[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


19515 rallies [[English]] [Noun] rallies 1.Plural form of rally [[French]] [Anagrams] - railles [Verb] rallies 1.second-person singular present indicative of rallier 2.second-person singular present subjunctive of rallier 0 0 2013/03/18 08:07
19517 livery [[English]] ipa :/ˈlɪv.ɹɪ/[Anagrams] - verily [Etymology] From Anglo-Norman liveree, from Old French livree. Compare modern French livrer. [Noun] livery (plural liveries) 1.Any distinctive identifying uniform worn by a group, such as the uniform worn by chauffeurs and male servants. 2.By wearing livery, the brewers publicly expressed guild association and solidarity; - J. M. Bennett 3.The paint scheme of a vehicle or fleet of vehicles. The airline's new livery received a mixed reaction from the press. 4.(US) A taxicab or limousine. 5.(law) The delivery of property from one owner to the next. 6.(historical) The rental of horses or carriages; the rental of canoes; the care and/or boarding of horses for money. 7.(historical) A stable that keeps horses or carridges for rental. [Verb] livery (third-person singular simple present liveries, present participle liverying, simple past and past participle liveried) 1.(archaic) To clothe in. He liveried his servents in the most modest of clothing 0 0 2013/03/18 08:13
19520 inopportune [[English]] [Adjective] inopportune (comparative more inopportune, superlative most inopportune) 1.unsuitable for some particular purpose That was a most inopportune spot for a picnic. 2.1847, Charlotte Brontë, Jane Eyre, Chapter XVIII "It appears I come at an inopportune time, madam," said he, "when my friend, Mr. Rochester, is from home; but I arrive from a very long journey, and I think I may presume so far on old and intimate acquaintance as to install myself here till he returns." 3.at an inconvenient or inappropriate time The inopportune arrival of the bus cut short the interesting conversation. [Antonyms] - opportune [Etymology] in- +‎ opportune. [[French]] [Adjective] inopportune f 1.feminine form of inopportun [[Italian]] [Adjective] inopportune f pl 1.feminine plural form of inopportuno [[Latin]] [Adjective] inopportūne 1.vocative masculine singular of inopportūnus 0 0 2013/03/18 21:47
19521 revving [[English]] [Verb] revving 1.Present participle of rev. 0 0 2013/03/18 21:47
19522 tirade [[English]] ipa :/ˈtaɪreɪd/[Anagrams] - airted - tradie [Noun] tirade (plural tirades) 1.A long, angry or violent speech; a diatribe 2.A section of verse concerning a single theme; a laisse [Synonyms] - (speech): diatribe - (section of verse): laisse - See also Wikisaurus:diatribe 0 0 2013/03/18 21:48
19526 stricken [[English]] ipa :/ˈstɻɪkən/[Adjective] stricken (comparative more stricken, superlative most stricken) 1.struck by something. 2.disabled or incapacitated by something. 3.removed or rubbed out. 4.(warships) having its name removed from a country's naval register, e.g. the United States Naval Vessel Register. [Verb] stricken 1.Past participle of strike 2.1913, Robert Barr, chapter 4, Lord Stranleigh Abroad[1]: Nothing could be more business-like than the construction of the stout dams, and nothing more gently rural than the limpid lakes, with the grand old forest trees marshalled round their margins like a veteran army that had marched down to drink, only to be stricken motionless at the water’s edge. [[German]] ipa :/ˈʃtʀɪkŋ̩/[Verb] stricken 1.to knit 0 0 2012/10/14 14:09 2013/03/18 21:49
19527 affectionately [[English]] [Adverb] affectionately (comparative more affectionately, superlative most affectionately) 1.In an affectionate manner. [Etymology] affectionate +‎ -ly 0 0 2013/03/18 21:50
