfeinde:
Um aber auf deinen holden Kadettengeneral zurückzukommen, so will ich dir, weil du mir dein Geheimnis anvertraut hast, auch etwas Geheimnisvolles verraten […]
(please add an English translation of this quotation)
[Etymology]
From Middle High German holt, from Old High German hold, from Proto-Germanic *hulþaz. Cognates include Gothic 𐌷𐌿𐌻𐌸𐍃 (hulþs, “clement”) and Old Norse hollr ( > Danish huld).
[Further reading]
- “hold” in Duden online
- “hold” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
[[Hungarian]]
ipa :[ˈhold][Etymology]
From Proto-Uralic *kuŋe. Cognates include Hungarian hó (“month”), Finnish and Estonian kuu.
[Further reading]
- (moon): hold in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (area of 5,755 m²): hold in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
[Noun]
hold (plural holdak)
1.moon, natural satellite
A Szaturnusznak a tudomány jelenlegi állása szerint 83 holdja van. ― According to the current state of science, Saturn has 83 moons.
1.(in compounds) lunar
holdfogyatkozás ― lunar eclipseunit of surface area, originally the same as acre, but currently usually indicating katasztrális hold, though its different types range from 3500 m² to 8400 m²
Hyponym: (its most common type, approx. 5755 m²) katasztrális hold
[[Icelandic]]
ipa :[hɔlt][Etymology]
From Old Norse hold, from Proto-Germanic *huldą, from Proto-Indo-European *kol-, *kwol-. Cognate with Swedish hull.
[Noun]
hold n (genitive singular holds, no plural)
1.flesh
2.Isaiah 40 (Icelandic, English)
Heyr, einhver segir: "Kalla þú!" Og ég svara: "Hvað skal ég kalla?" "Allt hold er gras og allur yndisleikur þess sem blóm vallarins. Grasið visnar, blómin fölna, þegar Drottinn andar á þau. Sannlega, mennirnir eru gras. Grasið visnar, blómin fölna, en orð Guðs vors stendur stöðugt eilíflega."
A voice says, "Cry out." And I said, "What shall I cry?" "All flesh are like grass, and all their glory is like the flowers of the field. The grass withers and the flowers fall, because the breath of the LORD blows on them. Surely the people are grass. The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever."
[[Middle English]]
[Etymology 1]
From Old English hold, from Proto-Germanic *hulþaz, a variant on a root meaning ‘lean, incline’ (compare Old English heald, hieldan).Cognates include Old Frisian hold, Old Saxon hold, Old High German hold (German hold), Old Norse hollr (Danish huld, Swedish huld), Gothic 𐌷𐌿𐌻𐌸𐍃 (hulþs).
[Etymology 2]
From Old English hold, from Proto-Germanic *huldą, from Proto-Indo-European *kol-, *kwol-. Cognates include Old Norse hold (“flesh”) (Icelandic hold, Swedish hull), and (from Indo-European) Old Irish colainn, Welsh celain.
[Related terms]
- holdeste, unhold, holdelike, holdoþ
[[Norwegian Bokmål]]
[Verb]
hold
1.imperative of holde
[[Old English]]
ipa :/xold/[Etymology 1]
From Proto-Germanic *huldą, from Proto-Indo-European *kol-, *kwol-. Cognates include Old Norse hold (“flesh”) (Icelandic hold, Swedish hull), and (from Indo-European) Old Irish colainn, Welsh celain.
[Etymology 2]
From Proto-Germanic *hulþaz, a variant on a root meaning ‘lean, incline’ (compare Old English heald, hieldan).Cognates include Old Frisian hold, Old Saxon hold, Old High German hold (German hold), Old Norse hollr (Danish huld, Swedish huld), Gothic 𐌷𐌿𐌻𐌸𐍃 (hulþs).
[[Old High German]]
[Adjective]
hold
1.friendly, loyal
[Etymology]
From Proto-Germanic *hulþaz. Cognate with Old English hold (“gracious, loyal, kind”), Old Norse hollr.
[[Spanish]]
[Noun]
hold m (plural holds)
1.(baseball) hold
0
0
2009/01/21 15:01
2024/04/09 09:28
TaN
52328
hold off
[[English]]
[Anagrams]
- offhold
[Synonyms]
- postpone, put off
[Verb]
hold off (third-person singular simple present holds off, present participle holding off, simple past and past participle held off)
1.(idiomatic, transitive) To delay (someone or something) temporarily; to keep at bay.
