12190
distinguish
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « distinguish »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Verbe]
to distinguish
1.Distinguer, signaler, différentier, dégager, identifier, reconnaître.
0
0
2013/02/24 10:37
2014/06/17 11:37
12191
読む
[[Japonais]]
[ Références]
- Référence Dictionnaire-japonais.com 読む , son
- Edict, dictionnaire japonais-anglais (Page d’accueil en anglais). Consulter l’article sur Tangorin : 読む
[Verbe]
読む /jo.mɯ/ transitif godan (conjugaison)
1.Lire.
0
0
2014/06/29 09:28
12193
glitch
[[Français]]
[Nom commun]
glitch /ɡlitʃ/ masculin
1.(Informatique) Petite défaillance, qui normalement ne devrait pas survenir, dans l'alimentation électrique d'un circuit électronique, provoquant la défaillance temporaire d'un ordinateur.
2.(Informatique) Bogue dans un jeu vidéo où un objet animé a un comportement erroné (par exemple : passage au travers des murs, "téléportation" inattendue), qui peut être exploité pour tricher.
3.(Par métonymie) (Musique) Mouvement musical électronique né dans les années 1990, caractérisé par un remplacement des traditionnels synthés, échantillons et boucles par des sons abstraits créés via des outils informatiques.
4.(Par extension) Petit problème temporaire sans grande importance.
0
0
2015/04/16 14:11
12195
secrete
[[Latin]]
[Forme d’adjectif]
secrete /Prononciation ?/
1.Vocatif masculin singulier de secretus.
0
0
2015/07/18 00:11
12197
ur
[[Conventions internationales]]
[ Voir aussi]
- ur sur Wikipédia
[Symbole]
ur invariable
1.(Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’ourdou.
[[Basque]]
[Nom commun]
ur /ur/
1.Eau.
[[Breton]]
[Article indéfini]
ur /yʁ/
1.Un, une.
[[Gaélique écossais]]
[Adjectif]
ur adjectif possessif
1.Votre, vos.
ur bràthair - votre frère
ur bràithrean - vos frères
[[Istro-roumain]]
[Adjectif numéral]
ur /ur/ masculin (équivalent féminin : o)
1.Un.
[Article indéfini]
ur /ur/ masculin (équivalent féminin : o)
1.Un.
[Pronom indéfini]
ur /ur/ masculin (équivalent féminin : o)
1.Un.
[[Sie]]
[Adjectif]
ur /Prononciation ?/
1.Mauvais.
0
0
2012/10/02 23:05
2015/09/14 22:06
TaN
12198
dictionary
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈdɪk.ʃən.ɹi/ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni : écouter « dictionary [ˈdɪk.ʃən.ɹi] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur./ˈdɪk.ʃə.ˌnɛɹ.i/ (États-Unis)
- États-Unis (Californie) : écouter « dictionary [ˈdɪk.ʃə.ˌnɛɹ.i] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
dictionarydictionary /ˈdɪk.ʃən.ɹi/ (Royaume-Uni) ou /ˈdɪk.ʃə.ˌnɛɹ.i/ (États-Unis)
1.Dictionnaire.
0
0
2010/04/28 15:11
2016/01/05 13:33
TaN
12199
app
[[Anglais]]
[Nom commun]
app
1.(Informatique) (Familier) Appli, application.
0
0
2012/02/13 14:52
2016/03/14 15:37
12202
assessment
[[English]]
[Etymology]
editassess + -ment
[Noun]
editWikipedia has an article on:assessmentWikipediaassessment (plural assessments)
1.The act of assessing or an amount (of tax, levy or duty etc) assessed.
2.An appraisal or evaluation.
0
0
2010/11/15 20:53
2016/03/21 17:20
12203
condole
[[English]]
ipa :-əʊl[Anagrams]
edit
- cold one
[Etymology]
edit
- From Latin condolere, "to suffer with another".
[Verb]
editcondole (third-person singular simple present condoles, present participle condoling, simple past and past participle condoled)
1.To grieve.
2.To express sympathetic sorrow; to lament in sympathy.
3.Sir W. Temple
Your friends would have cause to rejoice, rather than condole with you.
[[Latin]]
[Verb]
editcondolē
1.second-person singular present active imperative of condoleō
0
0
2016/03/21 17:20
12204
concentration
[[English]]
ipa :-eɪʃən[Etymology]
editconcentrate + -ion
[External links]
edit
- Concentration (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia:Concentration (disambiguation)
- Concentration (chemistry) on Wikipedia.Wikipedia:Concentration (chemistry)
[Noun]
editconcentration (usually uncountable, plural concentrations)
1.The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated.
1.The direction of attention to a specific object.
2.The act, process or product of reducing the volume of a liquid, as by evaporation.
3.The act or process of removing the dress of ore and of reducing the valuable part to smaller compass, as by currents of air or water.A field or course of study on which one focuses, especially as a student in a college or university.The proportion of a substance in a whole.
- 2013 July-August, Philip J. Bushnell, “Solvents, Ethanol, Car Crashes & Tolerance”, American Scientist:
Surprisingly, this analysis revealed that acute exposure to solvent vapors at concentrations below those associated with long-term effects appears to increase the risk of a fatal automobile accident. Furthermore, this increase in risk is comparable to the risk of death from leukemia after long-term exposure to benzene, another solvent, which has the well-known property of causing this type of cancer.
1.(chemistry) The amount of solute in a solution measured in suitable units (e.g., parts per million (ppm))The matching game pelmanism.
[See also]
edit
- salinity
[[French]]
[Etymology]
editFirst attested 1732 concentrer + -ation.
[External links]
edit
- “concentration” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[Noun]
editconcentration f (plural concentrations)
1.concentration (mental state of being concentrated)
2.concentration (quality of being concentrated)
la concentration de sucre
the concentration of sugar
0
0
2011/04/27 20:03
2016/03/21 17:21
12207
sassoku
[[Japanese]]
[Romanization]
editsassoku
1.rōmaji reading of さっそく
0
0
2016/03/21 17:22
12208
wiktionary
[[English]]
[Noun]
editwiktionary (plural wiktionaries)
1.Any on-line lexicon resembling Wiktionary.
2.2011, Zygmunt Vetulani, Human Language Technology. Challenges for Computer Science[3]:
However, with the increase in free resources like wiktionaries, or the increase in the number of translated materials available on the Internet
3.2011, Nikolas Coupland, The Handbook of Language and Globalization[4]:
PanLex draws on various lexical resources, including dictionaries, wiktionaries, glossaries, lexicons, word lists, terminologies, thesauri, wordnets, ontologies, vocabulary databases, namedentity resources, and standards
4.2013, Lars Borin, Anju Saxena, Approaches to Measuring Linguistic Differences[5], page 297:
This lower bound is logically determined – a wiktionary with fewer entries could never provide a full IDS list – and not meant to be realistic. We do not know how big a wiktionary has to be in order to provide, say, 75% of an IDS list, but it is likely that several thousands of entries are required for this.
5.Any of the free dictionaries produced by a collaborative project run by the Wikimedia Foundation.
