16304
intimacy
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeintimacy
1.Intimité.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- intimacy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- intimacy (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- intimité sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de intimate avec le suffixe -cy.
0
0
2021/05/20 09:22
TaN
16307
built
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebuilt \ˈbɪlt\ irrégulier
1.Prétérit du verbe build.
2.Participe passé du verbe build.
[Prononciation]
modifier le wikicode\ˈbɪlt\
- États-Unis : écouter « built ['bɪlt] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « built [Prononciation ?] »
0
0
2010/04/27 14:07
2021/05/20 09:22
TaN
16318
rigorous
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicoderigorous (États-Unis) ou rigourous (Royaume-Uni)
1.Rigoureux.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « rigorous [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de rigor avec le suffixe -ous.
0
0
2021/05/22 14:26
TaN
16320
speed bump
[[Anglais]]
[Locution nominale]
modifier le wikicodespeed bump (pluriel : speed bumps)
1.Ralentisseur.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/05/22 14:27
TaN
16324
scant
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodescant \Prononciation ?\
1.Insuffisant, rare, maigre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
2.Maigre.
[...] scholars of U.S. foreign relations have accorded scant attention to Indonesia, [...].[1]
3.[...] les chercheurs [traitant] des relations étrangère des États-Unis ont accordé une faible attention à l'Indonésie, [...]
Exemple à vérifier. (Modifier)
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « scant [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Bradley Simpson, Economists with Guns, Stanford University Press, Stanford, février 2008, 367 pages ISBN 978-0-8047-5634-1, page 4
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/05/22 14:56
TaN
16330
spacing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodespacing \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe to space.
0
0
2021/05/25 08:39
TaN
16336
capex
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecapex \ka.pɛks\ masculin
1.(Comptabilité) (Anglicisme) Flux de trésorerie liés aux dépenses d'investissement de capital (dont les immobilisations).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Toulouse) : écouter « capex [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- capex sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais capex, abréviation de capital expenditures.
0
0
2021/04/27 09:40
2021/05/25 09:05
TaN
16337
having
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodehaving \ˈhæv.ɪŋ\
1.Participe présent de have.
2.Having had three drinks, we were drunk.
Ayant pris trois verres, nous étions saouls.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « having [ˈhæv.ɪŋ] »
0
0
2011/03/08 21:35
2021/05/25 09:06
16339
nutri
[[Espéranto]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- turni
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Toulouse) : écouter « nutri [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodenutri \ˈnu.tri\ transitif
1.Alimenter, nourrir.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Du latin nutrire Référence nécessaire.
[[Italien]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodenutri \ˈnu.tri\
1.Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de nutrire.
2.Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nutrire
0
0
2021/05/25 09:22
TaN
16341
occurence
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeoccurence
1.Variante fautive d’occurrence.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeoccurence
1.Variante fautive d’occurrence.
0
0
2021/05/25 17:49
TaN
16343
クレバス
[[Japonais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeクレバス \kɯ.ɾe.ba.sɯ\
1.(Glaciologie) Crevasse.
[Références]
modifier le wikicode
- « クレバス », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991-2021 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Transcription du mot français.
0
0
2021/05/25 19:04
TaN
16350
advancing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeadvancing \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe advance.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « advancing [Prononciation ?] »
0
0
2021/05/27 09:54
TaN
16352
controversy
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecontroversy \ˈkɒn.tɹə.ˌvɜː.si\ ou \kən.ˈtɹɒ.və.si\
1.Controverse.
2.The greatest measure of a man is not the way he handles times of comfort but in the way he rises through controversy and challenges. — (Martin Luther King Jr.)
La meilleure mesure d’un homme n’est pas la manière dont il se comporte en des temps confortables mais dans la manière dont il s’élève à travers la controverse et les défis.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « controversy [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- controversy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin controversia.
0
0
2021/05/27 09:56
TaN
16362
real estate
[[Anglais]]
[Locution adjectivale]
modifier le wikicodereal estate \ˈɹɪəl ɪ.ˌsteɪt\
1.Foncier.
2.Real estate taxes.
Impôts fonciers.
3.Immobilier.
4.Real estate agent.
Agent immobilier.
[Locution nominale]
modifier le wikicodereal estate \ˈɹɪəl ɪ.ˌsteɪt\
1.(Indénombrable) Biens immobiliers.
2.He invested in real estate.
Il a investi dans l’immobilier.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- real estate sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bien immobilier sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De real et estate, l’immobilier étant quelque chose de concret, de réel, par opposition à d’autres types de biens.
