[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


17354 take care of [[English]] [Synonyms] - (look after): care for, nurse - (handle): attend to - (kill (slang)): bump off, knock off, wax [Verb] to take care of 1.(transitive) To look after, to provide care for. My elderly mother needs to be taken care of. 2.(transitive) To deal with, handle. Can somebody take care of the customers while I clean this mess? 3.(transitive, slang) To kill. In the motion picture The Godfather gangster Virgil Sollozzo took care of Luca Brasi by having him strangled. 0 0 2012/10/21 13:37
17355 take care [[English]] [Anagrams] - caretake [Interjection] take care 1.(when leaving) good-bye (literally, take care of yourself) [Verb] take care (third-person singular simple present takes care, present participle taking care, simple past took care, past participle taken care) 1.(intransitive) To be cautious, careful or prudent. 2.(intransitive) To mind, or be in charge of something. 0 0 2012/10/21 13:37
17359 compartmentalized [[English]] [Adjective] compartmentalized (comparative more compartmentalized, superlative most compartmentalized) 1.divided into compartments [Verb] compartmentalized 1.Simple past tense and past participle of compartmentalize. 0 0 2012/10/21 13:37
17360 compartmentalize [[English]] [Alternative forms] - compartmentalise [Verb] compartmentalize (third-person singular simple present compartmentalizes, present participle compartmentalizing, simple past and past participle compartmentalized) 1.(transitive) To separate something into different categories or compartments. 0 0 2012/10/21 13:37
17361 homicidal [[English]] [Adjective] homicidal 1.Of or pertaining to homicide, and particularly to one who commits such a crime as with a homicidal maniac. 0 0 2012/10/21 13:37
17363 culpability [[English]] ipa :/ˌkʌlpəˈbɪləti/[Noun] culpability (plural culpabilities) 1.The degree of one's blameworthiness in the commission of a crime or offence. 0 0 2012/10/21 13:37
17366 froid [[French]] ipa :/fʁwa/[Adjective] froid m. (f. froide, m. plural froids, f. plural froides) 1.cold (temperature) [Antonyms] - (cold): chaud (“warm, hot”) [Etymology] From Old French froit, from Latin frīgidus (“cold”). [Noun] froid m. (usually uncountable) 1.(pathology) cold, chill 2.(of a relationship) distance, strain 0 0 2012/10/21 13:37
17367 sang [[English]] ipa :/sæŋ/[Anagrams] - AGNs gans, nags, snag [Verb] sang 1.Simple past of sing. [[Catalan]] ipa :-aŋk[Etymology] From Latin sanguis. Compare French sang, Italian sangue, Romanian sânge, Spanish sangre. [Noun] sang f. (plural sangs) 1.blood [[Danish]] ipa :[sɑŋˀ][Etymology] From Old Norse sǫngr. [Noun] sang c. (singular definite sangen, plural indefinite sange) 1.song 2.singing [Verb] sang 1.past of synge [[French]] ipa :/sɑ̃/[Etymology] Old French sanc, from Latin sanguis. Compare Catalan sang, Italian sangue, Romanian sânge, Spanish sangre. [Noun] sang m. (plural sangs) 1.blood [[German]] [Verb] sang 1.past tense of singen [[Jèrriais]] [Etymology] From Old French sanc, from Latin sanguis. [Noun] sang m. (usually uncountable) 1.blood [[Low German]] ipa :/zʌŋk/[Etymology] From Middle Low German sank, from Old Saxon sang, from Proto-Germanic *sangwaz. Cognate with Old High German sanc (German Gesang (“singing”)), Old Norse sǫngr. Modern cognates include English song and Swedish sång. Related to singen (“to sing”). [Noun] sang m. (Genitive sanges) 1.the act of singing 2.a chant, a song [[Mandarin]] [Romanization] sang 1.Nonstandard spelling of sāng. 2.Nonstandard spelling of sǎng. 3.Nonstandard spelling of sàng. [[Middle French]] [Etymology] Old French sanc, from Latin sanguis [Noun] sang m. (plural sangs) 1.blood [[Norwegian Bokmål]] [Noun] sang m. (definite singular sangen; indefinite plural sanger; definite plural sangene) 1.song [Verb] sang 1.past tense of synge [[Occitan]] [Noun] sang m. and f. (uncountable) 1.blood [[Old English]] ipa :/sɑŋɡ/[Etymology] From Proto-Germanic *sangwaz. Cognate with Old High German sanc, Old Norse sǫngr. [Noun] sang m. 1.song [[Romansch]] [Etymology] From Latin sanguis. [Noun] sang m. 1.blood [[Vietnamese]] [Adjective] sang 1.expensive, luxurious [Verb] sang 1.to go over, to come over, to cross 2.to transfer 3.to be noble 0 0 2012/10/21 13:37