Let's try to hold off the lawyers until we are ready for them.
2.2014 November 2, Daniel Taylor, “Sergio Agüero strike wins derby for Manchester City against 10-man United”, in guardian.co.uk:
The breakthrough came after 63 minutes as United’s unorthodox defence desperately tried to hold off a spell of sustained pressure.
3.(idiomatic, transitive, intransitive) To delay commencing (an action until some specified time or event has passed).
Hold off (on) the decision one more day so I can answer your question.
Hold off (on) baking until I get there.
0
0
2021/09/12 21:45
2024/04/09 09:29
TaN
52329
hol
[[Afrikaans]]
ipa :/ɦɔl/[Adjective]
hol (attributive hol, comparative holler, superlative holste)
1.hollow
[Etymology]
From Dutch hol, from Middle Dutch hol, from Old Dutch *hol, from Proto-Germanic *hulą.
[Noun]
hol (plural holle, diminutive holletjie)
1.A hole, a hollow, a cavity.
[[Alemannic German]]
[Adjective]
hol
1.(Uri) hollow
[Etymology]
From Old High German hol, from Proto-Germanic *hulaz. Cognate with German hohl, Dutch hol, Saterland Frisian hol, English hollow, Icelandic holur.
[References]
- Abegg, Emil (1911) Die Mundart von Urseren [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & co., page 35.
[[Bouyei]]
ipa :/xo˨˦/[Noun]
hol
1.garlic
[[Czech]]
ipa :[ˈɦol][Verb]
hol
1.second-person singular imperative of holit
[[Dutch]]
ipa :/ɦɔl/[Etymology 1]
From Middle Dutch hol, from Old Dutch *hol, from Proto-West Germanic *hol, from Proto-Germanic *hulą.
[Etymology 2]
Deverbal from hollen.
[Etymology 3]
Unknown, perhaps cognate with English hill. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
[Etymology 4]
See the etymology of the corresponding lemma form.
[[Faroese]]
ipa :/hoːl/[Etymology]
From Old Norse hol, from Proto-Germanic *hulą, noun-derivation from *hulaz (“hollow”), from Proto-Indo-European *kuH-, *kewH- (“hollow”).
[Noun]
hol n (genitive singular hols, plural hol)
1.hole
2.cave
3.(dentistry) cavity
[[German]]
[Verb]
hol
1.singular imperative of holen
[[Hungarian]]
ipa :[ˈhol][Adverb]
hol
1.(interrogative) where?
Synonym: merre? (see also its Usage notes)
2.1825, Mihály Vörösmarty, Zalán futása,[1] canto 1, lines 5–6, translation by Watson Kirkconnell and Adam Makkai:
Hol vagyon, aki merész ajakát hadi dalnak eresztvén, / A riadó vak mélységet fölverje szavával, […]
Where is the one who, with lips all bold, could thunder a war-song / rousing the gloom of the deep and unsighty abysses, […]
[Conjunction]
hol
1.now… now, sometimes… sometimes, either… or
Hol itt, hol ott bukkant ki egy delfin a vízből. ― Sometimes here, sometimes there, a dolphin would pop out of the water.
Mindig van valami: hol áramszünet, hol csőtörés. ― There’s always something: either it’s a blackout or a burst pipe.
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy király. ― Once upon a time there was a king. (literally, “now there was, now there wasn’t…”)
[Etymology]
From Proto-Uralic *ku.
[Further reading]
- hol in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
[[Middle English]]
[Etymology 1]
From Old English hol, from Proto-West Germanic *hol, from Proto-Germanic *hulaz (“hollow”).
[[Norwegian Bokmål]]
ipa :/huːl/[Etymology 1]
From Old Norse hóll.
[Etymology 2]
From Old Norse holr.
[Etymology 3]
From Old Norse hol.
[[Norwegian Nynorsk]]
ipa :[hɞ̞ːl][Etymology 1]
From Old Norse holr, from Proto-Germanic *hulaz.
[Etymology 2]
From Old Norse hol. Akin to English hole and German Höhle.
[Etymology 3]
From Old Norse hóll.
[References]
- “hol” in The Nynorsk Dictionary.
[[Old English]]
ipa :/xol/[Etymology 1]
From Proto-West Germanic *hol (“hollow space, cavity”).
[Etymology 2]
From Proto-Germanic *hōlą (“vain speech, slander, calumny”), from Proto-Indo-European *kēl-, *ḱēl- (“invocation; to beguile, feign, charm, cajole, deceive”).