6.2013, Anaïd Donabédian, Victoria Khurshudian, Max Silberztein, Formalising Natural Languages with NooJ[6], page 18:
In fact the English Wiktionary edition contains entries for more than 400 languages, so that out of this source, more language specific wiktionaries could be created than there are actually officially listed.
[Proper noun]
editwiktionary
1.Alternative form of Wiktionary
2.2007, Martin Parker, Valerie Fournier, Patrick Reedy, The Dictionary of Alternatives: Utopianism and Organization[1], page 313:
It has also spawned a wiktionary, wikiquotes, wikinews, wikibooks and the wikimedia information commons
3.2015, David Harvey, Jim Perry, The Future of Heritage as Climates Change[2], page 54:
In a letter, Otto Maier called this drawing a “Galimathias”; according to a “wiktionary entry,” this is a Greek word that passed from French students to German citizens and signifies something like “nonsense".
0
0
2016/03/21 17:30
12212
perfume
[[English]]
ipa :/ˈpɜːfjuːm/[Etymology]
editFrom Middle French parfum, from the obsolete Italian parfumare "to smoke through"
[Noun]
editperfume (plural perfumes) Perfume on Wikipedia.en.Wikipedia
1.A pleasant smell; the scent, odor, or odoriferous particles emitted from a sweet-smelling substance; a pleasant odor; fragrance; aroma.
2.1907, Robert W. Chambers, chapter V, The Younger Set:
Breezes blowing from beds of iris quickened her breath with their perfume; she saw the tufted lilacs sway in the wind, and the streamers of mauve-tinted wistaria swinging, all a-glisten with golden bees; she saw a crimson cardinal winging through the foliage, and amorous tanagers flashing like scarlet flames athwart the pines.
3.A substance created to provide a pleasant smell or one which emits an agreeable odor.
4.2014 March 7, Nicole Vulser, “Perfume manufacturers must cope with the scarcity of precious supplies”, The Guardian Weekly, volume 190, number 13, page 30:
The perfume industry is facing a major problem: maintaining constant levels of quality is crucial, but it is increasingly difficult to obtain a regular supply of all the necessary natural ingredients.
[References]
edit
- perfume in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
[Related terms]
edit
- perfumed
- perfumery
[Synonyms]
edit
- (pleasant smell): aroma, fragrance, scent
- (substance providing a pleasant smell): fragrance, scent
[Verb]
editperfume (third-person singular simple present perfumes, present participle perfuming, simple past and past participle perfumed)
1.(transitive) To apply perfume to; to fill or impregnate with a perfume; to scent.
[[Portuguese]]
[Noun]
editperfume m (plural perfumes)
1.perfume (substance providing a pleasant smell)
[Verb]
editperfume
1.first-person singular (eu) present subjunctive of perfumar
2.third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of perfumar
3.third-person singular (você) affirmative imperative of perfumar
4.third-person singular (você) negative imperative of perfumar
[[Spanish]]
ipa :/perˈfume/[Noun]
editperfume m (plural perfumes)
1.perfume
[Synonyms]
edit
- olor
- aroma
- fragancia
[Verb]
editperfume
1.Formal second-person singular (usted) imperative form of perfumar.
2.First-person singular (yo) present subjunctive form of perfumar.
3.Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of perfumar.
4.Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of perfumar.
0
0
2016/03/21 17:40
12214
methink
[[English]]
[Verb]
editmethink
1.Misspelling of methinks.
0
0
2016/03/21 17:40
2016/03/21 17:41
12215
methinks
[[English]]
ipa :/mɪˈθɪŋks/[Alternative forms]
edit
- me thinks, mythinks, my thinks
[Contraction]
editmethinks (past tense: methought)
1.(archaic or humorous) It seems to me.
2.~870-899, Alfred the Great:
Forthy me thincth betre,
gif iow swæ thincth,
thæt we eac sumæ bec
3.~1350-1400, Geoffrey Chaucer:
Me thinketh accordant to reason
To telle you al the condicion
4.1591, William Shakespeare, King Richard III: III, i
methinks the truth should live from age to age,
5.1599, William Shakespeare, Hamlet, act III, scene II
The lady doth protest too much, methinks.
6.2003, Arrested Development, "Bringing Up Buster":
Dr. Tobias Funke: Methinks a cupid I shall play.
[Etymology]
editFrom me (“object pronoun”) + think (“to seem”). In Early Modern English, used at least 150 times by William Shakespeare; in Middle English by Geoffrey Chaucer, me thinketh; and in Old English by Alfred the Great, mē þyncþ.
[References]
edit
- Oxford English Dictionary, second edition, 1989
[See also]
edit
- methought (archaic)
- meseems (obsolete)
- mehopes
0
0
2016/03/21 17:41
12218
entomology
[[English]]
[Etymology]
editFrom French entomologie, from Ancient Greek ἔντομον (éntomon, “insect”) + -logie (from Ancient Greek -λογία (-logía, “-logy”)).
[Noun]
editWikipedia has an article on:entomologyWikipediaentomology (uncountable) (most common term)
1.The scientific study of insects.
Entomology is an important field of study within biology.
[Synonyms]
edit
- (much less common term) insectology
0
0
2016/03/21 17:42
12220
translingual
[[English]]
[Adjective]
edittranslingual (not comparable)
1.Existing in multiple languages.
2.1994, Cordner, Holland & Kerrigan (eds), English Comedy
The nose's comic potency is enhanced by the Indo-European rootedness of its own name, securing it a pivotal role in translingual games.
3.Having the same meaning in many languages.
No is the translingual symbol for the chemistry element nobelium.
4.(of a phrase) containing words of multiple languages
5.1985, W. Redfern, Georges Darien: Robbery and Private Enterprise
Darien can make translingual jokes
6.(translation studies) Operating between different languages
7.1986, James S. Holmes, Translated: Papers on Literary Translation and Translation Studies
This receiver, as translator, then performs a kind of "translingual transfer" to encode in a second language a new message that is intended to "mean the same" . .
8.(medicine) Occurring or being measured across the tongue
9.1985, Hech, Welter & DeSimone, Chemical Senses
Simultaneous recordings of the translingual potential and integrated neural response of the rat.
[Etymology]
editFrom trans- (“across”), + lingual (“having to do with languages or tongues”), from Latin lingua (“tongue”), + -al, from Latin -alis.
0
0
2011/03/20 19:41
2016/03/21 17:44
12221
ordinal
[[English]]
ipa :/ˈɔː(ɹ).dɪ.nəl/[Adjective]
editordinal (not comparable)
1.Of a number, indicating position in a sequence.
2.(taxonomy) Of or relating to the groupings called orders.
[Anagrams]
edit
- Lorinda
[Etymology]
editLatin ordinalis, adjective formed from noun ordo, order, + adjective suffix -alis
[Noun]
editWikipedia has an article on:ordinalWikipediaordinal (plural ordinals)
1.An ordinal number such as first, second and third.
The most common numerals in Latin, as in English, are the "cardinals"...and the "ordinals"... — F. M. Wheelock, Wheelock’s Latin, 6th ed. revised (2005), p97
2.A book used in the ordination of Anglican ministers, or in certain Roman Catholic services
[[French]]
[Adjective]
editordinal m (feminine singular ordinale, masculine plural ordinaux, feminine plural ordinales)
1.ordinal
[Etymology]
editFrom Latin ordinalis.