0
0
2021/05/28 08:27
TaN
16368
egress
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeegress \ˈiː.ɡrɛs\
1.Issue, sortie.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « egress [ˈiː.ɡrɛs] »
- (Australie) : écouter « egress [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « egress [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeegress \ˈiː.ɡrɛs\ intransitif
1.Sortir.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du Latin ēgressus, formé de ex- + gressus
0
0
2012/02/12 10:16
2021/05/28 08:30
16372
thrown
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodethrown \Prononciation ?\
1.Participe passé du verbe to throw.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume Uni : écouter « thrown [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « thrown [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- threw (prétérit de throw)
0
0
2012/04/20 17:57
2021/05/28 08:40
16374
taxes
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- Texas
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodetaxes \taks\ féminin
1.Pluriel de taxe.
2.Il reste que les rébellions antifiscales, dont il faut maintenant parler, avaient souvent plus d’ampleur et de durée que les troubles frumentaires, qu’elles ont joué un rôle essentiel dans l’histoire rurale et urbaine de l’Europe d’autrefois et que, en outre, l’imposition ou la menace de nouvelles taxes a souvent servi de détonateur à des mouvements séditieux. — (Jean Delumeau, La Peur en Occident, 1978, Fayard, page 167)
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetaxes \taks\
1.Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe taxer.
2.Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe taxer.
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodetaxes
1.Pluriel de tax.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetaxes \Prononciation ?\
1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tax.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) : écouter « taxes [Prononciation ?] »
- (États-Unis) : écouter « taxes [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « taxes [Prononciation ?] »
0
0
2021/05/28 08:41
TaN
16386
kind
[[Afrikaans]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dink
[Nom commun]
modifier le wikicodekind
1.Enfant.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « kind [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodekind \kaɪnd\
1.Gentil, aimable.
2.Favorable.
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dink
[Nom commun]
modifier le wikicodekind \kaɪnd\
1.Genre, sorte.
2.Espèce.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (AHD) : /kīnd/
- \kaɪnd\
- États-Unis : écouter « kind [kaɪnd] »
- Suisse (Genève) : écouter « kind [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « kind [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
(adjectif) Du vieil anglais cynde.
(nom commun) Du vieil anglais cynd.
[[Brabançon]]
[Nom commun]
modifier le wikicodekind \Prononciation ?\ neutre
1.(Famille) Enfant.
[Références]
modifier le wikicode
- Sera de Vriendt, Grammatica van het Brussels, Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, Brussels, 2003, 110 pages ISBN 9789072474513, page 9
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Danois]]
[Nom commun]
modifier le wikicodekind masculin
1.Joue.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodekind neutre
1.Enfant.
2.Kinderen mogen niet gaan stemmen.
Les enfants ne peuvent pas aller voter.
3.Zij laat haar kind bij de oppas achter.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \kɪnt\
- Pays-Bas : écouter « kind [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kind [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en néerlandais, sous licence CC BY-SA 3.0 : kind.
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- kind sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Nom commun]
modifier le wikicodekind \Prononciation ?\ commun
1.Joue.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « kind [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2020/11/20 09:21
2021/05/28 16:53
TaN
16387
truest
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- utters → voir utter
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodetruest \Prononciation ?\
1.Superlatif de true.
0
0
2021/05/07 09:48
2021/05/28 18:50
TaN
16389
truer
[[Anglais]]
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodetruer \Prononciation ?\
1.Comparatif de true.
0
0
2021/05/07 09:29
2021/05/28 18:50
TaN
16390
コース
[[Japonais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeコース kōsu \koː.sɯ\
1.Itinéraire, parcours.
2.Cours.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- コース sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglais course.
0
0
2021/05/28 20:56
TaN
16392
propose
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- opposer
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepropose \pʁo.poz\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de proposer.
2.Une des caractéristiques intéressantes du graphe (et donc de l’entreprise) est ce que je propose d’appeler le « diamètre réunionnel », c’est-à-dire le nombre moyen de personnes rencontrées en un mois. — (Yves Caseau, Le S.I. démystifié, 2e édition, 2012)
3.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de proposer.