[References]
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “hol”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
- Old English to Modern English Translator
[[Old High German]]
[Adjective]
hol
1.hollow
[Etymology]
From Proto-West Germanic *hol, whence also Old English hol, Old Norse holr.
[Noun]
hol n
1.hollow
[[Old Norse]]
[Etymology 1]
From Proto-Germanic *hulą.
[References]
- “hol”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
[[Polish]]
ipa :/xɔl/[Etymology 1]
Borrowed from English hall, from Proto-Germanic *hallō. Doublet of hala (“concourse, hall”).
[Etymology 2]
Back-formation from holować,[1] from German holen.[2]
[Further reading]
- hol in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- hol in Polish dictionaries at PWN
[[Romanian]]
[Etymology]
Borrowed from French hall.
[Noun]
hol n (plural holuri)
1.hall
2.lobby
[[Saterland Frisian]]
ipa :/hɔl/[Adjective]
hol (masculine hollen, feminine, plural or definite holle, comparative holler, superlative holst)
1.hollow
[Etymology]
From Old Frisian hol, from Proto-West Germanic *hol. Cognates include German hohl and West Frisian hol.
[References]
- Marron C. Fort (2015), “hol”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
[[Turkish]]
ipa :[hol][Etymology]
From English hall.
[Noun]
hol (definite accusative holü, plural holler)
1.hall
[Synonyms]
- sofa
[[Uzbek]]
[Etymology]
From Arabic حَال (ḥāl).
[Noun]
hol (plural hollar)
1.(grammar) adverb
[[Yola]]
ipa :/hɔːɫ/[Etymology]
A metathesis from Middle English *hlowen, from Old English hlōwan. Compare also galshied (“glance”).
[References]
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 46
[Verb]
hol
1.to bawl
0
0
2009/01/21 15:01
2024/04/09 09:30
TaN
52330
Hol
[[English]]
[Proper noun]
Hol
1.A municipality in Buskerud, Norway.
[[Luxembourgish]]
ipa :/hoːl/[Etymology]
From Middle High German hagel, from Old High German hagal, from Proto-Germanic *haglaz.
[Noun]
Hol m (uncountable)
1.(obsolete) hail (precipitation)
[Synonyms]
- (hail): Knëppelsteng
[[Norwegian]]
[Proper noun]
Hol
1.A municipality of Buskerud, Norway.
0
0
2021/09/09 11:04
2024/04/09 09:30
TaN
52331
HoL
[[English]]
[Proper noun]
HoL
1.(UK) Initialism of House of Lords.
0
0
2024/02/22 20:43
2024/04/09 09:30
TaN
52332
くらげ
[[Japanese]]
[Noun]
くらげ or クラゲ • (kurage)
1.水母, 海月: jellyfish
0
0
2024/04/09 18:40
TaN
52333
クラゲ
[[Japanese]]
[Noun]
クラゲ or くらげ • (kurage)
1.水母, 海月: jellyfish
0
0
2024/04/09 18:41
TaN
52334
YoY
[[English]]
[Adjective]
YoY (not comparable)
1.(statistics) Initialism of year-over-year or year-on-year.
0
0
2021/07/31 16:08
2024/04/09 18:47
TaN
52335
year-on-year
[[English]]
[Adjective]
year-on-year (not comparable)
1.Alternative form of year-over-year
2.2020 May 6, Graeme Pickering, “Borders Railway: time for the next step”, in Rail, page 52:
Within six months, the total number of passengers forecast to use the line in the entire first year (650,000) had already been passed. For the first 12 months, the figure was in excess of 1.2 million. And overall, it has grown year-on-year, reaching over two million in 2018-19.
3.2022 September 25, Martin Farrer, “A Ponzi scheme by any other name: the bursting of China’s property bubble”, in The Guardian[1]:
Prices for new homes in 70 Chinese cities fell by a worse-than-expected 1.3% year on year in August, according to official figures, reflecting a turbulent 12 months in which China’s housing sector has gone from an unstoppable driver of growth and prosperity to being the chief threat to the world’s powerhouse economy.
[Alternative forms]
- year on year
[References]
- “year-on-year”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
0
0
2021/07/31 16:08
2024/04/09 18:48
TaN
52336
walnut
[[English]]
ipa :/ˈwɔːlnʌt/[Adjective]
walnut (not comparable)
1.Having a dark brown colour, the colour of walnut wood.
