[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


28633 intimacy [[English]] ipa :/ˈɪn.tɪ.mə.si/[Anagrams] edit - imitancy, minacity [Antonyms] edit - solitude [Etymology] editintimate +‎ -cy [Noun] editintimacy (countable and uncountable, plural intimacies) 1.(uncountable, countable) Feeling or atmosphere of closeness and openness towards someone else, not necessarily involving sexuality. 2.1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Section 13.6[1] To adulterous lust the most sacred duties are sacrificed, because, before marriage, men, by a promiscuous intimacy with women, learned to consider love as a selfish gratification—learned to separate it not only from esteem, but from the affection merely built on habit, which mixes a little humanity with it. 3.1879, Robert Louis Stevenson, “Truth of Intercourse” in Essays, English and American, The Harvard Classics, Volume 28, edited by Charles W. Eliot, New York: P.F. Collier & Son, 1910, p. 287,[2] The habitual liar may be a very honest fellow, and live truly with his wife and friends; while another man who never told a formal falsehood in his life may yet be himself one lie—heart and face, from top to bottom. This is the kind of lie which poisons intimacy. 4.1908, Jack London, “To Build a Fire” in Lost Face, London: Mills & Boon, 1916,[3] […] there was keen intimacy between the dog and the man. 5.2012 May 27, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “New Kid On The Block” (season 4, episode 8; originally aired 11/12/1992)”, in The Onion AV Club‎[4]: The Conan O’Brien-penned half-hour has the capacity to rip our collective hearts out the way the cute, funny bad girl next door does to Bart when she reveals that her new boyfriend is Jimbo Jones, but the show keeps shying away from genuine emotion in favor of jokes that, while overwhelmingly funny, detract from the poignancy and the emotional intimacy of the episode. 6.(countable) Intimate relationship. 7.1787, Robert Burns, Letter to Dr. Moore, 23 April, 1787, in J. Logie Robertson (ed.), The Letters of Robert Burns, Selected and Arranged, with an Introduction, London: Walter Scott, 1887, p. 57,[5] I have formed many intimacies and friendships here, but I am afraid they are all of too tender a construction to bear carriage a hundred and fifty miles. 8.1815, Jane Austen, Emma, Volume I, Chapter 8,[6] “I have always thought it a very foolish intimacy,” said Mr. Knightley presently, “though I have kept my thoughts to myself; but I now perceive that it will be a very unfortunate one for Harriet […] ” 9.1899, Henry James, The Awkward Age, Book One, Chapter 2,[7] “ […] it isn’t my notion of the way to bring up a girl to give her up, in extreme youth, to an intimacy with a young married woman who’s both unhappy and silly, whose conversation has absolutely no limits, who says everything that comes into her head and talks to the poor child about God only knows what […] ” 10.(countable, especially plural) Intimate detail, (item of) intimate information. 11.1961, V. S. Naipaul, A House for Mr Biswas, Vintage International, 2001, Part One, Chapter 4, He recognized the tone as the one used by friendly sisters to discuss the infirmities of their husbands. It was Shama’s plea to a sister to exchange intimacies, to show support. 0 0 2021/05/20 09:13 TaN
28636 built [[English]] ipa :/ˈbɪlt/[Adjective] editbuilt (not comparable) 1.(informal) well-built, muscular or toned. [Anagrams] edit - bulti [Antonyms] edit - unbuilt [Noun] editbuilt (plural builts) 1.(obsolete) Shape; build; form of structure. the built of a ship 2.1764, Thomas Reid, Inquiry into the Human Mind on the Principles of Common Sense: The sailor sees the burthen, the built, and the distance of a ship at sea, while she is a great way off. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:strapping or Thesaurus:voluptuous [Verb] editbuilt 1.simple past tense of build 2.past participle of build [[Scottish Gaelic]] [Noun] editbuilt m 1.genitive singular of balt 0 0 2009/07/29 09:40 2021/05/20 09:17 TaN
28637 inclusivi [[Italian]] [Adjective] editinclusivi 1.masculine plural of inclusivo 0 0 2021/05/20 09:22 TaN
28638 inclusivity [[English]] [Etymology] editinclusive +‎ -ity, modeled after exclusivity, 1920s.[1] [Further reading] edit - “inclusivity”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. - “inclusivity”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year). [Noun] editinclusivity (usually uncountable, plural inclusivities) 1.Inclusiveness. Antonym: exclusivity 2.2001, Jörg Andriof, Malcolm McIntosh, Perspectives on Corporate Citizenship, page 60 Corporate citizenship is about employee and stakeholder inclusivity. Stakeholder inclusion requires a long-term, and continuous, relationship to be [...] 3.2002, David Theo Goldberg, The Racial State, page 256 Modern states have ordered and arranged their racial inclusivities on the necessity of racist exclusivities. 4.2003, Ian S. Markham, A Theology of Engagement, page 133 These are the terms on which Gandhi gives birth to Hindu inclusivity. It is worth pausing to distinguish Hindu inclusivity from Christian inclusivity. 5.2002, Louis Rosenfeld, Peter Morville, Information Architecture for the World Wide Web, page 66 Within a single organization scheme, you will need to balance the tension between exclusivity and inclusivity. 6.2020 May 20, “Network News: A legacy of greater diversity in transport”, in Rail, page 13: Lilian Greenwood has ranked boosting diversity and inclusivity among her crowning achievements from her two-year stint chairing the House of Commons Transport Select Committee. [References] edit 1. ^ “inclusivity”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present. 0 0 2021/05/20 09:22 TaN
28640 kinetoscope [[English]] [Etymology] editkineto- +‎ -scope [Noun] editkinetoscope (plural kinetoscopes) 1.An early device for exhibiting motion pictures, creating the illusion of movement from a strip of perforated film bearing sequential images that is conveyed over a light source with a high-speed shutter. 2.2008 January 13, Julie Just, “Bookshelf”, in New York Times‎[1]: A paper-over-board book based on a new technology that its inventor, the author, calls “scanimation”: mimicking the effect of a kinetoscope, the pictures of animals, birds and fish seem to move with extraordinary naturalism. 3.An instrument for illustrating the production of kinematic curves by the combination of circular movements of different radii. 0 0 2021/05/21 09:06 TaN
28643 マーガリン [[Japanese]] ipa :[ma̠ːɡa̠ɾʲĩɴ][Etymology] editBorrowed from English margarine, from French margarine [Noun] editマーガリン • (māgarin)  1.margarine 2.2014, 谷川ニコ [Nico Tanigawa], “喪60 [Fail 60]”, in 私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い! [No Matter How I Look at It, It's You Guys' Fault I'm Not Popular!], ガンガンONLINE [Gangan Online]: じゃがバターってね あれほとんどマーガリンらしいよ jagabatā tte ne are hotondo māgarin rashii yo You know buttered potatoes? I hear they're all made from margarine. 0 0 2021/05/21 14:22 TaN
28651 Aen [[Luxembourgish]] ipa :/ˈa.en/[Noun] editAen 1.plural of A 0 0 2021/05/21 14:49 TaN