17368 notorious [[English]] ipa :-ɔːɹiəs[Adjective] notorious (comparative more notorious, superlative most notorious) 1.Widely known, especially for something bad; infamous. 2.1920, "This is the last straw. In your infatuation for this man — a man who is notorious for his excesses, a man your father would not have allowed to so much as mention your name — you have reflected the demi-monde rather than the circles in which you have presumably grown up." — The Offshore Pirate by F. Scott Fitzgerald 3.1999, "The Hempshocks' sheep were notoriously the finest for miles around: shaggy-coated and intelligent (for sheep), with curling horns and sharp hooves." — Neil Gaiman, Stardust, pg. 30 (2001 Perennial edition) [Etymology] First attested 1548, from Medieval Latin nōtōrius (“widely or fully known”), from Latin nōtus (“known”), perfect passive participle of nōscō (“get to know”). Negative sense appeared in seventeenth century. [Synonyms] - ill-famed - infamous 0 0 2010/08/16 09:48 2012/10/21 13:37
17369 Abbey [[English]] [Etymology] From Abigail. [Proper noun] Abbey 1.A diminutive of the female given name Abigail. 2.A British surname. 0 0 2012/10/21 13:38
17370 angora [[English]] [Anagrams] - Aragon [Etymology] Ancient name of the city now known as Ankara in Turkey, which has given its name to several breeds of animal. From Ancient Greek ἄγκυρα (ankura, “anchor”). [Noun] angora (plural angoras)Wikipedia has an article on:AngoraWikipedia 1.An angora cat. 2.An angora goat. 3.An angora rabbit. 4.(uncountable) The hair of angora rabbits or angora goats, used to make textiles. 5.(uncountable) The fabric made from the hair of angora rabbits or angora goats. [[Finnish]] [Noun] angora 1.angora 0 0 2012/10/21 13:39
17371 Angora [[French]] [Etymology] From Latin Ancyra, from Ancient Greek Ἄγκυρα (Ankura), from ἄγκυρα (ankura, “anchor”). [Proper noun] Angora 1.Ankara (capital of Turkey) [[Spanish]] ipa :[aŋ.ˈɡo.ɾa][Etymology] From Latin Ancyra, from Ancient Greek Ἄγκυρα (Ankura), from ἄγκυρα (ankura, “anchor”). [Proper noun] Angora f. 1.Ankara (capital of Turkey) [Synonyms] - Ankara 0 0 2012/10/21 13:39
17372 hath [[English]] ipa :/hæθ/[Statistics] - Most common English words before 1923: view · although · knowledge · #534: hath · table · daughter · makes [Verb] hath 1.(archaic) Third-person singular simple present indicative form of have. Thirty days hath September. 2.... unto every one that hath shall be given, and from him that hath not, even that he hath shall be taken away ... - Luke 19:26 [[Middle English]] [Alternative forms] - haþ [Verb] hath 1.Third-person singular simple present indicative form of haven. 0 0 2012/10/21 14:28
17375 [[Translingual]] [Etymology] Japanese Simplified from 嚴 (吅 → a component which cannot be displayed independently) (compare 単, from 單).Beware that interior component is 敢 – the left component is 耳 with a top, not a 目 (contrast with 首, 頁). [Han character] 厳 (radical 27 厂+15, 17 strokes, cangjie input 火一一十大 (FMMJK), 火一弓十大 (FMNJK)) 1.strict, rigorous, rigid 2.stern [[Japanese]] [Adjective] 厳 (shinjitai kanji, kyūjitai 嚴, hiragana げん, romaji gen) 1.strict, stern [Adverb] 厳 (shinjitai kanji, kyūjitai 嚴, hiragana げん, romaji gen) 1.strictly, sternly [Kanji] 厳 (grade 6 “Kyōiku” kanji) [[Korean]] [Hanja] 厳 (hangeul 엄, revised eom, McCune-Reischauer ŏm) [[Mandarin]] [Hanzi] 厳 (pinyin yán (yan2), Wade-Giles yen2) 0 0 2012/10/21 14:41
17376 sensitive [[English]] ipa :/ˈsɛnsɪtɪv/[Adjective] sensitive (comparative more sensitive, superlative most sensitive) 1.Having the faculty of sensation; pertaining to the senses. 2.1621, Robert Burton, The Anatomy of Melancholy, III.1.2.i: The sensitive faculty most part overrules reason, the soul is carried hoodwinked, and the understanding captive like a beast. 3.Responsive to stimuli. 4.Of a person, easily offended, upset or hurt. Max is very sensitive; he cried today because of the bad news. 5.Of an issue, capable of offending, upsetting or hurting. Religion is often a sensitive topic of discussion and should be avoided when dealing with foreign business associates. 6.Accurate (instrument) [Antonyms] - insensitive - stoic - uncaring - resistant [Etymology] From Middle French sensitif, from Medieval Latin sensitivus. [Noun] sensitive (plural sensitives) 1.One with a paranormal sensitivity to something that most cannot perceive. 2.2003, Frederic W.H. Myers, Human Personality and Its Survival of Bodily Death Part 2 Swedenborg was one of the leading savants of Europe; it would be absurd to place any of our sensitives on the same intellectual level. [Synonyms] - tender - precise - compassionate - caring - aware [[French]] ipa :/sɑ̃.si.tiv/[Adjective] sensitive f. 1.feminine form of sensitif [Anagrams] - investies [Noun] sensitive f. (plural sensitives) 1.sensitive plant (Mimosa pudica) [[Italian]] [Adjective] sensitive f. 1.Feminine plural form of sensitivo [Anagrams] - estensivi, intessevi [[Latin]] [Adjective] sensitive 1.vocative masculine singular of sensitivus 0 0 2012/10/21 14:42