4.Après quelques échanges d’une affolante banalité, Jean lui propose de « verlainiser » sa soirée et de devenir son « GPS », son « Graal pour Soumise ». — (Sarah Sauquet, La première fois que Bérénice vit Aurélien, elle le trouva franchement con, 2017)
5.Vos ennemis vont peindre cet écrit, et le projet de décret qui le suit, comme une révocation de vos principes et de vos bienfaits ; ils chercheront à déconfiancer la Convention nationale, à égarer les noirs et naturels du pays qui combattent pour la république, et à les révolter ; ceux-ci se croiront trompés, et rien ne pourra les ramener à nous : ce n’est pas sans doute là le but qu’on se propose. — (Réimpression de l’Ancien Moniteur (Mai 1789 - Novembre 1799), volume 22, 1842, page 626)
6.Première personne du singulier du présent du subjonctif de proposer.
7.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de proposer.
8.Deuxième personne du singulier de l’impératif de proposer.
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \pɹə.ˈpəʊz\
- États-Unis : écouter « propose [pɹə.ˈpoʊz] »États-Unis (New Jersey) : écouter « propose [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodepropose \pɹə.ˈpəʊz\
1.(Transitif) Proposer.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.(Intransitif) (Utilisé avec to) Demander en mariage, demander la main de.
4.He proposed to her last night and she accepted him.
Il lui a demandé sa main la nuit dernière, et elle l’a accepté.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Italien]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepropose \pro.ˈpo.se\
1.Troisième personne du singulier du passé simple de proporre.
0
0
2021/05/31 21:25
TaN
16395
succeed
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \sək.ˈsiːd\
- États-Unis : écouter « succeed [sək.ˈsiːd] »
[Verbe]
modifier le wikicodesucceed \sək.ˈsiːd\ intransitif
1.Réussir.
2.It was a difficult task, but I finally succeeded.
C’était une tâche difficile, mais je réussis finalement.succeed transitif
1.Succéder à, suivre.
2.Upon the death of the king, his son succeeded him as the new king.
À la mort du roi, son fils lui succéda comme nouveau roi.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/05/31 21:35
TaN
16397
complete
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecomplete \kəmˈpliːt\
1.Complet , complète.
2.Achevé (2); en mauvaise part de ce qui est extrême dans son genre.
3.The man is a complete idiot.
4.(Figuré) Plein.
5.complete success - plein succès
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « complete [kəmˈpl-iːt] »
- Suisse (Genève) : écouter « complete [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « complete [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodecomplete \kəmˈpliːt\ transitif
1.Compléter, boucler (Figuré).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin completus (« rempli, complété, complet »).
Du latin compleo (« remplir, compléter »).
[[Italien]]
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodecomplete \kom.ˈplɛ.te\
1.Féminin pluriel de completo.
[[Portugais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodecomplete \Prononciation ?\
1.Première personne du singulier du présent du subjonctif de completar.
2.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de completar.
3.Troisième personne du singulier de l’impératif de completar.
0
0
2021/05/31 21:36
TaN
16398
provably
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeprovably
1.Prouvablement.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de provable avec le suffixe -ly.
0
0
2021/06/01 10:34
TaN
16399
tarmac
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetarmac \taʁ.mak\ masculin
1.(Construction) Matériau utilisé à la surface des routes, principalement dans un aéroport.
2.Le tarmac est un liant à base de goudron et utilisé par une entreprise anglaise pour l’enrobage du laitier des hauts fourneaux. — (Étienne Genissieu, Georges Lévy, Routes, chemins vicinaux, et voies ferrées sur chaussées, École spéciale des travaux Publics, 1928)
3.L’entreprise de génie civil posa également, autour de la maison, un tarmac de macadam gris d’une largeur de dix mètres. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 396)
4.(Aéronautique) (Par métonymie) Ensemble des zones de circulation et de stationnement des avions, y compris les parkings, à l’exclusion de la piste d’atterrissage.
5.L’avion était posé sur le tarmac comme un vieux jouet, une maquette de la marque Heller, peut-être, pareille à celles qu’il construisait dans son enfance, […] — (Fabrice Gabriel, Norfolk, aux éditions du Seuil, 2010)
6.À quelques mètres de là, une dizaine de chasseurs CF-18 sont stationnés sur le tarmac. Des membres du personnel de la base s’affairent aux derniers préparatifs en vue des vols de la matinée. — (Vicky Boutin Un fauconnier au service des avions de chasse de Bagotville, radio-canada.ca, 2 décembre 2020)
7.(Aéronautique) (Par analogie) Surface d'atterrissage des appareils sur un porte-avions.
8.Sur le tarmac, les hommes s'activent dans un ballet très chronométré. Chacun porte les couleurs de sa tâche. — (Christine St-Pierre, Ici Christine St-Pierre, Septentrion, Québec, 2020, p. 118.)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- tarmac sur l’encyclopédie Wikipédia
- Aéroport sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1903) Abréviation du mot tarmacadam (marque déposée).