28652 squiggle [[English]] ipa :/ˈskwɪɡl̩/[Anagrams] edit - Quiggles [Derived terms] edit - squiggly [Etymology] editProbably a blend of squirm +‎ wiggle[1] [Noun] editsquiggle (plural squiggles) 1.a short twisting or wiggling line or mark 2.1939, Flora Thompson, Lark Rise: Even the cold ashes where a gipsy's fire had been sent little squiggles of fear down Laura's spine, for how could she know that they were not still lurking near with designs upon her own person? 3.(informal) the tilde 4.an illegible scrawl [References] edit - squiggle at OneLook Dictionary Search 1. ^ Douglas Harper (2001–2021) , “squiggle”, in Online Etymology Dictionary [Verb] editsquiggle (third-person singular simple present squiggles, present participle squiggling, simple past and past participle squiggled) (transitive, intransitive) 1.to wriggle or squirm 2.to make a squiggle 3.to write illegibly 4.To shake and wash a fluid about in the mouth with the lips closed. (Can we find and add a quotation of Forby to this entry?) 0 0 2021/05/21 21:48 TaN
28657 rigorous [[English]] ipa :/ˈɹɪɡəɹəs/[Adjective] editrigorous (comparative more rigorous, superlative most rigorous) 1.Showing, causing, or favoring rigour; scrupulously accurate or strict; thorough. a rigorous officer of justice a rigorous execution of law a rigorous inspection 2.2013 August 3, “Boundary problems”, in The Economist, volume 408, number 8847: Economics is a messy discipline: too fluid to be a science, too rigorous to be an art. Perhaps it is fitting that economists’ most-used metric, gross domestic product (GDP), is a tangle too. GDP measures the total value of output in an economic territory. Its apparent simplicity explains why it is scrutinised down to tenths of a percentage point every month. 3.Severe; intense. a rigorous winter. [Alternative forms] edit - rigourous (non‐standard) [Antonyms] edit - (severe; intense): arbitrary, capricious, whimsical [Etymology] editFrom Old French, from Late Latin rigorosus. [Further reading] edit - rigorous at OneLook Dictionary Search - rigorous in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. [Synonyms] edit - (showing, causing or favoring rigor): painstaking, scrupulous; see also Thesaurus:meticulous - (severe; intense): harsh, strict; see also Thesaurus:stern 0 0 2009/02/05 13:49 2021/05/22 14:26 TaN
28658 in flames [[English]] [Anagrams] edit - flamines, misfalne [Etymology] editBy analogy with fighter planes being shot down and bursting into flames. [Prepositional phrase] editin flames 1.(figuratively, with a verb) Dramatically and with no hope of recovery. 0 0 2021/05/22 14:26 TaN
28660 speed bump [[English]] [Noun] editspeed bump (plural speed bumps) 1.A traffic calming measure, consisting of a transverse ridge in the road, to limit the speed of vehicles. [See also] edit - speed bump on Wikipedia.Wikipedia [Synonyms] edit - judder bar (New Zealand) - ramp - sleeping policeman - speed hump - road hump - traffic bump 0 0 2021/05/22 14:27 TaN
28664 awarn [[English]] ipa :/əˈwɔː(ɹ)n/[Anagrams] edit - Anwar, Nawar [Etymology] edita- +‎ warn [Verb] editawarn (third-person singular simple present awarns, present participle awarning, simple past and past participle awarned) 1.(transitive, obsolete) To warn. 2.1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: […] [John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, OCLC 960102938, book 3, canto 10: That every bird and beast awarned made To shrowd themselves 0 0 2018/11/08 08:29 2021/05/22 14:28 TaN
28666 high-rise [[English]] [Adjective] edithigh-rise (not comparable) 1.(of clothing) Designed to sit high on, or above, the wearer's hips. high-rise jeans [Alternative forms] edit - highrise [Etymology] edithigh +‎ rise [Noun] edithigh-rise (plural high-rises) 1.A tall building, one of many stories. [See also] edit - high-riser 0 0 2021/05/22 14:40 TaN
28667 scant [[English]] ipa :/skænt/[Anagrams] edit - can'st, canst, cants, casn't [Etymology 1] editFrom Middle English scant, from Old Norse skamt, neuter of skammr (“short”), from Proto-Germanic *skammaz (“short”), from Proto-Indo-European *(s)ḱem- (“mutilated, hornless”). [Etymology 2] editFrom Middle English scanten, from the adjective (see above). [Etymology 3] editFrom Middle English scant, from the adjective (see above). [Etymology 4] editFrom Middle English scant, from the adjective (see above). 0 0 2017/08/08 15:36 2021/05/22 14:56 TaN
28668 retool [[English]] ipa :/riːˈtuːl/[Anagrams] edit - looter, oolert, rootle, tooler [Etymology] editre- +‎ tool [Verb] editretool (third-person singular simple present retools, present participle retooling, simple past and past participle retooled) 1.(transitive) To adjust; to optimize; to rebuild. He decided it was time to retool last year's marketing brochure. 0 0 2018/04/19 10:18 2021/05/22 14:57 TaN
28671 行間 [[Chinese]] ipa :/xɑŋ³⁵ t͡ɕjɛn⁵⁵/[Noun] edit行間 1.between the lines [[Japanese]] [Noun] edit行(ぎょう)間(かん) • (gyōkan)  1.line-spacing in text; between the lines 0 0 2021/05/25 08:39 TaN
28673 spacing [[English]] [Adjective] editspacing (not comparable) 1.That inserts space between two objects. [Anagrams] edit - pacings, scaping [Noun] editspacing (countable and uncountable, plural spacings) 1.The action of the verb space. 2.A way in which objects or people are separated by spaces. The spacing of the desks in the exam hall was intended to prevent candidates from copying each other's work. 3.The space between two objects or people. Put some more spacing between those two words to make them more readable. 4.(science fiction) The activity of working or living in outer space; the occupation of a spacer. 5.1949 February 1, Coppel, Alfred, “Runaway”, in Planet Stories, volume 4, number 2 (Spring): He was a laconic old soul who loved spacing only a jot better than he loved Martian alky. [Verb] editspacing 1.present participle of space 0 0 2021/05/25 08:39 TaN
28677 last week [[English]] [Adverb] editlast week (not comparable) 1.(This entry is a translation hub.) 0 0 2021/05/25 09:03 TaN
28683 capex [[English]] [Noun] editcapex (uncountable) 1.Alternative form of CAPEX 0 0 2021/04/27 08:50 2021/05/25 09:05 TaN
28686 nutri [[Esperanto]] ipa :/ˈnutri/[Anagrams] edit - turni [Etymology] editBorrowed from Latin nūtriō. [Verb] editnutri (present nutras, past nutris, future nutros, conditional nutrus, volitive nutru) 1.(transitive) to feed, to nourish [[Italian]] [Anagrams] edit - turni [Verb] editnutri 1.second-person singular present indicative of nutrire 2.second-person singular imperative of nutrire [[Latin]] [Verb] editnūtrī 1.second-person singular present active imperative of nūtriō [[Portuguese]] [Verb] editnutri 1.first-person singular (eu) preterite indicative of nutrir 2.second-person plural (vós, sometimes used with vocês) affirmative imperative of nutrir [[Romanian]] [Etymology] editFrom Latin nūtrīre, present active infinitive of nūtriō, probably borrowed at a later point in time. [Synonyms] edit - (feed): hrăni, alimenta, da mâncare - (eat): mânca - (foster, cultivate): întreține, cultiva [Verb] edita nutri (third-person singular present nutrește, past participle nutrit) 4th conj. 1.to feed, nourish 2.to eat 3.to indulge 4.(figuratively) to harbour, foster, cultivate (a thought, idea), entertain or cherish (a hope) 0 0 2021/05/25 09:22 TaN
28687 nutrian [[Finnish]] [Anagrams] edit - rutinan, tunnari, turinan [Noun] editnutrian 1.Genitive singular form of nutria. 0 0 2021/05/25 09:22 TaN
28688 在宅勤務 [[Japanese]] ipa :[d͡za̠ita̠kɯ̟ᵝ kʲĩmːɯ̟ᵝ][Etymology] editFrom 在宅(ざいたく) (zaitaku) + 勤務(きんむ) (kinmu). [Noun] edit在(ざい)宅(たく)勤(きん)務(む) • (zaitaku kinmu)  1.working from home [Synonyms] edit - 在宅(ざいたく)ワーク (zaitaku wāku) [[Korean]] [Noun] edit在宅勤務 • (jaetaekgeunmu) (hangeul 재택근무) 1.Hanja form? of 재택근무 (“working from home”). 0 0 2021/05/25 13:03 TaN
