[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


52513 Lyme disease [[English]] [Etymology] Named after the town of Lyme, Connecticut, USA, where a number of cases were identified in 1975. [Further reading] - Lyme disease on Wikipedia.Wikipedia [Noun] Lyme disease (uncountable) 1.(pathology) Infection by one of three or more subspecies of the bacterium Borrelia burgdorferi, which is transmitted by four species of tick in genus Ixodes. Symptoms include a rash followed by fever, joint pain, and headaches. [See also] - Ixodes ricinus (sheep tick, castor bean tick, of western Eurasia). - Ixodes persulcatus (taiga tick, of China) - Ixodes scapularis (black-legged tick, deer tick, of eastern North America) - Ixodes pacificus (western black-legged tick, of western North America) - Peromyscus leucopus (white-footed mouse) [Synonyms] - Lyme neuroborreliosis 0 0 2024/05/12 20:24 TaN
52514 order [[English]] ipa :/ˈɔːdə/[Alternative forms] - ordre (obsolete) [Anagrams] - Doerr, Roder, derro, ordre [Antonyms] - chaos, disorder [Etymology] From Middle English ordre, from Old French ordre, ordne, ordene (“order, rank”), from Latin ōrdinem, accusative of ōrdō (“row, rank, regular arrangement”, literally “row of threads in a loom”), from Proto-Italic *ordō (“to arrange”), probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂or-d-, from *h₂er-. Related to Latin ōrdior (“begin”, literally “begin to weave”). In sense “request for purchase”, compare bespoke. Doublet of ordo. [Noun] order (countable and uncountable, plural orders)Illustrations of the Classical orders (from left to right): Tuscan, Doric, Ionic, Corinthian and Composite, made in 1728 (sense 14) 1.(countable) Arrangement, disposition, or sequence. put the children in age order It's arranged in order of frequency 2.(countable) A position in an arrangement, disposition, or sequence. 3.1843, New York (State). Natural History Survey, Geology of New-York: Comprising the survey of the fourth geological ...‎[1]: In these situations we find the Genesee slate, the Tully limestone and the upper part of the Hamilton group, each one in its order disappearing beneath the lake level as we proceed southward. 4.1856, George Nicholls, A History of the Irish Poor Law: In Connexion with the Condition of the People‎[2]: In the latter portion of this period, the country was assailed by famine and pestilence - — a fearful visitation which will be noticed hereafter in its order of date, and of which it would be out of place to say more at present. 5.1897, T. L. Heath (translator), Eutocius of Ascalon, Extract from a commentary by Eutocius, quoted in 1897 [CUP], T. L. Heath (editor), The Works of Archimedes, 2002, Dover, unnumbered page, His attempt I shall also give in its order. 6.1915, Edwin Abbott Abbott, the fourfold gospel the proclamation of the new kingdom‎[3], page 298: This narrative must be discussed later on, in its order. 7.1996, John Clare, Eric Robinson, David Powell, John Clare: Poems of the Middle Period, 1822-1837‎[4], page xxxi: The latter comes into play only as we examine each word in its order in the line. 8.2013, Leah Sarat, Fire in the Canyon: Religion, Migration, and the Mexican Dream‎[5]: Hasn't it been shown that the Hebrew letter “w” is equivalent to the number 6, due to its order in the alphabet, he asked? 9.2014, Julia Navarro, Tell Me Who I Am‎[6]: Because Professor Soler told me that you had to investigate things step by step, that you had to find a thread to follow and follow it, and find everything out in its order. 10.(uncountable) The state of being well arranged. The house is in order&#x3b; the machinery is out of order. 11.(countable) Conformity with law or decorum; freedom from disturbance; general tranquillity; public quiet. to preserve order in a community or an assembly Order in the court! 12. 13.(countable) A command. give an order his inability to follow orders 14.1907, Harold Bindloss, chapter 30, in The Dust of Conflict‎[7]: It was by his order the shattered leading company flung itself into the houses when the Sin Verguenza were met by an enfilading volley as they reeled into the calle. 15.1950 January, David L. Smith, “A Runaway at Beattock”, in Railway Magazine, page 53: John Hedley was Locomotive Foreman at Beattock. He was in bed, but they roused him, and he gave orders for one of his pilot engines to go up to the summit, get Mitchell's train, and take it to Carlisle. 16.(countable) A request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods. make an order receive an online order for the new range of sunglasses 17.2012 December 1, “An internet of airborne things”, in The Economist‎[8], volume 405, number 8813, page 3 (Technology Quarterly): A farmer could place an order for a new tractor part by text message and pay for it by mobile money-transfer. 18.(countable) A group of religious adherents, especially monks or nuns, set apart within their religion by adherence to a particular rule or set of principles. St. Ignatius Loyola founded the Jesuit order in 1537. 19.(countable) An association of knights. the Order of the Garter, the Order of the Bath. 20.Any group of people with common interests. 21.(countable) A decoration, awarded by a government, a dynastic house, or a religious body to an individual, usually for distinguished service to a nation or to humanity. 22.2022 August 3, Matthew Mazzetta, “President Tsai awards state honor to visiting U.S. House speaker”, in Focus Taiwan‎[9], archived from the original on 03 August 2022: The Order of Propitious Clouds is a civilian order that can be awarded to Taiwan citizens or foreign nationals. It is divided into a total of nine "classes" or grades, of which the Special Grand Cordon is the highest. Pelosi said she was particularly honored to receive the award from Tsai -- "a woman president in one of the freest societies in the world." 23.(countable, biology, taxonomy) A category in the classification of organisms, ranking below class and above family; a taxon at that rank. 24.2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193: Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents. The magnolia and nutmeg families belong to the order Magnoliales. 25.A number of things or persons arranged in a fixed or suitable place, or relative position; a rank; a row; a grade; especially, a rank or class in society; a distinct character, kind, or sort. the higher or lower orders of society talent of a high order 26.1651, Jer[emy] Taylor, The Rule and Exercises of Holy Living. […], 2nd edition, London: […] Francis Ashe […], →OCLC: They are in equal order to their several ends. 27.1726, George Granville, The British Enchanters: Various orders various ensigns bear. 28.1850, Nathaniel Hawthorne, The Scarlet Letter, a Romance, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC: […] which, to his order of mind, must have seemed little short of crime. 29.(Christianity) An ecclesiastical rank or position, usually for the sake of ministry, (especially, when plural) holy orders. There have been many major and minor orders in the history of Christianity: the order of virgins, of deacons, priests, lectors, acolytes, porters, catechists, widows, etc. to take orders or holy orders means to be ordained a deacon or priest 30.(architecture) The disposition of a column and its component parts, and of the entablature resting upon it, in classical architecture; hence (since the column and entablature are the characteristic features of classical architecture) a style or manner of architectural design. 31.(cricket) The sequence in which a side’s batsmen bat; the batting order. 32.(electronics) A power of polynomial function in an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc. a 3-stage cascade of a 2nd-order bandpass Butterworth filter 33.(chemistry) The overall power of the rate law of a chemical reaction, expressed as a polynomial function of concentrations of reactants and products. 34.(set theory) The cardinality, or number of elements in a set, group, or other structure regardable as a set. 35.1911 [Cambridge University Press], William Burnside, Theory of Groups of Finite Order, 2nd Edition, Reprint, Dover (Dover Phoenix), 2004, page 222, In this case, the conjugate set contains n(n − 1)/x(x − 1) distinct sub-groups of order m, and H is therefore self-conjugate in a group K of order x(x − l)m. 36.2000, Michael Aschbacher, Finite Group Theory, 2nd edition, Cambridge University Press, page 260: For various reasons it turns out to be better to enlarge this set of invariants to include suitable normalizers of subgroups of odd prime order. 37. 38.(group theory, of an element of a group) For given group G and element g ∈ G, the smallest positive natural number n, if it exists, such that (using multiplicative notation), gn = e, where e is the identity element of G; if no such number exists, the element is said to be of infinite order (or sometimes zero order). 39.1997, Frank Celler, C. R. Leedham-Green, “Calculating the Order of an Invertible Matrix”, in Larry Finkelstein, William M. Kantor, editors, Groups and Computation II, American Mathematical Society, page 55: The object of this note is to observe that it is possible to calculate the order of an element A {\displaystyle A} of G = G L ( d , q ) {\displaystyle G={\mathit {GL}}(d,q)} on average using O ( d 3 l o g   q ) {\displaystyle O(d^{3}{\mathsf {log}}\ q)} field operations, assuming that q i − 1 {\displaystyle q^{i}-1} has been factorised for i ≤ d {\displaystyle i\leq d} . 40.1999, A. Ehrenfeucht, T. Harju, G. Rozenberg, The Theory of 2-structures, World Scientific, page 15, If Δ {\displaystyle \Delta } is a finite group, its cardinality is called the order of Δ {\displaystyle \Delta } . The order of an element a ∈ Δ {\displaystyle a\in \Delta } is defined as the smallest nonnegative integer n {\displaystyle n} such that a n = 1 Δ {\displaystyle a^{n}=1_{\Delta }} . The second case of the following result is known as Cauchy's theorem. Theorem 1.10 Let Δ {\displaystyle \Delta } be a finite group. (i) The order of an element a ∈ Δ {\displaystyle a\in \Delta } divides the order | Δ | {\displaystyle |\Delta |} of the group. (ii) If a prime number p {\displaystyle p} divides | Δ | {\displaystyle |\Delta |} , then there exists an element a ∈ Δ {\displaystyle a\in \Delta } of order p {\displaystyle p} . 41.2010, A. R. Vasishta, A. K. Vasishta, Modern Algebra, Krishna Prakashan Media, 60th Edition, page 180, Since in a finite group the order of an element must be a divisor of the order of the group, therefore o (a) cannot be 3 and so we must have o (a)=4=the order of the group G. 42.(graph theory) The number of vertices in a graph. 43.(order theory) A partially ordered set. 44.(order theory) The relation on a partially ordered set that determines that it is, in fact, a partially ordered set. 45.(algebra) The sum of the exponents on the variables in a monomial, or the highest such among all monomials in a polynomial. A quadratic polynomial, a x 2 + b x + c , {\displaystyle ax^{2}+bx+c,} is said to be of order (or degree) 2. 46.(finance) A written direction to furnish someone with money or property; compare money order, postal order. 47.1763, James Boswell, edited by Gordon Turnbull, London Journal 1762-1763, Penguin, published 2014, page 233: I then walked to Cochrane's & got an order on Sir Charles Asgill for my money. [Synonyms] - (taxonomy): ordo - (group): association, brotherhood, league, sisterhood, society - (algebra): degree - (arrange into some sort of order): sort, rank - (issue a command): command [Verb] order (third-person singular simple present orders, present participle ordering, simple past and past participle ordered) 1.(transitive) To set in some sort of order. We need to order them alphabetically. 2.(transitive) To arrange, set in proper order. The books in the shelf need ordering. 3.(transitive) To issue a command to. to order troops to advance He ordered me to leave. I hate being ordered around by my co-workers. 4.(transitive) To request some product or service; to secure by placing an order. You can now order most products to be delivered to your home. to order groceries to order food from a restaurant 5.To admit to holy orders; to ordain; to receive into the ranks of the ministry. 6.1549 March 7, Thomas Cranmer [et al.], compilers, The Booke of the Common Prayer and Administration of the Sacramentes, […], London: […] Edowardi Whitchurche […], →OCLC: persons presented to be ordered deacons [[Dutch]] ipa :/ˈɔr.dər/[Etymology] Borrowed from Middle French ordre, from Old French ordre, from Latin ordo. Doublet of orde. [Further reading] - “order” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language] [Noun] order m or f or n (plural orders) 1.order (command) 2.order (request for product or service) [[German]] [Verb] order 1.inflection of ordern: 1.first-person singular present 2.singular imperative [[Indonesian]] ipa :[ˈɔr.dər][Etymology] From Dutch order, from Old French ordre, ordne, ordene (“order, rank”), from Latin ōrdinem, accusative of ōrdō (“row, rank, regular arrangement”, literally “row of threads in a loom”). Doublet of orde and ordo. [Further reading] - “order” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016. [Noun] ordêr (first-person possessive orderku, second-person possessive ordermu, third-person possessive ordernya) 1.order, 1.a command. 2.a request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods. Synonym: pesanan [[Polish]] ipa :/ˈɔr.dɛr/[Etymology] Borrowed from English order. [Further reading] - order in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - order in Polish dictionaries at PWN - order in PWN's encyclopedia [Noun] order m inan (diminutive orderek, augmentative orderzysko, related adjective orderowy) 1.order (decoration awarded by government or other authority) Hypernym: odznaczenie [[Romanian]] [Etymology] Borrowed from German Order or Russian ордер (order). [Noun] order n (uncountable) 1.(obsolete) order [References] - order in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN [[Swedish]] ipa :/ˈɔrdɛr/[Anagrams] - roder [Etymology] Borrowed from French ordre [Noun] order c 1.an order (command) 2.an order (request for some product or service – often of a larger or more involved order) Företaget hade fått en order på femton bussar The company had received an order for fifteen busses [References] - order in Svensk ordbok (SO) - order in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) - order in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) [See also] - orden 0 0 2009/07/07 19:01 2024/05/12 20:35 TaN