17380 diffidence [[English]] ipa :/ˈdɪfɪdəns/[Noun] diffidence (uncountable) 1.The state of being diffident, timid or shy; reticence or self-effacement. 2.1857, Brigham Young, Journal of Discources, Attention and Reflection Necessary to An Increase of Knowledge, etc. I have the same diffidence in my feelings that most public speakers have, and am apt to think that others can speak better and more edifying than I can. 3.1897, José María de Pereda, translated by William Henry Bishop, Cleto's Proposal to Sotileza (an excerpt from Sotileza) "I was passing by," he began to stammer, trembling with his diffidence, "I—happened to be passing along this way, and so—er—as I was passing this way, I says to myself, says I, 'I'll just stop into the shop a minute.' 4.(obsolete) Mistrust, distrust, lack of confidence in someone or something. 5.1591, William Shakespeare, Henry VI part I, act 3 scene 3 [Charles, King of France]: We have been guided by thee hitherto, And of thy cunning had no diffidence: One sudden foil shall never breed distrust. 0 0 2012/10/21 14:47
17383 esprit [[English]] [Anagrams] - priest - ripest - sitrep - sprite - stripe [Etymology] Borrowed from the French. [Noun] esprit (uncountable) 1.Spirit, enthusiasm. 2.A wit. 3.Liveliness, or active mind and spirit. [References] - esprit in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [[Czech]] [Noun] esprit m. 1.esprit [[French]] ipa :/ɛspʁi/[Anagrams] - pétris, pister, prîtes, tripes [Etymology] Borrowed from Latin spiritus. [Noun] esprit m. (plural esprits) 1.spirit, enthusiasm 2.mind 0 0 2012/10/21 15:29
17384 Esprit [[German]] [Etymology] French. [Noun] Esprit m. (genitive Esprits, no plural) 1.esprit 0 0 2012/10/21 15:29
17385 esprit de corps [[English]] ipa :/ɛˌspɹiː də ˈkɔː/[Etymology] From French esprit de corps, from esprit (“spirit”) + de (“of”) + corps (“body”) [Noun] esprit de corps (uncountable) 1.(idiomatic) A shared spirit of comradeship, enthusiasm, and devotion to a cause among the members of a group, for example of a military unit. [References] - esprit in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [Synonyms] - (shared spirit): morale, team spirit [[French]] [Etymology] esprit (spirit) + de (of) + corps (group, body). [Noun] esprit de corps 1.literally, the "spirit of the group." The common spirit. 0 0 2012/10/21 15:29
17386 serpent [[English]] [Anagrams] - present - repents - respent [Etymology] From Latin Latin serpens (“snake”), from the verb serpo (“to creep”), from Proto-Indo-European *serp-. [Noun] serpent (plural serpents) 1.A snake. 2.(music) A musical instrument in the brass family, whose shape is suggestive of a snake (Wikipedia article). [See also] - herpetology - lizard - reptile - snake [Verb] serpent (third-person singular simple present serpents, present participle serpenting, simple past and past participle serpented) 1.(obsolete) To wind; to encircle. (Can we find and add a quotation of Evelyn to this entry?) [[Catalan]] [Noun] serpent m. and f. (plural serpents) 1.snake [Synonyms] - serp [[Dutch]] [Anagrams] - persten, strepen [Noun] serpent n. (??? please provide the plural and diminutive!) 1.snake 2.an unpleasant, spiteful person [[French]] ipa :/sɛʁpɑ̃/[Anagrams] - présent [Etymology] Latin serpentem, accusative form of serpens. [Noun] serpent m. (plural serpents) 1.snake [[Latin]] [Verb] serpent 1.third-person plural future active indicative of serpō [[Middle French]] [Etymology] Latin, stem of serpens. [Noun] serpent m. (plural serpenz) 1.snake [[Old French]] [Etymology] Latin, stem of serpens. [Noun] serpent m. (oblique plural serpenz, nominative singular serpenz, nominative plural serpent) 1.snake [[Romansch]] [Alternative forms] - (Vallader) serpaint [Etymology] From Latin serpēns, serpentem. [Noun] serpent m. (plural serpents) 1.(Surmiran) snake [Synonyms] - (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) serp - (Sursilvan) siarp - (Sutsilvan) zearp - (Surmiran) zerp 0 0 2012/10/21 16:15