[Etymology]
From Middle English walnote, walnutte, walnotte, from Old English wealhhnutu (“walnut”, literally “foreign nut”), from Proto-Germanic *walhaz (“foreigner”) + *hnuts (“nut”). Cognate with Dutch walnoot, German Walnuss, Swedish valnöt, Icelandic valhneta. Compare more recent term Welsh onion, which also uses Welsh to mean “foreign”.
[Further reading]
Wikibooks has more about this subject:WalnutWikibooks
- walnut on Wikipedia.Wikipedia
- Juglans on Wikispecies.Wikispecies
[Noun]
walnut (countable and uncountable, plural walnuts)
1.A hardwood tree of the genus Juglans.
2.A nut of the walnut tree.
3.Wood of the walnut tree.
4.Dark brown colour, the colour of walnut wood.
walnut:
[See also]
- butternut
- hickory
- Appendix:Colors
0
0
2024/04/09 18:57
TaN
52337
Walnut
[[English]]
[Proper noun]
Walnut
1.A number of places in the United States:
1.A city in Los Angeles County, California.
2.A ghost town in Lumpkin County, Georgia, named for walnut trees.
3.A township and village therein, in Bureau County, Illinois.
4.A township and unincorporated community therein, in Marshall County, Indiana.
5.A minor city in Pottawattamie County, Iowa.
6.A minor city in Crawford County, Kansas, named after Little Walnut Creek.
7.A town in Tippah County, Mississippi.
8.An unincorporated community in Macon County, Missouri, named after Walnut Creek.
9.An unincorporated community in Knox County, Nebraska, named for walnut trees.
10.An unincorporated community in Madison County, North Carolina, named after the Walnut Mountains.
11.An unincorporated community in Pickaway County, Ohio.
12.A number of other townships, listed under Walnut Township.
0
0
2024/04/09 18:57
TaN
52338
sized
[[English]]
[Adjective]
sized (not comparable)
1.Having a certain size. Usually used in combination with an adverb.
A badly-sized pair of shoes.
2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XVI, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
The preposterous altruism too! […] Resist not evil. It is an insane immolation of self—as bad intrinsically as fakirs stabbing themselves or anchorites warping their spines in caves scarcely large enough for a fair-sized dog.
3.2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist[1], volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly):
An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine.
[Anagrams]
- seiz'd, zeids
[Etymology]
size + -ed
[See also]
- sized up
[Verb]
sized
1.simple past and past participle of size
0
0
2024/02/22 23:17
2024/04/09 18:57
TaN
52339
mortgage
[[English]]
ipa :/ˈmɔː.ɡɪd͡ʒ/[Alternative forms]
- morgage (obsolete)
[Etymology]
From Middle English morgage and Middle French mortgage, from Anglo-Norman morgage, from Old French mort gage (“dead pledge”), after a translation of judicial Medieval Latin mortuum wadium, with wadium from Frankish *wadi (“wager, pledge”). Compare gage and also wage. So called because rents and profits from the land were owed to the lender for as long as the gage existed (comparable to interest on a loan today), as opposed to the living gage, in which rents and profits automatically reduced the debt (paying it off over time).
[Noun]
mortgage (countable and uncountable, plural mortgages)
1.(law) A special form of secured loan where the purpose of the loan must be specified to the lender, to purchase assets that must be fixed (not movable) property, such as a house or piece of farm land. The assets are registered as the legal property of the borrower but the lender can seize them and dispose of them if they are not satisfied with the manner in which the repayment of the loan is conducted by the borrower. Once the loan is fully repaid, the lender loses this right of seizure and the assets are then deemed to be unencumbered.
We're renting a property in the city centre because we can't afford to get a mortgage yet.
2.(obsolete) State of being pledged.
lands given in mortgage
[Verb]
mortgage (third-person singular simple present mortgages, present participle mortgaging, simple past and past participle mortgaged)
1.(transitive, law) To borrow against a property, to obtain a loan for another purpose by giving away the right of seizure to the lender over a fixed property such as a house or piece of land; to pledge a property in order to get a loan.
to mortgage a property, an estate, or a shop
We mortgaged our house in order to start a company.
2.(transitive, figurative) To pledge and make liable; to make subject to obligation; to achieve an immediate result by paying for it in the long term.
3.1982, Verne Moberg, The Truth and Work of Victoria Benedictsson, page 72:
She mortgaged her future for the pleasures of the relationship with the sculptor, a relationship she knew would be short.