52515 order of magnitude [[English]] [Noun] order of magnitude (plural orders of magnitude) 1.(mathematics) The class of scale or magnitude of any amount, where each class contains values of a fixed ratio (most often 10) to the class preceding it. 2.2011, Enrico Fermi, Wikisource (translator), Concerning a Contradiction between the Electrodynamic and Relativistic Theory of Electromagnetic Mass, 1922, Enrico Fermi, Über einen Widerspruch zwischen der elektrodynamischen und relativistischen Theorie der elektromagnetischen Masse, Physikalische Zeitschrift, v 23, pp 340-344, However, we notice that although this contraction is of order of magnitude v 2 : c 2 {\displaystyle v^{2}:c^{2}} , it changes the most important terms of electromagnetic mass, i.e, the rest mass. 3.2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 8: However, this pales to insignificance against the massive volume of spoken language, for with over 500 patrons, any given second of the lunch hour would result in a spoken word count in the thousands, and the whole lunch hour would see a word count orders of magnitude larger than 3000. [See also] - dex - ballpark figure (colloquial) 0 0 2024/05/12 20:35 TaN
52516 ord [[English]] ipa :-ɔː(ɹ)d[Anagrams] - D. Or., DRO, Dor, Dor., ODR, RDO, Rod, d'or, dor, dro, rod [Etymology 2] From Middle English ord (“point, point of a weapon, beginning”), from Old English ord (“point, spear-point, spear, source, beginning, front, vanguard”), from Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz (“point”), of obscure origin (see *uzdaz). Cognate with Middle English ord, North Frisian od (“tip, place, beginning”), Dutch oord (“place, region”), German Ort (“location, place, position”), Danish od (“a point”), Swedish udd (“a point, prick”), Icelandic oddur (“tip, point of a weapon, leader”). See also odd. [[Azerbaijani]] [Further reading] - “ord” in Obastan.com. [Noun] ord (definite accusative ordu, plural ordlar) 1.Alternative form of ovurd (“inside of cheek”) [[Danish]] ipa :/oːˀr/[Etymology] From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, cognate with English word, German Wort. The Germanic noun goes back to Proto-Indo-European *werdʰh₁om (“word”), which is also the source of Latin verbum. [Further reading] - “ord” in Den Danske Ordbog [Noun] ord n (singular definite ordet, plural indefinite ord) 1.word (a single word) 2.word (an utterance) [[Irish]] ipa :/əuɾˠd̪ˠ/[Alternative forms] - órd (superseded) [Declension] Declension of ordFirst declensionForms with the definite article: [Etymology 1] From Old Irish ord, from Proto-Celtic *ordos (whence also Welsh gordd and Breton horzh).[2] Connections outside Celtic are uncertain, but it may be related to Old Armenian ուռն (uṙn, “hammer”). [Etymology 2] From Old Irish ord, ordd, from Latin ōrdō.[3] [Further reading] - Ó Dónaill, Niall (1977) “ord”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN - Dinneen, Patrick S. (1904) “órd”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 534 [Mutation] [References] .mw-parser-output .reflist.list-style-lower-alpha ol{list-style:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-alpha ol{list-style:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-roman ol{list-style:lower-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-upper-roman ol{list-style:upper-roman}.mw-parser-output .reflist.list-style-lower-greek ol{list-style:lower-greek}.mw-parser-output .reflist.list-style-disc ol{list-style:disc}.mw-parser-output .reflist.list-style-square ol{list-style:square}.mw-parser-output .reflist.list-style-none ol{list-style:none}.mw-parser-output .reflist.nobacklinks .mw-cite-backlink,.mw-parser-output .reflist.nobacklinks li>a{display:none}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-small ol{font-size:xx-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-small ol{font-size:x-small}.mw-parser-output .reflist.font-size-smaller ol{font-size:smaller}.mw-parser-output .reflist.font-size-small ol{font-size:small}.mw-parser-output .reflist.font-size-medium ol{font-size:medium}.mw-parser-output .reflist.font-size-large ol{font-size:large}.mw-parser-output .reflist.font-size-larger ol{font-size:larger}.mw-parser-output .reflist.font-size-x-large ol{font-size:x-large}.mw-parser-output .reflist.font-size-xx-large ol{font-size:xx-large}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="2"] .mw-references-wrap{column-count:2}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="3"] .mw-references-wrap{column-count:3}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="4"] .mw-references-wrap{column-count:4}.mw-parser-output .reflist[data-column-count="5"] .mw-references-wrap{column-count:5} 1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97 2. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 ord(d) ‘sledgehammer’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language 3. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ord(d) ‘order, sequence’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language [[Middle English]] [Alternative forms] - orde [Etymology] From Old English ord. Akin to Old Frisian ord (“place, point”), Old Saxon ord (“point”), Old High German ort (“point, beginning”), Old Norse oddr (“point of a weapon”). More at odd. [Noun] ord 1.a point 2.the point of a weapon 3.a point of origin, beginning [[Norwegian Bokmål]] ipa :/uːɾ/[Etymology] From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”). Cognates include Danish ord, Swedish ord, German Wort, and English word. [Noun] ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda or ordene) 1.a word (a distinct unit of language with a particular meaning) Jeg forstår ikke dette ordet. ― I can’t understand this word. 2.word (something promised) Jeg gir deg mitt ord på at jeg skal være der i tide. ― I give you my word that I will be there on time. 3.word (a discussion) Kunne vi få et ord med deg? ― Could we have a word with you? 4.reputation Han har godt ord på seg. ― He has a good reputation. 5.(definite singular only) permission to speak Jeg overlater ordet til min kollega. ― I’ll let my colleague speak. [References] - “ord” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] ipa :[uːrˠ][Etymology] From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”). Akin to English word. [Noun] ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda) 1.a word (a distinct unit of language with a particular meaning) [References] - “ord” in The Nynorsk Dictionary. [[Old English]] ipa :/ord/[Alternative forms] - or (Northumbrian dialect) [Etymology] From Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz, from Proto-Indo-European *wes- (“stab”). Cognate with Middle Dutch ort (Dutch oord), Old High German ort (German Ort), Old Norse oddr (Icelandic oddur, Swedish udd, Danish od). [Noun] ord m 1.point (especially of a weapon) Þæs sweordes ord is swīðe sċearp. The point of the sword is very sharp. 2.point of origin, beginning 3.late 10th century, Ælfric, "Memory of the Saints" Seo eahteoðe leahter is superbia gehaten þæt is on ænglisc modigynss gecweden. Seo is ord and ende ælcere synne. Seo geworhte englas to atelicum deoflum... The eighth sin is called Superbia that is called Pride, in English, which is the beginning and end of every sin; it made angels into horrible devils,... 4.front; vanguard, chief 5.Finnesburh Fragment, line 12: ... winnað on orde, wesað on mōde. ... fight in the vanguard, be of [good] mood. [[Romansch]] [Adverb] ord 1.outside [Etymology] From Latin foras de. [[Swedish]] ipa :/ˈuːrd/[Etymology] From Old Swedish orþ, from Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”). [Further reading] - ord in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) [Noun] ord n (plural ord, definite singular ordet, definite plural orden) 1.(linguistics) word; A distinct unit of language (sounds in speech or written letters) with a particular meaning, composed of one or more morphemes, and also of one or more phonemes that determine its sound pattern. 2.Something promised. 3.(computing) A numerical value with a bit width native to the machine. 0 0 2017/07/04 22:47 2024/05/12 20:35
52517 Ord [[English]] [Anagrams] - D. Or., DRO, Dor, Dor., ODR, RDO, Rod, d'or, dor, dro, rod [Etymology] - As an English surname, from the dialectal noun ord (“point, place”). Compare Ort. - As a Scottish Gaelic surname, habitational name from Ord in Peeblesshire or Banffshire, from òrd (“hammer”). - The city in Nebraska is named after Edward O. C. Ord. - The river in Australia is named after Harry Ord. [Proper noun] Ord 1.A surname. 2.A city, the county seat of Valley County, Nebraska, United States. 3.Two townships in Nebraska, in Antelope County and Valley County. 4.A civil parish and village in Northumberland, England 5.A hamlet near Tarskavaig, Isle of Skye, Highland council area, Scotland (OS grid ref NG6113). [1] From Scottish Gaelic An t-Òrd. 6.(Ord River) A river in Western Australia [References] 1. ^ OS: Isle of Skye [See also] - Muir of Ord - Ord of Caithness  0 0 2010/02/04 21:48 2024/05/12 20:35 TaN
52518 ORD [[Translingual]] [Symbol] ORD 1.(international standards, aviation) IATA airport code for Chicago O'Hare International Airport, which serves Chicago, Illinois, United States. [[English]] [Noun] ORD (plural ORDs) 1.(Singapore, military) Abbreviation of operationally ready date, the date when a national serviceman finishes his service. 0 0 2024/05/12 20:35 TaN
52519 nice [[English]] ipa :/naɪs/[Alternative forms] - nyc (non-standard) - noice (slang) [Anagrams] - Ince, Niec, cien, cine, cine-, icen [Etymology 1] From Middle English nyce, nice, nys, from Old French nice, niche, nisce (“simple, foolish, ignorant”), from Latin nescius (“ignorant, not knowing”); compare nesciō (“to know not, be ignorant of”), from ne (“not”) + sciō (“to know”). [Etymology 2] Name of a Unix program used to invoke a script or program with a specified priority, with the implication that running at a lower priority is "nice" (kind, etc.) because it leaves more resources for others. [Further reading] - “nice”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “nice”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “nice”, in OneLook Dictionary Search. - Nice at NiceDefinition.com [[Czech]] ipa :[ˈnɪt͡sɛ][Anagrams] - Ince [Noun] nice 1.dative/locative singular of nika [[Dutch]] [Adjective] nice (used only predicatively, not comparable) 1.(slang) nice Haar nieuwe album is echt nice. Her new album is really nice. [Etymology] Borrowed from English nice. [[French]] ipa :/nis/[Adjective] nice (plural nices) 1.(archaic) candid, naive 2.1907, Colette, La retraite sentimentale, page 41: Oui, crédulement, vous ne comprenez pas? Entendez donc que j’ai cru, plus nice qu’une pensionnaire, au pouvoir exclusif de cet inconnu que je fuyais ! (please add an English translation of this quotation) [Etymology] Inherited from Old French nice, inherited from Latin nescius. [Further reading] - “nice”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [[German]] ipa :/naɪ̯s/[Adjective] nice (strong nominative masculine singular nicer, comparative (rare) nicer, superlative (extremely rare) am nicesten) 1.(colloquial) good, nice 2.2020 December 8, Sara Tomšić, “Die Zukunft, das ist die grüne Samtcouch”, in ZEITmagazin‎[4]: Na gut. Und auch, wenn ich nur das eine Regal hatte – in der Schule konnte ich durch dich mitreden. Ja, Pax, voll nice und geräumig, der Poäng-Sessel, mega gemütlich. Fine. And even if I only had that one shelf – thanks to you, I had a say in conversations at school. Oh, Pax, all nice and spacious, and the Poäng armchair, super comfortable. 3.2021, “Feeling”, performed by Fatoni & Dexter: Ich steh' im Club / Seh' ziemlich nice aus / Ah, wobei, die Schuhe / Ne, scheiß drauf, ich seh' nice aus I'm at the club / Lookin' pretty good / Actually, these shoes / Nah, fuck it, I look good [Etymology] Unadapted borrowing from English nice. [Further reading] - “nice” in Duden online - “nice” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache - “nice”, in Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (in German), Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, 2008– [[Middle English]] [Adjective] nice 1.Alternative form of nyce [[Swedish]] [Adjective] nice 1.(slang) Alternative form of najs (“nice”) [Etymology] Borrowed from English nice. [[Turkish]] ipa :[niˈd͡ʒe][Etymology 1] From Ottoman Turkish نیچه (nice, “how much”), from Proto-Turkic *nēče, equative form of *nē (“what”). See ne (“what”), cognate to Karakhanid ناجا (nēčē, “how much”). [Etymology 2] Ultimately from Proto-Turkic *nē- (“interrogative archetype”). 0 0 2009/03/18 16:33 2024/05/13 10:13