17390 appearance [[English]] ipa :/əˈpɪəɹəns/[Alternative forms] - appearaunce [Etymology] From French apparence, from Latin apparentia, from appareo. Displaced native Middle Englishwlite (from Middle English wlite (“appearance”)). [Noun] appearance (plural appearances) 1.The act of appearing or coming into sight; the act of becoming visible to the eye. His sudden appearance surprised me. 2.A thing seen; a phenomenon; an apparition. There was a strange appearance in the sky. 3.Personal presence; look; aspect; mien. And now am come to see . . . It thy appearance answer loud report. – Milton. 4.apparent likeness; external show; how something appears to others. Some people say I'm shallow because I care so much about my appearance There was upon the tabernacle, as it were, the appearance of fire. – Num. ix. 15. For man looketh on the outward appearance. – 1 Sam. xvi. 7. Judge not according to the appearance. – John. vii. 24. 5.The act of appearing in a particular place, or in society, a company, or any proceedings; a coming before the public in a particular character. A person makes his appearance as an historian, an artist, or an orator. David Beckham's first appearance with the LA Galaxy at Giants Stadium against the New York Red Bulls last night drew a crowd of 66237. Will he now retire, After appearance, and again prolong Our expectation? – John Milton. 6.(law) The coming into court of either of the parties; the being present in court; the coming into court of a party summoned in an action, either by himself or by his attorney, expressed by a formal entry by the proper officer to that effect; the act or proceeding by which a party proceeded against places himself before the court, and submits to its jurisdiction. 7.(medicine), chiefly used by nurses: the act of defecation by a patient. The patient had a small bowel obstruction and there was no appearance until after the obstruction resolved. [References] - appearance in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 [Statistics] - Most common English words before 1923: simple · fresh · noble · #712: appearance · period · William · remain [Synonyms] - (act of coming into sight): arrival, manifestation, - (a thing seen): spectacle, apparition, phenomenon, presence - (aspect of a person): aspect, air, figure, look, manner, mien - (outward show): semblance, show, pretense, façade or facade - (act of appearing in public): debut 0 0 2009/12/01 14:44 2012/10/21 16:57
17392 whore [[English]] ipa :/hɔː(ɹ)/[Anagrams] - hower - how're [Etymology] From Old English hōre, from Proto-Germanic *hōrōn, from Proto-Indo-European *kāro- (“dear”); cognate with Old Norse hóra (“whore”), hórr (“adulterer”), German Hure (“whore”), Middle High German huore, Old High German huora, Dutch hoer. Non-Germanic cognates include Latin cārus (“dear”) and Sanskrit काम (kāma, “love”). [Noun] whore (plural whores) 1.A prostitute. 2.(pejorative) A person who is considered to be sexually promiscuous (see also: slut). 3.2004, Dennis Cooper, The Sluts, page 250 So after he fucks the shit out of me, he tells me I'm lying about his whore not being Brad. 4.A person who is unscrupulous, especially one who compromises their principles for gain. 5.A person who will violate behavioral standards to achieve something desired. 6.1982, Daniel Hoffman,: Vidal is at once more detached and more preoccupied with his own view, celebrating an aristocracy of sensibility constantly thwarted and ignored by those mere whores after fame, the statesmen and politicians. 7.1990 June, Mother Jones Magazine, volume 15, page 9:  By that time, Tejeda had already been accused of beating his wife, abandoning his children, living in sin with another woman, being a whore for the insurance lobby, and accepting bribes. 8.1997, John Irving, A Son of the Circus: a shameless hack—such a whore for the money—that he wouldn't even lend his name to his creations. 9.1999 October, Los Angeles Magazine, volume 44, page 186:  I don't want to be a media whore," says Babydol. "I don't need to 'sell' my record — it will sell because it's good or won't if it's not 10.A contemptible person. 11.1999 August, Rod Garcia y Robertson, “Strongbow”, Fantasy & Science Fiction, volume 97, number 2, page 4:  "Begone," Clare shouted. She could not bring herself to kill in cold blood. "Begone, or I'll shoot." # "Idiot whore," he shouted back. "You would not dare." 12.2000 Spring, Pete Hamill, “The Fenian Ram”, World of Hibernia, volume 5, number 4, page 72:  I don't need that Lamont Cranston to tell me. Every Irishman knows what evil lurks in the hearts of men. We've known since the time of that rotten ould whore, Elizabeth the Bloody First! 13.2003, Helen Kirkman, “A moment's madness”:  Saxon curses rang in her ears. Dane, they yelled, Viking whore. We will have revenge on you. [See also] - attention whore - concubine - cute hoor (Hiberno English) - graphics whore - hooker - harlot - stat whore - whore out - whorey - whorish, whoreish - AIDS whore, crackwhore [Synonyms] - See also Wikisaurus:prostitute [Verb] whore (third-person singular simple present whores, present participle whoring, simple past and past participle whored) 1.(intransitive) To prostitute oneself. 2.(intransitive) To engage the services of a prostitute. 3.