28689 interface [[English]] ipa :/ˈɪntəfeɪs/[Anagrams] edit - re infecta [Etymology] editFrom inter- (“between”) +‎ face (“shape, figure, form”). [Noun] editinterface (plural interfaces) 1.The point of interconnection or contact between entities. Public relations firms often serve as the interface between a company and the press. 2.(chemistry, physics) A thin layer or boundary between different substances or two phases of a single substance. If water and oil are mixed together, they tend to separate, and at equilibrium they are in different strata with an oil-water interface in between. The surface of a lake is a water-air interface. 3.(computing) The point of interconnection between systems or subsystems. The data is sent over the air interface to the remote system. 4.(computing) The connection between a user and a machine. The options are selected via the user interface. 5.(computing, object-oriented programming) The connection between parts of software. This interface is implemented by several Java classes. Traits are somewhat between an interface and a mixin, as an interface contains only method signatures, while a trait includes also the full method definitions; on the other side mixins include method definitions, but they can also carry state through attributes, while traits usually don't. 6.(computing, object-oriented programming) In object-oriented programming, a piece of code defining a set of operations that other code must implement. The Audio and Video classes both implement the IPlayable interface. 7.(biochemistry) The internal surface of a coiled protein (compare exoface). [See also] edit - mixin - trait [Verb] editinterface (third-person singular simple present interfaces, present participle interfacing, simple past and past participle interfaced) 1.(transitive) To construct an interface for. 2.(transitive, intransitive) To connect through an interface. 3.(intransitive) To serve as an interface. 4.(business, intransitive) To meet for discussion. Let's interface on Wednesday. [[French]] ipa :/ɛ̃.tɛʁ.fas/[Further reading] edit - “interface” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). [Noun] editinterface f (plural interfaces) 1.interface 2.(object-oriented programming) interface [Verb] editinterface 1.first-person singular present indicative of interfacer 2.third-person singular present indicative of interfacer 3.first-person singular present subjunctive of interfacer 4.third-person singular present subjunctive of interfacer 5.second-person singular imperative of interfacer [[Portuguese]] [Noun] editinterface f (plural interfaces) 1.interface (point of interconnection between entities) 2.(computing) interface (point of interconnection between systems or subsystems) 3.(computing) interface (connection between a user and a machine) 4.(object-oriented programming) interface (piece of code defining a set of operations that other code must implement) 0 0 2010/06/02 00:13 2021/05/25 15:58
28690 occurence [[English]] [Noun] editoccurence 1.Misspelling of occurrence. 0 0 2021/05/25 17:49 TaN
28692 クレパス [[Japanese]] ipa :[kɯ̟ᵝɾe̞pa̠sɨᵝ][Etymology] editA genericized trademark from サクラクレパス (Sakura Kurepasu “Sakura Color Products Corporation”), from クレヨン (kureyon) + パステル (pasuteru), from French crayon pastel. [Noun] editJapanese Wikipedia has an article on:サクラクレパスWikipedia jaクレパス • (kurepasu)  1.pastel, crayon, colored pencil [References] edit 1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 0 0 2021/05/25 19:04 TaN
28697 moonstruck [[English]] [Adjective] editmoonstruck (comparative more moonstruck, superlative most moonstruck) 1.(obsolete) Crazy or insane when affected by the phases of the Moon. 2.1667, John Milton, “Book 11”, in Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: And moon-struck madness, pining atrophy 3.(by extension) Showing irrational behaviour, especially of a romantic or sentimental nature. 4.1902, William James, The Varieties of Religious Experience, Lectures 4 & 5: [W]e can also overlook the verbiage of a good deal of the mind-cure literature, some of which is so moonstruck with optimism and so vaguely expressed that an academically trained intellect finds it almost impossible to read it at all. 5.1925, Sinclair Lewis, Arrowsmith, Chapter 21, IV: The full moon was spacious now behind the maples. The seedy Pickerbaugh domain was enchanted […] and over all the world was the proper witchery of moonstruck love. 6.(obsolete) Made sick, or (like fishes) unsuitable for food, by the supposed influence of the Moon. [Etymology] editmoon +‎ struck. Compare German Low German maansüchtig, German mondsüchtig. [Synonyms] edit - moonstricken 0 0 2021/05/27 09:53 TaN
28700 treasure-trove [[English]] [Noun] edittreasure-trove (countable and uncountable, plural treasure-troves) 1.Alternative form of treasure trove 0 0 2021/05/27 09:53 TaN
28701 treasure trove [[English]] [Etymology] editFrom Anglo-Norman tresor trové (“found treasure”), calque of Latin thesaurus inventus, where the past participle trové was interpreted in English as a noun. [Noun] editEnglish Wikipedia has an article on:treasure troveWikipedia treasure trove (countable and uncountable, plural treasure troves or treasures trove) 1.A hidden treasure, subsequently discovered. 2.A valuable discovery. 3.(law) Precious metal objects that were buried or concealed by an unknown owner. 4.(figuratively) A place where many things of value can be found. His house is a treasure trove of weird socks. 5.2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, DOI:https://doi.org/10.1093/ijl/ecy010, page 502: So while Hobson-Jobson is a veritable treasure trove of scholarly knowledge, unless it can be independently verified, that knowledge is best used with caution. 6.2021 February 1, Living in Brisbane, page 7: Council's tip shops in Acacia Ridge and Geebung are treasure troves for everyone from budding home stylists to outdoor enthusiasts. [Synonyms] edit - (treasure subsequently discovered): hoard 0 0 2021/05/27 09:53 TaN
28702 advancing [[English]] ipa :/ədˈvɑːnsɪŋ/[Noun] editadvancing (plural advancings) 1.The act of proceeding forward; an advance. 2.1839, Henry Blunt, A practical exposition of the epistles to the Seven Churches, page 52: […] who feels, not as even the kindest and the holiest friend on earth can feel towards our patient endurance, our shortcomings, or our slow advancings […] [Verb] editadvancing 1.present participle of advance 0 0 2021/05/27 09:54 TaN
28708 countertop [[English]] [Alternative forms] edit - counter-top - counter top [Etymology] editcounter +‎ top [Noun] editcountertop (plural countertops) 1.The top surface of a counter, for preparation of food etc. 0 0 2021/05/27 18:17 TaN
28716 real estate [[English]] ipa :/ˈɹiːl əˌsteɪt/[Anagrams] edit - etersalate [Antonyms] edit - personalty - chattels [Etymology] editEstate that is real, in the legal sense of "relating to immovable tangible property". This sense of the word ultimately goes back to Latin, where reālis could be used similarly. [Further reading] edit - real estate at OneLook Dictionary Search [Noun] editreal estate (uncountable) 1.Property that cannot easily be moved, usually buildings and the ground they are built on. They failed to find any investors for the construction of new real estate on the north side. It's free real estate. 2.(informal) Space used for a particular purpose. 3.1982, J. A. Kraulis, Ontario‎[1], page 6: The "Golden Horseshoe", the commercial and industrial end of Lake Ontario, is the most crowded real estate in Canada. 4.2007, Preston Gralla, Big Book of Windows Hacks: Virtual desktops allow you to stretch your screen real estate well beyond its normal size. [Synonyms] edit - immovable - immovable property - realty - real property 0 0 2021/05/28 08:27 TaN
