PDIC/Unicode会議室
HOME
HELP
新規メッセージ
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
[スレッド内全3レス(親記事-ResNo.3 表示)] 全ページ数 / [
0
]
■1025
/ 親記事)
発音記号について
□投稿者/ コスモス
1回-(2008/03/30(Sun) 22:23:09)
ロシア語でpdicを使わせていただいています。とても使いやすく、特にDokoPopには感激しており、Tan様には感謝の言葉もありません。ただ、ロシア語の場合、発音記号を使わなくても、アクセントのある文字に力点を打つことで発音がわかります。それで、紙の辞書では各単語の力点のある文字に близнецы́やвакци́наのように上に点が打ってあり、発音記号は極めて特殊な場合しか表記してありません。WindowsPCでこの力点をあらわすには、力点のある母音を入力した後に、結合分音記号の0301(Unicode)を入力します。ただそうすると、見出し語の順番が狂ってくるので、見出し語には力点無しで単語を入力し、発音記号に力点を入れた単語を入力しようと考えました。PDIC辞書に直接入力する分には問題なくできるのですが、一行テキスト形式からPDICに変換すると、上記のような表記では発音記号としては認識されえず、発音記号の欄に入りません。新しいUnicode版では、なんとか、発音記号文字でなくても、変換の際に発音記号の欄に入るようにはならないでしょうか。それとも、見出し語で、結合分音記号のcode番号が認識されないようにはならないでしょうか?
→親記事 / メール受信=OFF /
引用返信
/ チェック-
■1031
/ ResNo.1)
Re[1]: 発音記号について
□投稿者/ TaN
1回-(2008/05/24(Sat) 10:50:33)
□U R L/
http://homepage3.nifty.com/TaN/
最新のPDIC/Unicodeには、DefLangProc.cttというファイルがインストールされています。
ここに、
0x0301 0x0000
という行を追加し、力点付の単語を登録してみてください。
もしこれでうまくいくようでしたら、配布用のファイルにも反映させたいと思います。
このあたりのコードには似たようなものが多いですね。
同じような対応をしたほうがよいコードがありましたら教えてください。
そのような情報がどこにあるのかだけでも、もしご存じでしたら。
→ メール受信=OFF /
引用返信
/ チェック-
■1049
/ ResNo.2)
Re[2]: 発音記号について
□投稿者/ コスモス
1回-(2008/06/19(Thu) 09:58:07)
Tan様
連日のバージョンアップでお忙しい中、回答いただきましてありがとうございます。
発音記号のところに、見出し語と同じ単語を力点付きで入れていったら、単語テストで不具合が生じることがわかりました。見出し語と発音記号のところの単語とを合わせて一つの単語と認識してしますのです。それで、力点付きのは、用例に入れていこうかと考えて、実験していたところです。
ご参考までに、ロシアで出ている英露ー露英の電子辞書では、見出し語に力点をつけておらず、見出し語から開いたカードの中の見出し語で、力点ではなく、該当文字をそこだけ赤色にして表示しています。
さっそく試してみます。ファイルに行を書いたことなどないので、うまくできるかどうかわかりませんが。
→ メール受信=ON /
引用返信
/ チェック-
■1207
/ ResNo.3)
ニューバランス 偽物
□投稿者/ totecopy
2回-(2024/09/07(Sat) 11:18:00)
□U R L/
http://https://www.totecopy.com/copyn-559-b0.html
ニューバランス 偽物は、オリジナルのデザインを忠実に再現している商品が多く、市場でも非常に人気があります。見た目や質感は本物とほぼ変わらず、ファッション性を重視する方にとって魅力的な選択肢となるでしょう。また、価格が手頃であるため、普段使いのシューズとして気軽に楽しむことができます。ただし、耐久性や快適さについては、本物と比べると劣る場合もあるため、使用目的に応じた選び方が重要です。ニューバランスの偽物は、トレンドを抑えつつもコストを抑えたい方におすすめです。
ニューバランス 偽物:
https://www.totecopy.com/copyn-559-b0.html
→ メール受信=ON /
引用返信
/ チェック-
チェック記事を
編集
削除
削除キー/
このスレッドをツリーで一括表示
このスレッドの全ページ数 / [
0
]
このスレッドに書きこむ
ご質問される場合はまず
こちらをよく読んでください!
Name
/
E-Mail
/
└> 関連するレス記事をメールで受信しますか?
NO
YES
/ アドレス
非公開
公開
Title
/
URL
/
Comment/ 通常モード->
図表モード->
(適当に改行を入れて下さい)
> ロシア語でpdicを使わせていただいています。とても使いやすく、特にDokoPopには感激しており、Tan様には感謝の言葉もありません。ただ、ロシア語の場合、発音記号を使わなくても、アクセントのある文字に力点を打つことで発音がわかります。それで、紙の辞書では各単語の力点のある文字に близнецы́やвакци́наのように上に点が打ってあり、発音記号は極めて特殊な場合しか表記してありません。WindowsPCでこの力点をあらわすには、力点のある母音を入力した後に、結合分音記号の0301(Unicode)を入力します。ただそうすると、見出し語の順番が狂ってくるので、見出し語には力点無しで単語を入力し、発音記号に力点を入れた単語を入力しようと考えました。PDIC辞書に直接入力する分には問題なくできるのですが、一行テキスト形式からPDICに変換すると、上記のような表記では発音記号としては認識されえず、発音記号の欄に入りません。新しいUnicode版では、なんとか、発音記号文字でなくても、変換の際に発音記号の欄に入るようにはならないでしょうか。それとも、見出し語で、結合分音記号のcode番号が認識されないようにはならないでしょうか?
解決済み!
BOX
解決したらチェックしてください! 解決理由も必ず記入してください。
削除キー
/
(半角8文字以内)
□ 書きこむ際の注意
ご質問される場合はまず
こちらをよく読んでください!
この掲示板はタグを利用できます。
名前、コメントは必須記入項目
です。記入漏れはエラーになります。
URLは自動的にリンクされます。
削除キー
を覚えておくと、
自分の記事の編集・削除
ができます。
Pass/
HOME
HELP
新規メッセージ
新着記事
ツリー表示
スレッド表示
トピック表示
発言ランク
検索
過去ログ
-
Child Tree
-
Powered by CJ Club