52520 gust [[English]] ipa :/ɡʌst/[Anagrams] - GUTs, Guts, guts, tugs [Etymology 1] Apparently from an unrecorded Middle English *gust, from Old Norse gustr (“a gust, blast”), from Proto-Germanic *gustiz, from Proto-Indo-European *ǵʰew-. Cognate with Icelandic gustur (“gust of wind”). Related also to Old Norse gusa (“to gush forth”), Old High German gussa (“flood”), Middle English guschen (> English gush).The English word was not recorded before Shakespeare. [Etymology 2] From Middle English gust, guste, from Latin gustus (“taste”) and Old French gust, goust. [Etymology 3] From Middle English gusten (“to taste, have a taste for”), from the noun (see above)). [[Catalan]] ipa :[ˈɡust][Etymology] From Latin gustus, from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *ǵéwstus. First attested in the 14th century,[1] it was possibly a semi-learned word or early borrowing;[2] compare the sound changes in the inherited Occitan gost, Portuguese gosto, and French goût. [Further reading] - “gust” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “gust” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “gust” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] gust m (plural gusts or gustos) 1.taste (sense) 2.flavour Synonym: sabor 3.relish, pleasure Synonym: plaer 4.taste (aesthetic preference), style molt al gust borbònic ― very much in the Bourbon style [References] 1. ^ “gust”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024 2. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos [[Friulian]] [Etymology] From Latin gustus, from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *ǵéwstus. Possibly a borrowing or semi-learned term. [Noun] gust m (plural gusts) 1.relish, zest, enjoyment 2.taste [Synonyms] - (taste): savôr [[Icelandic]] [Noun] gust 1.indefinite accusative singular of gustur [[Polish]] ipa :/ɡust/[Etymology] Borrowed from Latin gustus, ultimately derived from Proto-Indo-European *ǵéwstus. [Further reading] - gust in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - gust in Polish dictionaries at PWN [Noun] gust m inan (diminutive guścik) 1.taste, personal preference Antonyms: bezguście, kicz [[Romanian]] ipa :/ˈɡust/[Etymology 1] Inherited from Latin gustus, from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *ǵéwstus. [Etymology 2] Inherited from Latin (mensis) augustus (through Vulgar Latin agustus). Compare also Albanian gusht (“August”). [[Serbo-Croatian]] ipa :/ɡûːst/[Adjective] gȗst (definite gȗstī, comparative gȕšćī, Cyrillic spelling гу̑ст) 1.dense [Etymology] Inherited from Proto-Slavic *gǫstъ. 0 0 2009/12/15 09:32 2024/05/13 22:44 TaN
52521 hounding [[English]] ipa :/ˈhaʊndɪŋ/[Etymology] From hound +‎ -ing. [Noun] hounding (plural houndings) 1.Pursuit, especially when persistent or relentless. 2.2011 July 30, “Embraceable you”, in The Economist: Elsewhere, the hounding of Muhammad Yunus, a Nobel laureate and founder of the Grameen Bank who briefly flirted with politics, was vindictive. 3.(nautical, dated) The part of a mast below the hounds and above the deck. [References] - “hounding”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. [Verb] hounding 1.present participle and gerund of hound 0 0 2024/05/14 09:43 TaN
52522 hound [[English]] ipa :/haʊnd/[Anagrams] - Duhon, Hudon, hundo, no duh [Etymology 1] From Middle English hound, from Old English hund, from Proto-West Germanic *hund, from Proto-Germanic *hundaz. Cognate with West Frisian hûn, Dutch hond, Luxembourgish Hond, German Hund, German Low German Hund, Danish hund, Faroese hundur, Icelandic hundur, Norwegian Bokmål hund, Norwegian Nynorsk hund, and Swedish hund, from pre-Germanic *ḱuntós (compare Latvian sùnt-ene (“big dog”), enlargement of Proto-Indo-European *ḱwṓ (“dog”) (compare Old Irish cú (“dog”), Tocharian B ku, Lithuanian šuõ, Armenian շուն (šun), Russian сука (suka)). Doublet of canine.In 14th-century England, hound was the general word for all domestic canines, and dog referred to a subtype resembling the modern mastiff and bulldog.[1] By the 16th century, dog had become the general word, and hound had begun to refer only to breeds used for hunting.[2]A basset hound. [Etymology 2] From Middle English hounden, from the noun (see above). [Etymology 3] From Middle English hownde, hount, houn, probably from Old Norse húnn, from Proto-Germanic *hūnaz. [References] 1. ^ [1] 2. ^ [2] [[Middle English]] ipa :/huːnd/[Alternative forms] - honde, hounde, hund, hunde, hond, hownd, hownde, hwond [Etymology] From Old English hund. [Noun] hound (plural houndes or hounden) 1.dog, hound (The canid Canis lupus familiaris) 1.A pet dog; a dog kept for companionship. 2.A hunting or sporting dog; a hound. 3.(specifically) A male or fully-grown dog.A strong term of abuse, especially used against enemies of one's religion(rare) A heraldic portrayal of a dog.(rare) The forces of evil; the infernal army.(rare) Sirius (star) [References] - “hǒund, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-11. 0 0 2024/05/14 09:43 TaN
52523 distressing [[English]] ipa :/dɪˈstɹɛsɪŋ/[Adjective] distressing (comparative more distressing, superlative most distressing) 1.Causing distress; upsetting; distressful. The details of the ordeal can be distressing to some readers. 2.1960 December, “New G.E. Line diesel loco maintenance depot at Stratford”, in Trains Illustrated, page 766: One end of the east-west building is wet, the other windy, and at present there is smoke abounding, too&#x3b; but these distressing yard elements can be completely excluded at each end by full-width folding doors [...]. [Verb] distressing 1.present participle and gerund of distress 0 0 2012/04/20 17:57 2024/05/14 09:43
52524 come [[English]] ipa :/kʌm/[Anagrams] - ECMO, MECO, meco- [Etymology 1] From Middle English comen, cumen, from Old English cuman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną (“to come”), from Proto-Indo-European *gʷémt (“to step”), from *gʷem- (“to step”).cognatesCognate from Proto-Germanic with Scots cum (“to come”), Saterland Frisian kuume (“to come”), West Frisian komme (“to come”), Low German kamen (“to come”), Dutch komen (“to come”), German kommen (“to come”), Norwegian Bokmål and Danish komme (“to come”), Swedish komma (“to come”), Norwegian Nynorsk and Icelandic koma (“to come”).Cognate from PIE via Latin veniō (“come, arrive”) with many Romance language terms (e.g., French venir, Portuguese vir, Spanish venir), Lithuanian gimti (“to be born, come into the world, arrive”), with terms in Iranian languages (e.g. Avestan 𐬘𐬀𐬨𐬀𐬌𐬙𐬌 (jamaiti, “to go”)), via Sanskrit गच्छति (gácchati, “to go”) with many Indic language terms (e.g., Hindi गति (gati)).Cognate to English basis, from PIE via Ancient Greek. [Etymology 2] See comma. [References] 1. ^ Chicago Dialect 2. ^ Glossophilia 3. ^ Glossophilia [See also] - come stà (etymologically unrelated) [[Asturian]] [Verb] come 1.third-person singular present indicative of comer [[Galician]] [Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Italian]] ipa :/ˈko.me/[Adverb] come 1.how Come stai? ― How are you? (informal) Come sta? ― How are you? (formal) 2.as, like blu come il mare ― as blue as the sea 3.such as [Alternative forms] - com' (apocopic, sometimes before a vowel) - com, con (apocopic, obsolete) [Anagrams] - meco [Conjunction] come 1.as soon as come arrivò… ― as soon as he arrived… [Etymology] From Vulgar Latin *quōmō (from Latin quōmodō) + et.Cognate to French comme. See also Spanish como/cómo and Catalan com. [Further reading] - come in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana - come in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) [[Japanese]] [Alternative forms] - こめ, コメ, kome (kome) [Romanization] come 1.Rōmaji transcription of コメ [[Latin]] ipa :/ˈkoː.me/[Adjective] cōme 1.nominative/accusative/vocative neuter singular of cōmis [References] - “come”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press [[Middle English]] [Etymology 1] From Old English cyme, from Proto-Germanic *kumiz. [Etymology 2] From Old English cuma, from cuman (“to come”). [[Old French]] [Etymology] From Latin coma. [Noun] come oblique singular, f (oblique plural comes, nominative singular come, nominative plural comes) 1.head of hair, mane [References] - Walther von Wartburg (1928–2002) “cŏma”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2: C Q K, page 935 [[Portuguese]] ipa :/ˈkõ.mi/[Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Spanish]] ipa :/ˈkome/[Verb] come 1.inflection of comer: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Yola]] [References] - Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 41 [Verb] come 1.Alternative form of coome 2.1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY: Come adh o' mee gazb. Come out of my breath. 3.1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 14, page 90: Come w' ouse, gosp Learry, theezil an Melchere&#x3b; Come with us, gossip Larry, yourself and Miles; 4.1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 102: Ye nyporès aul, come hark to mee, Ye neighbours all, come hark to me, 0 0 2013/02/17 14:54 2024/05/14 09:44
52525 come up with [[English]] [References] - “come up with”, in OneLook Dictionary Search. [Verb] come up with (third-person singular simple present comes up with, present participle coming up with, simple past came up with, past participle come up with) 1.(idiomatic) To manage to produce, deliver, or present (something) by inventing, creating, thinking of, or obtaining it. How can you come up with such brilliant ideas? Unless Geoff can come up with the money for that train ticket, he'll be stuck in Des Moines for the weekend. 2.2022 January 12, Nigel Harris, “Comment: Unhappy start to 2022”, in RAIL, number 948, page 3: And now we're waiting for the very same people to establish GBR, drive through urgently needed fares reform, and come up with imaginative and effective train operating contracts... 3.To reach or overtake. 4.Used other than figuratively or idiomatically: see come,‎ up,‎ with. 0 0 2009/01/15 16:31 2024/05/14 09:44 TaN
52526 come up [[English]] [Anagrams] - upcome [Antonyms] - come down - go down [Verb] come up (third-person singular simple present comes up, present participle coming up, simple past came up, past participle come up) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see come,‎ up. I came up the ladder carefully, holding the bucket in my right hand. 2.(intransitive) To come towards, to approach. I was standing on the corner when Nick came up and asked for a cigarette. 3.1973 March 1, Roger Waters (lyrics and music), “Time”, in The Dark Side of the Moon, performed by Pink Floyd: Racing around to come up behind you again 4.(idiomatic, intransitive) To emerge or become known, especially unexpectedly. Unless anything comes up, I'll be there every day this week. 5.(intransitive) To come to attention, present itself; to arrive or appear. At some point in the conversation my name came up, and I readily agreed to their proposition. Be ready for when your turn comes up. The proposal came up before the committee. 6.1951 September, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 621: It is interesting that this argument should have come up at this moment," Mr. Smith adds, "when the subject is being debated so hotly in the field of the petrol-driven internal combustion engine." 7.(intransitive) To appear (before a judge or court). He came up before a judge and was fined a thousand dollars. 8.(intransitive) To draw near in time. The summer holidays are coming up. 9.(intransitive, of a heavenly body) To rise (above the horizon). It'll be warmer once the sun comes up. 10.(British, slang, intransitive) To begin to feel the effects of a recreational drug. I could tell from her expression that she was coming up already. 11.(UK, Oxford University, intransitive) To arrive at the university. (Compare go down, send down.) 0 0 2008/11/29 20:59 2024/05/14 09:44 TaN