(transitive) To pimp; to pander. 4.(intransitive) To pursue false gods. 5.(intransitive) To pursue false goals. 6.1856, Matthew Henry, An exposition of the Old and New Testament, volume 2, page 42: As for those whose hearts go a whoring after the world, and who set their affections on the things of the earth, they cannot love his appearing 7.1967, Hawaiian Historical Society, The Hawaiian journal of history, volume 1:  Whoring after fame, rushing into print, "scoring a scoop,"— alas! some scientists are too human. 8.1973, Herbert Tarr, A time for loving: "That Jereboam. He whores after power." "And you, my son, lust more decorously?" 9.1976, Matthew Fox, Whee! We, wee, all the way home: Is there any distinction between a nation that whores after a golden calf and one that whores after a black Cadillac? 10.1978, Wilfrid Sheed, The good word & other words: If he whores after the new thing, he will only get it wrong and wind up praising the latest charlatans, the floozies of the New. 11.2010 December 28, Mordechai Beck, “Set apart”, Christian Century, volume 127, number 26, page 22:  For them, God is still in heaven, and we his sinful children are still whoring after the twin idols of modernity and materialism. 0 0 2012/04/07 14:35 2012/10/21 16:59
17393 who're [[English]] [Anagrams] - hower - how're [Contraction] who're 1.Who are. 0 0 2012/10/21 16:59
17394 swerved [[English]] [Verb] swerved 1.Simple past tense and past participle of swerve. 0 0 2012/07/05 04:41 2012/10/21 17:01
17397 incapacitated [[English]] [Adjective] incapacitated (comparative more incapacitated, superlative most incapacitated) 1.Unable to act [Verb] incapacitated 1.Simple past of incapacitate. 0 0 2012/10/21 17:17
17398 incapacitate [[English]] [Verb] incapacitate (third-person singular simple present incapacitates, present participle incapacitating, simple past and past participle incapacitated) 1.to make incapable (of doing something) The police officer was incapacitated by a blow to the head 0 0 2012/10/21 17:17
17399 abattoirs [[English]] [Noun] abattoirs 1.Plural form of abattoir. [[French]] [Noun] abattoirs m. pl. 1.Plural form of abattoir. 0 0 2012/10/21 17:25
17400 abattoir [[English]] ipa :/ˈæb.əˌtwɑː(ɹ)/[Etymology] Borrowing from French abattoir, from abattre (“to slaughter”) (cognate to abate) + -oir (“-ory”). [Noun] abattoir (plural abattoirs) 1.A public slaughterhouse for cattle, sheep, etc. [Early 19th century.][1] [References] 1.^ 2003 [1933], Brown, Lesley editor, The Shorter Oxford English Dictionary, edition 5th, Oxford, UK: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-860575-7, page 2: [[French]] ipa :/a.ba.twaʁ/[Etymology] abattre +‎ -oir. [Noun] abattoir m. (plural abattoirs) 1.slaughterhouse; abattoir 0 0 2012/10/21 17:25
17401 prole [[English]] ipa :/proʊl/[Anagrams] - poler [Etymology] From proletariat (“working class”) by shortening [Noun] prole (plural proles) 1.(informal) A member of the proletariat 2.(informal) A pleb (ordinary person). [[Italian]] [Anagrams] - porle [Noun] prole f. (plural proli) 1.offspring, issue, children 2.senza prole - childless 3.progeny, race, stock [[Latin]] [Noun] prōle 1.ablative singular of prōlēs 0 0 2012/10/21 17:26
17402 vaulted [[English]] [Adjective] vaulted (comparative more vaulted, superlative most vaulted) 1.(architecture) Of a ceiling supported by arches, introduced in the Gothic style. [Verb] vaulted 1.Simple past tense and past participle of vault. 0 0 2012/10/21 17:37
17403 coiffured [[English]] [Verb] coiffured 1.Simple past tense and past participle of coiffure. 0 0 2012/10/21 17:37
17404 coiffure [[English]] [Anagrams] - coiffeur [Noun] coiffure (plural coiffures) 1.hairstyle [Verb] coiffure (third-person singular simple present coiffures, present participle coiffuring, simple past and past participle coiffured) 1.(transitive) to style or arrange hair 2.1996 August 23, Ted Shen, “Angel Dust”, Chicago Reader: Perfectly coiffured and seemingly imperturbable, Setsuko approaches madness as her psychological and sexual insecurities are dredged up by confrontations with her past and mind games with the suspected murderer. 3.1920, E. Phillips Oppenheim, The Great Impersonation[1]: Her eyes seldom left for long the other end of the table, where Stephanie, at Dominey's left hand, with her crown of exquisitely coiffured red-gold hair, her marvellous jewellery, her languorous grace of manner, seemed more like one of the beauties of an ancient Venetian Court than a modern Hungarian Princess gowned in the Rue de la Paix. 4.1915, E. Phillips Oppenheim, Mr. Grex of Monte Carlo[2]: Her hair was far less elaborately coiffured and her toilette less magnificent than the toilettes of the women by whom she was surrounded. 5.1842, Edgcumbe Staley, The Tragedies of the Medici[3]: Her attire is rich, she wears costly jewels, and her hair is tastefully coiffured. [[French]] [Anagrams] - coiffeur [Noun] coiffure f. (plural coiffures) 1.headwear, headgear (garment worn on someone's head) 2.hairstyle 0 0 2012/10/21 17:37
