PDIC/Unicode会議室

HOME HELP 新規メッセージ 新着記事 ツリー表示 スレッド表示 トピック表示 発言ランク 検索 過去ログ

[ 最新記事及び返信フォームをトピックトップへ ]

[トピック内全5記事(1-5 表示)] 全ページ数 / [0]

■189 /inTopicNo.1)  [要望]UTF-8版のオープンソース化
    □投稿者/ べんがる 1回-(2004/07/21(Wed) 13:44:40)

      こんにちは。
      PDIC-Unicodeを長年使わせていただいていますが、個人的にはUTF-8版が一番扱いやすかったと思います。今後もUTF-8版は復活しないようですが、サポートなしで良いですから、UTF-8版の再公開もしくはオープンソース化をしていただければ助かるのですが。


    →親記事 / メール受信=OFF / 引用返信 / チェック-

■193 /inTopicNo.2)  Re[1]: [要望]UTF-8版のオープンソース化
    □投稿者/ TaN 2回-(2004/07/29(Thu) 02:33:40)
    □U R L/ http://homepage3.nifty.ne.jp/TaN/

      UTF-8と現在の辞書は、辞書内のコードが異なるだけで、
      ユーザー側からは違いがわからないはずです。
      どのような点で扱いやすかったでしょうか。

      また、オープンソースについてはオープンにする手間がかかるだけで、
      何のメリットがありませんので、考えておりません。
      以前にも必要な方にはソースコードをお渡ししたり、
      またDokoPopをオープンソースにしていますが、
      今のところ何の成果も無いようです。
      (恐らくPDICの複雑怪奇なソースコードに音を上げたのだと思います:)


    → メール受信=OFF / 引用返信 / チェック-

■194 /inTopicNo.3)  Re[2]: [要望]UTF-8版のオープンソース化
    □投稿者/ べんがる 2回-(2004/07/29(Thu) 10:18:52)

      こんにちは。

      > UTF-8と現在の辞書は、辞書内のコードが異なるだけで、
      > ユーザー側からは違いがわからないはずです。
      > どのような点で扱いやすかったでしょうか。

      普段、テキスト文書やHTML文書の編集に UTF-8を使っていまして
      詳細検索によるファイル書き出しや一括単語登録をするのに現在の
      ように UTF-8←→UTF-16に変換する手間がいらなかったように思います。
      今、ふと、ファイル書き出しや一括単語登録の際に、オプションで
      エンコード指定ができてPDICが内部処理で変換してくれるとスマートかな
      とも思いました。

      > また、オープンソースについてはオープンにする手間がかかるだけで、
      > 何のメリットがありませんので、考えておりません。
      > 以前にも必要な方にはソースコードをお渡ししたり、
      > またDokoPopをオープンソースにしていますが、
      > 今のところ何の成果も無いようです。
      > (恐らくPDICの複雑怪奇なソースコードに音を上げたのだと思います:)

      私が考えたのは、PDICユーザーは膨大な数で辞書の言語も多岐に渡り、
      お一人でサポートするのは大変では、といったことです。でも、上のような
      事情でしたらしょうがないようですね。
      それでは、新しいβ版が公開されたときに、一つ前のバージョンをダウンロード
      出来るように残していただけないでしょうか。β版なので、それでは意味がない
      のかとも思いますが、当方は中国語やロシア語の辞書を主に使っていて、
      Unicode版が必須となっていますので、ご一考おねがいします。



    → メール受信=OFF / 引用返信 / チェック-

■196 /inTopicNo.4)  Re[3]: [要望]UTF-8版のオープンソース化
    □投稿者/ TaN 3回-(2004/07/30(Fri) 03:52:31)
    □U R L/ http://homepage3.nifty.ne.jp/TaN/

      > 普段、テキスト文書やHTML文書の編集に UTF-8を使っていまして
      > 詳細検索によるファイル書き出しや一括単語登録をするのに現在の
      > ように UTF-8←→UTF-16に変換する手間がいらなかったように思います。

      PDIC内部は最初からUTF-16で行っており、テキストファイル出力についても同様です。
      様々なエンコーディングに対応する予定ですが、UTF-8ファイル出力は
      まだありませんので、これから作る必要があります。

      > 私が考えたのは、PDICユーザーは膨大な数で辞書の言語も多岐に渡り、
      > お一人でサポートするのは大変では、といったことです。

      協力してくださる方が現れればそれは嬉しいことです。
      現時点でも、ユーザーの方がバグのご報告をしていただくだけでも
      大変助かっています。

      > それでは、新しいβ版が公開されたときに、一つ前のバージョンをダウンロード
      > 出来るように残していただけないでしょうか。

      オープンうんぬんの前に、過去のバージョン管理・公開をしていただければ
      こちらとしても大変助かります。:-)
      (現在は転載不可ですが、特別に許可可能です)


    → メール受信=OFF / 引用返信 / チェック-

■198 /inTopicNo.5)  Re[4]: [要望]UTF-8版のオープンソース化
    □投稿者/ べんがる 3回-(2004/08/02(Mon) 23:25:11)

      > オープンうんぬんの前に、過去のバージョン管理・公開をしていただければ
      > こちらとしても大変助かります。:-)
      > (現在は転載不可ですが、特別に許可可能です)

      どなたかPDICのユーザーサイトのようなものを立ち上げていただいて、
      バージョン管理・公開やWebに散らばっている各国語辞書の整理、
      ユーザーの情報交換の場の提供などをしていただければ理想なんでしょうが。
      私がオープンソースを持ち出したのは、素人考えで、公開するだけで
      プログラムがネット上で自然と改良されていくだろう、と安直に思ったからでした。
      問題はそう簡単ではないんですね。失礼しました。


    → メール受信=OFF / 引用返信 / チェック-




このトピック内容の全ページ数 / [0]

このトピックに書きこむ



□ 書きこむ際の注意
Pass/

HOME HELP 新規メッセージ 新着記事 ツリー表示 スレッド表示 トピック表示 発言ランク 検索 過去ログ

- Child Tree -
Powered by CJ Club