52527 come with [[English]] [Anagrams] - chowtime [Etymology] From a substrate of several Germanic immigrant languages that feature the same construction. Compare Dutch meekomen, German mitkommen, Norwegian komme med, Swedish komma med for the Midwest and Afrikaans saamkom for South Africa. [Synonyms] - come along [Verb] come with (third-person singular simple present comes with, present participle coming with, simple past came with, past participle come with) 1.Used other than figuratively or idiomatically: see come,‎ with. Come with us and see the film! My new computer came with a keyboard and mouse, but no speakers. 2.(intransitive, informal, Upper Midwestern US, South Africa) To join and come along. We’re going out to lunch. Do you want to come with? 3.Synonym of come up with (“to manage to produce something by inventing, creating, thinking of, or obtaining it”). He had to come with an idea to end bullying. 0 0 2013/02/17 14:54 2024/05/14 09:44
52528 come of [[English]] [Verb] come of (third-person singular simple present comes of, present participle coming of, simple past came of, past participle come of) 1.To result from. 2.1865, Jane Carlyle, in a letter to T. Carlyle, 5 Cheyne Row, Chelsea, of Friday, 12 August, 1865, published in the Letters and Memorials of Jane Welsh Carlyle, volume 1, in 1883: It all came of you being moving, and me sitting still! 0 0 2018/12/20 17:19 2024/05/14 09:44 TaN
52529 put [[English]] ipa :/pʊt/[Anagrams] - PTU, TPU, UTP, tup [Etymology 1] From Middle English putten, puten, poten, from Old English putian, *pūtian ("to push, put out"&#x3b; attested by derivative putung (“pushing, impulse, instigation, urging”)) and potian (“to push, thrust, strike, butt, goad”), both from Proto-Germanic *putōną (“to stick, stab”), which is of uncertain origin. Possibly from Proto-Indo-European *bud- (“to shoot, sprout”), which would make it cognate with Sanskrit बुन्द (bundá, “arrow”), Lithuanian budė, and budis (“mushroom, fungus”). Compare also related Old English pȳtan (“to push, poke, thrust, put out (the eyes)”). Cognate with Dutch poten (“to set, plant”), Danish putte (“to put”), Swedish putta, pötta, potta (“to strike, knock, push gently, shove, put away”), Norwegian putte (“to set, put”), Norwegian pota (“to poke”), Icelandic pota (“to poke”), Dutch peuteren (“to pick, poke around, dig, fiddle with”). [Etymology 2] Unknown. Perhaps related to Welsh pwt, itself possibly borrowed from English butt (“stub, thicker end”). [Etymology 3] Old French pute. [References] 1. ^ Rossiter W[orthington] Raymond (1881) “Put”, in A Glossary of Mining and Metallurgical Terms. […], Easton, Pa.: [American] Institute [of Mining Engineers], […], →OCLC. [[Afrikaans]] [Etymology] From Dutch put, from Middle Dutch put, from Old Dutch *putti, from Proto-West Germanic *puti, from Latin puteus. [Noun] put (plural putte) 1.well; pit [[Catalan]] ipa :[ˈput][Verb] put 1.inflection of pudir: 1.third-person singular present indicative 2.second-person singular imperative [[Dutch]] ipa :/ˈpʏt/[Etymology 1] From Middle Dutch put, from Old Dutch *putti, from Proto-West Germanic *puti (“a well”). [Etymology 2] See the etymology of the corresponding lemma form. [[Finnish]] ipa :/ˈput/[Etymology] Onomatopoeic [Interjection] put 1.(onomatopoeia) putt, imitating the sound of a low speed internal combustion engine, usually repeated at least twice: put, put. [[French]] ipa :/py/[Verb] put 1.third-person singular past historic of pouvoir [[German]] ipa :/pʊt/[Alternative forms] - putt [Interjection] put 1.(usually repeated several times) chook (call used to attract chickens) [[Kalasha]] [Noun] put 1.Alternative spelling of putr [[Latvian]] [Verb] put 1.third-person singular/plural present indicative of putēt 2.(with the particle lai) third-person singular imperative of putēt 3.(with the particle lai) third-person plural imperative of putēt [[Romanian]] [Verb] put 1.inflection of puți: 1.first-person singular present indicative/subjunctive 2.third-person plural present indicative [[Scottish Gaelic]] ipa :/pʰuht̪/[Etymology 1] Borrowed from Scots put (“push”). Ultimately from the root of English put. [Etymology 2] Borrowed from Scots pout, from Middle English pulet (“a pullet”). [Etymology 3] Probably of North Germanic origin, from Proto-Germanic *pūto (“swollen”), from Proto-Indo-European *bu- (“to swell”), see also Sanskrit बुद्बुद (budbuda, “bubble”). [Mutation] [References] - Edward Dwelly (1911) “put”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN - MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “put”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language‎[2], Stirling, →ISBN, page 284 [[Serbo-Croatian]] ipa :/pûːt/[Etymology 1] Inherited from Proto-Slavic *pǫtь, from Proto-Balto-Slavic *pántis, from Proto-Indo-European *póntoh₁s. [Etymology 2] Inherited from Proto-Slavic *plъtь. [Etymology 3] From pȗt (“road, path, way”). [Etymology 4] From pȗt (“road, path, way”). [[Spanish]] [Further reading] - “put”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] put m (plural puts) 1.(Mexico) papaya [[Tok Pisin]] [Etymology] From English foot. [Noun] put 1.foot [[Turkish]] ipa :/pʰut/[Etymology] From Persian بت (“idol”), from Middle Persian bwt' (“Buddha, idol”), ultimately from Sanskrit बुद्ध (buddha). [Further reading] - “put”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu - Ayverdi, İlhan (2010) “put”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı [Noun] put (definite accusative putu, plural putlar) 1.idol (object or thing of spiritual worship) 0 0 2009/02/05 13:47 2024/05/14 09:44 TaN
52530 put off [[English]] [Adjective] put off (comparative more put off, superlative most put off) 1.offended, repulsed The guest was quite put off by an odor. 2.daunted or fazed All but the most dedicated were put off by the huge task. [Anagrams] - off-put, offput [Verb] put off (third-person singular simple present puts off, present participle putting off, simple past and past participle put off) 1.(transitive) To postpone, especially through procrastination. Don't put off your homework to the last minute. Don't put your homework off to the last minute. Don't put it off to the last minute. Don't put it off. 2.(transitive) To delay (a task, event, etc.). The storm put off the game by a week. The storm put the game off by a week. I'm too busy to see Mr Smith today. I'll have to put him off. 3.(transitive) To distract; to disturb the concentration of. Please be quiet. I'm trying to concentrate and you're putting me off. 4.(transitive) To cause to dislike; to discourage (from doing). Almost drowning put him off swimming. 5.(transitive) To emit; to give off (an odor, smoke, etc.). This type of firewood puts off a strong smell. 6.(transitive, archaic) To take off (something worn). to put off a mask 7.1911, James George Frazer, The Golden Bough, volume 11, page 207: The power of turning into an animal has this serious disadvantage that it lays you open to the chance of being wounded or even slain in your animal skin before you have the chance to put it off and scramble back into your human integument. 0 0 2022/11/29 13:01 2024/05/14 09:44 TaN
52531 paid-up [[English]] [Verb] paid-up 1.Alternative form of paid up 0 0 2024/05/14 09:45 TaN
52532 pay up [[English]] [Anagrams] - appuy [Synonyms] - (transitive): pay off [Verb] pay up (third-person singular simple present pays up, present participle paying up, simple past and past participle paid up) 1.(intransitive and transitive) To pay in total a sum which is owed, especially when the sum has been owed for a period of time. 2.1825 December 14 (date written), Walter Scott, “[Entry dated 14 December 1825]”, in David Douglas, editor, The Journal of Sir Walter Scott […], volume I, Edinburgh: David Douglas, published 1890, →OCLC: At Whitsunday and Martinmas I will have enough to pay up the incumbrance of £3000 due to old Moss's daughter. 3.1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, chapter 21, in Uncle Tom’s Cabin&#x3b; or, Life among the Lowly, volumes (please specify |volume=I or II), Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC: "Suppose we sell off all the horses, and sell one of your farms, and pay up square?" 4.1875, Horatio Alger, chapter 2, in Herbert Carter's Legacy: We could pay up the mortgage on the house, and have something left over. 5.1910, Louis Joseph Vance, chapter 16, in The Fortune Hunter: The Citizen gained eighteen subscribers&#x3b; four old ones paid up their accounts. 6.1997, Taran Provost, “$25 Million”, in Time: [T]he decision pushes Simpson's potential financial obligation to a whopping $33.5 million […] and left Simpson lawyers swearing that there was no way their client could ever pay up. 7.2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55: According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle. 0 0 2022/02/14 10:09 2024/05/14 09:45 TaN
52533 paid [[English]] ipa :/ˈpeɪd/[Alternative forms] - payed (archaic) [Anagrams] - DIPA, PADI, apid, iPad [Etymology 1] From pay +‎ -ed. [Etymology 2] From Middle English paid, payd, ipaid, ypayd, past participle of Middle English paien, payen (“to pay”), equivalent to pay +‎ -ed. [[Ludian]] [Etymology] From Proto-Finnic *paita, from Proto-Germanic *paidō. [Noun] paid 1.shirt [[Veps]] [Etymology] From Proto-Finnic *paita, borrowed from Proto-Germanic *paidō. [Noun] paid 1.(men's) shirt [[Welsh]] ipa :/pai̯d/[Mutation] [Verb] paid 1.inflection of peidio: 1.third-person singular present indicative/future literary 2.second-person singular imperative 0 0 2022/06/14 08:03 2024/05/14 09:45 TaN
52534 demanding [[English]] ipa :/dɪˈmɑːndɪŋ/[Adjective] demanding (comparative more demanding, superlative most demanding) 1.Requiring much endurance, strength, or patience. Synonyms: challenging, exigent, taxing This bike is built to withstand even the most demanding terrain. 2.Making great demands in terms of quality, quantity, accuracy or other criteria; difficult to satisfy. Synonyms: exacting; see also Thesaurus:bossy Near-synonyms: see Thesaurus:fastidious Our wines will satisfy even the most demanding connoisseur. [Anagrams] - maddening [Antonyms] - undemanding [Etymology] From demand +‎ -ing. [Verb] demanding 1.present participle and gerund of demand 0 0 2018/08/06 11:16 2024/05/14 09:45 TaN
52535 demand [[English]] ipa :/dɪˈmɑːnd/[Alternative forms] - demaund, demaunde (obsolete) [Anagrams] - Dedman, Madden, damned, madden, manded [Etymology] From late Middle English demaunden, from Old French demander, from Latin dēmandō, dēmandāre. [Noun] English Wikipedia has an article on:demand (desire)Wikipedia demand (countable and uncountable, plural demands) 1.The desire to purchase goods and services. Prices usually go up when demand exceeds supply. 2.2013 September-October, Michael Sivak, “Will AC Put a Chill on the Global Energy Supply?”, in American Scientist: Nevertheless, it is clear that the global energy demand for air-conditioning will grow substantially as nations become more affluent, with the consequences of climate change potentially accelerating the demand. 3.(economics) The amount of a good or service that consumers are willing to buy at a particular price. 4.A forceful claim for something. Modern society is responding to women's demands for equality. 5.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter VIII, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC: The humor of my proposition appealed more strongly to Miss Trevor than I had looked for, and from that time forward she became her old self again&#x3b; […] . Our table in the dining-room became again the abode of scintillating wit and caustic repartee, Farrar bracing up to his old standard, and the demand for seats in the vicinity rose to an animated competition. 6.A requirement. His job makes many demands on his time. There is a demand for voluntary health workers in the poorer parts of Africa and Asia. 7.An urgent request. She couldn't ignore the newborn baby's demands for attention. 8.An order. 9.(electricity supply) More precisely peak demand or peak load, a measure of the maximum power load of a utility's customer over a short period of time; the power load integrated over a specified time interval. [Synonyms] - (a requirement): imposition - call for - insist - (ask strongly): frain [Verb] demand (third-person singular simple present demands, present participle demanding, simple past and past participle demanded) 1.To request forcefully. I demand to see the manager. 2.To claim a right to something. The bank is demanding the mortgage payment. 3.2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55: According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle. 4.To ask forcefully for information. I demand an immediate explanation. 5.1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXI, page 50: When Lazarus left his charnel-cave, ⁠And home to Mary’s house return’d, ⁠Was this demanded—if he yearn’d To hear her weeping by his grave? 6.To require of someone. This job demands a lot of patience. 7.(law) To issue a summons to court. 0 0 2021/08/29 15:03 2024/05/14 09:45 TaN
