[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


10293 reducing [[Anglais]] [Forme de verbe] reducing /Prononciation ?/ 1.Participe présent du verbe to reduce. 0 0 2013/02/03 19:48
10295 English [[Anglais]] [ Prononciation] - Royaume-Uni :  écouter « English [ˈɪŋ.ɡlɪʃ] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. - États-Unis :  écouter « English [ˈɪŋ.ɡlɪʃ] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Adjectif] English /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ 1.(Linguistique) Relatif à la langue anglaise; anglais. 2.(Géographie) Relatif à l’Angleterre, ses habitants, sa culture, anglais. [Nom commun] English /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ (Au pluriel) 1.(Géographie) Anglais ; le peuple anglais. 2.The English are people who come from England.Note - On parle d’un Englishman ou, au pluriel, on parle des Englishmen ou des English. On ne parle pas d’un English. C’est semblable à : un Frenchman, les Frenchmen, et les French. Un French n’existe pas. - Attention aussi à l’usage des majuscules qui diffère entre l’anglais et le français ; le nom d’une langue (ni son adjectif, ni non plus le gentilé utilisé comme adjectif pour qualifier une personne ou un concept relativement à un lieu) ne prend pas de majuscules en français (au contraire des noms utilisés comme gentilés pour désigner les personnes). [Nom propre] English /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ (Indénombrable) (Au singulier) 1.(Linguistique) Anglais, la langue anglaise. 0 0 2013/02/03 19:49
10298 ablative [[Français]] [Forme d’adjectif] ablative /a.bla.tiv/ 1.Féminin singulier de ablatif. [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis :  écouter « ablative  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Adjectif] ablative /ˈæ.blə.tɪv/ 1.Ablatif. [Nom commun] ablative /ˈæ.blə.tɪv/ 1.(Grammaire) Ablatif. [[Italien]] [Forme d’adjectif] ablative /a.bla.ˈti.ve/ 1.Féminin pluriel de ablativo. [[Slovène]] [Forme de nom commun] ablative /Prononciation ?/ 1.Accusatif pluriel de ablativ. 0 0 2013/02/03 20:14
10300 fathom [[Anglais]] [ Prononciation] - /ˈfæð.əm/ - États-Unis (région ?) :  écouter « fathom [ˈfæð.əm] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] fathom /ˈfæð.əm/ 1.(Marine) (Métrologie) Brasse. [Verbe] fathom /ˈfæð.əm/ transitif 1.Saisir, comprendre. 2.Sonder (un mystère). 0 0 2012/05/29 21:33 2013/02/03 20:45
10302 rancher [[Français]] [ Prononciation] - /ʁɑ̃t.ʃœʁ/ [ Références] - Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rancher), mais l’article a pu être modifié depuis. [Nom commun] rancher /ʁɑ̃t.tʃœʁ/ masculin 1.Sorte d’échelle ; pièce de bois garnie de chevilles qui servent d’échelons. 2.Barres verticales disposées en bordure de la plate forme de wagons plats destinées à retenir les charges de grande longueur, comme des grumes, des tubes, des rails. 0 0 2013/02/03 20:53
10304 emphatically [[Anglais]] [Adverbe] emphatically 1.Emphatiquement, fortement. 0 0 2013/02/03 20:54
10305 trifled [[Anglais]] [Forme de verbe] trifled /Prononciation ?/ 1.Prétérit du verbe to trifle. 2.Participe passé du verbe to trifle. 0 0 2013/02/03 20:54