28722 po [[English]] ipa :/pəʊ/[Anagrams] edit - OP, Op., op, op. [Etymology 1] editFrom Middle English po (found also in pocock), from Old English pāwa, pēa (“peacock”), from Proto-Germanic *pawô (“peacock”), from Latin pāvo. Cognate with Dutch pauw, German Pfau. See also peacock. [Etymology 2] editA diminutive of pot. [[Albanian]] ipa :/pɔ/[Conjunction] editpo 1.if, but [Etymology] editFrom Proto-Albanian *apā, from Proto-Indo-European *e-, *ē- (“then, at that time”). Compare German ob (“if, whether”), Dutch of (“or, whether, but”), English if. [Particle] editpo 1.yes 2.Used with the present and imperfect tense of a verb to show a continuous action. It corresponds to the English "be + gerund" formation. [Synonyms] edit - por [[Amondawa]] [References] edit - V. da Silva Sinha et al, Event-based time intervals in an Amazonian culture, in Space and Time in Languages and Cultures: Language, Culture, and Cognition [Verb] editpo 1.do (make, work, perform) [[Asaro'o]] [Further reading] edit - John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012), page 50 [Noun] editpo 1.water [[Borôro]] [Noun] editpo 1.Synonym of pobo (“water”) [References] edit - Mônica Cidele da Cruz, Povo Umutína : a busca da identidade linguística e cultural [Les Umutína : À la recherche d’une identité linguistique et culturelle], Université Unicamp / Campinas, 2012, page 40 [[Chickasaw]] [Pronoun] editpo 1.our [[Chinese]] ipa :/pʰoʊ̯⁵⁵/[Etymology] editBorrowed from English post. [Verb] editpo 1.(Internet slang) to post fb狂po相,朋友易受傷 [Cantonese, trad.] fb狂po相,朋友易受伤 [Cantonese, simp.] From: [1] feis1 buk1 kwong4 pou1 soeng3-2, pang4 jau5 ji6 sau6 soeng1 [Jyutping] post too many images on Facebook and you might damage your [relationships with] friends [[Cornish]] [Conjunction] editpo 1.or [[Czech]] ipa :[ˈpo][Further reading] edit - po in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - po in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Preposition] editpo + locative 1.after [[Dutch]] ipa :/poː/[Anagrams] edit - op [Etymology] editBorrowing from French pot. [Noun] editpo m (plural po's, diminutive pootje n) 1.chamber pot [[Esperanto]] ipa :/po/[Etymology 1] editBorrowed from Russian по (po). [Etymology 2] edit [[Galician]] ipa :[ˈpɔ][Etymology] editFrom Old Galician and Old Portuguese poo, from Vulgar Latin *pulus, from *pulvus, from Latin pulvis (“powder; dust”), from Proto-Indo-European *pel- (“flour, dust”). Compare Portuguese pó, Spanish polvo. Doublet of polvo, borrowed from Old Spanish. [Noun] editpo m (plural pos) 1.dust 2.1276, M. Lucas Álvarez; P. Lucas Dominguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 375: et este pan deue a seer qual o Deus der no logar et seer linpo de palla et de poo, d'eruellada et de mosceyra, et deue a seer ben seco et ben linpo et bõõ pan and this grain must be that that God gives at that place, and it must be clean of chaff and dust, of vetch and fodder, and it must be well dry and well clean and good grain 3.powder 4.1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141: E Nota que o poo dos collos das abroteas ual mays que todos llos outros, et dos ditos poos deuen vsar nos llugarres neruossos et jntrincados de veas et darterias Take note that the powder of the rhizomes of the asphodels has more value than all the rest, and that these powders should be used in places that are nervous and entangled with veins and arteries [References] edit - “poo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012. - “poo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016. - “po” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013. - “po” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG. - “po” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. [[Guinea-Bissau Creole]] [Etymology 1] editFrom Portuguese pau. Cognate with Kabuverdianu pó. [Etymology 2] editFrom Portuguese pó. Cognate with Kabuverdianu puera. [Noun] editpo 1.tree 2.stickeditpo 1.dust [[Haitian Creole]] [Etymology] editFrom French peau (“skin”). [Noun] editpo 1.(anatomy) skin [[Hausa]] [Etymology] editProbably from French pot. [Noun] editpô m (possessed form pôn) 1.children's toilet [[Ido]] ipa :/po/[Etymology] editBorrowed from Esperanto po, Russian по (po). [Preposition] editpo 1.for, at the price of, in exchange for; per Me kompris la domo po quaradek mil euri. I bought the house for forty thousand euros. [[Imonda]] [Further reading] edit - Walter Seiler, The Main Structures of Imonda (1984) - Walter Seiler, Imonda: Papuan Language, page 188: "Another excellent example that illustrates the relational character of -l, is provided by po water. When po is used to refer to general water, rain or creeks it has no -l. When it refers to wound water or coconut water it does end in -l." [Noun] editpo 1.water [[Japanese]] [Romanization] editpo 1.Rōmaji transcription of ぽ 2.Rōmaji transcription of ポ [[Lithuanian]] [Etymology] editFrom Proto-Balto-Slavic *pа (“after, by”); compare Latvian pa-, Old Prussian po (“after, by, under”), Proto-Slavic *po (“after, by, at”). From Proto-Indo-European *h₂pó, *h₂epó (“away, from”). Cognates include Mycenaean Greek 𐀀" (a-pu, “from”), Sanskrit अप (ápa, “away, off”), Old Persian 𐎠α (a-p /apa/, “away”), Latin ab (“from”), Gothic 𐌰͆ (af, “of”). See pa-, pó- for more. [Preposition] editpõ 1.(with instrumental case) under, beneath (movement, position) 2.(with instrumental or genitive case) beside, near, along (movement, position) 3.(with instrumental or dative case) expresses the direction of movement eik põ dešinei - go to the right 4.(with genitive case) after, following a certain time period, event; after the disappearance or loss of 5.(with genitive case) expresses gradual progression; one after another mẽtai põ mẽtų - year after year 6.(with dative case) until, up to a certain time Teñ jiẽ gyvẽna ir̃ põ šiái diẽnai - they live there until this day 7.(with accusative case) around, throughout the whole of keliáuti põ Europą - travel around Europe 8.(with accusative case) used to express division into equal parts vaikaĩ gãvo põ gãbalą sū́rio - the kids got a piece of cheese each põ truputį - little by little 9.(with genitive, instrumental or dative case) expresses the manner of an action [[Lower Sorbian]] [Preposition] editpo 1.Superseded spelling of pó. [[Mandarin]] [Romanization] editpo (Zhuyin ˙ㄆㄛ) 1.Pinyin transcription of 桲po 1.Nonstandard spelling of pō. 2.Nonstandard spelling of pó. 3.Nonstandard spelling of pǒ. 4.Nonstandard spelling of pò. [[Middle English]] ipa :/ˈpɑː/[Alternative forms] edit - poo, paue, pa, poue, pe, paa [Etymology] editInherited from Old English pāwa, pēa, from Proto-Germanic *pāwô, from Latin pāvō. Influenced by the first element of Old Norse páfugl. [Noun] editpo (plural poos) 1.peacock [[Nupe]] [Etymology] editCognate to Gbiri-Niragu pobo. [References] edit - R. Blench, The Benue-Congo languages - Samuel Crowther, A Grammar and Vocabulary of the Nupe Language (1864) [Verb] editpo 1.to burn, to roast [[Paraguayan Guaraní]] ipa :/po/[Etymology 1] editShortened form of japo. [Etymology 2] editFrom po (five fingers) [Etymology 3] edit(onomatopoeia) [Noun] editpo 1.hand. [Numeral] editpo 1.five. [Verb] editpo 1.to jump. [[Polish]] ipa :/pɔ/[Conjunction] editpo 1.like 2.when [Etymology] editFrom Proto-Slavic *po, from Proto-Indo-European *h₂(e)po. [Further reading] edit - po in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - po in Polish dictionaries at PWN [Preposition] editpo 1.(+ locative) after 2.(+ locative) along 3.(+ locative) on, over 4.(+ locative) at, by, next to 5.(+ locative) around 6.(+ accusative) for, after, to take care of 7.