19528 selection [[English]] ipa :/səˈlɛkʃən/[Anagrams] - elections [Etymology] From Latin sēlēctiō ("the act of choosing out, selection"), from sēlēctus, perfect passive participle of sēligō ("choose out, select"), from sē- ("apart") + legō ("gather, select"). [External links] - selection in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - selection in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911 [Noun] selection (plural selections) 1.The process or act of selecting. The large number of good candidates made selection difficult. 2.Something selected. My final selection was a 1934 Chateau Lafitte. 3.A variety of items taken from a larger collection. I've brought a selection of fine cheeses to go with your wine. 4.A musical piece. For my next selection, I'll play Happy Birthday in F-sharp minor. 0 0 2013/03/18 21:51
19529 dependency [[English]] ipa :/dɪˈpɛndənsi/[Noun] dependency (plural dependencies) 1.A state of dependence; a refusal to exercise initiative. Frank's sullen dependency was driving his father nuts. 2.Something dependent on, or subordinate to, something else: In the United States' governmental structure, the military is conceived as a dependency under the executive branch. 3.A colony, or a territory subject to rule by an external power. 4.A dependence on a habit-forming substance such as a drug or alcohol; addiction. 5.(computing) Reliance on the functionality provided by some other, external component. This library has a lot of dependencies. We have to compile all of those other libraries first. 0 0 2013/03/18 22:03
19530 theorist [[English]] [Anagrams] - shortite [Noun] theorist (plural theorists) 1.someone who constructs theories, especially in the arts or sciences 2.an expert of some theory (v.) [Synonyms] - theoretician (less common) - theorizer / theoriser 0 0 2013/03/18 22:03
19531 infallible [[English]] ipa :/ɪnˈfa.lɪ.b(ə)l/[Adjective] infallible (comparative more infallible, superlative most infallible) 1.Without fault or weakness; incapable of error or fallacy. He knows about many things, but even he is not infallible. 2.certain, sure. 3.1818, Mary Shelley, chapter 4, Frankenstein[1]: I see by your eagerness and the wonder and hope which your eyes express, my friend, that you expect to be informed of the secret with which I am acquainted; that cannot be; listen patiently until the end of my story, and you will easily perceive why I am reserved upon that subject. I will not lead you on, unguarded and ardent as I then was, to your destruction and infallible misery. [Etymology] From Medieval Latin infallibilis, from Latin in- + fallibilis. Compare French infaillible. 0 0 2013/03/18 22:06
19532 adroit [[English]] ipa :/əˈdɹɔɪt/[Adjective] adroit (comparative adroiter or more adroit, superlative adroitest or most adroit) 1.dexterous, deft or skillful [Antonyms] - maladroit [Etymology] Borrowed from French adroit. [Synonyms] - See also Wikisaurus:skillful [[French]] ipa :/ad.ʁwa/[Adjective] adroit m (f adroite, m plural adroits, f plural adroites) 1.skilful, apt, skilled (possessing skill, skilled) [Anagrams] - dorait, rodait, rôdait 0 0 2013/03/18 22:06
19533 splices [[English]] [Noun] splices 1.Plural form of splice [Verb] splices 1.Third-person singular simple present indicative form of splice. 0 0 2013/03/19 08:40
19534 splice [[English]] ipa :/splaɪs/[Etymology] From Dutch splissen (obsolete); akin to Middle Dutch splitten to split. First known use: circa 1525 [Noun] splice (plural splices) 1.(nautical) A junction or joining of ropes made by splicing them together. 2.(electrical) The electrical and mechanical connection between two pieces of wire or cable. 3.(cricket) That part of a bat where the handle joins the blade. 4.Bonding or joining of overlapping materials. [Verb] splice (third-person singular simple present splices, present participle splicing, simple past and past participle spliced) 1.To unite, as two ropes, or parts of a rope, by a particular manner of interweaving the strands, -- the union being between two ends, or between an end and the body of a rope. 2.To unite, as spars, timbers, rails, etc., by lapping the two ends together, or by applying a piece which laps upon the two ends, and then binding, or in any way making fast. 3.To unite in marriage. 4.1851, Herman Melville, Moby Dick, chapter 3 But come, it's getting dreadful late, you had better be turning flukes--it's a nice bed; Sal and me slept in that ere bed the night we were spliced. 5.(figuratively) To unite as if splicing. He argues against attempts to splice different genres or species of literature into a single composition. 0 0 2010/09/21 17:55 2013/03/19 08:40
