PDIC/Unicode会議室
HOME
HELP
新規メッセージ
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
[
最新記事及び返信フォームをトピックトップへ
]
[トピック内全7記事(6-7 表示)] 全ページ数 / [
0
] [
1
]
■1043
/inTopicNo.6)
Re[3]: ロシア語辞書使えました。
□投稿者/ WaterQ
2回-(2008/06/07(Sat) 01:55:08)
> > > PDIC unicode版で、ロシア語辞書を使えないかといろいろ試していたところ、
> > > Mueller7accentGPL_utf8.pdic.zip
> > > jr-edict_20040906_utf8.pdic.zip
> > > という辞書をダウンロードし、解凍し、一度「メモ帳」で読み込んでutf-8形式で保存してからPDIC unicode版の「辞書の変換」で、一行テキスト形式からPDIC辞書形式に変換して、うまく使えるようになりました。
> > > IEでもなんでも、popupで出てくるので、本当に重宝です。
> > シャジャラターンさんありがとうございます。私もできました。
> > IEでできるところがPDIC版との違いです。以前はPDIC版でインターネット
> > で使用できたのですがマイクロソフトがウインドウズのコードを変えるたびに
> > ふりまわせられていました。
> > 私も露和辞書データを作成していますが莫大な労力がかかります。
> > 英ロは良くありますが,露和辞書のデータは少ないですね。
> > PDUCを使えば大変便利なのですが。
>
> シャジャラターンさん
> クレートカさん
> ロシア語辞書には、「どーしたものか」と思っていましたが、解決策見あたらず、EX-wordもパソコンとのdata交換できず、英字郎で使っていたPDICで自分用の物でも作るかな、と思ってネットをあたったら、3年前にもう、そこまでやられている方がおられるので流石と思いました。
>
> シャジャラターンさん、もし、このメールが目に触れたら、教えていただければ幸いなのですが、
> > > Mueller7accentGPL_utf8.pdic.zip
> > > jr-edict_20040906_utf8.pdic.zip
> は、ファイル名にもあるように、解凍した段階ですでにutf8のtextファイルのようなのですが、これをエディターでutf8に変換するという意味が分かりません。メモ帳でも、Codeはutf8と出ますし、そのままPDICで辞書変換かけてもうまくいきません。ロシア語文字が化けた状態です。例によって、どこか細かいところでドジ踏んで居るものとは思うのですが、...
> ご回答に期待しつつ送信
上記発信後、使えるようになりました。メモ帳でutf8からunicodeに変換してとりあえず使えるようになりました。英語の訳文に若干違和感を感じてはいますが、修正も利くわけだしプラットフォームとしてのPDICは素晴らしいと思います。開発者の方に感謝です。
→ メール受信=OFF /
引用返信
/ チェック-
■1179
/inTopicNo.7)
Re[4]: ロシア語辞書使えました。
□投稿者/ クレートカ
1回-(2019/07/30(Tue) 14:27:26)
ロシア語の利用者で気づいた方々もいらしゃると思いますが、キリール文字の大文字、小文字の検索が改良されましてяを検索すればЯとяが出るようになりました。大変助かります。
今後もし改良できるのであれば、並び順がЕの後にЁ、еの後にёが来るようにしていただければ嬉しいです。今後ともよろしくお願いいたします。
→ メール受信=ON /
引用返信
/ チェック-
チェック記事を
編集
削除
削除キー/
このトピックをツリーで一括表示
<前のトピック内容5件
このトピック内容の全ページ数 / [
0
] [
1
]
このトピックに書きこむ
ご質問される場合はまず
こちらをよく読んでください!
Name
/
E-Mail
/
└> 関連するレス記事をメールで受信しますか?
NO
YES
/ アドレス
非公開
公開
Title
/
URL
/
Comment/ 通常モード->
図表モード->
(適当に改行を入れて下さい)
> > うれしいので、書き込ませていただきます。 > > PDIC unicode版で、ロシア語辞書を使えないかといろいろ試していたところ、 > > http://slo2.s76.xrea.com/ > > より、 > > Mueller7accentGPL_utf8.pdic.zip > > jr-edict_20040906_utf8.pdic.zip > > という辞書をダウンロードし、解凍し、一度「メモ帳」で読み込んでutf-8形式で保存してからPDIC unicode版の「辞書の変換」で、一行テキスト形式からPDIC辞書形式に変換して、うまく使えるようになりました。 > > 私もこちらで上記の露英辞書をしり、ソニーの8ヶ国語電子辞書(EBR-MS、800MS)の辞書工房というソフトに取り込みができました。ありがとうございました。辞書工房はShift-JISコードですが、ロシア語も表示できるのがわかりいろいろ試したところ、 > 1)キリル文字での検索ができない > 2)10万語の後数制限がある > ので、検索キーを英語の文字にて代用し、辞書を2つに分けてとりあえず運用できるレベルになりました。訳語の英語の意味は、内臓の英語辞書へのジャンプで見れるので英語の勉強にもなります。
解決済み!
BOX
解決したらチェックしてください! 解決理由も必ず記入してください。
削除キー
/
(半角8文字以内)
□ 書きこむ際の注意
ご質問される場合はまず
こちらをよく読んでください!
この掲示板はタグを利用できます。
名前、コメントは必須記入項目
です。記入漏れはエラーになります。
URLは自動的にリンクされます。
削除キー
を覚えておくと、
自分の記事の編集・削除
ができます。
Pass/
HOME
HELP
新規メッセージ
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
-
Child Tree
-
Powered by CJ Club