52536 be-in [[English]] ipa :/ˈbiːɪn/[Anagrams] - Bien, bine [Noun] be-in (plural be-ins) 1.(dated) A gathering of hippies in a public place. [from 20th c.] 2.1967, Studio International, volume 174, page 81: In the thirties poetry might have been seen as a revolutionary weapon&#x3b; today the creative aspect of be-ins is permeated with a quality of appeasement, something the Fun Palace planners may not have anticipated. 3.1997 September 1, James S Kunen, “It ain't us, babe”, in Time: "We have Phish, now that the Dead are gone," she ventures. "And raves. It's very much the same idea as a be-in or love-in to go to a rave." 4.2009 August 2, Virginia Heffernan, “Hop on, Pop”, in New York Times‎[1]: For the Grateful Dead lyricist John Perry Barlow, cyberlibertarian and a founder of the Electronic Frontier Foundation, freewheeling file-sharing and community-building seemed like an anticorporate be-in. 5.2012, Eric Berkowitz, Sex and Punishment, Westbourne Press 2013, page 115: The five-day festival was a combination of a sexual be-in and a prostitution trade fair […] . 0 0 2017/02/24 09:19 2024/05/14 09:45 TaN
52537 PUT [[English]] [Anagrams] - PTU, TPU, UTP, tup [Noun] PUT (countable and uncountable, plural PUTs) 1.(software, testing) Acronym of parameterized unit test. 2.(software, testing) Acronym of parameterized unit testing. 3.(electronics) Initialism of programmable unijunction transistor. [Synonyms] - (programmable unijunction transistor): programmable UJT 0 0 2013/04/25 14:41 2024/05/14 09:46
52538 procedures [[English]] ipa :/pɹəˈsiːd͡ʒəz/[Anagrams] - precoursed, reproduces [Noun] procedures 1.plural of procedure [[Dutch]] [Noun] procedures 1.plural of procedure 0 0 2009/04/08 15:40 2024/05/14 09:46 TaN
52539 procedure [[English]] ipa :/pɹəˈsiːd͡ʒə/[Anagrams] - reproduce [Etymology] From French procédure, from Old French, from Latin procedere (“to go forward, proceed”); see proceed. [Noun] procedure (countable and uncountable, plural procedures) 1.A particular method for performing a task. 2.2014 June 14, “It's a gas”, in The Economist, volume 411, number 8891: One of the hidden glories of Victorian engineering is proper drains. Isolating a city’s effluent and shipping it away in underground sewers has probably saved more lives than any medical procedure except vaccination. 3.A series of small tasks or steps taken to accomplish an end. 4.(uncountable) The set of established forms or methods of an organized body for accomplishing a certain task or tasks. Ensure that you follow procedure when accessing customers' personal information. 5.The steps taken in an action or other legal proceeding. 6.1832, [Isaac Taylor], Saturday Evening. […], London: Holdsworth and Ball, →OCLC: Gracious procedures. 7.(obsolete) That which results; issue; product. 8.1631, Francis [Bacon], “(please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] William Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC: There is not any known Substance, but Earth, and the Procedure of Earth (as Tile, Stone, &c.) that yeeldeth any Moss or Herby Substance. 9.(computing) A subroutine or function coded to perform a specific task, but does not return a value. 10.(medicine) A surgical operation. [Synonyms] - (method): algorithm, method, process, routine - (set of established forms or methods of an organized body): protocol - (computing): function, routine, sub, subroutine, method (although some of these have slightly differing meanings in some programming languages) - (medicine): operation [[Dutch]] ipa :/ˌproːsəˈdyːrə/[Anagrams] - produceer, producere [Etymology] Borrowed from Middle French procedure. [Noun] procedure f (plural procedures) 1.procedure [[Italian]] [Noun] procedure f 1.plural of procedura [[Old French]] [Noun] procedure oblique singular, f (oblique plural procedures, nominative singular procedure, nominative plural procedures) 1.procedure (particular method for performing a task) 0 0 2009/04/08 15:40 2024/05/14 09:46 TaN
52540 refund [[English]] ipa :/ɹɪˈfʌnd/[Anagrams] - Dufner, funder [Etymology] From Middle English refunden, refounden, from Old French refondre, refonder, refunder (“to restore; pay back”), from Latin refundere; prefix re- (“re-”) + fundere (“to pour”): compare French refondre, refonder. See fuse (“to melt”), and compare refound (“to cast again”), and refuse. [Noun] refund (plural refunds) 1.An amount of money returned. If the camera is faulty, you can return it to the store where you bought it for a full refund. [Verb] refund (third-person singular simple present refunds, present participle refunding, simple past and past participle refunded) 1.(transitive) To return (money) to (someone); to reimburse. If you find this computer for sale anywhere at a lower price, we’ll refund you the difference. 2.1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC: A Governor, that had Pillag'd the People, was […] sentenc'd to Refund what he had Wrongfully Taken. 3.1878, Robert Louis Stevenson, “Down the Oise: To Moy”, in An Inland Voyage, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], →OCLC, page 141: Finding us easy in our ways, he […] told me a cock-and-bull story with the moral of another five francs for the narrator. The thing was palpably absurd&#x3b; but I paid up, and at once dropped all friendliness of manner, and kept him in his place as an inferior with freezing British dignity. He saw in a moment that he had gone too far, and killed a willing horse&#x3b; his face fell&#x3b; I am sure he would have refunded if he could only have thought of a decent pretext. An intransitive use of the word. 4.(transitive, colloquial) To obtain a refund. this game sucks, imma refund it. 5.(transitive, obsolete) To supply (someone) again with funds. to refund a railroad loan 6.(transitive, obsolete, rare) To pour back (something). 7.1691, John Ray, The Wisdom of God Manifested in the Works of the Creation. […], London: […] Samuel Smith, […], →OCLC: Were the humours of the eye tinctured with any colour, they would refund that colour upon the object. 8.1749, [John Cleland], “(Please specify the letter or volume)”, in Memoirs of a Woman of Pleasure [Fanny Hill], London: […] G. Fenton [i.e., Fenton and Ralph Griffiths] […], →OCLC: When our mutual trance was a little over, and the young fellow had withdrawn that delicious stretcher, with which he had most plentifully drowned all thoughts of revenge in the sense of actual pleasure, the widen'd wounded passage refunded a stream of pearly liquids, which flowed down my thighs, mixed with streaks of blood 0 0 2011/01/05 09:54 2024/05/14 09:47
52541 pay [[English]] ipa :/peɪ/[Anagrams] - APY, Yap, pya, yap [Etymology 1] From Middle English payen, from Old French paiier (“pay”), from Medieval Latin pācāre (“to settle, satisfy”) from Latin pācāre (“to pacify”). In this sense, displaced native Old English ġield (“pay”) and ġieldan (“to pay”), whence Modern English yield. [Etymology 2] Old French peier, from Latin picare (“to cover with pitch”). [Further reading] - “pay”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “pay”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. - “pay”, in OneLook Dictionary Search. [[Anguthimri]] [Noun] pay 1.(Mpakwithi) forehead 2.(Mpakwithi) face [References] - Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187 [[Azerbaijani]] [Etymology] According to Nişanyan, from Persian پای (pây, “foot”), with the sense ”share” originating from the Persian expression borrowed into Old Anatolian Turkish بای برابر (pây-berâber, “equally, to the same proportion”, literally “equal foot”). The word is present in its modern sense in XIVth century Book of Dede Korkut.The non-Oghuz Turkic cognates, such as Kirgiz and Yakut пай (pay, “share”) are, according to Nişanyan, a borrowing from the Ottoman Turkish پای, via Russian пай (paj).However it is more possibly borrowed from Middle Chinese 派 (pʰaiH) as early as 7th century and inherited by later Turkic languages. [Noun] pay (definite accusative payı, plural paylar) 1.share 2.portion [References] - Nişanyan, Sevan (2002–) “pay”, in Nişanyan Sözlük [[Cebuano]] [Etymology] From English pi, Ancient Greek πεῖ (peî). [Noun] pay 1.the name of the sixteenth letter of the Classical and Modern Greek alphabets and the seventeenth in Old Greek 2.(mathematics) an irrational and transcendental constant representing the ratio of the circumference of a Euclidean circle to its diameter; approximately 3.14159265358979323846264338327950; usually written π [[Epigraphic Mayan]] [Verb] pay 1.to guide [[Jakaltek]] [Etymology] From Proto-Mayan *pahar. [Noun] pay 1.skunk [References] - Church, Clarence, Church, Katherine (1955) Vocabulario castellano-jacalteco, jacalteco-castellano‎[2] (in Spanish), Guatemala C. A.: Instituto Lingüístico de Verano, page 65; 39 [[Kalasha]] [Noun] pay 1.A goat [[Komo]] [Noun] pay 1.moon [References] - RWC Workshop (eds.). 2015. Komo – English Dictionary. SIL International. [[Limos Kalinga]] [Adverb] pay 1.too [[Northern Kurdish]] ipa :/pɑːj/[Etymology] From Turkish pay. [Noun] pay ? 1.share [[Old Galician-Portuguese]] ipa :/ˈpaj/[Etymology] From padre, from Latin patrem (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr. [Noun] pay m 1.(hypocoristic, usually childish) papa, dad, father 2.1525-1526, Cancioneiro da Biblioteca Nacional, João de Gaia, B 1433: Vosso pai na rua (facsimile) Vosso pay na Rua / anta porta sua Your dad [is] on the street / before his door [Synonyms] - padre [[Portuguese]] [Noun] pay m (plural pays) 1.Obsolete spelling of pai 2.1545, Garcia de Resende, Liuro das obras de Garcia de Reſẽnde que trata da vida […] do christianiſſimo; muito alto ⁊ muyto poderoſo principe el Rey dõ João o ſegundo deſte nome, page 1: De ſeu pay ⁊ ſua mãy ⁊ ſeu nacimento. About his father and his mother and his birth. [[Quechua]] ipa :/paj/[Pronoun] pay 1.he, she, it [[Sierra Negra Nahuatl]] [Noun] pay 1.father [[Spanish]] ipa :/ˈpai/[Etymology] Borrowed from English pie. [Noun] pay m (plural pays) 1.(Colombia, Ecuador, Mexico, Panama, Peru) pie (food) 2.(Panama, slang, by analogy from sense 1) A highly attractive person, typically, but not exclusively, referring to a female; a bombshell. (Compare English snack) [[Tausug]] [Etymology] From Proto-Malayo-Polynesian *pajay. [Noun] pāy 1.rice (with husk) [[Turkish]] ipa :[paj][Antonyms] - payda [Etymology] From Ottoman Turkish پای (pay), ultimately from Middle Chinese 派 (pài, “to hand out, distribute”). [Noun] pay (definite accusative payı, plural paylar) 1.portion 2.(arithmetic) numerator [References] - Nişanyan, Sevan (2002–) “pay”, in Nişanyan Sözlük [Synonyms] - hak 0 0 2009/04/20 23:09 2024/05/14 09:48 TaN
52542 Pai [[Luxembourgish]] ipa :/pɑɪ̯/[Etymology] From French paye. [Noun] Pai f (plural Paien) 1.pay, remuneration [Synonyms] - (pay): Loun, Gehalt [[Portuguese]] ipa :/ˈpaj/[Etymology] From pai (“father”). [Proper noun] Pai m 1.(Christianity, usually as a form of address) God Synonyms: Deus, Senhor 2.(Christianity) the first person of the Holy Trinity 0 0 2024/05/14 09:48 TaN
52543 Lindsey [[English]] ipa :/ˈlɪnzi/[Anagrams] - dienyls, snidely [Etymology] Old English Lindesege, ultimately from Proto-Brythonic *llɨnn (“pool”), from Proto-Celtic *lindos (“lake, liquid”) (as in Lincoln) + Old English ēġ (“island (of land)”). [Proper noun] Lindsey (countable and uncountable, plural Lindseys) 1.A division of Lincolnshire, England; that was an Anglo-Saxon kingdom 1.A former kingdom in Great BritainA village in Babergh district, Suffolk, England.A habitational surname from Old English. Synonym: LindsayA unisex given name transferred from the surname. Synonym: Lindsay [See also] - Lindsay - Lyndsey  0 0 2024/05/14 09:50 TaN