10306 trifle [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « trifle  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Anagrammes] - filter - lifter [Nom commun] trifle /ˈtrī-fəl/ 1.Bagatelle, babiole, broutille, vétille. 2.Do not let us be frightened from a good deed by a trifle. (Mansfield Park - Jane Austen) Ne soyons pas effrayés par une bagatelle. 3.The professional gentleman who had given Kit the consolatory piece of information relative to the settlement of his trifle of business at the Old Bailey,. (The Old Curiosity Shop - Charles Dickens) Ce n’était pas à tort que l’agent de justice avait annoncé à Kit, en guise de consolation, que le jugement de sa petite affaire aurait lieu à Old-Bailey. 4.(Cuisine) Charlotte. [Verbe] to trifle transitif 1.Gaspiller, gâcher sottement son temps ou son argent.to trifle intransitif 1.Agir ou parler avec légèreté. 2.Badiner, marivauder avec quelqu’un ; jouer avec quelque chose. Chipoter avec sa nourriture. 3.He’s not someone to trifle with. 0 0 2013/02/03 20:54
10307 torso [[Anglais]] [ Prononciation] - /ˈtɔːɹ.səʊ/ - États-Unis  :  écouter « torso [ˈtɔɹ.soʊ] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [ Voir aussi] - torso sur Wikipédia (en anglais)  - torse sur Wikipédia [Nom commun] torso /ˈtɔːɹ.səʊ/ 1.(Anatomie) Torse. [[Espéranto]] [Nom commun] torso /ˈtɔɾ.sɔ/ 1.(Anatomie) Torse. [[Estonien]] [Nom commun] torso /Prononciation ?/ 1.(Anatomie) Torse. [[Ido]] [Nom commun] torso /ˈtɔɾ.sɔ/ 1.(Anatomie) Torse. [[Italien]] [Nom commun] torso /Prononciation ?/ masculin 1.(Arts) Torse. [[Néerlandais]] [Nom commun] torso /Prononciation ?/ 1.(Anatomie) Torse. [[Portugais]] [Nom commun] torso /Prononciation ?/ masculin 1.(Anatomie) Torse. 0 0 2013/02/03 20:57
10309 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+5 trait(s) - Nombre total de traits : 12 - Codage informatique : Unicode : U+8A3C - Code Big5 : B5FD - Système de saisie Cangjie : 卜口一卜一 (YRMYM) - Méthode des quatre coins : 01611 - Forme alternative : 證 [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 1152.270 - Morobashi: 35341 - Dae Jaweon: 1619.160 - Hanyu Da Zidian: 63951.170 [[Chinois]] [ Prononciation] - mandarin - Pinyin : zhèng (zheng4) - Wade-Giles : cheng4 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : jing3 [Sinogramme] 証 [[Japonais]] [ Prononciation] - on’yomi : しょう (shō), せい (sei) - kun’yomi (* = lecture nanori) : あかし (akashi) [Sinogramme] 証 [[Coréen (hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] [Sinogramme] 証 - Hangul : 정 - eumhun : 간할 정 - Romanisation : - Romanisation révisée du coréen : jeong - McCune-Reischauer : chŏng - Yale : ceng 0 0 2013/02/04 00:32 TaN
10310 pricked [[Anglais]] [Forme de verbe] pricked /Prononciation ?/ 1.Prétérit du verbe prick. 2.Participe passé du verbe prick. 0 0 2013/02/04 08:25
10311 prick [[Anglais]] [Nom commun] prick 1.Bite, zob. [Verbe] prick transitif 1.Piquer. 0 0 2013/02/04 08:25
10313 rows [[Anglais]] [ Prononciation] → Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis  :  écouter « rows  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Forme de nom commun] rows /Prononciation ?/ 1.Pluriel de row [Forme de verbe] rows /Prononciation ?/ 1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe row 0 0 2013/02/04 12:19
10315 consumption [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « consumption [kən.ˈsəmp.ʃən] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] consumption /kən.ˈsəm(p).ʃən/ 1.(Indénombrable) Consommation. 2.(Nosologie) Tuberculose. 0 0 2012/01/31 18:59 2013/02/04 15:01
10317 integrating [[Anglais]] [Forme de verbe] integrating /Prononciation ?/ 1.Participe présent du verbe to integrate. 0 0 2013/02/04 15:02
10322 inept [[Anglais]] [Adjectif] inept /ɪn.ˈɛpt/ 1.Maladroit. 0 0 2013/02/04 20:38
10323 tangled [[Anglais]] [Forme de verbe] tangled /ˈtæŋ.ɡələd/ 1.Prétérit du verbe tangle. 2.Participe passé du verbe tangle. 0 0 2012/11/19 22:16 2013/02/04 20:52