19535 reordered [[English]] [Verb] reordered 1.simple past tense and past participle of reorder 0 0 2013/03/21 13:51
19536 reorder [[English]] [Anagrams] - errored, orderer [Verb] reorder (third-person singular simple present reorders, present participle reordering, simple past and past participle reordered) 1.order again, give a new order to 0 0 2009/10/13 13:30 2013/03/21 13:51 TaN
19538 unexpectedly [[English]] ipa :/ʌnɪkˈspɛktɪdli/[Adverb] unexpectedly (comparative more unexpectedly, superlative most unexpectedly) 1.In an unexpected manner. [Antonyms] - expectedly [Etymology] unexpected +‎ -ly. 0 0 2013/03/21 13:52
19540 perpend [[English]] ipa :/pəˈpɛnd/[Anagrams] - prepend [Etymology] From Latin perpendere, from per- + pendere ("to weigh"). [Noun] perpend (plural perpends) 1.A brick or stone that has its longest dimension perpendicular to the face of a wall, especially one that extends through the wall's entire thickness 2.A vertical joint between bricks or blocks in a horizontal course [Verb] perpend (third-person singular simple present perpends, present participle perpending, simple past and past participle perpended) 1.(archaic) To ponder, consider. 2.1602 : Hamlet by William Shakespeare, II:1, ll. 104-15: [...] Perpend, / I have a daughter - have while she is mine [...]. 0 0 2013/03/21 16:50
19541 perpendi [[Latin]] [Verb] perpendī 1.present passive infinitive of perpendō 0 0 2013/03/21 16:50
19542 appears [[English]] [Verb] appears 1.Third-person singular simple present indicative form of appear. 2.1846, George Luxford, Edward Newman, The Phytologist: a popular botanical miscellany: Volume 2, Part 2, page 474 It was aptly said by Newton that "whatever is not deduced from facts must be regarded as hypothesis," but hypothesis appears to us a title too honourable for the crude guessings to which we allude. 0 0 2013/03/21 17:10
19544 specify [[English]] [Verb] specify (third-person singular simple present specifies, present participle specifying, simple past and past participle specified) 1.(transitive) To state explicitly, or in detail, or as a condition. 2.(transitive) To include in a specification. 3.(transitive) To bring about a specific result. 0 0 2010/02/23 19:20 2013/03/21 17:47 TaN
19546 smidge [[English]] [Anagrams] - midges [Noun] smidge (plural smidges) 1.Alternative form of smidgen. 0 0 2013/03/21 21:41
19550 ballsy [[English]] ipa :/ˈbɔlzi/[Adjective] ballsy (comparative ballsier, superlative ballsiest) 1.(vulgar, slang) Tough and courageous; having balls. 0 0 2012/10/14 20:30 2013/03/22 05:14
19551 inexcusable [[English]] [Adjective] inexcusable (comparative more inexcusable, superlative most inexcusable) 1.not excusable [Antonyms] - excusable 0 0 2013/03/22 07:53
19553 expectation [[English]] ipa :/ɛkspɛkˈteɪʃən/[Etymology] From Latin expectationem, from expectare. [Noun] expectation (plural expectations) 1.The act or state of expecting or looking forward to an event as about to happen. 2.That which is expected or looked for. 3.The prospect of the future; grounds upon which something excellent is expected to occur; prospect of anything good to come, especially of property or rank. 4.1816: Jane Austen, Emma, Volume 1 Chapter 7 Emma was not sorry to be pressed. She read, and was surprized. The style of the letter was much above her expectation. There were not merely no grammatical errors, but as a composition it would not have disgraced a gentleman; the language, though plain, was strong and unaffected, and the sentiments it conveyed very much to the credit of the writer. It was short, but expressed good sense, warm attachment, liberality, propriety, even delicacy of feeling. She paused over it, while Harriet stood anxiously watching for her opinion, with a "Well, well," and was at last forced to add, "Is it a good letter? or is it too short?" 