[External links]
edit
- “ordinal” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[[Portuguese]]
[Adjective]
editordinal m, f (plural ordinais, comparable)
1.ordinal (indicating position in a numerical sequence)
[[Spanish]]
[Adjective]
editordinal m, f (plural ordinales)
1.ordinal
0
0
2016/03/21 17:45
12222
rhotic
[[English]]
ipa :/ˈrəʊtɪk/[Adjective]
editrhotic (not comparable)
1.(of an English accent) Pronouncing the letter r wherever it appears, as in bar (/bɑːɹ/) and bard or barred (/bɑːɹd/).
Rhotic speech is common in much of the United States, Canada, many parts of the north and west of England, Ireland, and Scotland.
2.(of a phoneme) Having the quality of the said letter. This includes the sounds of the IPA symbols /ɹ/, /ɻ/, /ɚ/, /ɝ/, and some would say /r/, or r coloring.
[Anagrams]
edit
- Ch'orti', Chorti
- thoric
[Antonyms]
edit
- non-rhotic
[Etymology]
editBack-formation from rhotacism, coined by John C. Wells 1968[1]
[Noun]
editrhotic (plural rhotics)
1.(phonetics) A rhotic consonant.
[References]
edit
1.^ John Wells’s Phonetic Blog: Rhotic
0
0
2016/03/21 17:45
12223
non-rhotic
[[English]]
[Adjective]
editnon-rhotic (not comparable)
1.Of an English accent: not pronouncing the written letter "r" unless it is followed by a vowel.
In a non-rhotic accent, the word 'farther' is pronounced like the word 'father'.
[Antonyms]
edit
- rhotic
[Etymology]
editFrom non + rhotic.
0
0
2016/03/21 17:46
12224
penchant
[[English]]
ipa :/ˈpɑːnʃɑn/[Etymology]
editBorrowing from French penchant, present participle of pencher (“to tilt, to lean”), from Middle French, from Old French pengier (“to tilt, be out of line”), from Vulgar Latin *pendicāre, a derivative of Latin pendere (“to hang, to lean”).
[Noun]
editpenchant (countable and uncountable, plural penchants)
1.taste, liking, or inclination (for)
He has a penchant for fine wine.
2.(card games, uncountable) A card game resembling bezique.
3.(card games) In the game of penchant, any queen and jack of different suits held at the same time.
[Synonyms]
edit
- desire
[[French]]
[External links]
edit
- “penchant” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[Noun]
editpenchant m (plural penchants)
1.penchant
[Verb]
editpenchant
1.present participle of pencher
0
0
2016/03/21 17:46
12225
condiment
[[English]]
ipa :/ˈkɒn.dɪ.mənt/[Etymology]
editFrom Old French condiment, from Latin condimentum, from condire (“to preserve, pickle, season”). See condite and compare recondite.
[Noun]
editcondiment (plural condiments)
1.Something used to enhance the flavor of food; for example, salt or pepper.
2.1994 July 21, Faye Fiore, “Congress relishes another franking privilege: Meat lobby puts on the dog with exclusive luncheon for lawmakers – experts on pork”[1], Los Angeles Times:
Congressmen gleefully wolfed down every imaginable version of the hot dog – smoked kielbasas, jumbo grillers, Big & Juicy's, kosher dogs and spiced dogs – topped with every imaginable condiment – hot mustard, sweet mustard, jalapenos, spaghetti sauce, regular relish, corn relish, maple syrup salsa and the secret sauce of Rep. Jack Kingston (R-Ga.). ("If I told you the recipe," an aide explained, "I'd have to shoot you.")
[[French]]
[External links]
edit
- “condiment” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[Noun]
editcondiment m (plural condiments)
1.condiment
0
0
2016/03/21 17:46
12227
approximately
[[English]]
ipa :/əˈpɹɑk.sɪ.mət.li/[Adverb]
editapproximately (not comparable)
1.Imprecise but close to in quantity or amount.
In every box of matches there are approximately 40 matchsticks.
Per 100g of chocolate there are approximately 11.6g of saturated fat.
...approximately 60 beats per minute.
[Alternative forms]
edit
- approx. (abbreviation, also for adjective approximate)
[Antonyms]
edit
- accurately, definitely, exactly, precisely
[Etymology]
editapproximate + -ly
[See also]
edit
- circa
[Synonyms]
edit
- around, near, nearly, almost, about, loosely, roughly, close to
0
0
2011/01/28 23:20
2016/03/21 17:47
12228
instructor
[[English]]
[Alternative forms]
edit
- instructour (obsolete)
[Noun]
editinstructor (plural instructors)
1.One who instructs; a teacher
[Synonyms]
edit
- instructer (much less common)
[[Latin]]
ipa :/inˈstruk.tor/[Etymology]
editFrom īnstruō (“build, construct; arrange”).
[Noun]
editīnstructor m (genitive īnstructōris); third declension
1.Someone who arranges something; preparer.
[References]
edit
- “instructor” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
[[Portuguese]]
[Noun]
editinstructor m (plural instructores, feminine instructora, feminine plural instructoras)
1.Superseded spelling of instrutor (used in Portugal until September 1911 and died out in Brazil during the 1920s).
[[Spanish]]
[Noun]
editinstructor m (plural instructores, feminine instructora)
1.instructor, teacher
0
0
2016/03/21 17:48
12230
bilingual
[[English]]
ipa :/baɪˈlɪŋ.ɡwəl/[Adjective]
editWikipedia has an article on:bilingualWikipediabilingual (not comparable)
1.Having the ability to speak two languages
1998, Fife, Bruce, The Birthday Party Business, ISBN 0-941-59927-2, page 176:
Since she is bilingual she has them written in both English and Spanish.
2.Spoken or written in two different languages
a bilingual dictionary
3.Characterized by the use or presence of two languages
bilingual education
[Alternative forms]
edit
- bi-lingual
[Etymology]
editbi- + lingual
[Noun]
editbilingual (plural bilinguals)
1.A person who is able to use two languages.
[Synonyms]
edit
- diglot
0
0
2016/03/21 18:12
12231
monolingual
[[English]]
ipa :-ɪŋɡwəl[Adjective]
editmonolingual (comparative more monolingual, superlative most monolingual)
1.Knowing or using a single language.
[Etymology]
editmono- + lingual
[Noun]
editmonolingual (plural monolinguals)
1.A person who knows or uses only a single language; a monoglot.
[Synonyms]
edit
- unilingual
0
0
2016/03/21 18:12
12232
monteur
[[Dutch]]
[Etymology]
editFrom monteren + -eur
[Noun]
editmonteur m (plural monteurs, diminutive monteurtje n)
1.mechanic
[[French]]
ipa :/mɔ̃.tœʁ/[Anagrams]
edit
- monture
- mueront
[Etymology]
editmonter + -eur. Compare montage.
[External links]
edit
- “monteur” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[Noun]
editmonteur m (plural monteurs, feminine monteuse)
1.editor (film, TV, etc.)