(+ accusative) up to 8.(+ historic dative, only with adjectives) according to, in the way of 9.(+ historic dative, only with adjectives) in the language of [[Rapa Nui]] [Noun] editpo 1.night [[Samoan]] [Noun] editpo 1.night [[Sardinian]] ipa :/ˈpo/[Alternative forms] edit - pro [Etymology] editFrom Latin pro. [Preposition] editpo 1.(Campidanese) for [[Senggi]] [Noun] editpo 1.water [References] edit - Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 113 [[Serbo-Croatian]] ipa :/pôː/[Etymology 1] editFrom pol, from Proto-Slavic *polъ. See po-. [Etymology 2] editFrom Proto-Slavic *po, from Proto-Indo-European *h₂(e)po. [Etymology 3] edit [References] edit - “po” in Hrvatski jezični portal - “po” in Hrvatski jezični portal [[Slovene]] ipa :/pɔ/[Etymology] editFrom Proto-Slavic *po. [Preposition] editpo 1.(with locative) around, about 2.(with locative) along, through (the length of) 3.according to 4.(with accusative) in the manner of 5.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. [[Spanish]] [Etymology] editFrom pues. [Interjection] editpo 1.(colloquial, Chile) emphatical ¡Si po! Yes, of course! ¡Ya, po! Come on! Synonym: pues [[Swahili]] [Particle] editpo 1.definite / specific locative class suffix, definite place indicator tupo shuleni we are (there) at the school [See also] edit - ko: indefinite place indicator - mo: "inside" of a definite place indicator [[Tagalog]] ipa :/poʔ/[Etymology] editFrom Clipping of poon (P'oon, “lord”), ultimately derived from Clipping of Panginoon (“lord”) [Particle] editpo 1.marks respect toward the person the speaker is addressing Tuloy po kayo. - Come on in, Sir/Ma'am. Pupunta po ako sa simbahan, Inay. - I am going to church, Mother. [[Tapachultec]] [Etymology] editLehmann considers the possibility of a connection to Zoque words for "white" (poopo). [Noun] editpo 1.moon [References] edit - Walter Lehmann, Über die Stellung und Verwandtschaft der Subtiaba-Sprache der pazifischen Küste Nicaraguas und über die Sprache von Tapachula in Südchiapas (1915), Zeitschrift für Ethnologie 47, presenting the wordlists of Karl Sapper, Ricke, and Amado Johnston. [[Tewa]] [Noun] editpóː (high tone) 1.mooneditpòː (low tone) 1.watereditpǒː (gliding tone) 1.trail, road [References] edit - Marianne Mithun, The Languages of Native North America - John Peabody Harrington, The Ethnogeography of the Tewa Indians - My Life in San Juan Pueblo: Stories of Esther Martinez (uses the spelling pˀoe, and mentions a fourth meaning, "pumpkin, squash") [[Tocharian B]] [Adjective] editpo 1.each, every 2.entire, whole [Etymology] editCompare Tocharian A puk [[Umotína]] [Noun] editpo 1.water [References] edit - Mônica Cidele da Cruz, Povo Umutína : a busca da identidade linguística e cultural [Les Umutína : À la recherche d’une identité linguistique et culturelle], Université Unicamp / Campinas, 2012, page 40 [[Volapük]] [Antonyms] edit - fo [Etymology] editBorrowed from Latin post (“behind”). [Preposition] editpo 1.behind [See also] edit - po- [[Waris]] [Noun] editpo 1.water [References] edit - Bob Brown, Waris grammar sketch, 1990 (2012), page 29 [[Western Yugur]] [Etymology] editRelate to Shor по, Khakas пу (pu) Tofa бо, Tuvan бо (bo), Karaim бу , Krymchak бу, Southern Altai бу (bu), Kyrgyz бул (bul), etc. [Pronoun] editpo 1.this [[White Hmong]] ipa :/pɒ˧/[Noun] editpo 1.spleen [References] edit - John Duffy, Writing from These Roots: Literacy in a Hmong-American Community →ISBN, 2007) 0 0 2009/07/03 10:36 2021/05/28 08:30 TaN
28723 egress [[English]] ipa :/ˈiːɡɹɛs/[Anagrams] edit - Segers, serges [Etymology 1] editFrom Latin ēgressus, from ex- + gressus. [Etymology 2] editFrom Latin egressum, past participle egredi. 0 0 2012/02/15 22:19 2021/05/28 08:30
28728 throw over [[English]] [Anagrams] edit - overthrow [Synonyms] edit - (discard): abandon, give up - (end relationship): break up with, dump [Verb] editthrow over (third-person singular simple present throws over, present participle throwing over, simple past threw over, past participle thrown over) 1.(transitive) To end a romantic/sexual relationship with. 2.1901, H G Wells, Mr Skelmersdale in Fairyland: The girl he was engaged to at Clapton Hill tried to get it out of him, and threw him over partly because he refused, and partly because, as she said, he fairly gave her the "'ump." 3.(transitive) To discard or give up (a plan or project, etc.). 4.1909, Transactions of the Minnesota State Horticultural Society I failed to strike anything of any benefit at all, and I became entirely disgusted and threw the whole thing over. 0 0 2021/05/28 08:40 TaN
28729 thrown [[English]] ipa :/θɹəʊn/[Adjective] editthrown (not comparable) 1.Launched by throwing. a thrown weapon 2.Twisted into a single thread, as silk or yarn. 3.(slang) Confused; perplexed. I was totally thrown by his bizarre remarks. [Etymology] editFrom Middle English throwen, from Old English þrāwen, ġeþrāwen, from Proto-Germanic *þrēanaz, from Proto-Germanic *þrēaną. [Verb] editthrown 1.past participle of throw [[Welsh]] ipa :/θrou̯n/[Mutation] edit [Verb] editthrown 1.Aspirate mutation of trown. 0 0 2010/03/26 12:37 2021/05/28 08:40 TaN
28732 leaving [[English]] ipa :/ˈliːvɪŋ/[Alternative forms] edit - leavyng (obsolete) [Anagrams] edit - Lavigne, aveling [Verb] editleaving 1.present participle of leave 2.2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52: From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away. 0 0 2009/01/20 00:31 2021/05/28 08:41 TaN
28733 taxes [[English]] ipa :/ˈtæksɪz/[Anagrams] edit - Texas, texas [Etymology 1] editSee tax. [Etymology 2] editSee taxis. [[Catalan]] [Noun] edittaxes 1.plural of taxa [[French]] ipa :/taks/[Noun] edittaxes f 1.plural of taxe [Verb] edittaxes 1.second-person singular present indicative of taxer 2.second-person singular present subjunctive of taxer [[Latin]] [Anagrams] edit - texas [Verb] edittaxēs 1.second-person singular present active subjunctive of taxō [[Portuguese]] [Verb] edittaxes 1.second-person singular present subjunctive of taxar 2.second-person singular negative imperative of taxar 0 0 2021/05/28 08:41 TaN
28740 hand in [[English]] [Anagrams] edit - dan nhi, in hand [Synonyms] edit - turn in [Verb] edithand in (third-person singular simple present hands in, present participle handing in, simple past and past participle handed in) 1.(transitive) To give something to a responsible person. I found a wallet on the street, so I handed it in to the police. 0 0 2009/09/14 10:22 2021/05/28 08:45 TaN
28745 key in [[English]] [Verb] editkey in (third-person singular simple present keys in, present participle keying in, simple past and past participle keyed in) 1.(transitive) to enter data by keyboarding 0 0 2019/02/08 09:33 2021/05/28 10:31 TaN
28748 kindful [[English]] [Adjective] editkindful (comparative more kindful, superlative most kindful) 1.(obsolete) Natural. 2.(Britain dialectal) Of, relating to, or denoting a specified kind or sort; kindly. 3.1830, Robert Forby, The vocabulary of East Anglia: "Men and women, horses and asses, sheep and oxen, and all kindiful things" 4.Of natural disposition or affections; kind. 5.1856, Wesleyan Methodist missionary society, The Wesleyan juvenile offering: The lady who was then in charge of the school, manifested a kindful feeling towards her, and imparted the best [...] [Alternative forms] edit - kindiful [Antonyms] edit - kindless [Etymology] editFrom Middle English kindeful, kyndeful, equivalent to kind +‎ -ful. 0 0 2021/05/28 16:53 TaN