10324 tangle [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « tangle [ˈtæŋ.ɡəl] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] tangle /ˈtæŋ.ɡəl/ 1.Chaos. 2.Imbroglio, enchevêtrement. [Verbe] to tangle /ˈtæŋ.ɡəl/ intransitif 1.S’emmêler. 2.Compliquer. 3.Chercher la bagarre. 4.Don't tangle with someone three times your size. 0 0 2012/11/19 22:16 2013/02/04 20:52
10325 tang [[Danois]] [Nom commun] tang masculin 1.Pince. [[Indonésien]] [Nom commun] tang /Prononciation ?/ 1.Pince. 2.Exemple manquant. (Ajouter) [[Néerlandais]] [Nom commun] tang /Prononciation ?/ 1.Pince. 2.Exemple manquant. (Ajouter) [[Norvégien]] [Nom commun] tang masculin 1.Pince. 2.Smeden med hammer og tang - Le forgeron avec marteau et pince. [[Vietnamien]] [ Prononciation] - /taŋ˦/ [ Références] - Free Vietnamese Dictionary Project [Nom commun] tang 1.La caisse. 2.tang trống : caisse de tambour. 3.(Technique) Le tambour. 4.tang hãm : tambour de frein. 5.(Justice) Une pièce à conviction. 6.Vật làm tang : objet servant de pièce à conviction. 7.Le deuil. 8.Nhà vừa có tang : famille où il vient d’avoir un deuil. 9.Để tang : prendre le deuil ; porter le deuil (de quelqu'un). 10.Quần áo tang : vêtements de deuil. 11.Dẫn đầu đám tang : conduire le deuil. 12.Chưa hết tang bố : n'avoir pas fini le deuil de son père. 13.(Mathématiques) La tangente. 14.tang một góc : tangente d’un angle. 15.(Vulgaire) Un type, un individu, un zigue. 16.tang ấy thật không ai chịu được : c’est un type vraiment insupportable. 17.Un machin, un truc. 18.Un lot. 19.Cái tang thóc ấy anh đã bán chưa ? : ce lot de paddy l’avez-vous vendu ? [[Wolof]] [Adjectif] tang 1.Chaud. 0 0 2013/02/04 20:52
10326 lid [[Afrikaans]] [Nom commun] lid 1.Membre. 2.Adhérent, partisan, affilié. [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « lid [lɪd] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] lid /lɪd/ 1.Couvercle (de boîte). 2.(Anatomie) Paupière (d’un œil). [[Espagnol]] [Nom commun] lid féminin 1.Combat. 2.Procès. [[Néerlandais]] [Nom commun] lid 1.Bite, zob. 2.Adhérent, partisan. 3.Membre. 4.Articulation. 5.Adhérent, partisan, affilié. [[Tchèque]] [ Prononciation] - Pays-Bas  :  écouter « lid [lid] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] lid /lid/ masculin singulier 1.Peuple. 2.Zatížit lid poplatky, charger le peuple de taxes. 3.Population 4.sčítání lidu. 0 0 2013/02/05 08:00
10328 lamp [[Afrikaans]] [Nom commun] lamp /Prononciation ?/ 1.Lampe. [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « lamp  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [ Voir aussi] - lampadaire (street light) [Anagrammes] - palm [Nom commun] lamp /læmp/ (pluriel : lamps) 1.Lampe. [[Breton]] [Nom commun] lamp féminin /lɑ̃mb/ (pluriel : lampoù /ˈlɑ̃m.pɔʊ/) 1.Lampe. [[Estonien]] [Nom commun] lamp /Prononciation ?/ 1.Lampe. [[Néerlandais]] [ Prononciation] - Pays-Bas :  écouter « lamp [lamp] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Anagrammes] - palm [Nom commun] lamp /Prononciation ?/ féminin/masculin 1.lampe 2.(Industrie) voyant 3.alle lampen gingen branden tous les voyants s’allumèrent [[Wolof]] [Nom commun] lamp /Prononciation ?/ 1.Lampe. 0 0 2012/09/25 14:49 2013/02/05 12:18