0
0
2016/03/21 18:13
12233
geweest
[[Dutch]]
ipa :/ɣə.ˈʋeːst/[Participle]
editgeweest
1.past participle of zijn
0
0
2016/03/21 18:14
12236
leuk
[[Dutch]]
ipa :-øːk[Adjective]
editleuk (comparative leuker, superlative leukst)
1.likable
Vind ik leuk / Kan ik wel leuk vinden
I like it / I could like it
2.funny, jolly
3.nice, pleasant, enjoyable
4.pretty, good-looking
Leuk meisje, man
Man, (what a) pretty girl
[[Scots]]
[Noun]
editleuk (plural leuks)
1.A look.
2.An examination, inspection.
[Verb]
editleuk (third-person singular present leuks, present participle leukin, past leukit, past participle leukit)
1.To look.
2.To examine, inspect.
0
0
2016/03/21 18:15
12237
makkelijk
[[Dutch]]
ipa :/ˈmɑ.kə.lək/[Adjective]
editmakkelijk (comparative makkelijker, superlative makkelijkst)
1.easy
2.complacent
[Antonyms]
edit
- moeilijk
[Synonyms]
edit
- gemakkelijk
- zelfgenoegzaam
0
0
2016/03/21 18:19
12238
mogelijk
[[Dutch]]
ipa :/ˈmoː.ɣə.lək/[Adjective]
editmogelijk (not comparable)
1.possible
2.(zo ... mogelijk) as ... as possible
zo snel mogelijk
as soon as possible
[Adverb]
editmogelijk
1.possibly
[Antonyms]
edit
- onmogelijk
[Etymology]
editmogen + -lijk
0
0
2016/03/21 18:19
12239
eigo
[[Japanese]]
[Romanization]
editeigo
1.rōmaji reading of えいご
0
0
2016/03/21 18:21
12240
abonnement
[[English]]
ipa :/æˈbɔn.mɑ̃/[Etymology]
editBorrowing from French abonnement, from French abonner (“subscribe”).
[Noun]
editabonnement (plural abonnements)
1.(regional) A subscription; a season ticket. [First attested in the late 19th century.]
[[Danish]]
ipa :/abonəmanɡ/[Etymology]
editFrom French abonnement (“subscription”).
[Noun]
editabonnement n (singular definite abonnementet, plural indefinite abonnementer)
1.subscription (the purchase of a series of things)
[[Dutch]]
[Etymology]
editFrom French abonnement.
[Noun]
editabonnement n (plural abonnementen, diminutive abonnementje n)
1.subscription
2.season ticket, especially for public transport (train, bus, etc...)
[[French]]
ipa :/abɔnmɑ̃/[Etymology]
editFrom abonner.
[External links]
edit
- “abonnement” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[Noun]
editabonnement m (plural abonnements)
1.subscription
[[Norwegian]]
ipa :/ɑbɔnəˈmɑŋ/[Etymology]
editFrom French abonnement.
[Noun]
editabonnement n
1.subscription
[References]
edit
- “abonnement” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
0
0
2016/03/21 18:23
12243
konot
[[Volapük]]
[Noun]
editkonot (plural konots)
1.story, tale
0
0
2016/03/21 18:37
12245
seme
[[English]]
[Anagrams]
edit
- Esme, Esmé
- seem
- smee
[Etymology 1]
editBorrowing from Ancient Greek σῆμα (sêma).
[Etymology 2]
edit
[Etymology 3]
edit
[Etymology 4]
edit
[Etymology 5]
editBorrowing from Japanese 攻める (semeru, “to attack”).
[[Asturian]]
[Verb]
editseme
1.first-person singular present subjunctive of semar
2.third-person singular present subjunctive of semar
[[Basque]]
ipa :/ˈs̺e.me/[Noun]
editseme
1.son
[[Galician]]
[Etymology]
editFrom Latin sēmen.
[Noun]
editseme m (plural semes)
1.semen
[Synonyms]
edit
- esperma, inzo
[[Italian]]
ipa :[ˈseme][Anagrams]
edit
- mese
[Etymology]
editFrom Latin sēmen.
[Noun]
editseme m (plural semi)
1.seed
2.pip
3.bean (in some cases)
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/sême/[Alternative forms]
edit
- (Ijekavian) sjȅme
[Etymology]
editFrom Proto-Slavic *sěmę, from Proto-Indo-European *séh₁mn̥.
[Noun]
editsȅme n (Cyrillic spelling се̏ме)
1.seed
2.germ
3.semen
4.spawn
5.milt
6.offspring
7.prime cause
[[Slovene]]
ipa :/ˈsèːmɛ/[Etymology]
editFrom Proto-Slavic *sěmę, from Proto-Indo-European *séh₁mn̥.
[Noun]
editséme n (genitive seména or sémena, nominative plural seména or sémena)
1.seed
[[Venetian]]
[Adjective]
editseme
1.feminine plural of semo
0
0
2016/03/21 18:42
12248
tonikaku
[[Japanese]]
[Romanization]
edittonikaku
1.rōmaji reading of とにかく
0
0
2016/03/21 18:44
12249
wake
[[English]]
ipa :/ˈweɪk/[Anagrams]
edit
- weak
[Etymology 1]
edit
- Middle English waken, Old English wacan, from Proto-Germanic *wakaną.
- Middle English wakien, Old English wacian, from Proto-Germanic *wakjaną.
[Etymology 2]
editOld English wacu, from Proto-Germanic *wakō.
[Etymology 3]
editProbably Middle Low German, from Old Norse vǫk (“a hole in the ice”) ( > Danish våge, Icelandic vök).
[Etymology 4]
edit
[Related terms]
edit
- wait
- watch
[[Dutch]]
ipa :/ˈʋaː.kə/[Etymology]
editFrom Old Dutch *waka, from Proto-Germanic *wakō.
[Noun]
editwake f (plural waken)
1.A wake (a gathering to remember a dead person).
[Verb]
editwake
1.(archaic) singular present subjunctive of waken
[[Japanese]]
[Romanization]
editwake
1.rōmaji reading of わけ
[[Swahili]]
[Adjective]
editwake
1.M class inflected form of -ake.
2.U class inflected form of -ake.
3.Wa class inflected form of -ake.
[Noun]
editwake
1.plural of mke
[[Torres Strait Creole]]
[Etymology]
editFrom Meriam wakey.
[Noun]
editwake
1.(eastern dialect) upper leg
[Synonyms]
edit
- dokap (western dialect)
0
0
2016/03/21 18:45
12253
Homo
[[Translingual]]
[Etymology]
editFrom Latin homo (“human being, man”).
[External links]
edit
- Homo on Wikipedia.Wikipedia
- Homo on Wikispecies. Wikispecies
- Homo by species on Wikimedia Commons. Wikimedia Commons: Homo by species
[Proper noun]
editHomo m
1.A taxonomic genus within the family Hominidae—various species of man, all but one of which is extinct.