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « tarmac [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1903) Composé de tar et de mac.
0
0
2012/04/20 17:57
2021/06/01 10:34
16400
probably
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeprobably
1.Probablement.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « probably [ˈpɹɑ.bə.bli] »
- Suisse (Genève) : écouter « probably [ˈpɹɒ.bə.bli] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « probably [ˈpɹɒb.li] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de probable avec le suffixe -ly.
0
0
2021/06/01 10:34
TaN
16402
introvert
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeintrovert \Prononciation ?\ masculin
1.(Zoologie) Partie antérieure du corps qui peut s'invaginer chez les siponcles et les introvertés.
[Références]
modifier le wikicode
- source
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Déverbal de introvertir.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeintrovert \ˈɪn.trəˌvɜːt\
1.introverti.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « introvert [ˈɪn.trəˌvɜːt] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- introverted
- extroverted
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/01 11:04
TaN
16403
eviction
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeeviction
1.Éviction.
2.Expulsion (d'un appartement, d'une maison).
3.eviction notice - avis d'expulsion
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- eviction (expulsion d'un appartement, d'une maison) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- éviction sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin evictio.
0
0
2021/06/01 11:10
TaN
16405
glacier
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- giclera
- gracile
[Nom commun 1]
modifier le wikicodeglacier \ɡla.sje\ masculin (pour une femme on dit : glacière)
1.(France) Celui, celle qui prépare et vend des glaces, des sirops, des fruits glacés.
2. Le glacier napolitain n’en persistait pas moins à vouloir fermer boutique.— (Taxile Delord, Les Passeports de Naples, Le Charivari, 25 novembre 1856)
3.Le raisonnement « les éclairs au café sont des choses délicieuses, des choses délicieuses sont vendues chez les glaciers, donc les éclairs au café sont vendus chez les glaciers » est en revanche incorrect. — (Gilles Dowek, La logique, Flammarion, collection « Dominos », 1995, p. 10)
4.En octobre, il tourne son premier et unique scopitone, « Aragon et Castille ». Il joue un glacier, chemise rose, tablier blanc, pantacourt gris et calot blanc, et conduit un triporteur devant deux gros cylindres verticaux qui tournent sur eux-même.— (Alain Poulanges, Boby Lapointe ou les mamelles du destin, L’Archipel, 13 juin 2012)
5.(Art) Miroitier, fabricant ou vendeur de glaces de verre.
6.Le fameux Palais Lumineux fait par les glaciers de Saint-Gobain et les verriers de Saint-Denis pour l’exposition universelle en témoigne, ainsi que les idées de René Lalique et d’Émile Gallé, les deux fondateurs de l’art nouveaux, sur le pouvoir expressif de la glace.— (Véronique Léonard-Roques et coll. Versailles dans la littérature: mémoire et imaginaire aux XIXe et XXe siècles, 2005)
[Nom commun 2]
modifier le wikicode Glacier de Perito Moreno.glacier \ɡla.sje\ masculin
1.(Géographie) Grande masse de glace se formant sur les terres polaires ou en haute altitude.
2.La limite des glaciers est bien inférieure à celle des neiges perpétuelles ; car les avalanches, roulant dans des vallées où le soleil ne pénètre jamais, se gèlent à une épaisseur de plusieurs centaines de mètres, et descendent jusque dans les bois et les pâturages.— (Théophile Lavallée, Géographie physique, historique et militaire (5e édition revue par l'auteur, 1858, p.12))
3.Les glaciers du Spitzberg, bien que très importants, ne débitent pas d’icebergs ; leur conformation ainsi que les fonds réduits de la mer à leur base, ne permettent pas le vêlage d’ice-blocs. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
4.Arrive le dernier réchauffement, coïncidant avec le recul, la fonte des glaciers. Il a peu à peu conduit à un climat plus chaud et plus sec que le climat actuel : le climat xérothermique. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.58)
5.En 1876, Viollet-Le-Duc publie « Le massif du Mont-Blanc », dans lequel il décrit glaciers et moraines, le tout bien illustré par des dessins. — (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.)