5.The value of any chance (as the prospect of prize or property) which depends upon some contingent event. 6.(statistics) The first moment; the long-run average value of a variable over many independent repetitions of an experiment. 7.(colloquial statistics) the arithmetic mean 8.(medicine) (rare) The leaving of a disease principally to the efforts of nature to effect a cure. [Synonyms] - (colloquial statistics, arithmetic mean): arithmetic mean; average 0 0 2010/12/07 00:17 2013/03/22 08:07
19556 捌け口 [[Japanese]] [Alternative forms] - はけ口 [Etymology] - Japanese verb 捌ける + noun 口. [Noun] 捌け口 (hiragana はけぐち, romaji hakeguchi) 1.an outlet 水のはけ口がつまった。 みずのはけぐちがつまった。 Mizu no hakeguchi ga tumat ta. The outlet for water has been stopped up. 2.a vent; an outlet 酒は私の不満のはけ口である。 さけはわたしのふまんのはけぐちである。 Sake wa watshino fuman no hakeguchi de aru. Alcohol is a vent for my frustration. 3.a market 0 0 2013/03/24 17:43 TaN
19557 白鷺 [[Korean]] [Noun] 白鷺 (baegro, baengro, hangeul 백로) 1.a snowy heron, egret 2.a heron family [[Mandarin]] [Noun] 白鷺 (traditional, Pinyin báilù, simplified 白鹭) 1.egret (Egretta garzetta) [References] - 白鷺 on the Mandarin Wikipedia.zh.Wikipedia - Little Egret on Wikipedia.Wikipedia:Little Egret - "白鷺" (in Mandarin), Guoyu Cidian On-line Mandarin Dictionary (國語辭典). URL accessed on 2008-04-19. 0 0 2013/03/24 21:19 TaN
19560 conven [[Galician]] [Verb] conven 1.second-person singular imperative of convir 0 0 2010/06/22 11:02 2013/03/24 22:02
19561 excision [[English]] ipa :-ɪʒən[Noun] excision (plural excisions) 1.The deletion of some text during editing. 2.(surgery) The removal of a tumor, etc., by cutting. 3.(genetics) The removal of a gene from a section of genetic material. 4.(topology) The fact that, under certain hypotheses, the homology of a space relative to a subspace is unchanged by the identification of a subspace of the latter to a point. [[French]] [Noun] excision f (plural excisions) 1.excision 0 0 2013/03/24 22:03
19562 insubstantial [[English]] [Adjective] insubstantial (comparative more insubstantial, superlative most insubstantial) 1.Lacking substance; not real or strong. The bridge was insubstantial and would not safely carry a car. [Antonyms] - substantial [Etymology] in- +‎ substantial [Synonyms] - unsubstantial (archaic): 0 0 2013/03/25 08:05
19563 complacency [[English]] [Alternative forms] - complacence [Noun] complacency (plural complacencies) 1.A feeling of contented self-satisfaction, especially when unaware of upcoming trouble. 2.1925, F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby, Chapter I There was something pathetic in his concentration as if his complacency, more acute than of old, was not enough to him any more. When, almost immediately, the telephone rang inside and the butler left the porch Daisy seized upon the momentary interruption and leaned toward me. 3.An instance of self-satisfaction 0 0 2013/03/25 22:38
19564 chagrin [[English]] ipa :/ˈʃæɡ.ɹɪn/[Anagrams] - arching [Etymology] From French chagrin ("sorrow"). Prior to that, the etymology is unclear, with several theories – of Germanic or possibly Turkish origin.From dialectical French chagraigner ("to be gloomy, distress"), from chat ("cat") + Old French graim ("sorrow, gloom; sorrowful, gloomy"), from Frankish gram, a loan translation of German Katzenjammer ("drunken hang-over"), from Katzen ("cats") + jammer ("distress, sorrow, lament"). Akin to German Gram[1], Old Norse gramr ("wroth") (whence Danish gram), Old English grama ("anger"), grim ("grim, gloomy") (Modern English grim).Another theory derives French chagrin from the verb chagriner, in its turn from Old French grigner, which is of Germanic origin and cognate to English grin.