52544 munition [[English]] ipa :/ˌmjuˈnɪʃən/[Etymology] From Latin mūnitiō (“a defence, fortification”) via French munition, from mūnīre (“fortify, defend (with a wall)”) +‎ -tiō, from moenia (“city walls, defensive walls, or walls in general”). Equivalent to munite +‎ -tion. [Noun] munition (plural munitions) 1.(chiefly in the plural) Materials of war: armaments, weapons and ammunition. 2.1917, Upton Sinclair, The Profits of Religion […] ‎[1]: Just as we can say that an English girl who leaves the narrow circle of her old life, and goes into a munition factory and joins a union and takes part in its debates, will never after be a docile home-slave&#x3b; so we can say that the clergyman who helps in Y. M. C. A. work in France, or in Red Cross organization in America, will be less the bigot and formalist forever after. 3.(chiefly in the plural, military, NATO) Bombs, rockets, missiles (complete explosive devices, in contrast to e.g. guns). 4.(rare, obsolete) A tower or fortification. 5.1610, The Second Tome of the Holie Bible, […] (Douay–Rheims Bible), Doway: Lavrence Kellam, […], →OCLC, Habacvc 2:1: I wil stand vpon my watch, and fixe my steppe vpon the munition: and I wil behold, to see what may be sayd to me, and what I may answer to him that rebuketh me. [Verb] munition (third-person singular simple present munitions, present participle munitioning, simple past and past participle munitioned) 1.(transitive) To supply with munitions. 2.1939, Philip George Chadwick, The Death Guard, page 154: Why was I there, munitioning, blacklegging, slaving as though my bread depended on it? [[French]] ipa :/my.ni.sjɔ̃/[Etymology] Borrowed from Latin mūnitiōnem, from mūniō. [Further reading] - “munition”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] munition f (plural munitions) 1.ammunition (weaponry) 0 0 2023/08/30 10:49 2024/05/14 09:50 TaN
52545 GOP [[English]] ipa :/ˌdʒi oʊ ˈpi/[Anagrams] - GPO, PGO, POG, pog [Etymology 1] English Wikipedia has an article on:Grand Old PartyWikipedia Initialism of Grand Old Party, a nickname for the Republican Party. [Etymology 2] English Wikipedia has an article on:Group of picturesWikipedia Acronym of group of pictures, a collection of successive pictures within a coded video stream. 0 0 2024/05/14 09:51 TaN
52546 preference [[English]] ipa :/ˈpɹɛf(ə)ɹ(ə)ns/[Alternative forms] - præference (archaic) [Etymology 1] From Middle French preference, from Medieval Latin preferentia. Doublet of preferans.Morphologically prefer +‎ -ence. [[Czech]] ipa :[ˈprɛfɛrɛnt͡sɛ][Further reading] - preference in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - preference in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 - preference in Internetová jazyková příručka [Noun] preference f 1.preference (selection of one thing or person over others) spotřebitelské preference ― (please add an English translation of this usage example) volební preference ― (please add an English translation of this usage example) [See also] - upřednostnění [[Middle French]] [Noun] preference f (plural preferences) 1.preference (option preferred over another option) 0 0 2010/06/04 08:05 2024/05/14 09:53
52547 refinement [[English]] ipa :/ɹəˈfaɪnmənt/[Etymology] refine +‎ -ment [Noun] refinement (countable and uncountable, plural refinements) 1.The act, or the result of refining; the removal of impurities, or a purified material 2.High-class style; cultivation. 3.A fine or subtle distinction. 0 0 2021/11/10 10:56 2024/05/14 09:58 TaN
52548 Guglielmo [[Italian]] ipa :/ɡuʎˈʎɛl.mo/[Etymology] From Latin Gulielmus. [Proper noun] Guglielmo m 1.a male given name, equivalent to English William 0 0 2021/05/11 08:09 2024/05/14 09:59 TaN
52549 selective [[English]] ipa :/səˈlɛktɪv/[Adjective] selective (comparative more selective, superlative most selective) 1.Of or relating to the process of selection. 2.2016, Xingming Sun, Alex Liu, Han-Chieh Chao, Cloud Computing and Security: Second International Conference, ICCCS 2016, Nanjing, China, July 29-31, 2016, Revised Selected Papers (part 2, page 579) The selective algorithm excludes the redundant classifiers to construct a streamlined ensemble learning. 3.(biology) Of or relating to natural selection. selective pressure 4.(of a person) choosy, fussy or discriminating when selecting. He's very selective and spent hours in the store choosing a new shirt. 5.(chiefly US, not comparable) Having the authority or capability to make a selection. In the USA, military conscription is controlled by the Selective Service. 6.Of or relating to the social work approach called selectivity. 7.2006, Francis J. Turner, Encyclopedia of Canadian Social Work, page 189: Eligibility criteria form the essence of selective programs and individuals are evaluated using a means test. [Anagrams] - cleveites, electives [Etymology] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] - “selective”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. 0 0 2024/05/14 10:02 TaN
52550 Poop [[English]] [Noun] Poop (countable and uncountable, plural Poops) 1.Alternative letter-case form of poop (“video mashup”) 2.2016 November 29, Amelia Tait, “The art of the YouTube Poop”, in New Statesman‎[1]: “Poopisms” are the common techniques and tricks used in videos to ensure they qualify as a true Poop. 3.2022 February 27, Malavika Pradeep, “The art of the YouTube Poop”, in Screenshot Media‎[2]: The following year, when YouTube made its grand debut as an online video sharing and social media service, Poops infiltrated the platform and gripped the internet. 0 0 2024/05/14 10:06 TaN
52551 latest [[English]] ipa :/ˈleɪ.tɪst/[Adjective] latest 1.superlative form of late: most late 2.(now rare, poetic) Last, final. 3.1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto I”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC: Whiles the sad pang approching she does feele, / Brayes out her latest breath, and vp her eyes doth seele. 4.Most recent. Here is the latest news on the accident. My latest album, which is being published next week, is better than her last one. [Adverb] latest 1.superlative form of late: most late 2.At the latest. Complete the XYZ task latest by today 5:00PM.For quotations using this term, see Citations:latest. [Anagrams] - lattes, sattle, stealt, taslet [Etymology] From Middle English lateste, from Old English latost, latest, lætest, superlative of læt, whence English late. [Noun] latest (plural latests) 1.The most recent thing, particularly information or news. Have you heard the latest? What's the latest on the demonstrations in New York? Have you met Jane's latest? I hear he's a hunk. 2.1926, George Gaylord Simpson, edited by Léo F. Laporte, Simple curiosity; letters from George Gaylord Simpson ...‎[1], published 1987, page 29: And like other futile edifices of man these are inhabited for a brief space giving glory to the proprietor of the most unusual or striking and then left to melt back to dust and be forgotten, or worse yet, to become curiosities for generations with other "latests". 3.1979, Edward Digby Baltzell, Puritan Boston and Quaker Philadelphia‎[2], page 54: It has often been said that Philadelphia is the city of firsts, Boston of bests, and New York of latests. [[Norwegian Bokmål]] [Adjective] latest 1.indefinite singular superlative degree of lat 0 0 2022/03/03 10:20 2024/05/14 12:31 TaN
52552 mimick [[English]] [Noun] mimick (plural mimicks) 1.Alternative form of mimic [Verb] mimick (third-person singular simple present mimicks, present participle mimicking, simple past and past participle mimicked) 1.Alternative form of mimic 0 0 2024/05/14 12:33 TaN
52553 mimic [[English]] ipa :/ˈmɪm.ɪk/[Adjective] mimic (not comparable) 1.Pertaining to mimicry; imitative. 2.1603, Michel de Montaigne, chapter 12, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC: I think every man is cloied and wearied, with seeing so many apish and mimicke trickes, that juglers teach their Dogges, as the dances, where they misse not one cadence of the sounds or notes they heare […]. 3.1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC: Oft, in her absence, mimic fancy wakes / To imitate her. 4.1800, William Wordsworth, There was a Boy: And there, with fingers interwoven, both hands Pressed closely palm to palm and to his mouth Uplifted, he, as through an instrument, Blew mimic hootings to the silent owls, That they might answer him. 5.Mock, pretended. 6.(mineralogy) Imitative; characterized by resemblance to other forms; applied to crystals which by twinning resemble simple forms of a higher grade of symmetry. [Alternative forms] - mimick [Etymology] From Latin mīmicus, from Ancient Greek μῑμικός (mīmikós, “belonging to mimes”), from μῖμος (mîmos, “imitator, actor”); see mime. [Further reading] - chapter MIMIC, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - chapter MIMIC, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] mimic (plural mimics) 1.A person who practices mimicry; especially: 1.A mime. 2.A comic who does impressions. Synonym: impressionistAn entity that mimics another entity, such as a disease that resembles another disease in its signs and symptoms; see the great imitator.An imitation. - 2005, Helen Oyeyemi, The Icarus Girl, Bloomsbury, page 190: Jess jumped slightly at hearing Tillyʼs extremely accurate mimic of her voice. [Related terms] - mime - mimicable - mimicry [Synonyms] - See also Thesaurus:imitate - mimicker [Verb] mimic (third-person singular simple present mimics, present participle mimicking, simple past and past participle mimicked) 1.To imitate, especially in order to ridicule. 2.2013 June 1, “A better waterworks”, in The Economist‎[1], volume 407, number 8838, page 5 (Technology Quarterly): An artificial kidney these days still means a refrigerator-sized dialysis machine. Such devices mimic the way real kidneys cleanse blood and eject impurities and surplus water as urine. 3.(biology) To take on the appearance of another, for protection or camouflage. [[Romanian]] [Adjective] mimic m or n (feminine singular mimică, masculine plural mimici, feminine and neuter plural mimice) 1.mimic [Etymology] Borrowed from French mimique. 0 0 2009/11/15 21:46 2024/05/14 12:33
52554 prep [[English]] ipa :/pɹɛp/[Anagrams] - Repp, perp, repp [Noun] prep (countable and uncountable, plural preps) 1.(countable) Preparation. 2.Abbreviation of preposition. 3. 4. (informal, countable) A prep school. 5.(informal, countable) A student or graduate of a prep school, a preppy. [from late 19th c.] 6.(British, uncountable) Homework, work set to do outside class time, used widely in public schools and preparatory schools but not state schools. 7.(Australia) Nursery school; preschool. 8.(Philippines) Preparatory level; the last two levels or the fourth and fifth years of preschool; the two levels before first grade. 9.Alternative form of PrEP [Verb] prep (third-person singular simple present preps, present participle prepping, simple past and past participle prepped) 1. 2. (informal) To prepare. Synonym: prep up prep someone for something [[Middle Irish]] [Noun] prep f 1.a start, bounce 0 0 2016/11/29 15:45 2024/05/14 12:33
52555 accreditation [[English]] ipa :/əˌkɹɛd.ɪˈteɪ.ʃən/[Anagrams] - actinoceratid [Etymology] First attested in 1806, from accredit +‎ -ation. [Noun] accreditation (countable and uncountable, plural accreditations) 1.The giving of credentials. 2.The act of accrediting. letters of accreditation. 3.2022 September 13, Ben Blanchard, “Taiwan says new Lithuanian office in Taipei begins operations”, in Michael Perry, editor, Reuters‎[1], archived from the original on 13 September 2022, Asia Pacific‎[2]: Remus Chen, head of Taiwan's Foreign Ministry's Department of European Affairs, told reporters that the new Lithuanian representative Paulius Lukauskas had arrived in Taipei earlier this month, and on Monday had formally applied for his accreditation. 4.(education) The granting of approval to an institution of higher learning by an official review board after the school has met certain requirements. [[Interlingua]] [Noun] accreditation 1.accreditation 0 0 2009/11/18 15:46 2024/05/14 14:22