28749 kind [[English]] ipa :/kaɪnd/[Anagrams] edit - DINK, dink [Etymology 1] editFrom Middle English kynde, kunde, cunde, icunde, from Old English cynd (“generation, kind, nature, race”), ġecynd, from Proto-Germanic *kundiz, *gakundiz, related to *kunją. Cognate with Icelandic kind (“race, species, kind”). See also kin. [Etymology 2] editFrom Middle English kinde, kunde, kende, from Old English cynde, ġecynde (“innate, natural, native”), from Old English cynd, ġecynd (“nature, kind”). [Further reading] edit - - Kind in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911) [[Afrikaans]] ipa :/kənt/[Anagrams] edit - dink [Etymology] editFrom Dutch kind, from Middle Dutch kint, from Old Dutch kint, from Proto-Germanic *kindą (“offspring”), from Proto-Indo-European *ǵenh₁tóm. [Noun] editkind (plural kinders) 1.child [[Danish]] ipa :/ken/[Etymology] editFrom Old Norse kinn, from Proto-Germanic *kinnuz, from Proto-Indo-European *ǵénu- (“cheek”). Compare Swedish kind, Norwegian and Icelandic kinn, Low German and German Kinn, Dutch kin, English chin. [Noun] editkind c (singular definite kinden, plural indefinite kinder) 1.cheek [[Dutch]] ipa :/kɪnt/[Etymology] editFrom Middle Dutch kint, from Old Dutch kint, from Proto-West Germanic *kind (“offspring”), from Proto-Germanic *kindą (“offspring”), from Proto-Indo-European *ǵenh₁tóm (“that which is produced, that which is given birth to”), related to *ǵn̥h₁tós (“produced, given birth”), from *ǵenh₁- (“to produce, to give birth”). [Noun] editkind n (plural kinderen or kinders, diminutive kindje n or kindertje n or kindeken n or kindelijn n) 1.child, kid, non-adult human Lieve kinderen, wij missen jullie. (typical paedagogical window message during COVID-19 measures) Dear children, we miss you. 2.descendant, still a minor or irrespective of age In sommige patriarchale tradities blijven kinderen levenslang onvoorwaardelijk onderworpen aan het vaderlijk gezag, zoals aanvankelijk in het Oude Rome, in andere houdt een zoon op kind te zijn door zijn eigen gezin te stichten In certain patriarchal traditions, children remain subject to unconditional paternal authority for life, as originally in Ancient Rome, in other ones a son ceases to be a child by founding his own family Synonyms: afstammeling, telg 3.(figuratively) product of influence, breeding etc. [[Icelandic]] ipa :/cʰɪnt/[Etymology] editFrom Old Norse kind, from Proto-Germanic *kinþiz, cognate with Latin gēns (“clan, tribe”). The sense of “sheep” is derived from the compound sauðkind, literally “sheep-kind”. [Noun] editkind f 1.(obsolete) race, kind, kin 2.a sheep (especially a ewe) 3.(dated) used as a term of disparagement for a girl (or woman) [Synonyms] edit - (sheep): rolla, sauðkind [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Old Norse kind f, from Proto-Germanic *kinþiz, from Proto-Indo-European *ǵénh₁tis. Akin to English kind. [Noun] editkind m (definite singular kinden, indefinite plural kindar, definite plural kindane) kind n (definite singular kindet, indefinite plural kind, definite plural kinda) 1.a child in a cradle [References] edit - “kind” in The Nynorsk Dictionary. [[Old Norse]] [Etymology] editFrom Proto-Germanic *kinþiz. Compare Latin gēns (“clan, tribe”). [Noun] editkind f (genitive kindar, plural kindir or kindr) 1.race, kind, kin 2.creature, being [References] edit - kind in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press [[Old Saxon]] [Etymology] editFrom Proto-West Germanic *kind (“child”). [Noun] editkind n 1.child [[Swedish]] ipa :/ɕɪnd/[Etymology] editFrom Old Norse kinn, from Proto-Germanic *kinnuz, from Proto-Indo-European *ǵénu- (“cheek”). Compare Danish kind, Norwegian and Icelandic kinn, German Kinn, Dutch kin, English chin. [Noun] editkind c 1.(anatomy) cheek; a part of the face. [[Zealandic]] [Etymology] editFrom Middle Dutch kint [Noun] editkind n (plural kinders) 1.child 0 0 2009/02/27 08:38 2021/05/28 16:53
28750 truest [[English]] [Adjective] edittruest 1.superlative form of true: most true [Anagrams] edit - Sutter, Utters, ustert, utters 0 0 2021/05/07 09:48 2021/05/28 18:50 TaN
28753 truer [[English]] [Adjective] edittruer 1.comparative form of true: more true [[Norwegian Bokmål]] [Verb] edittruer 1.present of true 0 0 2021/05/07 09:29 2021/05/28 18:50 TaN
28754 コース [[Japanese]] ipa :[ko̞ːsɨᵝ][Etymology] editBorrowed from English course [Noun] editコース • (kōsu)  1.itinerary コースを回(まわ)る kōsu o mawaru go through an itinerary コースを歩(ある)く kōsu o aruku walk a circuit 2.course (stage of a meal) フランス料(りょう)理(り)のコース Furansu ryōri no kōsu full course French meal 3.racecourse 競(けい)馬(ば)場(じょう)のコース keibajō no kōsu horse racing track [References] edit 1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 0 0 2021/05/28 20:56 TaN
28755 所要時間 [[Japanese]] [Noun] edit所(しょ)要(よう)時(じ)間(かん) • (shoyō jikan)  1.required time 駅(えき)から会(かい)社(しゃ)までの所(しょ)要(よう)時(じ)間(かん)は、 歩(ある)いておよそ20(にじゅっ)分(ぷん)です。 Eki kara kaisha made no shoyō jikan wa, aruite oyoso nijuppun desu. It takes about 20 minutes to walk from the station to the company. 0 0 2021/05/28 20:56 TaN
28758 propose [[English]] ipa :/pɹəˈpəʊz/[Anagrams] edit - opposer, poopers [Etymology] editFrom Middle English proposen, from Anglo-Norman proposer (verb), propos (noun), Middle French proposer (verb) , propos (noun), from Latin prōpōnō, prōpōnēre, with conjugation altered based on poser. Doublet of propound. [Noun] editpropose (plural proposes) 1.(obsolete) An objective or aim. 2.1603, Michel de Montaigne, chapter 17, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821: whose aime hath beene to make us not good and wittie, but wise and learned; She hath attained her propose. [Verb] editpropose (third-person singular simple present proposes, present participle proposing, simple past and past participle proposed) 1.(transitive) To suggest a plan, course of action, etc. Synonyms: put forth, suggest, forthput (rare) I propose going to see a film. to propose an alliance to propose a question for discussion 2.2019, VOA Learning English (public domain) President Moon Jae-in proposed the plan this week during a meeting with government officials, his spokesman said. 3. 4.(intransitive, sometimes followed by to) To ask for a person's hand in marriage. He proposed to her last night and she accepted him. 5.(transitive) To intend. He proposes to set up his own business. 6.1859, John Gorham Palfrey, History of New England, Preface (Google preview): I propose to relate, in several volumes, the history of the people of New England. 7.2013 August 16, John Vidal, “Dams endanger ecology of Himalayas”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 10, page 8: Many of the proposed dams would be among the tallest in the world. 8.(obsolete) To talk; to converse. 9.1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 3 Scene 1: HERO. Good Margaret, run thee to the parlour; There shalt thou find my cousin Beatrice Proposing with the prince and Claudio 10.(obsolete) To set forth. 11.1616, George Chapman (translator), Homer's Iliad, book 11: . . . so weighty was the cup, That being propos'd brimful of wine, one scarce could lift it up. [[French]] [Anagrams] edit - opposer [Verb] editpropose 1.inflection of proposer: 1.first/third-person singular present indicative/subjunctive 2.second-person singular imperative [[Italian]] [Anagrams] edit - propeso [Verb] editpropose 1.third-person indicative past historic of proporre 0 0 2010/02/22 19:47 2021/05/31 21:25