[[German]]
ipa :/ˈhoːmo/[Etymology]
editClipping of Homosexueller
[Noun]
editHomo m (genitive Homos, plural Homos)
1.A homosexual, gay
[Synonyms]
edit
- Homosexueller, Schwuler
0
0
2016/03/21 19:01
12256
wiki
[[English]]
ipa :/ˈwɪki/[Anagrams]
edit
- kiwi, Kiwi
[Etymology]
edit1995.[1] Abbreviated from WikiWikiWeb, from Hawaiian wikiwiki (“quick”) + English web.
[Noun]
editwiki (plural wikis)
1.A collaborative website which can be directly edited merely by using a web browser, often by anyone with access to it.
[References]
edit
- “wiki” in The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Company, 2000.
- "wiki" in the Webster's New Millennium Dictionary of English, Preview Edition (v 0.9.6), Lexico Publishing Group, 2003-2005.
- Notes:
1.^ Cunningham, Ward (2005), “Correspondence on the Etymology of Wiki”, in (Please provide the title of the work)[1], Ward Cunningham, retrieved 28 February 2010
[Verb]
editwiki (third-person singular simple present wikis, present participle wikiing, simple past and past participle wikied)
1.(transitive) To research on Wikipedia or some similar wiki.
To get an understanding of the topics, he quickly went online and wikied each one.
2.2008 December 1, GeekDad, “Son of a Geek: Comics and Growing Up the DC Way”, Wired News:
I tore through his collection wikiing any plot points that I missed learning the importance of the players of the DC universe
3.2009 June 18, Lizz Holmans, “Janus”, in uk.rec.sheds, Usenet[2]:
Her English is no better than my Portuguese, but I wikied 'influenza' in Portuguese and it came up with 'gripe'
4.2010, Noemi Gonzalez, Journey, page 65:
I did research on the internet and found out so. I “wikied” it.
5.(intransitive) To conduct research on a wiki.
6.(intransitive) To contribute to a wiki.
7.2006, Deptford Tv, Deptford.TV Diaries, page 73:
Blogging, wiki-ing, coding are all activities that generate authorial product.
8.2007, Dan Woods, Wikis for dummies, page 17:
The best way to start wiki-ing is to find an existing wiki (that is, a hosted wiki) and start adding to it.
9.2008, Robert E. Cummings; Matt Barton, Wiki writing: collaborative learning in the college classroom, page 46:
For example, blog and wiki software can be used to support all sorts of activities that are not commonly associated with the activities of “blogging” or “wikiing.” This includes activities like sharing syllabi, publishing announcements
10.(transitive) To participate in the wiki-based production of.
11.2009 October 19, “Cooking Consensus: Will Wiki Work in the Kitchen?”[3], Time:
The history of wikied novels isn't pretty (Penguin Books never published the gobbledygook that was "A Million Penguins"), and no one has dared wiki a jazz song.
[[Danish]]
[Anagrams]
edit
- kiwi
[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki c (singular definite wikien, plural indefinite wikier)
1.A wiki.
[[Dutch]]
ipa :/ˈʋiki/[Anagrams]
edit
- kiwi
[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki m (plural wiki's, diminutive wikietje n)
1.wiki
[[French]]
[Anagrams]
edit
- kiwi
[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki m (plural wikis)
1.wiki
[[Hawaiian]]
ipa :[ˈviki][Etymology]
editFrom Proto-Polynesian *witi (note: only attested in Central-Eastern Polynesian).[1]
[References]
edit
- “wiki” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
1.^ POLLEX entry
[Verb]
editwiki
1.(stative) hasten, speed up.
2.(stative) be swift, speedy, quick.
[[Limburgish]]
ipa :/ˈwi˦kə˧/[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki
1.wiki
[[Lower Sorbian]]
ipa :[ˈvʲikʲi][Etymology]
editBorrowing from Middle Low German wīk, from Latin vicus.[1]
[Noun]
editwiki pl (plurale tantum) (plural only)
1.(literary, commerce) market
Stwórtk su pśecej wiki.
The market is always [open] on Thursdays.
2.1998, Erwin Hannusch, chapter 1, Niedersorbisch praktisch und verständlich, Bautzen: Domowina Verlag, ISBN 3-7420-1667-9, page 20:
Tšochu dalej su Stare wiki.
Somewhat further on is the Old Market.
3.town square
[References]
edit
- Starosta, Manfred: Dolnoserbsko-nimski słownik, Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn, 1999., ISBN 3-7420-1096-4
- Šwjela, Bogumil: Dolnoserbsko-němski słownik, Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšyn, 1963., p. 451.edit
- Notes:
1.^ Bartels, Hauke (2009). "Lower Sorbian vocabulary". In Haspelmath, Martin; Tadmor, Uri. World Loanword Database. Munich: Max Planck Digital Library. Retrieved 2011-04-13.
[[Norwegian]]
[Etymology]
editBorrowing from English wiki, from Hawaiian wikiwiki (“quick”).
[Noun]
editwiki m
1.A wiki.
[[Portuguese]]
[Noun]
editwiki f or m (less common) (plural wikis)
1.wiki (website allowing collaborative editing of content)
[[Spanish]]
ipa :/ˈwi.ki/[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki m, f (plural wikis)
1.wiki
[[Swahili]]
[Etymology]
editBorrowing from English week.
[Noun]
editwiki (n class, plural wiki)
1.a week
[Synonyms]
edit
- juma
[[Swedish]]
ipa :/viːkɪ/[Etymology]
editBorrowing from English wiki.
[Noun]
editwiki c
1.wiki.
[[Tocharian A]]
[Etymology]
editFrom a hypothetical Proto-Tocharian *w'īkän, from Proto-Indo-European *h₁wih₁ḱm̥t or *h₁wih₁ḱm̥ti, *dwi(h₁)dḱm̥ti (cognate with Latin vīgintī, Ancient Greek εἴκοσι (eíkosi), Doric ϝείκατι (weíkati), Sanskrit विंशति (viṃśati), Avestan vīsaiti, Ossetian insäi, Armenian քսան (kʿsan), Albanian (një)zet, Sanskrit विंशति (viṃśati), Welsh ugain). Compare Tocharian B ikäṃ.
[Numeral]
editwiki
1.(cardinal) twenty
[[Turkish]]
ipa :ˈvici[Noun]
editwiki (definite accusative wikiyi, plural wikiler)
1.wiki
0
0
2012/06/26 00:25
2016/03/21 19:21
12257
problem
[[English]]
ipa :/ˈpɹɒbləm/[Adjective]
editproblem (not comparable)
1.Difficult to train or guide; unruly.
[Alternative forms]
edit
- probleme (obsolete)
[Antonyms]
edit
- solution
[Etymology]
editFrom Middle English probleme, from Old French probleme, from Latin problema, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “anything thrown forward, hindrance, obstacle, anything projecting, a headland, promontory”), from προβάλλω (probállō, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (bállō, “to throw, to cast, to hurl”).
[Noun]
editproblem (plural problems or problemata)
1.A difficulty that has to be resolved or dealt with.
She's leaving because she faced numerous problems to do with racism.
2.1915, Emerson Hough, The Purchase Price, chapterI:
“[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
3.2014 March 7, Nicole Vulser, “Perfume manufacturers must cope with the scarcity of precious supplies”, The Guardian Weekly, volume 190, number 13, page 30:
The perfume industry is facing a major problem: maintaining constant levels of quality is crucial, but it is increasingly difficult to obtain a regular supply of all the necessary natural ingredients.