4.2001, Antony Rowland, Tony Harrison and the Holocaust, page 193:
Like a latter-day Faustus who has mortgaged his soul to the pursuit of his art, Harrison now desperately craves the paternal love from which his learning has estranged him.
0
0
2012/02/20 18:56
2024/04/09 19:02
TaN
52340
on board
[[English]]
[Adjective]
on board (not comparable)
1.On or in a means of transportation.
Baby on board
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
2.1915, G[eorge] A. Birmingham [pseudonym; James Owen Hannay], chapter I, in Gossamer, New York, N.Y.: George H. Doran Company, →OCLC:
There is an hour or two, after the passengers have embarked, which is disquieting and fussy. Mail bags, so I understand, are being put on board. Stewards, carrying cabin trunks, swarm in the corridors. Passengers wander restlessly about or hurry, with futile energy, from place to place.
3.(idiomatic) Joining in or participating.
Is that new teammate properly on board yet?
4.(idiomatic) Agreeing or supporting.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Without management on board, the project has little chance of success.
5.2021 February 17, Drachinifel, 20:52 from the start, in German Merchant Raiders of WW2 - Gentleman Raiders of the High Seas[1], archived from the original on 4 December 2022:
The ships' successes made Hitler quite the fan of them, and he supported the idea of more being converted and sent out soon. And so, with the Führer on board, albeit not literally, another six vessels were rapidly placed under conversion.
6.(idiomatic) Into itself or oneself.
7.1991, David R. Lamb, Melvin H. Williams, Ergogenics: Enhancement of Performance in Exercise and Sport:
Soccer players certainly tend not to take fluids on board.
[Anagrams]
- Boronda, bradoon
[Antonyms]
- off board
[Interjection]
on board!
1.The stereotypical cry of pirates when boarding a ship for close quarters combat.
0
0
2021/06/19 08:05
2024/04/09 19:03
TaN
52341
on-board
[[English]]
[Adjective]
on-board (not comparable)
1.Alternative form of onboard
2.1985, Rodger Bradley, Amtrak: The US National Railroad Passenger Corporation, Blandford Press, page 161:
Travellers were also treated to improvements in on-board catering as menus were expanded, and the emphasis was placed on freshly-prepared meals.
3.2019 November 6, “Industry Insider: Blame the policymakers”, in Rail, page 76:
It was decided not to update the Pacer units, although Porterbrook did convert a two-car unit [...] with the necessary improvements such as WiFi, CCTV and new seating. Despite the cost of leasing being one third that of new vehicles, stakeholders could not be persuaded that the on-board experience was good enough.
[Anagrams]
- Boronda, bradoon
[References]
- “on-board”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
0
0
2021/06/19 08:05
2024/04/09 19:03
TaN
52342
board
[[English]]
ipa :/bɔːd/[Anagrams]
- B road, Bardo, Borda, Broad, Broad., Broda, Dobra, abord, adorb, bardo, broad, dobra
[Etymology 1]
From Middle English bord, from Old English bord, from Proto-West Germanic *bord, from Proto-Germanic *burdą (“board; plank; table”), from Proto-Indo-European *bʰerdʰ- (“to cut”). The senses "food" and "council" are by metonymy from the sense "table."English Wikipedia has an article on:boardWikipedia A wooden board
[Etymology 2]
From backboard.
[[Romanian]]
[Etymology]
Unadapted borrowing from English board.
[Noun]
board n (plural boarduri)
1.board (of an organization)
0
0
2012/07/26 16:36
2024/04/09 19:03
52343
boar
[[English]]
ipa :/bɔɹ/[Anagrams]
- Abor, Baro, Bora, baro-, bora, bora-, broa
[Etymology]
From Middle English bor, boor, from Old English bār, from Proto-West Germanic *bair.
[Noun]
boar (plural boars or boar)
1.A wild boar (Sus scrofa), the wild ancestor of the domesticated pig.
2.A male pig.
3.A male boar (sense 1).
4.A male bear.
5.A male guinea pig.
[See also]
- hog
- pig
- swine
[[Norwegian Nynorsk]]
[Etymology]
From Dutch boer.
[Noun]
boar m (definite singular boaren, indefinite plural boarar, definite plural boarane)
1.(historical) a Boer
[References]
- “boar” in The Nynorsk Dictionary.
[See also]
- boer (Bokmål)
[[Romanian]]
[Alternative forms]
- bouar
[Etymology]
Inherited from Vulgar Latin, Late Latin bovārius or boārius (“cow herder”), from Latin bovārius, boārius (“of cattle”), from bōs. Equivalent to bou + -ar. Compare Aromanian buyear, French bouvier, Italian boaro, Portuguese boieiro, Spanish boyero.