[2]. More at cat, grim, grimace, grin, yammer.The OED 2nd Edition states that the original meaning of chagrin was a “rough skin” (now preserved in the word shagreen) used to polish things, and that in French the word “became by metaphor the expression for gnawing trouble.”[3] However, other sources derive shagreen (and chagrin in the sense of “rough skin”) from Turkish sağrı,[4][5][6] and it is unclear if there was influence between an existing French word and a Turkish loan. [Noun] chagrin (uncountable) 1.Distress of mind caused by a failure of aims or plans, want of appreciation, mistakes etc; vexation or mortification. 2.1876, Louisa May Alcott, Rose In Bloom, ch. 8: [H]e alone knew how deep was the deluded man's chagrin at the failure of the little plot which he fancied was prospering finely. 3.A type of leather or skin with a rough surface.[3] [References] 1.^ “chagrin” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary (2001). 2.^ Le Robert pour tous, Dictionnaire de la langue française, Janvier 2004, p. 169, chagrin and chagriner 3.↑ 3.0 3.1 “chagrin” in OED Online, Oxford University Press, 1989. 4.^ "shagreen." The American Heritage Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2008. 5.^ “shagreen” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online. 6.^ "shagreen", Webster's New World College Dictionary 2010 [Synonyms] - (distress of mind): disquiet, fretfulness, mortification, peevishness, vexation - (type of leather): shagreen [Verb] chagrin (third-person singular simple present chagrins, present participle chagrining, simple past and past participle chagrined) 1.(transitive) To bother or vex; to mortify. She was chagrined to note that the paint had dried into a blotchy mess. [[French]] ipa :/ʃaɡʁɛ̃/[Adjective] chagrin m (f chagrine, m plural chagrins, f plural chagrines) 1.(literary) despondent, woeful 2.(literary) disgruntled, morose [Etymology] From chagriner, perhaps from Frankish gram, akin to German Gram[1] [Noun] chagrin m (plural chagrins) 1.sorrow, grief, chagrin [References] 1.^ “chagrin” in Douglas Harper, Online Etymology Dictionary (2001). [Related terms] - chagrinant - chagriner 0 0 2012/05/04 17:46 2013/03/25 22:38
19566 [[Translingual]] [Etymology] Phono-semantic compound (形聲): semantic 女 ("woman") + phonetic 古 – a type of woman (aunt, mother-in-law). [Han character] 姑 (radical 38 女+5, 8 strokes, cangjie input 女十口 (VJR), four-corner 44460, composition ⿰女古) 1.father's sister 2.husband's mother [[Cantonese]] [Hanzi] 姑 (Yale gu1) [[Japanese]] [Etymology 1] /sihi1to2me1/: [shipitwome] > [shiɸitwome] > [shiɸitome]. Compound of 舅 (shihito, "in law") and 女 (me, "woman"). See next entry. [Etymology 2] From shihitome: [shipitwome] > [shiɸitwome] > [shiɸitome] > [shiɸutome] > [shiwutome] > [shiutome] > [shuːtome]. [[Korean]] [Hanja] 姑 (hangeul 고, revised go, McCune-Reischauer ko) [[Mandarin]] [Hanzi] 姑 (pinyin gū (gu1), Wade-Giles ku1) [[Vietnamese]] [Han character] 姑 (cô, go, o) 0 0 2013/03/26 00:23 TaN
19570 [[Translingual]] [Etymology] Ideogram (指事) – three mountain peaks. In the Oracle Bone Script, they were represented by triangles rather than vertical strokes. Compare 丘, particularly earlier forms. [Han character] See images of Radical 46 山山 (radical 46 山+0, 3 strokes, cangjie input 山 (U), four-corner 22770) 1.mountain, hill, peak [[Cantonese]] ipa :[san˧][Hanzi] 山 (jyutping saan1, Yale saan1) [Noun] 山 1.mountain [[Hakka]] [Hanzi] 山 (POJ san, Guangdong san1, Hagfa Pinyim san1) [References] - CCDICT (Chineselanguage.org) - Academia Sinica - Hakka-English Dictionary - Lau, Chun-fat. Hakka Pinyin Dictionary (Chinese). Hong Kong: The Chinese University Press, 1997 (Chinese IME supplement) ISBN 962-201-750-9. [[Japanese]] [Kanji] 山 (grade 1 “Kyōiku” kanji) [Noun] 山 (hiragana やま, romaji yama) 1.mountain [[Korean]] [Hanja] 山 Eumhun: - Sound (hangeul): 산 (revised: san, McCune-Reischauer: san, Yale: san) - Name (hangeul): 메 (revised: me, McCune-Reischauer: me, Yale: mey) [[Mandarin]] [Hanzi] 山 (pinyin shān (shan1), Wade-Giles shan1) [[Middle Chinese]] [Han character] 山 (*shrɛn) [[Min Nan]] [Hanzi] 山 (POJ soaⁿ, san) [[Vietnamese]] [Han character] 山 (san, sơn) [[Wu]] [References] - Eastling.org (东方语言学) - "Dialect Pronunciation and Historical Comparison: Shanghai Wu" by Qian Nairong (钱乃荣) 0 0 2013/01/01 05:29 2013/03/28 00:31