10333 injection [[Français]] [ Références] - Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (injection), mais l’article a pu être modifié depuis. [ Voir aussi] - Injection (médecine) sur Wikipédia - Injection (moteur) sur Wikipédia - Injection (mathématiques) sur Wikipédia - Injection de dépendances sur Wikipédia [Nom commun] injection /ɛ̃.ʒɛk.sjɔ̃/ féminin 1.(Médecine) Action par laquelle on injecte un liquide dans le corps ou dans une plaie. 2.Faire une injection sous-cutanée, intramusculaire, intraveineuse. 3.Le médecin a fait faire des injections pour guérir cette plaie. 4.(Par métonymie) Liquide que l’on injecte. 5.L’injection prescrite était de deux centimètres cubes. 6.L’injection est contenue dans une ampoule stérilisée. 7.(Anatomie) Action d’injecter divers produit dans un cadavre dans un but de conservation ou de préparation à une dissection. 8.Embaumement par injection. 9.Injection de formol, de suif, de cire, de térébenthine. 10.(Par analogie) Action d’injecter une matière étrangère dans un environnement. 11.La chloropicrine (trichloronitrométhane, D = 5,2) est un gaz très pénétrant que l'on utilise en injection dans le sol à raison de 400 à 600 litres de liquide à bas point d’ébullition par hectare. — (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les Maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, p.96) 12.L’injection d’air ou d’eau permet de faire jaillir le pétrole. 13.En plasturgie : moulage par injection de plastique. 14.(Mécanique) Dispositif d’alimentation d’un moteur à explosion, permettant d'acheminer le mélange air-essence dans la chambre de combustion. 15.(Mathématiques) Application telle que deux éléments distincts de l’ensemble de départ ont toujours deux images distinctes dans l’ensemble d’arrivée. 16.(Programmation informatique) Envoi d’information (requête, code, courant, tension) à une unité de traitement pour extraire une information. 17.L’injection de commandes SQL consiste en l’envoi de paramètres servant à la construction de requêtes vers les bases de données. — (Didier Godart, Sécurité informatique: risques, stratégies et solutions, Éditeur Edipro, 2002). 18.Injection d’un signal vidéo. [[Anglais]] [ Voir aussi] - en sur Wikipédia - en sur Wikipédia [Nom commun] injection 1.Injection. 2.(Médecine) Injection. 3.(Mathématiques) Injection. 0 0 2011/01/28 23:20 2013/02/06 15:03
10334 exclu [[Français]] [ Références] - Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (exclu) [ Voir aussi] - Explication de Bernard Cerquiglini en images [Adjectif] exclu /ɛks.kly/ 1.À qui l’on interdit. 2.Exclu du consulat par l’hymen d’une reine. — (Corneille, Sertorius, IV, 3) 3.Pourquoi, de cette gloire exclu jusqu’à ce jour, M’avez-vous sans pitié relégué dans ma cour ? — (Racine, Britannicus, II, 3) 4.Qu’avec lui ses enfants de ton partage exclus […] — (Racine, Athali, IV, 3) 5.Si un seul pécheur devait être exclu de la grâce. — (MASS. Car. F. conf.) 6.Tout le sexe est exclu de ces solennités. — (Voltaire, Les Scythes, III, 1) 7.Mis hors. 8.Exclu de l’assemblée dont il faisait partie. 9.(En particulier) (Mathématiques) Non inclus 10.Incompatible avec. 11.La recherche dans le style exclue par le genre naïf. 12.(Par extension) (Populaire) Impossible. 13.Il est exclu que j’en passe par tes caprices.Nom commun 1exclu /ɛks.kly/ 1.Celui qui est mis hors-jeu. 2.Au second tour, le nombre fut plus considérable encore, car, plus la tâche devenait difficile, plus il devait y avoir d’exclus. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839) 3.(Par extension) Celui qui est mis hors de la vie normale de la société. [Forme de verbe] exclu /ɛks.kly/ 1.Participe passé de exclure. [Nom commun 2] exclu /ɛks.kly/ féminin 1.(Audiovisuel-Communication) Information importante ou à sensation donnée en exclusivité. 2.(Par extension) Produit, objet, etc., non disponible ailleurs. 0 0 2013/02/06 16:57