4.A question to be answered, schoolwork exercise.
5.A puzzling circumstance.
[[Norwegian Bokmål]]
[Noun]
editproblem n (definite singular problemet, indefinite plural problem or problemer, definite plural problema or problemene)
1.a problem
[[Norwegian Nynorsk]]
[Noun]
editproblem n (definite singular problemet, indefinite plural problem, definite plural problema)
1.a problem
[[Polish]]
ipa :[ˈprɔblɛ̃m][External links]
edit
- problem in Polish dictionaries at PWN
[Noun]
editproblem m inan
1.problem
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/prǒbleːm/[Noun]
editpròblēm m (Cyrillic spelling про̀бле̄м)
1.problem
[[Swedish]]
[Noun]
editproblem n
1.problem; difficulty
2.problem; schoolwork exercise
[References]
edit
- problem in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)
[Synonyms]
edit
- fråga
- komplikation
- kris
- spörsmål
- tal
- uppgift
0
0
2012/02/17 06:23
2016/03/21 19:22
12258
intelligent
[[English]]
ipa :/ɪnˈtɛlɪdʒənt/[Adjective]
editintelligent (comparative intelligenter or more intelligent, superlative intelligentest or most intelligent)
1.Of high or especially quick cognitive capacity, bright.
2.1927, F. E. Penny, chapter 5, in Pulling the Strings:
Anstruther laughed good-naturedly. “[…] I shall take out half a dozen intelligent maistries from our Press and get them to give our villagers instruction when they begin work and when they are in the fields.”
3.Well thought-out, well considered.
The engineer had a very intelligent design proposal for the new car.
The general devised an intelligent strategy for the southern campaign.
4.Characterized by thoughtful interaction.
My girlfriend and I had an intelligent conversation.
5.Having the same level of brain power as mankind.
The hunt for intelligent life.
6.Having an environment-sensing automatically-invoked built-in computer capability.
An intelligent network or keyboard.
[Alternative forms]
edit
- entelligent
[Antonyms]
edit
- stupid
[Etymology]
editFrom Middle French intelligent, from Latin intellegēns (“discerning”), present active participle of intellegō (“understand, comprehend”), itself from inter (“between”) + legō (“choose, pick out, read”).
[Synonyms]
edit
- See also Wikisaurus:intelligent
[[Danish]]
ipa :/enteliɡɛnt/[Adjective]
editintelligent (neuter intelligent, definite and plural intelligente)
1.intelligent
[Etymology]
editFrom French intelligent.
[Synonyms]
edit
- begavet
[[Dutch]]
[Adjective]
editintelligent (comparative intelligenter, superlative intelligentst)
1.intelligent, bright, smart
[Etymology]
editFrom French intelligent, from Latin intellegēns (“discerning”), present active participle of intellegō (“understand, comprehend”), itself from inter (“between”) + legō (“choose, pick out, read”).
[[French]]
ipa :/ɛ̃teliʒɑ̃/[Adjective]
editintelligent m (feminine singular intelligente, masculine plural intelligents, feminine plural intelligentes)
1.intelligent
[Etymology]
editFrom Latin intellegēns (“discerning”), present active participle of intellegō (“understand, comprehend”), itself from inter (“between”) + legō (“choose, pick out, read”).
[External links]
edit
- “intelligent” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
[[German]]
ipa :/ʔɪntɛliˈɡɛnt/[Adjective]
editintelligent (comparative intelligenter, superlative intelligentesten)
1.intelligent
2.2010, Der Spiegel, issue 5/2010, page 100:
Delphine sind die mit Abstand intelligentesten aller Tiere.
Dolphins are by far the most intelligent of all animals.
[Etymology]
editFrom Latin intellegēns (“discerning”), present active participle of intellegō (“understand, comprehend”), itself from inter (“between”) + legō (“choose, pick out, read”).
[External links]
edit
- intelligent in Duden online
[[Latin]]
[Verb]
editintelligent
1.third-person plural future active indicative of intelligō
[[Swedish]]
[Adjective]
editintelligent
1.intelligent, bright
0
0
2016/03/21 19:22
12260
ai
[[English]]
ipa :/ɑːɪ/[Anagrams]
edit
- IA, i.a.
[Etymology]
editOriginated 1685–95, from Brazilian Portuguese aí, from Old Tupi.
[External links]
edit
- Ai on Wikipedia.en.Wikipedia
- Bradypus tridactylus on Wikispecies. Wikispecies: Bradypus tridactylus
[Noun]
editai (plural ais or ai)
1.A type of three-toed sloth, Bradypus tridactylus, endemic to forests of southern Venezuela, the Guianas, and northern Brazil.
[References]
edit
- “ai” in The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition, Houghton Mifflin Company, 2000.
- “ai” in Dictionary.com Unabridged, v1.0.1, Lexico Publishing Group, 2006.
[See also]
edit
- unau (two-toed sloth)
[Synonyms]
edit
- (Bradypus tridactylus): maned sloth
[[Albanian]]
[Etymology]
editFrom Proto-Albanian *a-ei (compound of proclitic particle a and ei), from Proto-Indo-European *h₁éi (“he, this (one)”). Compare Latin is, German er, Lithuanian jìs, Sanskrit अयम् (ayám)).
[Pronoun]
editai m sg (accusative atë, dative atij, ablative atij)
1.heeditai
1.that
[[Apalaí]]
[Noun]
editai
1.penis
[[Araki]]
[Etymology]
editFrom Proto-Oceanic *waiʀ, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *waiʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
[Noun]
editai
1.water (clear liquid H₂O)
[References]
edit
- Alexandre François, Araki: A Disappearing Language of Vanuatu (2002, ISBN 0858834936)
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary
[[Chuukese]]
[Determiner]
editai
1.First person singular general possessive; my (used with general-class objects)
[Related terms]
editChuukese possessive determiners
[[Dadibi]]
[Noun]
editạị
1.water
[References]
edit
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
- Karl James Franklin, Pacific Linguistics (1973, ISBN 0858831007), page 130 (see we)
[Synonyms]
edit
- wẹ
[[Finnish]]
ipa :/ˈɑi̯/[Interjection]
editai
1.ouch!
2.oh!
Ai, se olitkin sinä!
Oh, it was you!
3.(colloquial, interrogative particle) Oh? As in...?
"Käytkö kaupassa?" "Ai, ruokakaupassa?"
"Will you go to the shop?" "Oh, the food shop?"
[Synonyms]
edit
- (ouch): aih, au, auts.
- (interrogative): -ko, -kö
[[French]]
ipa :/e/[Anagrams]
edit
- IA
[Verb]
editai
1.first-person singular present indicative of avoir
J'ai un chien.
I have a dog.
[[Friulian]]
[Etymology]
editFrom Latin allium.
[Noun]
editai m (plural ais)
1.garlic
[[Galician]]
[Interjection]
editai
1.ouch! Expresses pain.