[Noun]
boar m (plural boari)
1.cowherd
[[West Frisian]]
[Etymology]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
[Noun]
boar c (plural boaren, diminutive boarke)
1.drill, bore
[[Yola]]
ipa :/bɔː/[Etymology]
From Middle English boor, from Old English bār, from Proto-West Germanic *bair.
[Noun]
boar
1.hedgehog
[References]
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 27
0
0
2021/06/19 08:05
2024/04/09 19:04
TaN
52345
bring on
[[English]]
[Anagrams]
- borning
[Verb]
bring on (third-person singular simple present brings on, present participle bringing on, simple past and past participle brought on)
1.(idiomatic, transitive) To cause.
Excessive drinking can bring on depression.
2.(idiomatic, transitive, usually "bring it on") To make something appear, as on a stage or a place of competition.
3.1998 October, Steve Brodner, “Dubya!”, in Esquire, volume 130, number 4, page 106:
The impatience here is palpable: 2000, here we come! Bring on Gore! Bring em all on!
4.2011 January 8, Paul Fletcher, “Stevenage 3 - 1 Newcastle”, in BBC[1]:
Stevenage's first-half performance forced a change of formation from Newcastle at the break, as they brought on Nile Ranger for Leon Best and switched to a 4-2-3-1 set-up.
5.(idiomatic, intransitive, US, informal, often as imperative) To pose a challenge or threat; to attack; to compete aggressively.
6.1997 November 24, “The Judges May Have Done Foreman Favor”, in Richmond Times Dispatch, Virginia:
Not that Briggs was capable of bringing it on. He got in, maybe, one really good shot: a right to Foreman's ample belly
7.1998 March 13, “Bringing it on: Maine W. vs. New Trier”, in Chicago Tribune:
Kevin Frey and Lucas Johnson stared back and gestured to bring it on.
8.2001 October 3, “Getting Vocal About Anthems”, in Los Angeles Times:
Christina Aguilera has a strong voice (she really brought it on in "Lady Marmalade," but I'm afraid her hairdo wouldn't make it past the security devices
9.2005 October 27, “A Truly Big Daddy”, in San Jose Mercury News, California:
It's the performances, and thus far only Big Daddy truly brings it on.
10.2005 October 28, “First-year coaches already making impact”, in Anniston Star, Alabama:
We have a very young team and I think they've really brought it on strong at the end.
11.2007 March 27, “Lady Warriors jump out to a strong beginning”, in Ruidoso News, Ruidos, NM:
We have some good defensive players and Breanna Mails is really bringing it on as a pitcher
12.2010 May 8, Alan Goldenbach, “Hutchinson, Richard Montgomery top Blair, 1-0”, in Washington Post:
"She really brought it on when she needed it," Rockets Coach Watson Prather said of his pitcher.
0
0
2013/04/25 22:43
2024/04/09 19:04
52346
br
[[Translingual]]
[Symbol]
br
1.(international standards) ISO 639-1 language code for Breton.
[[English]]
[[Osage]]
ipa :/bʴ/[Letter]
br (upper case Br)
1.A letter of the Osage Latin alphabet. Osage script 𐓜.
[[Portuguese]]
[Adjective]
br m or f (plural brs)
1.(Internet slang) Abbreviation of brasileiro.
[Noun]
br m or f by sense (plural brs or br)
1.(Internet slang) Abbreviation of brasileiro.
Este servidor é cheio de br!
This server is full of Brazilians.
[Proper noun]
br
1.(Internet slang) Abbreviation of Brasil.
0
0
2009/02/06 11:18
2024/04/09 19:04
TaN
52347
Br
[[Translingual]]
[Symbol]
Symbol and atomic number of chemical element bromine (35Br), shown on the logotype of a North American crime drama television series, Breaking Bad.Br
1.(chemistry) bromine.
[[English]]
[Adjective]
Br (not comparable)
1.Belarusian.
[Anagrams]
- R & B, RB
[Noun]
Br
1.Belarusian.
2.Alternative spelling of Br. (brother)
[[Osage]]
ipa :/bʴ/[Letter]
Br (lower case br)
1.A letter of the Osage Latin alphabet. Osage script 𐒴.
0
0
2009/02/06 11:18
2024/04/09 19:04
TaN
[52294-52347/23603] <<prev
next>>
LastID=52671
[?このサーバーについて]