10339 Cri [[Français]] [ Voir aussi] - Cri sur Wikipédia - Cri sur Wikisource [Nom commun] Cri 1.Membre de la nation crie. 2.Alors, Eric Robinson, qui est le vice-premier ministre, est lui-même un Cri du Nord du Manitoba [...]. — (Assemblée nationale du Québec, Journal des débats, Commission des institutions, 24 avril 2012) 3.Il était convaincu que le jeune comprenait l'anglais, c'était un Cri, mais il ne parlait que cri. — (Assemblée nationale du Québec, Journal des débats, Commission de l'éducation, 12 mars 2008) 0 0 2013/02/07 19:32
10341 substitute [[Français]] [ Voir aussi] - substitute sur Wikipédia [Nom commun] substitute /syp.sti.tyt/ féminin (équivalent masculin : substitut) 1.Celle qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime. 2.« La victime et son agresseur se connaissaient », a seulement indiqué la substitute du procureur du Roi de Bruxelles. — (Agression à Namur : un mineur en aveux, lesoir.be, 5 janvier 2011) [[Anglais]] [ Prononciation] → Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis  :  écouter « substitute  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [Nom commun] substitute /Prononciation ?/ 1.Substitut, remplaçant. 2.You think we look pretty good together You think my shoes are made of leather But I'm a substitute for another guy [...] — (Substitute, The Who) Tu penses qu'on a l’air d’aller bien ensemble, Tu penses que mes chaussures sont en cuir, Mais je fais que remplacer un autre type[...] [Verbe] to substitute /Prononciation ?/ 1.Mettre en place de, remplacer, substituer. 2.[...]Substitute you for my mum At least I'll get my washing done. — (Substitute, The Who) Prends la place de ma mère, Au moins j'aurai mon linge lavé. 0 0 2013/02/08 00:52
10342 female [[Anglais]] [ Prononciation] → Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis  :  écouter « female  »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge. Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur. [ Voir aussi] - feminine [Adjectif] female 1.Femelle. [Nom commun] female (pluriel: females ) 1.Femelle (femme for woman). 0 0 2013/02/08 10:00
10346 CT [[Conventions internationales]] [ Voir aussi] - CT sur Wikipédia [Symbole] CT invariable 1.(Géographie) Symbole postal du Connecticut. 0 0 2013/02/08 15:25
10350 fails [[Anglais]] [Forme de verbe] fails /Prononciation ?/ 1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fail. 0 0 2013/02/08 17:52
10352 fu [[Bambara]] [ Prononciation] - /fu/ [Adjectif] fu 1.Gratuit. [Adjectif numéral] 1.Zéro. [Nom commun] 1.Zéro. [[Kinyarwanda]] [Nom commun] ifu classe 4 (pluriel classe 4 : amafu) 1.Farine.igifu classe 6 (pluriel classe 6 amafu) 1.Estomac. [[Kotava]] [Particule] fu /'fu/ 1.Particule aspectuelle invariable marquant la notion de futur proche et immédiat (être sur le point de, aller) 2.Fu otceyé : j'étais sur le point de m'enfuir [[Italien]] [Adjectif] fu /ˈfu/ invariable 1.Feu (dans le sens de défunt). 2.Il fu Mattia Pascal. Feu Mathias Pascal. — (titre d'un roman de Luigi Pirandello) [Forme de verbe] fu /ˈfu/ 1.Troisième personne du singulier du passé simple de essere. [[Latin]] [ Références] - Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (fu) [Nom commun] fu /Prononciation ?/ 1.Fi ! pouah ! [[Wolof]] [Pronom interrogatif] fu ou foo 1.Où. 2.fu … am fii ? : où y a-t-il … ? 3.fu oteel am fii ? : où y a-t-il un hôtel ? 4.fu restoran am fii ? : où y a-t-il un restaurant ? 5.fu … nekk ? : où se trouve … ? 6.fu gaar bi nekk ? : où se trouve la gare ? 7.fu oteel bi nekk ? : où se trouve l’hôtel ? 0 0 2010/08/18 11:42 2013/02/08 17:53