17408 tribulation [[English]] ipa :/trɪ.bjə.leɪ.ʃən/[Etymology] Middle English tribulation, from Old French tribulacion, from Late Latin tribulatio (“distress, trouble, tribulation, affliction”), from tribulare (“to press, probably also thresh out grain”), from tribulum (“a sledge consisting of a wooden block studded with sharp pieces of flint or with iron teeth, used for threshing grain”), from terere (“to rub”); see trite. [Noun] tribulation (plural tribulations) 1.Any adversity; a trying period or event. 2.27 June 1944, Herbert Hoover, Speech in Chicago, Illinois to the 23rd Republican national convention. It is youth who must inherit the tribulation, the sorrow and the triumphs that are the aftermath of war. 0 0 2012/10/21 18:09
17413 overawe [[English]] ipa :/əʊvəˈɹɔː/[Alternative forms] - over-awe [Etymology] From over- +‎ awe. [Verb] overawe (third-person singular simple present overawes, present participle overawing, simple past and past participle overawed) 1.(transitive) To restrain, subdue, or control by awe; to cow. [from 16th c.] 2.1591, William Shakespeare, King Henry VI, part 1: None doe you like, but an effeminate Prince, Whom like a Schoole-boy you may ouer-awe. 3.2000, Alasdair Gray, The Book of Prefaces, Bloomsbury 2002, p. 61: He kept the biggest estates, and where he lacked troops to overawe the natives he evicted the natives and made a game reserve. 0 0 2012/10/21 22:12
17416 prochaine [[French]] [Adjective] prochaine f. 1.feminine form of prochain [Anagrams] - chopinera 0 0 2012/10/22 22:42
17418 demandée [[French]] [Verb] demandée f. 1.feminine past participle of demander 0 0 2012/10/22 22:43 2012/10/22 22:43
17421 reamed [[English]] [Anagrams] - dear me, dreame, meader, read me, readme, remade [Verb] reamed 1.Simple past tense and past participle of ream. 0 0 2012/10/23 05:15
17422 reame [[Italian]] [Anagrams] - maree [Etymology] Borrowed from Old French reame, reaume[1] (whence also Modern French royaume). [Noun] reame m. (plural reami) 1.kingdom, realm [References] 1.^ “reame” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, ISBN 978-88-00-20781-2 0 0 2012/10/23 05:15
17424 liberty [[English]] ipa :/ˈlɪbɚti/[Etymology] From Middle English liberte, from Old French liberte, from Latin libertas (“freedom”), from liber (“free”); see liberal. [Noun] liberty (countable and uncountable; plural liberties) 1.The condition of being free from control or restrictions. The army is here, your liberty is assured. 2.The condition of being free from imprisonment, slavery or forced labour. The prisoners gained their liberty from an underground tunnel. 3.The condition of being free to act, believe or express oneself as one chooses. The prisoners were at liberty to speak freely with their lawyers. 4.Freedom from excess government control. 5.A short period when a sailor is allowed ashore. We're going on a three-day liberty as soon as we dock. 6.A breach of social convention (often liberties). You needn't take such liberties. 7.A local government unit in medieval England – see liberty. [Synonyms] - freedom [[Italian]] [Noun] liberty m. inv. 1.art nouveau 0 0 2012/10/23 20:54
17425 lackey [[English]] ipa :/ˈlæ.ki/[Alternative forms] - lacquey (verb only) [Etymology] Middle French laquais, which is probably (via Old Provençal lacai?) from Spanish lacayo, itself perhaps from Italian lacchè and Greek λακές (lakés), from Turkish ulak. Another possibility is through French, from Catalan alacay, from Arabic القاضي (al-qāḍi, “magistrate”). See French laquais. [Noun] lackey (plural lackeys) 1.A footman, a liveried male servant. 2.A fawning, servile follower; a lickspittle. [References] "lackey." Online Etymology Dictionary. 2008 [Verb] lackey (third-person singular simple present lackeys, present participle lackeying, simple past and past participle lackeyed) 1.(transitive) To attend, wait upon, serve obsequiously 2.(intransitive, obsolete) To toady, play the flunky 0 0 2012/10/23 21:46
17426 保証 [[Japanese]] [Noun] 保証 (hiragana ほしょう, romaji hoshō) 1.guarantee 安全を保証します。 あんぜんをほしょうします。 anzen o hoshō shimasu. We guarantee the safety. [Verb] 保証 + する (irregular conjugation, hiragana ほしょうする, romaji hoshō suru)保証する 保証 suru 1.guarantee, ensure 2.attest, swear 3.stipulate 4.vouch 0 0 2011/03/24 22:00 2012/10/24 14:54