19571 山葵 [[Japanese]] ipa :/ɰasabi/[Noun] 山葵 (hiragana わさび, romaji wasabi) 1.wasabi. [[Mandarin]] [Noun] 山葵 (traditional and simplified, Pinyin shānkuí) 1.wasabi 0 0 2013/03/28 00:31 TaN
19572 Irene [[English]] [Anagrams] - Ernie, ERNIE [Etymology] French Irène, from Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace", name of a goddess of peace, of early Christian saints, and of an 8th-century Byzantine empress. [Proper noun] Wikipedia has an article on:IreneWikipediaIrene 1.(Greek mythology) Eirene, the Greek goddess of peace, one of the Horae/Horæ; equivalent to the Roman goddess Pax. 2.14 Irene, an asteroid. 3.A female given name, in regular use since the 19th century. 4.1653 Jeremiah Burroughs: Irenicum: To the Lovers of Truth & Peace. London, Robert Dawlman,1653. page 267: But lest I be thought too literall, give me leave to allegorize upon this Irene. Her name is a Greek name, Εἰρήνη, it signifies peace; we must not dote upon our Irene, our private peace, that the publique should suffer for the sake of it. 5.1944 A.J.Cronin: The Green Years.Little, Brown, and Company, 1944. page 62: "And I have such a horrible name. Think of it... Kate. Who would take Kate on a Moonlight Cruise...or out to the Minstrels at the point. If you ever do find me in the company of a strange young man, call me Irene. Promise me." 6.1993 Oscar Hijuelos: The Fourteen Sisters of Emilio Montez O'Brien. ISBN 0-14-023028-9 page 75: Better to consider the love of Irene, the seventh of the sisters, with her most elegant name. [[Danish]] [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη (eirēnē, "peace") [Proper noun] Irene 1.A female given name. [References] - [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 24 029 females with the given name Irene have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1940s. Accessed on 19 June 2011. [[Dutch]] [Anagrams] - Ieren [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene ? 1.A female given name. [[Estonian]] [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene 1.A female given name. [[Finnish]] ipa :/ˈirene/[Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene 1.A female given name. [[German]] [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene 1.A female given name. [[Italian]] [Anagrams] - ernie [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene f 1.A female given name. [[Norwegian]] [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene 1.A female given name. [[Spanish]] [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene f 1.A female given name. [[Swedish]] [Alternative forms] - Irène [Etymology] From Ancient Greek Εἰρήνη eirēnē "peace" [Proper noun] Irene 1.A female given name. [References] - Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, ISBN 91-21-10937-0 - [2] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, ISBN 9119551622: 47 739 females with the given name Irene living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1930s. Accessed on 19 June 2011. 0 0 2013/03/28 08:54
19573 enclos [[French]] [Etymology] Past participle of the verb enclore (to enclose, to shut in) [Noun] enclos m (plural enclos) 1.enclosure, paddock [Verb] enclos m (f enclose, m plural encloss, f plural encloses) 1.Past participle of enclore 0 0 2013/03/28 16:19
19575 instilling [[English]] [Verb] instilling 1.Present participle of instill. 0 0 2009/07/14 19:13 2013/03/28 20:47 TaN