[[Hawaiian]]
[Etymology]
editFrom Proto-Polynesian *qai
[Verb]
editai
1.To have sexual intercourse, to copulate.
[[Hiri Motu]]
[Pronoun]
editai
1.1st-person plural pronoun exclusive: we, us (but not you)
[[Italian]]
[Contraction]
editai
1.a + i; at the, to the (+ a masculine noun in plural)
[[Japanese]]
[Romanization]
editai
1.rōmaji reading of あい
2.rōmaji reading of アイ
[[Kott]]
[Etymology]
editFrom Proto-Yeniseian *ʔaʒ ("I"). Compare Arin and Assan aj ("I") and Pumpokol ad ("I").
[Pronoun]
editai
1.I (first-person singular subjective)
[[Kriol]]
[Etymology 1]
editFrom English eye.
[Etymology 2]
editFrom English I
[Etymology 3]
editFrom English high.
[[Kuna]]
[Noun]
editai
1.friend
[[Ladin]]
[Contraction]
editai
1.at or to the (+ plural noun)
[[Ladino]]
[Adverb]
editai (Latin spelling, Hebrew spelling אאי)
1.Alternative form of aí
[[Latin]]
[Verb]
editaī or āī
1.second-person singular present active imperative of āiō
[[Latvian]]
[Interjection]
editai
1.ouch!
2.oh!
[[Lithuanian]]
ipa :/a͡ɪ/[Derived terms]
editwords derived from "ai"
[Etymology]
editCompare Russian ой (oj, “ow!”).
[Interjection]
editái! or aĩ!
1.ow!, ah!, (expresses pain, fear or surprise)
2.oi!, hey! (used to attract someone's attention)
[Synonyms]
edit
1.oi!, ui!
2.oi!, a!
[[Mandarin]]
[Romanization]
editai
1.Nonstandard spelling of āi.
2.Nonstandard spelling of ái.
3.Nonstandard spelling of ǎi.
4.Nonstandard spelling of ài.
[[Norman]]
[Verb]
editai
1.(Guernsey) first-person singular present indicative of aver
[[Piedmontese]]
[Noun]
editai
1.garlic
[[Pitjantjatjara]]
[Interjection]
editai
1.huh
2.geez
3.what
4.hey
[References]
edit
- "ai" in Pitjantjatjara/Yankunytjatjara to English Dictionary, Cliff Goddard, Second Edition, 1992.
- Ninti Ngapartji
[[Pohnpeian]]
ipa :/ɐi/[Interjection]
editai
1.no way!
[[Portuguese]]
ipa :[aj][Interjection]
editai
1.ouch (expression of one's own physical pain)
[[Rohingya]]
[Verb]
editai
1.come
[[Romanian]]
[Etymology 1]
edit
[Etymology 2]
editFrom Latin allium / alium.
[Etymology 3]
edit
[[Seri]]
[Noun]
editai
1.his father
[Preposition]
editai
1.still (used with nominalized third person verbs)
[[Sranan Tongo]]
[Interjection]
editai
1.yes
[[Tok Pisin]]
[Etymology]
editFrom English eye.
[Noun]
editai
1.(anatomy) eye
2.1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 3:5 (translation here):
Sapos yutupela i kaikai pikinini bilong dispela diwai, bai ai bilong yutupela i op na yutupela i kisim save long wanem samting i gutpela, na wanem samting i nogut, na bai yutupela i kamap wankain olsem God. God i save long dispela, olsem na em i tambuim yutupela long kaikai pikinini bilong dispela diwai.”
3.hole, opening, lid
4.tip
[[Torres Strait Creole]]
[Etymology 1]
editFrom English I.
[Etymology 2]
editFrom English eye.
[[Vietnamese]]
ipa :/ʔaːj˧˧/[Pronoun]
editai
1.who
2.whoever
3.someone else
4.one
5.(rhetorical) nobody
[[Volapük]]
[Adverb]
editai
1.always
2.at all times
3.constantly (habitually)
4.ever (always)
5.habitually
[Antonyms]
edit
- neai
0
0
2016/03/21 19:23
12262
onlooker
[[English]]
[Anagrams]
edit
- looker-on
[Noun]
editonlooker (plural onlookers)
1.A spectator; someone looks on or watches, without becoming involved or participating.
I wasn’t in the fight, I was only an onlooker.
[Synonyms]
edit
- bystander
0
0
2016/03/21 19:24
12264
https
[[English]]
[Proper noun]
edithttps
1.(Internet, in addresses) Alternative form of HTTPS
0
0
2016/03/21 19:24
12267
nan
[[English]]
ipa :/næn/[Anagrams]
edit
- Ann , ANN
[Etymology 1]
editPossibly derived from a Celtic language.
[Etymology 2]
editFrom Hindi नान (nān) / Urdu نان (nān), from Persian نان (nān).
[[Acehnese]]
[Noun]
editnan
1.name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)
[[Franco-Provençal]]
ipa :/ˈnɑ/[Adverb]
editnan
1.no
[Antonyms]
edit
- ouèedit
- ouè
[Interjection]
editnan
1.no
[[French]]
[Adverb]
editnan
1.(informal) nah, nope
[Synonyms]
edit
- non (standard French)
[[Haitian Creole]]
[Article]
editnan
1.the (definite article)
[Preposition]
editnan
1.in
[[Japanese]]
[Romanization]
editnan
1.rōmaji reading of なん
[[Kurdish]]
[Etymology]
editFrom Middle Persian LHMA (nān, “bread, food”)
[Noun]
editnan m
1.bread
2.food
[Synonyms]
edit
- (food): xwarin
[Verb]
editnan
1.to fuck, to copulate, to have sex with
[[Lojban]]
[Rafsi]
editnan
1.rafsi of snanu.
[[Lower Sorbian]]
ipa :[nan][Noun]
editnan m (diminutive nancycko)
1.father
[[Mandarin]]
[Romanization]
editnan
1.Nonstandard spelling of nān.
2.Nonstandard spelling of nán.
3.Nonstandard spelling of nǎn.
4.Nonstandard spelling of nàn.
[[Scottish Gaelic]]
[Article]
editnan
1.the
[Conjunction]
editnan
1.if (subjunctive)
Nan robh mi beartach, b'urrainn dhomh cheannaich taigh-mòr. - If I were rich, I could buy a mansion.
2.whether (subjunctive)
Biodh gràdh agam air fhathast nan robh e beartach neo bochd. - I would still love him whether he were rich or poor.
[Preposition]
editnan
1.in their
Bha iad nan cadal. - They were sleeping (literally They were in their sleep).
[See also]
edit
- an
- na
- nad
- nam
- nar
- nur
[[Upper Sorbian]]
[Noun]
editnan m
1.father
[[Zazaki]]
[Etymology]
editCompare Middle Persian LHMA (nān, “bread, food”)
[Noun]
editnan
1.bread
2.food
0
0
2016/03/21 19:32
12268
ko
[[English]]
[Anagrams]
edit
- ok, OK
[Etymology]
editFrom Japanese 劫 (コウ, kō)
[Noun]
editko (uncountable)
1.(game of Go) a local shape to which the ko rule applies, a ko shape
Black gets an easy game by just filling the ko.