17429 pris [[Danish]] ipa :/pres/[Etymology 1] From Old Norse príss, from Middle Low German pris, from Old French pris, from Latin pretium (“price, reward”). [Etymology 2] From French prise (“capture, catch, hold”). [[French]] ipa :/pʁi/[Etymology] From Latin prensus, from prehensus. [Verb form] pris 1.Past participle of prendre 2.masculine plural past participle of prendre 3.first-person singular past historic of prendre 4.second-person singular past historic of prendre [[Norwegian]] [Noun] pris 1.price (cost required to gain possession of something) This Norwegian entry was created from the translations listed at price. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see pris in the Norwegian Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) October 2009 [[Swedish]] ipa :/priːs/[Etymology 1] [Etymology 2] From French prise (de tabac). 0 0 2012/10/24 19:28
17432 inoffensive [[English]] [Adjective] inoffensive (comparative more inoffensive, superlative most inoffensive) 1.not offensive (Can we add an example for this sense?) 2.harmless [Etymology] in- +‎ offensive. [[French]] [Adjective] inoffensive f. 1.feminine form of inoffensif [[Italian]] [Adjective] inoffensive pl. 1.feminine form of inoffensivo 0 0 2012/10/24 21:08
17433 solicitude [[English]] [Etymology] From Old French, from Latin sollicitudo (“anxiety”), from sollicitus, solicitus (“anxious, solicitous”); see solicitous. [External links] - solicitude in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - solicitude in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 - solicitude at OneLook Dictionary Search [Noun] solicitude (usually uncountable; plural solicitudes) 1.The state of being solicitous; uneasiness of mind occasioned by fear of evil or desire for good; anxiety. 2.A feeling of excessive concern. 0 0 2012/10/24 21:08
17434 regimen [[English]] [Etymology] From Latin regimen (“guidance”, “direction”, “government”, “rule”), from regō (“I rule”, “I direct”); compare regular. [Noun] regimen (plural regimens or regimina) 1.Orderly government; system of order; administration. 2.Any regulation or remedy which is intended to produce beneficial effects by gradual operation. 3.(grammar) A syntactical relation between words, as when one depends on another and is regulated by it in respect to case or mood; government. [References] - regimen in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - regimen in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [[Latin]] [Etymology] From regō (“I rule”, “I direct”). [Noun] regimen 1.control, steering 2.direction [[Swedish]] [Noun] regimen 1.definite singular of regim 0 0 2009/05/11 11:09 2012/10/24 21:39 TaN
17435 deplorably [[English]] [Adverb] deplorably (comparative more deplorably, superlative most deplorably) 1.in a deplorable manner [Etymology] deplorable +‎ -ly 0 0 2012/10/24 21:39
17436 feline [[English]] ipa :/ˈfiːlaɪn/[Etymology 1] From Latin fēlīnus, from fēlēs 'wildcat, marten', from Proto-Indo-European *bʰel- ‘wildcat’ (compare Welsh bele 'marten', Sanskrit bharuja 'jackal', Moldivian balu 'dog'). [Etymology 2] Substantive use of the adjective feline, from Latin felinusA domestic cat [Related terms] - feliform - felis - Felix - felinity - felinely [See also] - canine - cattus - Felidae [[Italian]] [Adjective] feline f. pl. 1.feminine form of felino [Anagrams] - fenile [[Latin]] [Adjective] fēlīne 1.vocative masculine singular of fēlīnus 0 0 2012/10/24 21:41
17437 kneaded [[English]] [Verb] kneaded 1.Simple past tense and past participle of knead. 0 0 2012/10/24 21:41
17438 knead [[English]] ipa :/niːd/[Anagrams] - Kaden, naked [Etymology] Middle English kneden, from Old English cnedan, from Proto-Germanic *knedanan, from Proto-Indo-European *gnet- ‘to press together’ (cf. Old Prussian gnode ‘kneading trough’, Albanian ngjesh, Slovenian gnésti ‘to knead, press’), from *gen- ‘to ball up, pinch, compress’. [Verb] knead (third-person singular simple present kneads, present participle kneading, simple past and past participle kneaded) 1.(transitive) To work and press into a mass, usually with the hands; especially, to work, as by repeated pressure with the knuckles, into a well mixed mass, the materials of bread, cake, etc. 2.2001, Özcan Ozan, Carl Tremblay, The Sultan's Kitchen: A Turkish Cookbook Knead the dough by pressing down on it with the heels of both your palms and pushing it forward to stretch it, then pulling it back toward you... 3.(transitive, figuratively) To treat or form as if by kneading; to beat. 4.(intransitive, of cats) To make an alternating pressing motion with the two front paws. 5.1991, Grace McHattie, That's cats!: a compendium of feline facts Cats knead with their paws when happy, just as they kneaded when feeding from their mothers as kittens. 0 0 2012/10/24 21:41