19578 beginning [[English]] ipa :/bɪˈɡɪn.ɪŋ/[Adjective] beginning (not comparable) 1.(informal) Of or relating to the first portion of some extended thing. in the beginning paragraph of the chapter in the beginning section of the course [Alternative forms] - begynnynge (obsolete) [Etymology] Verbal noun of begin. [Noun] beginning (countable and uncountable; plural beginnings) 1.(uncountable) The act of doing that which begins anything; commencement of an action, state, or space of time; entrance into being or upon a course; the first act, effort, or state of a succession of acts or states. 2.That which is begun; a rudiment or element. 3.That which begins or originates something; the first cause; origin; source. 4.The initial portion of some extended thing. The author describes the protagonist's youth in the beginning of the story The house you want is down at the beginning of the street [Statistics] - Most common English words before 1923: deal · distance · thinking · #627: beginning · unless · seeing · won't [Synonyms] - (act of doing that which begins anything): commencing, start, starting - (that which is begun; rudiment or element): element, embryo, rudiment - (that which begins or originates something): origin, source, start, commencement - (initial portion of some extended thing): head, start - first - initial [Verb] beginning 1.Present participle of begin. He is beginning to read a new book. 0 0 2013/03/28 22:53
19581 mandatory [[English]] ipa :/ˈmæn.də.t(ə)ɹi/[Adjective] mandatory (comparative more mandatory, superlative most mandatory) 1.Obligatory; required or commanded by authority. Attendance at a school is usually mandatory. 2.1999, Ian Stewart, Jack Cohen, Figments of Reality: The Evolution of the Curious Mind, page 276 This kind of immediate control structure we take to be characteristic of the tribe, and it leads to a rather rigid type of system in which 'every action not mandatory is forbidden'. 3.Of, being or relating to a mandate. Mandatory Palestine [Anagrams] - damnatory [Antonyms] - (obligatory): optional [Etymology] From Late Latin mandatorius ("of or belonging to a mandator"), from mandator ("one who commands"); see mandate. [Noun] mandatory (plural mandatories) 1.(dated, rare) A person, organisation or state who receives a mandate; a mandatary. [Synonyms] - compulsory - obligatory 0 0 2009/06/19 11:10 2013/03/29 09:43 TaN
19583 蜜月 [[Japanese]] [Etymology] 蜜 (mitsu, “honey”) +‎ 月 (getsu, “moon, month”), a calque of English honeymoon. [Noun] 蜜月 (hiragana みつげつ, romaji mitsugetsu) 1.a honeymoon [Synonyms] - ハネムーン (hanemūn) 0 0 2013/03/29 16:50 2013/03/29 16:51
19584 ボスニア [[Japanese]] [Proper noun] ボスニア (romaji Bosunia) 1.(country) Bosnia 0 0 2013/03/29 16:52
19585 bosnia [[Finnish]] [Noun] bosnia 1.Bosnian (the language) [[Spanish]] [Adjective] bosnia f 1.feminine form of bosnio [Noun] bosnia f 1.feminine form of bosnio 0 0 2013/03/29 16:52
19586 Bosnia and Herzegovina [[English]] ipa :/ˈbɒzniə ænd ˌhɜrtsɨɡoʊˈviːnə/[Alternative forms] - Bosnia-Herzegovina - Bosnia - Bosnia and Hercegovina - Bosnia-Hercegovina [Proper noun] Bosnia and Herzegovina 1.A country on the Balkan Peninsula which has the capital Sarajevo and which, until 1992, was part of Yugoslavia. [See also] - Appendix:Place names in Bosnia and Herzegovina - (countries of Europe) country of Europe; Albania, Andorra, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Kazakhstan, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malta, Moldova, Monaco, Montenegro, Nagorno-Karabakh Republic, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, San Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine, United Kingdom, Vatican City (Categories: en:Countries, en:Countries of Europe) 0 0 2013/03/29 16:52
19587 Bosnia-Herzegovina [[English]] [Proper noun] Bosnia-Herzegovina 1.Alternative form of Bosnia and Herzegovina. 0 0 2013/03/29 16:52
19589 Bosnia [[English]] ipa :/ˈbɒz.ni.ə/[Anagrams] - bonsai - sabino [Etymology] From the name of the river Bosna. [Proper noun] Bosnia 1.Northern 75% of the country of Bosnia and Herzegovina, representing a geographic and historical entity, not an administrative unit. 2.Short form of Bosnia and Herzegovina, used to refer to the whole country in general. [See also] - Bosnia and Herzegovina [[Asturian]] [Proper noun] Bosnia f  1.Bosnia 0 0 2013/03/29 16:52 2013/03/29 16:53