10354 裁き [[Japonais]] [ Références] - Edict, dictionnaire japonais-anglais (Page d’accueil en anglais). Consulter l’article sur Tangorin : 裁き [Nom commun] 裁き /sa.ba.kʲi/ 1.Jugement, décision, verdict. 0 0 2013/02/09 14:47
10362 archeological [[Anglais]] [Adjectif] archeological 1.Archéologique. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10363 abomination [[Français]] [ Prononciation] - /a.bɔ.mi.na.sjɔ̃/ - France  :  écouter « abomination [a.bɔ.mi.na.sjɔ̃] » [ Références] - Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abomination), mais l’article a pu être modifié depuis. [Nom commun] abomination /a.bɔ.mi.na.sjɔ̃/ féminin 1.Horreur, dégoût qu’on ressent pour une personne ou une chose. 2.Avoir en abomination. 3.Il est en abomination à tous les gens de bien. 4.Ce qui est l’objet de l’abomination. 5.Ce méchant homme est l’abomination de tout le monde. 6.Action abominable. — Note : Dans ce sens, il peut s’employer au pluriel. 7.J'ignorais […] quelles abominations pouvaient s'y perpétrer et jusqu'où se dégradaient les sentiments les plus sacrés.— (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954) 8.Ce crime est une des plus grandes abominations qu’on puisse imaginer. [[Anglais]] [Nom commun] abomination /ə.ˌbɑː.mə.ˈneɪ.ʃən/ (pluriel : abominations) 1.Abomination, aversion, dégoût, répulsion. 2.Abomination, horreur, atrocité. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10364 faucet [[Anglais]] [ Voir aussi] - faucet sur Wikipédia (en anglais)  - robinet sur Wikipédia [Nom commun] A faucet.faucet 1.Robinet. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10365 delusional [[Anglais]] [Adjectif] delusional /dɪ.ˈluː.ʒə.nəl/ 1.Délirant. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10367 sloshing [[Anglais]] [Forme de verbe] sloshing /Prononciation ?/ 1.Participe présent du verbe slosh. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10368 slosh [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « slosh  » [Verbe] slosh transitif 1.Répandre un liquide abondamment, éclabousser. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10369 forbid [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « forbid  » [Verbe] forbid /Prononciation ?/ 1.(Vieilli) Interdire ; prohiber. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10372 pansy [[Anglais]] [ Voir aussi] - pansy sur Wikipédia (en anglais)  - pensée sur Wikipédia [Adjectif] pansy 1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) [Nom commun] pansy /Prononciation ?/ 1.(Botanique) Pensée (fleur). 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10373 exonerated [[Anglais]] [Forme de verbe] exonerated /Prononciation ?/ 1.Prétérit du verbe exonerate. 2.Participe passé du verbe exonerate. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10374 exonerate [[Anglais]] [ Prononciation] - États-Unis  :  écouter « exonerate  » [Verbe] to exonerate transitif 1.Exonérer, soulager. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10378 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 宀+6 trait(s) - Nombre total de traits : 9 - Codage informatique : Unicode : U+5BA4 - Code Big5 : ABC7 - Système de saisie Cangjie : 十一戈土 (JMIG) - Méthode des quatre coins : 30104 [En composition] - À droite : 鰘, 榁, 腟,Tracé du sinogramme [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 0285.020 - Morobashi: 07136 - Dae Jaweon: 0563.040 - Hanyu Da Zidian: 20925.030 [[Chinois]] [ Prononciation] → Prononciation manquante. (Ajouter) - /Prononciation ?/ : // - mandarin - Pinyin : shì (shi4) - Wade-Giles : shih4 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : sat1 [Nom commun] 室 shì 1.Salle, pièce. 2.Maison. 3.Chambre. [[Japonais]] [ Prononciation] → Prononciation manquante. (Ajouter) - /Prononciation ?/ : // - on’yomi : しつ (shitsu), しち (shichi) - kun’yomi (* = lecture nanori) : むろ (muro), へや (heya) [[Coréen ]] [[(hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] 0 0 2012/01/29 15:35 2013/02/11 22:25