17440 va [[Albanian]] [Etymology] From Latin vadum. [Noun] va m. and f. 1.ford [[Catalan]] ipa :-a[Adjective] va m. (feminine vana, masculine plural vans, feminine plural vanes) 1.vain [Etymology] From Latin vanus. [Verb] va 1.Third-person singular present indicative form of anar. [[Fijian]] [Etymology] From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat. [Numeral] va 1.(cardinal) four [[French]] ipa :/va/[Anagrams] - av. [Etymology] Ultimately from Latin vadere. [See also] - ça va [Verb] va 1.present third-person singular of aller 2.second-person singular imperative of aller [[Galician]] [Adjective] va f. 1.feminine form of van [[Interlingua]] [Verb] va 1.present of ir 2.present of vader [[Italian]] ipa :/va/[Etymology] From Latin vadit form of vadere. [Verb] va 1.present indicative third-person singular of andare 2.second-person singular imperative of andare [[Japanese]] [Syllable] va 1.The hiragana syllable ゔぁ (va) or the katakana syllable ヴァ (va) in Hepburn romanization. [[Lithuanian]] [Adverb] va 1.there, here [[Lojban]] [Cmavo] va (rafsi vaz) 1.there [[Manx]] [Verb] va (dependent form row) 1.simple past of bee 2.Gyn coontey Juan va kiare ayn. 3.Not counting John there were four. 4.Keayrt va mee aeg as nish ta mee shenn. 5.Once I was young and now I am old. 6.She laa fliugh va'n. 7.It was a wet day. 8.Va kiaull ayns my chleayshyn. 9.My ears were singing. 10.Va my noidyn ooilley mygeayrt-y-moom. 11.My enemies were all about me. [[Romanian]] ipa :[va][Etymology 1] [Etymology 2] From Latin vādit, third person singular present active indicative of vādō. It is also rarely used as a second person singular imperative form, meaning "go", from Latin vāde. [[Spanish]] [Etymology] Ultimately from Latin vādere, present active infinitive of vādō. [Verb] va (infinitive ir) 1.Formal second-person singular (usted) present indicative form of ir. 2.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ir. [[Swedish]] [Abbreviation] va 1.water supply and sewage; abbreviation of vatten och avlopp [Interjection] va 1.huh? what? A request that the speaker repeat his last statement. Contraction of vad. Va? What did you say? [Verb] va 1.(colloquial) Contraction of vara. [[Uzbek]] [Conjunction] va 1.and [[Venetian]] ipa :/va/[Etymology] From Latin vadit, vadunt, vadis, and vade forms of vadere. [Verb form] va 1.present indicative third-person of nar 2.(regional) present indicative second-person singular of nar 3.present imperative second-person singular of nar 0 0 2012/09/30 09:58 2012/10/24 23:29
17441 aller [[Dutch]] [Determiner] aller 1.of all; genitive form of al Tot op heden is Van Beethoven nog steeds één van de beroemdste en meest invloedrijke musici aller tijden. — Up to this day, Beethoven is still one of the most famous and most influential musicians of all times! [[French]] ipa :/a.le/[Etymology] Syncretic verb; from Old French aler, alier, along with subjunctive aill- and other forms with all-, from Vulgar Latin alare (7th cent., Reichnau Glosses), from Gaulish *aliu (compare Welsh elen ‘I was going’, Cornish ellev ‘I may go’); also Franco-Provençal alâ, allar and Friulan lâ ‘to go’ (cf. lin ‘we go’, lât ‘gone’). Often misattributed to Latin ambulare, but that is phonetically impossible, compare: Old Provençal amblar, Italian ambiare, Rumanian umbla. Latin vādō ‘to wade’ supplies the present tense forms and īre (present active infinitive of eō) supplies the future and conditional. [Noun] aller m. (plural allers) 1.Outward trip; journey out; trip away (implying not returning) [Verb] aller 1.(intransitive) to go Nous devons aller à l'école. — “We must go to school.” J’irai au magasin. — “I will go to the store.” 2.(when followed by an infinitive verb) to be going (to); will soon; forms a near-future tense Il allait visiter sa famille. — “He was going to visit his family.” Je vais aller au magasin. — “I will go to the store.” Tout ira bien - “All will be well.” 3.to be (feeling) J'espère que tu vas bien. — “I hope you are well.” 4.to go well with (clothes, colors, etc.) [[German]] ipa :/ˈʔalɐ/[Pronoun] aller 1.Masculine nominative form of alles ("all", as in "all of you"). 2.Feminine dative form of alles. 3.Feminine genitive form of alles. 4.Plural genitive form of alles. [[Old French]] [Verb] aller 1.Alternative form of aler. [[Saterland Frisian]] [Adjective] aller 1.older 0 0 2012/10/24 23:29

[17354-17441/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]