52556 figure [[English]] ipa :/ˈfɪɡə/[Etymology] From Middle English figure, borrowed from Old French figure, from Latin figūra (“form, shape, form of a word, a figure of speech, Late Latin a sketch, drawing”), from fingō (“to form, shape, mold, fashion”), from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to mold, shape, form, knead”). Cognate with Ancient Greek τεῖχος (teîkhos), Sanskrit देग्धि (degdhi), Old English dāg (“dough”). More at dough. Doublet of figura. [Further reading] - “figure”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. - “figure”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC. [Noun] figure (plural figures) 1.A drawing or diagram conveying information. 2.2004, Joshua Tree National Park 2004 Visitor Study: For example, while Figure 1 shows information for 516 visitor groups, Figure 3 presents data for 1,625 individuals. A note above each graph or table specifies the information illustrated. ... For example, although Joshua Tree NP visitors returned 525 questionnaires, Figure 1 shows data for only 516 respondents. 3.The representation of any form, as by drawing, painting, modelling, carving, embroidering, etc.; especially, a representation of the human body. a figure in bronze; a figure cut in marble 4.c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene vii]: a coin that bears the figure of an angel 5.A person or thing representing a certain consciousness. 6.2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21: Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […].  Until 2008 there was denial over what finance had become. When a series of bank failures made this impossible, there was widespread anger, leading to the public humiliation of symbolic figures. 7.The appearance or impression made by the conduct or career of a person. He cut a sorry figure standing there in the rain. 8.1697, Virgil, “(please specify the book number)”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC: I made some figure there. 9.1765–1769, William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, (please specify |book=I to IV), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC: gentlemen of the best figure in the county 10.(obsolete) Distinguished appearance; magnificence; conspicuous representation; splendour; show. 11.1729, William Law, A Serious Call to a Devout and Holy Life: that he may live in figure and indulgence 12.A human figure, which dress or corset must fit to; the shape of a human body. 13.1919, B. G. Jefferis, J. L. Nichols, Searchlights on Health: The origin of the corset is lost in remote antiquity. The figures of the early Egyptian women show clearly an artificial shape of the waist produced by some style of corset. 14.1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Sydney: Scripts, page 53: She was cunningly dressed in a black, sheer gown with gold ornaments showing her figure to perfection. 15.A numeral. 16.A number, an amount. 17.1996, David Irving v. Penguin Books and Deborah Lipstadt: (i) in the 1966 edition of The Destruction of Dresden Irving contended that 135,000 were estimated authoritatively to have been killed and further contended that the documentation suggested a figure between 100,00 and 250,000&#x3b; 18.A shape. a geometrical figure, a plane figure, a solid figure 19.1631, Francis [Bacon], “(please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] William Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC: Flowers have all exquisite figures. 20.1908, Algernon Blackwood, John Silence, Physician Extraordinary: And these were not human shapes, or the shapes of anything I recognised as alive in the world, but outlines of fire that traced globes, triangles, crosses, and the luminous bodies of various geometrical figures. 21.A visible pattern as in wood or cloth. The muslin was of a pretty figure. 22.Any complex dance moveW. 23.1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC: Although the Celebrity was almost impervious to sarcasm, he was now beginning to exhibit visible signs of uneasiness, […] . It was with a palpable relief that he heard the first warning notes of the figure. 24.A figure of speech. 25.1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter 20, in The History of England from the Accession of James the Second, volumes (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC: to represent the imagination under the figure of a wing 26.(logic) The form of a syllogism with respect to the relative position of the middle term. 27.(astrology) A horoscope; the diagram of the aspects of the astrological houses. 28.1889, Franz Hartmann, The Principles of Astrological Geomancy: its quality, like those of all the rest, is determined by its position in the house of the astrological figure 29.(music) Any short succession of notes, either as melody or as a group of chords, which produce a single complete and distinct impression. 30.1888, George Grove, Beethoven's Nine Symphonies: Analytical Essays: Here, Beethoven limits the syncopations and modifications of rhythm which are so prominent in the first and third movements, and employs a rapid, busy, and most melodious figure in the Violins, which is irresistible in its gay and brilliant effect […] 31.(music) A form of melody or accompaniment kept up through a strain or passage; a motif; a florid embellishment. [Verb] figure (third-person singular simple present figures, present participle figuring, simple past and past participle figured) 1.(chiefly US) To calculate, to solve a mathematical problem. 2.(chiefly US) To come to understand. I can’t figure if he’s telling the truth or lying. 3.To think, to assume, to suppose, to reckon. 4.c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]: 1. Gent. Thou art alwayes figuring diseases in me&#x3b; but thou art full of error, I am sound. 5.2023, John B. Wright, Fire Scars: “I know you figure me for a leftneck fool, correct?” 6.(chiefly US, intransitive) To be reasonable or predictable. It figures that somebody like him would be upset about the situation. 7.(intransitive) To enter into; to be a part of. 8.1959 November, J. N. Westwood, “The Railways of Canada”, in Trains Illustrated, page 554: It is the transcontinental trains which figure most prominently in railway advertising. Both railways run two trains in each direction. 9.2005, Paul Beckerman, Andean Exchange-rate Regimes, 1994-2003: The exchange rate figures heavily in several other aspects of Venezuela's economy. 10.(transitive) To represent in a picture or drawing. 11.1884 August 16, X. Y. Z., “Brazilian or Maté Tea”, in The Gardeners’ Magazine, volume 27 (New Series), number 1,007, page 451: Although now to be met with in botanic gardens everywhere, there is a certain degree of interest attaching to the figure of it in B.M. 3,992 (1843), although that was by no means the first figure published, for Lambert, Sprengel, and Sir W. Hooker had previously figured it. 12.(obsolete) To represent by a figure, as to form or mould; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a determinate form; to shape. 13.1709, Matthew Prior, “Henry and Emma. […]”, in The Poetical Works of Matthew Prior […], volume I, London: […] W[illiam] Strahan, […], published 1779, →OCLC, page 245: If love, alas! be pain&#x3b; the pain I bear, / No thought can figure, and no tongue declare. 14.To embellish with design; to adorn with figures. 15.c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]: The vaulty top of heaven / Figured quite o'er with burning meteors. 16.(obsolete) To indicate by numerals. 17.1698 , John Dryden, Epitaph of Mary Frampton As through a crystal glass the figured hours are seen. 18.To represent by a metaphor; to signify or symbolize. 19.c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]: whose white vestments figure innocence 20.(obsolete) To prefigure; to foreshow. 21.c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene i: His loftie browes in foldes, do figure death, And in their ſmoothneſſe, amitie and life: 22.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]: In this the heaven figures some event. 23.(music) To write over or under the bass, as figures or other characters, in order to indicate the accompanying chords. 24.(music) To embellish. [[French]] ipa :/fi.ɡyʁ/[Etymology] Borrowed from Latin figūra. [Further reading] - “figure”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] figure f (plural figures) 1.face 2.figure [Synonyms] - visage [[Italian]] ipa :/fiˈɡu.re/[Noun] figure f 1.plural of figura [[Middle English]] ipa :/ˈfiɡiu̯r(ə)/[Alternative forms] - fygure, fegure, fugure, vigure [Etymology] From Old French figure, from Latin figūra. [Noun] figure (plural figures) 1.shape, form, appearance [[Portuguese]] [Verb] figure 1.inflection of figurar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative [[Spanish]] [Verb] figure 1.inflection of figurar: 1.first/third-person singular present subjunctive 2.third-person singular imperative 0 0 2010/06/02 00:13 2024/05/14 14:28
52557 record [[English]] ipa :/ˈɹɛk.ɔːd/[Anagrams] - Corder [Etymology 1] From Middle English, borrowed from Old French record, from recorder. See record (verb). [Etymology 2] From Middle English recorden (“to repeat, to report”), borrowed from Old French recorder (“to get by heart”), from Latin recordārī, present active infinitive of recordor (“remember, call to mind”), from re- (“back, again”) + cor (“heart; mind”). [[Catalan]] ipa :[rəˈkɔrt][Etymology] From recordar. [Further reading] - “record” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. - “record”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024 - “record” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. [Noun] record m (plural records) 1.memory, recollection of events 2.souvenir 3.(in the plural) regards (greeting to pass on to another person) [[Dutch]] ipa :/rəˈkoːr/[Etymology 1] Unadapted borrowing from French record, from English record, from Old French record. [Etymology 2] Borrowed from English record. [[French]] ipa :/ʁə.kɔʁ/[Adjective] record (invariable) (attributive) 1.record, record-breaking, record-setting 2.extreme Le Pakistan connaît, depuis la fin d’avril, une vague de chaleur record. Pakistan has known, since the end of April, a wave of record heat. [Anagrams] - corder [Etymology] English record, itself from Old French record. [Further reading] - “record”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] record m (plural records) 1.record (most extreme known value of some achievement) Le record du saut en hauteur a été battu par Javier Sotomayor en 1993. The high jump record was beaten by Javier Sotomayor in 1993. [[Italian]] ipa :/ˈrɛ.kord/[Etymology] Borrowed from English record. [Further reading] - record in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana [Noun] record m (invariable) 1.record (achievement; computer data element) [[Portuguese]] [Adjective] record (invariable) 1.Alternative form of recorde [Noun] record m (plural records) 1.Alternative form of recorde [[Romanian]] [Etymology] Borrowed from French record. [Noun] record n (plural recorduri) 1.record (achievement) [[Spanish]] [Noun] record m (plural records) 1.Misspelling of récord. 2.record [[Welsh]] ipa :/ˈrɛkɔrd/[Etymology] From English record. [Further reading] - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “record”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies [Noun] record f (plural recordiau, not mutable) 1.record 0 0 2010/04/05 14:33 2024/05/15 09:04 TaN
52558 marginal [[English]] ipa :/ˈmɑː.d͡ʒɪ.nəl/[Adjective] marginal (not generally comparable, comparative more marginal, superlative most marginal) 1.(not comparable) Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). The marginal area at the edge of the salt-marsh has its own plants. In recent years there has been an increase in violence against marginal groups. 1.Written in the margin of a book. There were more marginal notes than text. 2.1999, R. I. Page, Introduction to English Runes, Boydell Press, page 198: The early pages had marginal notes most of which were lost when rats nibbled away the manuscript edges. 3.(geography) Sharing a border; geographically adjacent. Monmouthshire is a Welsh county marginal to England.(comparable) Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. 1.Of a value, or having a characteristic that is of a value, that is close to being unacceptable or leading to exclusion from a group or category. His writing ability was marginal at best. Having reviewed the test, there are two students below the required standard and three more who are marginal. The pilots lacked experience flying in marginal weather conditions. 2.(of land) Barely productive. He farmed his marginal land with difficulty. 3.(politics, chiefly UK, Australia, New Zealand, of a constituency) Subject to a change in sitting member with only a small change in voting behaviour, this usually being inferred from the small winning margin of the previous election. In Bristol West, Labour had a majority of only 1,000, so the seat is considered highly marginal this time around. 4.2002, Andrew Geddes, Jonathan Tonge, Labour′s Second Landslide: The British General Election 2001, page 79: In ‘battleground’ seats with the Conservatives, Liberal Democrat vote shares increased most in the most marginal seats. 5.2007, Robert Waller, Byron Criddle, The Almanac of British Politics, page 58: In Outer London, Harrow East is now a more marginal Labour hold than Harrow West. 6.2010, Nick Economou, Zareh Ghazarian, Australian Politics For Dummies, unnumbered page: The pendulum lists the seats from least marginal to most marginal for the government on one side, and least marginal to most marginal for the opposition on the other side. 7.2021 December 1, “Network News: Integrated Rail Plan: Osborne predicts HS2 eastern leg will return”, in RAIL, number 945, page 8: He justified his comment by noting that the Labour Party had quickly committed to delivering a high-speed Leeds-Manchester line, and argued that pressure would grow on the Government because there were several marginal parliamentary seats around Leeds and Bradford.