28761 succeed [[English]] ipa :/səkˈsiːd/[Alternative forms] edit - succede (dated) [Anagrams] edit - succede [Antonyms] edit - (follow in order): precede; see also Thesaurus:precede - (obtain the object desired; accomplish what is attempted or intended): fail, fall on one's face - (support; prosper; promote): fail [Etymology] editFrom Old French succeder, from Latin succedere (“to go under, go from under, come under, approach, follow, take the place of, receive by succession, prosper, be successful”) [Synonyms] edit - (follow in order): come after; see also Thesaurus:succeed - (support; prosper; promote): do well, flourish; see also Thesaurus:prosper [Verb] editsucceed (third-person singular simple present succeeds, present participle succeeding, simple past and past participle succeeded) 1.(transitive) To follow something in sequence or time. Autumn succeeds summer. 2.(transitive) To replace or supplant someone in order vis-à-vis an office, position, or title. The king's eldest son succeeds his father on the throne. Synonym: take the place of 3.(intransitive) To prevail in obtaining an intended objective or accomplishment; to prosper as a result or conclusion of a particular effort. The persecution of any righteous practice has never succeeded in the face of history; in fact, it can expedite the collapse of the persecutory regime. 4.(intransitive) To come after or follow; to be subsequent or consequent. 5.1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 49 Her arms were like legs of mutton, her breasts like giant cabbages; her face, broad and fleshy, gave you an impression of almost indecent nakedness, and vast chin succeeded to vast chin. 6.To support; to prosper; to promote. 7.1697, “(please specify the book number)”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], OCLC 403869432: Succeed my wish and second my design. 8.(intransitive) To come in the place of another person, thing, or event; to come next in the usual, natural, or prescribed course of things; to follow; hence, to come next in the possession of anything; -- often with to. 1.To ascend the throne after the removal the death of the occupant. Princess Buttercup succeeded to the throne as queen after King Willoughby died.To descend, as an estate or an heirloom, in the same family; to devolve.To go under cover.(obsolete, rare) To fall heir to; to inherit. So, if the issue of the elder son succeed before the younger, I am king.(obsolete, rare) To ensue with an intended consequence or effect. - 1650, Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A. Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], OCLC 152706203: Destructive effects […] succeeded the curse. 0 0 2021/05/31 21:35 TaN
28763 complete [[English]] ipa :/kəmˈpliːt/[Adjective] editcomplete (comparative completer or more complete, superlative completest or most complete) 1.With all parts included; with nothing missing; full. My life will be complete once I buy this new television. She offered me complete control of the project. After she found the rook, the chess set was complete. 2.2012, William Matthews, The Tragedy of Arthur‎[1], University of California Press, page 68: […] and two enormous Scottish poems, the Buik of Alexander, which has been improbably ascribed to Barbour, and Sir Gilbert Hay's Buik of Alexander the Conquerour; one nearly complete Prose Life of Alexander and fragments of four others; a stanzaic translation of the Fuerres de Gadres which survives only in a fragment, the Romance of Cassamus, and three separate translations of the Secreta Secretorum. 3.2012 March-April, Terrence J. Sejnowski, “Well-connected Brains”, in American Scientist‎[2], volume 100, number 2, page 171: Creating a complete map of the human connectome would therefore be a monumental milestone but not the end of the journey to understanding how our brains work. Synonyms: entire, total; see also Thesaurus:entire 4.Finished; ended; concluded; completed. When your homework is complete, you can go and play with Martin. 5.1898, Winston Churchill, chapter 5, in The Celebrity: In the eyes of Mr. Farquhar Fenelon Cooke the apotheosis of the Celebrity was complete. The people of Asquith were not only willing to attend the house-warming, but had been worked up to the pitch of eagerness. The Celebrity as a matter of course was master of ceremonies. Synonyms: concluded, done; see also Thesaurus:finished 6.Generic intensifier. He is a complete bastard! It was a complete shock when he turned up on my doorstep. Our vacation was a complete disaster. Synonyms: downright, utter; see also Thesaurus:total 7.(mathematical analysis, of a metric space) In which every Cauchy sequence converges to a point within the space. 8.(algebra, of a lattice) In which every set with a lower bound has a greatest lower bound. 9.(mathematics, of a category) In which all small limits exist. 10.(logic, of a proof system of a formal system with respect to a given semantics) In which every semantically valid well-formed formula is provable.[1] 11.Gödel's first incompleteness theorem showed that Principia could not be both consistent and complete. According to the theorem, for every sufficiently powerful logical system (such as Principia), there exists a statement G that essentially reads, "The statement G cannot be proved." Such a statement is a sort of Catch-22: if G is provable, then it is false, and the system is therefore inconsistent; and if G is not provable, then it is true, and the system is therefore incomplete.WP 12.(computing theory, of a problem) That is in a given complexity class and is such that every other problem in the class can be reduced to it (usually in polynomial time or logarithmic space). 13.2007, Yi-Kai Liu, The Complexity of the Consistency and N-representability Problems for Quantum States, page 17: QMA arises naturally in the study of quantum computation, and it also has a complete problem, Local Hamiltonian, which is a generalization of k-SAT. 14.2009, Sanjeev Arora and Boaz Barak, Computational Complexity: A Modern Approach, page 137: BPP behaves differently in some ways from other classes we have seen. For example, we know of no complete languages for BPP. [Alternative forms] edit - compleat (archaic) [Anagrams] edit - Lecompte [Antonyms] edit - incomplete [Etymology] editFrom Middle English compleet (“full, complete”), borrowed from Old French complet or Latin completus, past participle of compleō (“I fill up, I complete”) (whence also complement, compliment), from com- + pleō (“I fill, I fulfill”) (whence also deplete, replete, plenty), ultimately from Proto-Indo-European *pleh₁- (“to fill”) (English full). [Further reading] edit - complete in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913. - complete in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911. [Noun] editcomplete (plural completes) 1.A completed survey. 2.1994, industry research published in Quirk's Marketing Research Review, Volume 8, p. 125; Research Services Directory Blue Book, published by the Marketing Research Association, p 552; and Green Book, Volume 32, published by the New York Chapter, American Marketing Association, p. 451 “If SSI says we're going to get two completes an hour, the sample will yield two Qualifieds to do the survey with us.” 3.2013, Residential Rates OIR webinar published by PG&E, January 31, 2013 “…our market research professionals continue to advise us that providing the level of detail necessary to customize to each typical customer type would require the survey to be too lengthy and it would be difficult to get enough completes.” 