10379 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 田+0 trait(s) - Nombre total de traits : 5 - Codage informatique : Unicode : U+7532 - Code Big5 : A5D2 - Système de saisie Cangjie : 田中 (WL) - Méthode des quatre coins : 60500 [En composition] - À gauche : 翈, 鸭, 鴨, - À droite : 岬, 呷, 押, 钾, 魻, 玾, 狎, 舺, 炠, 柙, 鉀, 胛, - En bas : 庘, 笚, - Entouré : 匣, 闸, 閘, [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 0758.010 - Morobashi: 21725 - Dae Jaweon: 1167.030 - Hanyu Da Zidian: 42525.010 [[Chinois]] [ Prononciation] - mandarin - Pinyin : jiǎ (jia3), shèng (sheng4), tián (tian2), yìng (ying4) - Wade-Giles : chia3, sheng4, t'ien2, ying4 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : gaap3 [[Japonais]] [ Prononciation] - on’yomi : こう (kō), かん (kan) - kun’yomi (* = lecture nanori) : よろい (yoroi), つめ (tsume), きのえ (kinoe) Étymologie (Nom 1, Pronom démonstratif) Du chinois classique 甲. (Nom 3) Composé de 木 ki (« bois »), の no (« de ») et 兄 e (« grand frère »), littéralement « grand frère de bois », par opposition à 乙.Nom commun 1甲 /koː/ 1.(Astrologie) Premier des dix signes du calendrier chinois. 2.Premier rang. [Nom commun 2] 甲 /koː/ 1.(Vieilli) Armure. 2.Écaille de tortue. 3.Dos de la main, cou-de-pied. [Nom commun 3] 甲 /ki.no.e/ 1.(Astrologie) Premier des dix signes du calendrier chinois. [Pronom démonstratif] 甲 /koː/ 1.Le premier. Souvent utilisé dans un contrat. [[Coréen ]] [[(hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10380 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 米+0 trait(s) - Nombre total de traits : 6 - Codage informatique : Unicode : U+7C73 - Code Big5 : A6CC - Système de saisie Cangjie : 火木 (FD) - Méthode des quatre coins : 90904 [En composition] - À gauche : 糡, 粒, 粘, 粹, 料, 糙, 粇, 糫, 糬, 糰, 粴, 粿, 籹, 糭, 糉, 籼, 糟, 粬, 糍, 糚, 糀, 糂, 粸, 粓, 糒, 糕, 粠, 糋, 糤, 糷, 糢, 粔, 粎, 粻, 糮, 籾, 糏, 精, 粃, 粅, 粷, 粚, 糇, 籺, 粭, 糩, 敉, 糨, 糈, 糑, 粶, 粌, 籸, 糅, 粈, 籽, 糆, 糎, 糣, 糲, 粝, 粳, 粞, 粫, 頪, 糯, 糥, 粨, 粙, 粋, 粏, 糊, 糘, 粽, 粩, 粀, 籵, 粐, 糖, 糠, 糁, 糝, 粧, 糐, 粮, 糌, 粺, 糗, 糄, 粍, 籷, 籶, 粁, 粄, 粕, 糦, 粆, 糛, 糔, 粖, 籿, 粉, 粯, 粰, 粡, 粗, 粣, 粑, 糃, 糧, - À droite : 詸, 迷, 咪, 侎, 毩, 洣, 銤, 眯, 脒, - En haut : 糞, 畨, 娄, 粪, 粦, 类, 麊, - En bas : 粲, 粜, 糱, 糵, 糳, 糪, 屎, 粊, 氣, 籴, 粂, 粟, 粢, 宩, 麋, 糜, 夈, 粱, 冞, - Entouré : 匊,Tracé du sinogramme [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 0906.310 - Morobashi: 26832 - Dae Jaweon: 1331.280 - Hanyu Da Zidian: 53141.010 [[Chinois]] [ Prononciation] - mandarin - Pinyin : mǐ (mi3), zá (za2) - Wade-Giles : mi3, tsa2 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : mai5 [Nom commun] 米 mǐ (6 traits, radical 119) 1.Riz. [[Coréen ]] [[(hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] [[Japonais]] [ Prononciation] [ Références] - Dictionnaire des kanji japonais [[2]] - Référence Dictionnaire-japonais.com 米 [Nom commun] 米 /ko.me/ 1.Riz.米 /bej/ 1.(Vieilli) Mètre. [Nom propre] 米 /bej/ 1.Les États-Unis. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10381 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+6 trait(s) - Nombre total de traits : 13 - Codage informatique : Unicode : U+8A72 - Code Big5 : B8D3 - Système de saisie Cangjie : 卜口卜女人 (YRYVO) - Méthode des quatre coins : 00682 - Forme alternative : 该 [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 1158.160 - Morobashi: 35445 - Dae Jaweon: 1624.100 - Hanyu Da Zidian: 63970.070 [[Chinois]] [ Prononciation] - mandarin - Pinyin : gāi (gai1) - Wade-Giles : kai1 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : goi1 [[Japonais]] [ Prononciation] - on’yomi : がい (gai), かい (kai) - kun’yomi (* = lecture nanori) : かねる (kaneru), その (sono) [[Coréen ]] [[(hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10382 [[Caractère]] [ Classification] - Rangement dans les dictionnaires : Clé : 日+5 trait(s) - Nombre total de traits : 9 - Codage informatique : Unicode : U+662D - Code Big5 : AC4C - Système de saisie Cangjie : 日尸竹口 (ASHR) - Méthode des quatre coins : 67062 [En composition] - En haut : 照, [Références dans les dictionnaires de sinogrammes] - KangXi: 0493.220 - Morobashi: 13855 - Dae Jaweon: 0858.020 - Hanyu Da Zidian: 21504.090 [[Chinois]] [ Prononciation] - mandarin - Pinyin : xià (xia4), zhāo (zhao1) - Wade-Giles : hsia4, chao1 - Yale :cantonais - Jyutping : - Penkyamp : - Yale : chiu1 [[Japonais]] [ Prononciation] - on’yomi : しょう (shō) - kun’yomi (* = lecture nanori) : あきらか (akiraka) [[Coréen ]] [[(hanja)]] [ Références] - Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1] 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10384 [[Conventions internationales]] [Symbole] EE invariable 1.(Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’Estonie. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10385 rococo [[Français]] [ Références] - Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rococo), mais l’article a pu être modifié depuis. [ Voir aussi] - rococo sur Wikipédia [Adjectif] Meubles rococos.rococo /ʁo.ko.ko/ masculin et féminin identiques 1.(Arts) Genre d’architecture, d’ameublement à la mode au dix-huitième siècle, et qui est caractérisé par la profusion des ornements contournés et des rocailles. 2.François Boucher est l’un des principaux « acteurs » du mouvement rococo. Il peint de nombreuses scènes pastorales ou mythologiques mais aussi des scènes d’amour et des scènes de plaisirs qui traduisent les mœurs relâchées de l’époque. — (Sabrina Cauchy, Les bouquetières-chapelières en fleurs à Paris sous l’Ancien Régime, 2007) 3.(Figuré) (Familier) Qui est suranné, passé de mode. 4.Gaussin, […], lui reproche la colère d'un père ridicule à être empaillé, tellement il est rococo et en dehors du mouvement bourgeois. — (Paul Lafargue, Sapho, paru dans Le Socialiste, 2 janvier 1886) [Nom commun] rococo /ʁo.ko.ko/ masculin et féminin identiques 1.(Arts) (Au singulier) (Par substantivation de l'adjectif) Le style, le genre rococo. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10388 gilding [[Anglais]] [Forme de verbe] gilding /Prononciation ?/ 1.Participe présent du verbe to gild. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10390 ornate [[Latin]] [Forme de verbe] ornate /Prononciation ?/ 1.Vocatif masculin singulier de ornatus. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10391 emanated [[Anglais]] [Forme de verbe] emanated /Prononciation ?/ 1.Passé de emanate. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:25
10396 affronted [[Anglais]] [Forme de verbe] affronted /Prononciation ?/ 1.Prétérit et participe passé du verbe to affront. 0 0 2012/04/04 21:43 2013/02/11 22:26

[10293-10396/15779] <<prev next>>
LastID=36551


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]