(economics, not comparable) Pertaining to changes resulting from a unit increase in production or consumption of a good. [Anagrams] - alarming [Etymology] Borrowing from Medieval Latin marginālis. [Noun] marginal (plural marginals) 1.Something or somebody that is marginal. 2.1990, Elizabeth B. Lee, Sociology For People: A Caring Profession, page 110: […] discusses those who belong to the discipline's dominant cults, the mainliners, and their relations with the marginals and mavericks. 3.2013 August 29, Clifford D. Simak, Project Pope‎[1], Hachette UK, →ISBN, →OCLC: “We need a saint or some other symbol that will serve to anchor our faith into the foreseeable future. I have watched and waited for a saint but none showed up—not even a marginal saint. Mary is the first one, and we must not allow her ... 4.(politics) A constituency won with a small margin. [[Catalan]] ipa :[mər.ʒiˈnal][Adjective] marginal m or f (masculine and feminine plural marginals) 1.marginal 2.2016 December, “Alep: La batalla que va decidir el curs de la guerra a Síria”, in El Periódico‎[2]: Ara, els EUA juguen un paper marginal en el conflicte. Now, the US plays a marginal role in the conflict. [[French]] ipa :/maʁ.ʒi.nal/[Adjective] marginal (feminine marginale, masculine plural marginaux, feminine plural marginales) 1.written in the margin of a book; marginal 2.(relational) margin, edge; marginal 3.outside the mainstream; fringe, fringy 4.of lesser importance; secondary [Etymology] Borrowed from Medieval Latin marginālis. [Further reading] - “marginal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] marginal m (plural marginaux) 1.a person that chooses to live on the fringes of society; dropout, misfit [[German]] ipa :-aːl[Adjective] marginal (strong nominative masculine singular marginaler, not comparable) 1.marginal [Further reading] - “marginal” in Duden online - “marginal” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Norwegian Bokmål]] [Adjective] marginal (neuter singular marginalt, definite singular and plural marginale) 1.marginal [Etymology] From Latin marginalis. [References] - “marginal” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Adjective] marginal (neuter singular marginalt, definite singular and plural marginale) 1.marginal [Etymology] From Latin marginalis. [References] - “marginal” in The Nynorsk Dictionary. [[Portuguese]] ipa :/maʁ.ʒiˈnaw/[Adjective] marginal m or f (plural marginais) 1.marginal (of, relating to, or located at a margin or an edge) 2.outlaw, criminal (a person who operates outside established norms) Synonyms: delinquente, desviante 3.(economics) marginal [Etymology] Learned borrowing from Medieval Latin marginālis. [Noun] marginal f (plural marginais) 1.a coastal avenuemarginal m or f by sense (plural marginais) 1.outlaw, criminal (a person who operates outside established norms) Synonym: delinquente Aquele menino é um marginal! That boy is a criminal! [[Romanian]] [Adjective] marginal m or n (feminine singular marginală, masculine plural marginali, feminine and neuter plural marginale) 1.marginal [Etymology] Borrowed from French marginal. By surface analysis, margine +‎ -al. [[Spanish]] ipa :/maɾxiˈnal/[Adjective] marginal m or f (masculine and feminine plural marginales) 1.marginal [[Swedish]] [Noun] marginal c 1.a margin 0 0 2022/02/02 09:30 2024/05/15 17:20 TaN
52559 lead [[English]] ipa :/lɛd/[Anagrams] - ALDE, Adel, Dale, Deal, Dela, E.D. La., Lade, Leda, adle, dale, deal, lade [Etymology 1] From Middle English led, leed, from Old English lēad (“lead”), from Proto-West Germanic *laud (“lead”), borrowed from Proto-Celtic *ɸloudom, from Proto-Indo-European *plewd- (“to flow”).Cognate with Scots leid, lede (“lead”), North Frisian lud, luad (“lead”), West Frisian lead (“lead”), Dutch lood (“lead”), German Lot (“solder, plummet, sounding line”), Swedish lod (“lead”), Icelandic lóð (“a plumb, weight”), Irish luaidhe (“lead”) Latin plumbum (“lead”). Doublet of loth. More at flow. - (graphite in a pencil): Graphite was once believed to be a form of lead; see black lead and plumbago. [Etymology 2] English Wikipedia has an article on:Lead offWikipedia From Middle English leden, from Old English lǣdan (“to lead”), from Proto-West Germanic *laidijan, from Proto-Germanic *laidijaną (“to cause one to go, lead”), causative of Proto-Germanic *līþaną (“to go”), from Proto-Indo-European *leyt- (“to leave, die”).Cognate with West Frisian liede (“to lead”), Dutch leiden (“to lead”), German leiten (“to lead”), Danish and Norwegian Bokmål lede (“to lead”), Norwegian Nynorsk leia (“to lead”), Swedish leda (“to lead”). Related to Old English līþan (“to go, travel”). [[Hungarian]] ipa :[ˈlɛɒd][Etymology] le- +‎ ad [Further reading] - lead in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Verb] lead 1.(transitive) to pass down, hand down, turn in, drop off 2.(transitive) to lose weight, usually as a result of some kind of training or exercise [[Middle English]] [Noun] lead 1.Alternative form of led (“lead”) [[Old English]] ipa :/læ͜ɑːd/[Etymology] From Proto-West Germanic *laud. [Noun] lēad n 1.lead [[Polish]] ipa :/lit/[Etymology] Unadapted borrowing from English lead. [Further reading] - lead in Polish dictionaries at PWN [Noun] lead m inan 1.(newspapers, journalism) lead paragraph, teaser, lead-in (start of a newspaper column, telling who, what, when, where, why and how) 0 0 2009/01/25 01:47 2024/05/17 17:16 TaN
52560 splashed [[English]] ipa :-æʃt[Adjective] splashed (comparative more splashed, superlative most splashed) 1.(slang) Very drunk. [Anagrams] - shelpads [Verb] splashed 1.simple past and past participle of splash 0 0 2021/08/26 19:16 2024/05/17 17:37 TaN
52561 splash [[English]] ipa :/splæʃ/[Etymology] Probably an alteration of plash (compare spatter, spill for the initial s-). [Noun] splash (plural splashes) 1.(onomatopoeia) The sound made by an object hitting a liquid. I heard a splash when the rock landed in the pond. 2.A small amount of liquid. I felt a splash of rain, so I put up my hood. I felt a splash of water on my leg as the car drove into the nearby puddle. 3.2014 August 17 (last accessed), Chris Morrison, “recipe, Grilled fillet of halibut and langoustine tails with smoked haddock risotto and shellfish froth”, in (Please provide the book title or journal name)‎[1], archived from the original on 7 July 2013: Add the tomato purée and cook for a further 4-5 minutes. Add a splash of whisky to the pan, scraping up any browned bits from the bottom of the pan with a wooden spoon to deglaze. 4.A small amount (of color). The painter put a splash of blue on the wall to make it more colorful 5.A mark or stain made from a small amount of liquid. There was a visible splash on his pants after he went to the bathroom. 6.An impact or impression. The new movie made quite a splash upon its release. 7.(computing, informal) A splash screen. 8.2008, Ron Carswell, Heidi Webb, Guide to Microsoft Virtual PC 2007 and Virtual Server 2005: When the splash appears with Please wait, wait for Windows to start configuration. 9.(wrestling) A body press; a move where the wrestler jumps forward from a raised platform such as the top turnbuckle, landing stomach first across an opponent lying on the ground below. 10.(dated) A cosmetic powder to whiten the complexion. 11.(journalism) A large, prominent headline or article. 12.2006, Bob Franklin, Local Journalism and Local Media: Making the Local News: So for a local newspaper, a splash on a fatal crash is just the first of a series of reports. 13.2019, Victoria Hoffarth, When Turtles Come Home, page 69: After the brouhaha and the newspaper headline splashes, each of these contentious items would simply die its own quiet death to be replaced by a newer scandal: […] 14.(military, slang) The shooting down of an aircraft over water. 15.2010, Robin L. Rielly, Kamikaze Attacks of World War II, page 267: Hits were observed, but again the poor functioning of VT ammunition hindered in effecting a splash. 16.(MLE, slang) The bleeding caused by a knife wound. 17.2020 July 2, “Stop Check”, Td of TPL (lyrics)‎[2], 1:52–1:56: Jojo caught up and gave him a splash Slap that wap, get rid of them plats 18.(MLE, slang) A knife. Synonyms: splasher, jooka ~ jooker, nank, shank, bassy, rambo, pokey, chete, ying 19.2021 August 13, #CO CMoney (lyrics and music), “Don’t Ask”, 2:51–2:53: You grip your splash for fashion—me and you, we ain’t got the same intentions. [Related terms] - splish (small splash) - splosh (large splash) - sploosh (larger splash) [Synonyms] - (sound of liquid): plash [Verb] splash (third-person singular simple present splashes, present participle splashing, simple past and past participle splashed) 1.To hit or agitate liquid so that part of it separates from the principal liquid mass. sit and splash in the bathtub 2.1990 October 28, Paul Simon, “She Moves On”, in The Rhythm of the Saints, Warner Bros.: I know the reason I feel so blessed / My heart still splashes inside my chest 3.To disperse a fluid suddenly; to splatter. water splashed everywhere 4.(transitive) To hit or expel liquid at. The children were splashing each other playfully in the sea. When she comes in the door, splash her with perfume. 5.To create an impact or impression; to print, post, or publicize prominently. The headline was splashed across newspapers everywhere. 6.1978 April 8, Eric Rogers, “Speaking Out”, in Gay Community News, page 5: The March 5, 1978 issue of National Reader […] contained an exciting front page headline -- "Most Major Hollywood Stars Are Gay or Bisexual!!!!" Splashed on the cover are photos of Rock Hudson, Shaun and David Cassidy, […] and, last but not least, Lily Tomlin. 7.2012, Taylor Swift (lyrics and music), “The Lucky One”, in Red (Taylor's Version)‎[3], published 2021: Now it's big black cars and Riviera views / And your lover in the foyer doesn't even know you / And your secrets end up splashed on the news front page 8.(transitive) To spend (money). After pay day I can afford to splash some cash and buy myself a motorbike. 9.(figurative) To roughly fill with color. 10.2021 July 6, Phil McNulty, “Italy beat Spain on penalties: 'Pure theatre as Italy present formidable obstacle in final'”, in BBC Sport‎[4]: This was pure theatre, with a 60,000 crowd at Wembley adding colour to the fight to face either England or Denmark in Sunday's final, the stadium splashed with the red of Spain at one end and the victorious blue of Italy at the other as crowds flocked back in ever bigger numbers after pandemic restrictions were lifted. 11.(transitive, nautical) To launch a ship. 12.1999 March, David M. Kennedy, "Victory at Sea": Atlantic Monthly: In the two years following Midway, Japanese shipyards managed to splash only six additional fleet carriers. The United States in the same period added seventeen, along with ten medium carriers and eighty-six escort carriers. 13.(military, slang) To shoot down (an aircraft) over water. 14.2010, Robin L. Rielly, Kamikaze Attacks of World War II, page 234: Planes were sighted at about 5000 yards, fire was opened at 4500 yards&#x3b; the first plane was splashed about 1800 yards from the ship, the second was splashed about 3000 yards from the ship and rudder shifted to hard right. 15.(transitive, MLE) To stab (a person), causing them to bleed. 16.2017 October 18, “Panic”, Knockoutned (lyrics), performed by #Moscow17 Ruth x Knockoutned: Grab him, don't panic, rambo under my jacket Nap him, splash him, then I'm petrol bath my jacket [[Portuguese]] ipa :/isˈplɛʃ/[Etymology] Borrowed from English splash. [Interjection] splash 1.(onomatopoeia) splash Synonyms: chuá, tchibum 0 0 2021/07/13 09:34 2024/05/17 17:38 TaN
52562 chyron [[English]] ipa :/ˈkaɪɹɒn/[Anagrams] - chrony [Etymology 1] A genericization of the trademark of the Chyron Corporation, which was named in reference to Chiron, a centaur in Greek mythology. [Etymology 2] See ciron 0 0 2017/02/13 11:01 2024/05/17 17:38 TaN
52563 comforting [[English]] ipa :/ˈkʌm.fɚ.tɪŋ/[Adjective] comforting (comparative more comforting, superlative most comforting) 1.Giving comfort. Your comforting words help ease my mind. It's comforting to know that I've always got my Mum when things go wrong. [Noun] comforting (plural comfortings) 1.The act of giving comfort. 2.1836, Alexander Slidell Mackenzie, The American in England, page 269: Intrenched within the citadel of our apartment, and cheered by the comfortings of a coal fire, we passed the day in letter-writing, conversation, or gazing from the sheltered security of our windows upon the agitated sea […] [Verb] comforting 1.present participle and gerund of comfort 0 0 2024/05/17 17:38 TaN

[52513-52563/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]