4.2016, "Perceptions of Oral Cancer Screenings Compared to Other Cancer Screenings: A Pilot Study", thesis for Idaho State University by M. Colleen Stephenson. “Don’t get discouraged if you’re on a job that is difficult to get completes on! Everyone else on the job is most likely struggling, and there will be easier surveys that you will dial on.” [References] edit 1. ^ Sainsbury, Mark [2001] Logical Forms : An Introduction to Philosophical Logic. Blackwell Publishing, Hong Kong (2010), page 358. [Verb] editcomplete (third-person singular simple present completes, present participle completing, simple past and past participle completed) 1.(transitive, intransitive) To finish; to make done; to reach the end. He completed the assignment on time. Synonyms: accomplish, finish; see also Thesaurus:end 2.(transitive) To make whole or entire. The last chapter completes the book nicely. Synonyms: consummate, perfect, top off 3.(poker) To call from the small blind in an unraised pot. [[Interlingua]] [Adjective] editcomplete (comparative plus complete, superlative le plus complete) 1.complete [[Italian]] [Adjective] editcomplete 1.feminine plural of completo [[Latin]] ipa :/komˈpleː.te/[Verb] editcomplēte 1.second-person plural present active imperative of compleō [[Portuguese]] [Verb] editcomplete 1.first-person singular (eu) present subjunctive of completar 2.third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of completar 3.third-person singular (você) affirmative imperative of completar 4.third-person singular (você) negative imperative of completar [[Spanish]] ipa :/komˈplete/[Verb] editcomplete 1.Formal second-person singular (usted) imperative form of completar. 2.First-person singular (yo) present subjunctive form of completar. 3.Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of completar. 4.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of completar. 0 0 2021/05/31 21:36 TaN
28764 prova [[Catalan]] ipa :/ˈpɾɔ.və/[Etymology] editFrom provar, possibly corresponding to Late Latin proba, from Latin probō. [Further reading] edit - “prova” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. - “prova” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana. - “prova” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. - “prova” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. [Noun] editprova f (plural proves) 1.exam 2.test 3.proof [Verb] editprova 1.third-person singular present indicative form of provar 2.second-person singular imperative form of provar [[Italian]] ipa :/ˈprɔ.va/[Alternative forms] edit - pruova (obsolete) [Anagrams] edit - pravo [Etymology] editEither a back-formation from provare, or from Late Latin proba, from Latin probō. [Noun] editprova f (plural prove) 1.trial, test, experiment 2.examination, exam, test 3.proof, evidence 4.try, attempt, shot 5.(sports) trial, test, event, performance 6.(theater) rehearsal [Synonyms] edit - (trial, etc.): verifica, esperimento - (examination, etc.): esame - (attempt, etc.): tentativo, sforzo [Verb] editprova 1.third-person singular present indicative of provare 2.second-person singular imperative of provare [[Portuguese]] ipa :/ˈpɾɔ.vɐ/[Etymology] editFrom Old Portuguese prova, either regressively derived from the verb provar[1] or from Late Latin proba (“proof”)[2], from Latin probō (“I approve; I prove”), from probus (“good”). [Noun] editprova f (plural provas) 1.(education) examination; test 2.proof; evidence (fact or observation presented in support of an assertion) 3.(law) evidence (anything admitted by a court to prove or disprove alleged matters of fact in a trial) 4.proof; assertion; affirmation Aquelas palavras foram uma prova de seu ódio. Those words were an assertion of his hatred. 5.(sports) discipline (category in which a sport belongs) Corri a prova dos cem metros com barreiras. I ran the hundred-meter hurdles. 6.(logic, mathematics) proof (sequence of statements which concludes with a statement that is the object of the proof) 7.(figuratively) obstacle; challenge 8.the act of trying out clothes 9.degustation; tasting 10.(printing) proof (trial impression) [References] edit 1. ^ https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/prova 2. ^ http://www.aulete.com.br/prova [Synonyms] edit - (examination): avaliação, ensaio, exame, teste - (fact or observation presented in support of an assertion): evidência, indício, resquício, sinal, testemunho, vestígio - (legal evidence): evidência - (assertion): afirmação, asserção, confirmação, demonstração, mostra - (category in sports): categoria, disciplina, modalidade - (challenge): experiência - (degustation): degustação [Verb] editprova 1.third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of provar Ele prova o prato. He tries out the dish. Ele prova. He proves. 2.second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of provar Tu aí, prova o prato sozinho. You there, try out the dish by yourself. Tu aí, prova sozinho. You there, prove by yourself. [[Swedish]] [Synonyms] edit - pröva [Verb] editprova (present provar, preterite provade, supine provat, imperative prova) 1.to try, to make an attempt; to sample 0 0 2021/06/01 10:34 TaN
28765 provably [[English]] [Adverb] editprovably (comparative more provably, superlative most provably) 1.With proof; in a provable manner. [Alternative forms] edit - proveably [Etymology] editprovable +‎ -ly [Synonyms] edit - demonstrably 0 0 2021/06/01 10:34 TaN
28766 tarmac [[English]] ipa :/ˈtɑː(ɹ)mæk/[Anagrams] edit - amtrac, mactra, ram-cat [Etymology] editClipping of tarmacadam, which is tar +‎ macadam (crushed stones). Originally a trademark owned by its inventor Edgar Hooley. [Noun] edittarmac (countable and uncountable, plural tarmacs) 1.Tarmacadam. Coordinate term: asphalt concrete 2.(loosely, Britain, Canada) Any bituminous road surfacing material. 3.1922, Michael Arlen, “3/1/1”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days‎[1]: How meek and shrunken did that haughty Tarmac become as it slunk by the wide circle of asphalt of the yellow sort, that was loosely strewn before the great iron gates of Lady Hall as a forerunner of the consideration that awaited the guests of Rupert, Earl of Kare, […] . Synonym: asphalt 4.(Britain, Canada) The driveable surface of a road. 5.(informal, aviation) The area of an airport, other than the runway, where planes park or maneuver. [Verb] edittarmac (third-person singular simple present tarmacs, present participle tarmacking or tarmacing or tarmaccing, simple past and past participle tarmacked or tarmaced or tarmacced) 1.(Britain, Canada) To pave with tarmacadam or a similar material. 2.2008, Valerie Belsey, Exploring Green Lanes in North and North-West Devon‎[2], →ISBN, page 108: To your left is a green lane, partly tarmacked with chippings, which leads up to a little car-parking area. 3.2014, Taking the rough with the smooth: Bolton residents anger over half-tarmaced road, ITV Granada: Residents in Bolton are angry after workmen tarmaced only one half of their road leaving the other half strewn with potholes. 4.(aviation) To spend time idling on a runway, usually waiting for takeoff clearance. 5.1989, Donald F. Wood & James C. Johnson, Contemporary Transportation‎[3], →ISBN, page 213: "It is not unusual these days for the time spent tarmacking to exceed the time spent in the air, " said Senator John Danforth, R-Mo. [[French]] ipa :/taʁ.mak/[Noun] edittarmac m (plural tarmacs) 1.tarmac (part of airport) [[Irish]] [Etymology] editBorrowed from English tarmac. [Noun] edittarmac m (genitive singular tarmac) 1.tarmac [References] edit - "tarmac" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill. [Synonyms] edit - tarramhacadam 0 0 2012/04/20 17:57 2021/06/01 10:34

[28633-28766/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]