19590 solution [[English]] ipa :/səˈluːʃən/[Antonyms] - problem [Etymology] From Old French solucion (French: solution). [Noun] Wikipedia has an article on:Solution (chemistry)Wikipedia solution (plural solutions) 1.A homogeneous mixture, which may be liquid, gas or solid, formed by dissolving one or more substances. 2.An act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem. 3.(mathematics) The answer to a problem. 4.(marketing buzzword) A product, service or suite thereof. 5.(law) Satisfaction of a claim or debt. [[French]] ipa :/sɔ.ly.sjɔ̃/[Etymology] From Latin solūtiōnem, accusative singular of solūtiō ("loosening, unfastening; solution, explanation"). [Noun] solution f (plural solutions) 1.solution 2.liquid mix 0 0 2009/09/11 13:37 2013/03/29 17:26 TaN
19591 constant [[English]] ipa :/ˈkɒnstənt/[Adjective] constant (comparative more constant, superlative most constant) 1.Unchanged through time or space; permanent. 2.Consistently recurring over time; persistent 3.Steady in purpose, action, feeling, etc. [Etymology] From Latin constantem, constare ("to stand firm"). [Noun] constant (plural constants) 1.That which is permanent or invariable. 2.(algebra) A quantity that remains at a fixed value throughout a given discussion. 3.(sciences) Any property of an experiment, determined numerically, that does not change under given circumstances. 4.(computing) An identifier that is bound to an invariant value. [Related terms] - constantly adv - constancy n [See also] - (computing) literal [[Catalan]] ipa :-ant[Adjective] constant m, f (masculine and feminine plural constants) 1.constant [Noun] constant f (plural constants) 1.constant [[French]] ipa :/kɔ̃s.tɑ̃/[Adjective] constant m (f constante, m plural constants, f plural constantes) 1.constant [[Latin]] [Verb] cōnstant 1.third-person plural present active indicative of cōnstō 0 0 2012/05/28 16:32 2013/03/30 08:47
19592 Granny [[English]] [Anagrams] - nangry [Proper noun] Granny 1.(colloquial) one's grandma 0 0 2013/03/30 08:49
19593 Gertrude [[English]] [Etymology] From Germanic gār, gēr ("spear") + þrūþ ("strength") or trut ("maiden, dear") ; name of a Belgian seventh century saint. [Proper noun] Gertrude 1.A female given name. 2.1594, William Shakespeare, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark: Act IV, Scene V: O Gertrude, Gertrude! / When sorrows come, they come not single spies, / But in battalions. 3.1850 Dante Gabriel Rossetti, The Blessed Damozel, lines 103-108 "We two," she said, "will seek the groves / Where the lady Mary is, / With her five handmaidens, whose names / Are five sweet symphonies, / Cecily, Gertrude, Magdalen, / Margaret and Rosalys. 0 0 2013/03/30 08:49
19595 ail [[English]] ipa :/eɪl/[Anagrams] - Ali - lai, Lai [Etymology 1] From Middle English eyle, eile, from Old English eġle ("hideous, loathsome, hateful, horrid, troublesome, grievous, painful"), from Proto-Germanic *agluz (“cumbersome, tedious, burdensome, tiresome”), from Proto-Indo-European *agʰlo-, *agʰ- (“offensive, disgusting, repulsive, hateful”). Cognate with Gothic 𐌰̲̻̿̓ (aglus, "hard, difficult"). [Etymology 2] From Old English eġlan, eġlian ("to trouble, afflict"), cognate with Gothic 𐌰̲̻̰̾̽ (agljan, "to distress"). [Etymology 3] From Old English eġl. [[Dalmatian]] [Alternative forms] - alj [Etymology] From Latin allium. [Noun] ail 1.garlic [[French]] ipa :/aj/[Anagrams] - lai, lia [Etymology] From Latin allium. [Noun] ail m (plural ails or aulx) 1.garlic [[Jèrriais]] [Etymology] From Latin allium. [Noun] ail m (usually uncountable) 1.garlic [[Old Irish]] [Verb] ·ail 1.third-person singular present indicative conjunct of ailid [[Welsh]] [Adjective] ail 1.second 0 0 2013/03/30 08:50

[19515-19595/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]