2.(game of Go) ko fight
Black wins the ko easily.
3.(game of Go) a stone in a ko in atari, a ko stone
Black recaptures the ko and white has to find another ko threat.
[[Danish]]
[Etymology]
editFrom Old Norse kýr (East dialect ko, compare Swedish ko), from Proto-Germanic *kūz, from Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”).
[Noun]
editko c (singular definite koen, plural indefinite køer)
1.cow
[[Esperanto]]
[Noun]
editko (accusative singular ko-on, plural ko-oj, accusative plural ko-ojn)
1.The name of the Latin-script letter K/k.
[[Ewe]]
[Verb]
editko
1.to laugh
[[French]]
[Noun]
editko m (plural ko)
1.Abbreviation of kilooctet (kilobyte)
[[Hawaiian]]
[Alternative forms]
edit
- kō
[Preposition]
editko
1.of, belonging to first part of possessive constructions, o-type
ko mākou hale ― our house
ko ke kumu kaʻa ― the teacher's car
[[Japanese]]
[Romanization]
editko
1.rōmaji reading of こ
2.rōmaji reading of コ
[[Karelian]]
[Particle]
editko
1.like, as
[[Latvian]]
[Interjection]
editko
1.sorry?
2.pardon?
3.what?
[Pronoun]
editko (interrogative)
1.what, who (accusative case of kas)
ko tu gribi apskatīt? ― what would you like to see?ko (relative)
1.that (accusative case of kas)
teksts, ko tu lasi ― the text that you're reading
2.what, who (accusative case of kas)
tas ir tas, ko es domāju ― that is what I mean
3.which (accusative case of kas)
[[Lithuanian]]
[Pronoun]
editko
1.what
[[Lojban]]
[Cmavo]
editko (pro-sumti)
1.is substituted for "do" to make the bridi imperative
[[Maori]]
[Particle]
editko
1.Placed at the beginning of nominative phrases to signify that they are declarative
[[Mapudungun]]
[Noun]
editko (using Raguileo Alphabet)
1.water
[References]
edit
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
- Estudios de lengua y cultura amerindias II (1998) (spells it có)
[[Min Nan]]
[Particle]
editko (POJ, traditional and simplified 高)
1.a morpheme which has a root meaning of tall. It is nearly always used as part of a name or compound word.editko (POJ, traditional and simplified 膏)
1.a morpheme which has a root meaning of paste or cream. It is nearly always used as part of a name or compound word.
[[Norman]]
[Alternative forms]
edit
- co (Jersey, Guernsey, Normandy)
[Etymology]
editFrom Latin collum (“neck”).
[Noun]
editko m (plural kos)
1.(Sark, anatomy) neck
[[Old Norse]]
[Noun]
editko ?
1.(East dialect) cow
[References]
edit
- Wikipedia article Old Norse language
[[Rapa Nui]]
[Interjection]
editko
1.exclamation suggesting a personal reaction
[Particle]
editko
1.particle prefixed to names as a determinative
[[Serbo-Croatian]]
ipa :/kô/[Etymology 1]
editFrom Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).
[Etymology 2]
editFrom kȁo.
[References]
edit
- “ko” in Hrvatski jezični portal
- “ko” in Hrvatski jezični portal
[[Slovene]]
ipa :/kɔ/[Conjunction]
editko
1.when (at the time that)
[Etymology]
edit
[[Swedish]]
ipa :/kuː/[Etymology]
editFrom Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kūz, from Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”). Cognate with Old West Norse kýr and English cow.
[Noun]
editko c
1.cow; female cattle
2.a female member of a number of other species, such as elk
[References]
edit
- ko in Svenska Akademiens Ordlista över svenska språket (13th ed., online)
[[Tagalog]]
[Pronoun]
editko
1.my
[[Tocharian A]]
[Etymology]
editFrom Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”). Compare Tocharian B keu, English cow.
[Noun]
editko
1.cow
[[Tuvaluan]]
[Particle]
editko
1.present perfect tense marker, inserted immediately before the relevant verb
[[Vietnamese]]
[Adverb]
editko
1.Abbreviation of không.
[Alternative forms]
edit
- k°
[[Volapük]]
[Etymology]
editBorrowing from Spanish con (“with”).
[Preposition]
editko
1.with
[[West Frisian]]
[Etymology]
editFrom Old Frisian kū, from Proto-Germanic *kūz, from Proto-Indo-European *gʷṓws. Cognate with Saterland Frisian Ku, English cow, Dutch koe, Low German Koh, German Kuh, and Danish ko.
[Noun]
editko c (plural kij)
1.cow
[[Zazaki]]
[Etymology]
editFrom Persian کوه (kuh).
[Noun]
editko
1.mountain
[middle zazaki]
edit
- kuh
[old zazaki]
edit
- koh
0
0
2011/12/08 19:01
2016/03/21 19:34
12269
konn
[[Estonian]]
[Etymology]
editRelated to Finnish konna.
[Noun]
editkonn (genitive konna, partitive konna)
1.frog
[[Haitian Creole]]
[Etymology]
editFrom French connaître (“know”).
[Verb]
editkonn
1.to know
[[Vilamovian]]
[Noun]
editkonn f (plural konna) (diminutive konnła)
1.watering can
0
0
2011/11/11 02:32
2016/03/21 19:38
12270
nakanaka
[[Malagasy]]
[Noun]
editnakanaka
1.intrusive
0
0
2016/03/21 20:00
12271
imp
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifiermodifier le wikicodeimp \ɪmp\
1.Lutin, espiègle.
2.An imp is a child of the Devil; a malevolent supernatural creature, similar to a demon but smaller and less powerful.
Un lutin est un enfant du Diable ; une créature surnaturelle malveillante, semblable à un démon mais plus petite et moins puissante.
3.(Désuet) (Botanique) Jeune pousse de plante, une greffe.
[Prononciation]
modifiermodifier le wikicode
- \ɪmp\
- États-Unis : écouter « imp [ɪmp] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Voir aussi]
modifiermodifier le wikicode
- imp sur Wikipédia (en anglais)
- lutin sur Wikipédia
[Étymologie]
modifiermodifier le wikicode
De l’anglo-saxon impa (« greffe »).
0
0
2016/04/02 02:11
12272
imply
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifiermodifier le wikicode
- États-Unis : écouter « imply [ɪm.ˈplaɪ] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Verbe]
modifiermodifier le wikicodeimply \ɪm.ˈplaɪ\ transitif
1.Impliquer.
[Étymologie]
modifiermodifier le wikicode
De l’ancien français emplier, apparenté à employ.
0
0
2016/04/02 02:11
12274
stimula
[[Français]]
[Anagrammes]
modifiermodifier le wikicode
- mutilas
[Forme de verbe]
modifiermodifier le wikicodestimula \sti.my.la\
1.Troisième personne du singulier du passé simple de stimuler.
[[Roumain]]
[Prononciation]
modifiermodifier le wikicode
- \sti.ˈmu.la\
[Verbe]
modifiermodifier le wikicodestimula
1.Agacer, irriter.
[Étymologie]
modifiermodifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2016/04/02 02:16
[12190-12274/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]