6.Vingt ans plus tard, en octobre 1664, une nouvelle demande est adressée par les chamoniards : "Les glaciers qui avançaient fort en avant sur les terres semables..." (archives départementales). — (Christian Mollier, Du glacier du Mont-Blanc au glacier des Bossons, page 60, Éditions Cabedita, 2000)
7.C'est le géologue H. Heinrich, de Hambourg, qui, scrutant au binoculaire les carottes forées dans les sédiments de l'Atlantique nord, a montré dans les années 1990 que les couches formées d'éléments plus grossiers interstratifiés dans les dépôts plus fins devaient provenir des débris arrachés par les glaciers au substrat rocheux des inlandsis. — (Bernard Francou & Christian Vincent, Les glaciers à l'épreuve du climat, IRD Éditions, 2007, éd. revue en 2010, page 39)
1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…
2.Vêtus de la tête aux pieds de combinaisons intégrales bleues, grises ou glacier, et le visage entièrement recouvert par des masques filtrants en plastique transparent, ils se sont d’abord entièrement désinfectés avec un jet avant de s’attaquer à la maison de retraite proprement dite, un grand bâtiment moderne à dominante verte.— (Coronavirus : Des soldats russes désinfectent une maison de retraite en Italie, 20minutes.fr, 29 mars 2020)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « glacier [ɡla.sje] »
- France : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (glacier), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Glacier (métier) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Glacier sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1) Dérivé de glace avec le suffixe -ier.
(Nom 2) Du francoprovençal glacier, de même formation que le précédent.
[[Ancien français]]
[Références]
modifier le wikicode
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicodeglacier \Prononciation ?\
1.Glisser.
2.Par entre .ii. ses quisses li fait ses mains glachier — (Aiol, édition de Normand et Raynaud, page 186.)
3.Le cop si glacha seur l’escu — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeglacier \ˈɡlæs.jə(ɹ)\ ou \ˈɡleɪs.jə(ɹ)\ ou \ˈɡleɪ.ʃə(ɹ)\
1.(Géographie) Glacier.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « glacier [ˈɡlæs.jə(ɹ)] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « glacier [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- glacier sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français glacier.
0
0
2021/03/18 14:14
2021/06/01 11:12
TaN
16412
POS
[[Français]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicodePOS \pɔs\ ((Acronyme)) masculin invariable
1.(France) (Cartographie) Document d’urbanisme représentant zone par zone la vocation d’utilisation du sol et l’ensemble des contraintes administratives réglementant cette utilisation[1].
[Nom commun 2]
modifier le wikicodePOS \pe.o.ɛs\ ((Sigle)) ou \pɔs\ ((Acronyme)) masculin invariable
1.(Belgique) Petit parti d'extrême gauche.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Vosges) : écouter « POS [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité Français de Cartographie, mars-juin 1990, nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité Français de Cartographie.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1) Abréviation de plan d’occupation des sols.
(Nom 2) Abréviation de parti ouvrier socialiste
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodePOS ou PoS invariable
1.Point de vente.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « POS [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- pos
- POS sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Acronyme) Abréviation de point of sale (« point de vente »).
0
0
2021/06/01 12:42
TaN
16413
PoS
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodePoS invariable
1.Point de vente.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- pos
- PoS sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Acronyme) Abréviation de point of sale (« point de vente »).
0
0
2021/06/01 12:42
TaN
16416
punctuated
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepunctuated \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to punctuate.
2.Participe passé du verbe to punctuate.
0
0
2017/02/23 18:31
2021/06/03 08:16
TaN
16417
punctuate
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « punctuate [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodepunctuate
1.Ponctuer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2020/09/24 07:37
2021/06/03 08:16
TaN
16418
famously
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodefamously
1.Fameusement.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de famous avec le suffixe -ly.
0
0
2021/06/03 08:23
TaN
16422
invoke
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ɪn.ˈvoʊk\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « invoke [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeinvoke transitif
1.Invoquer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin invocare.
0
0
2021/06/03 17:29
TaN
16430
Raleigh
[[Français]]
[Nom de famille]
modifier le wikicodeRaleigh \ʁa.li\, \ʁa.lɛɡ\
1.Nom de famille d’origine anglaise.
[Nom propre]
modifier le wikicodeRaleigh \ʁa.li\, \ʁa.lɛɡ\
1.(Géographie) Ville de l’État de la Caroline du Nord, aux États-Unis.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ʁa.li\
- \ʁa.lɛɡ\
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Raleigh (Caroline du Nord) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais Raleigh.
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeRaleigh
1.Raleigh (ville dans la Caroline du Nord aux États-Unis).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « Raleigh [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Raleigh (Caroline du Nord) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/04 09:16
TaN
16433
elementary
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeelementary
1.Élémentaire.
2.The proof of this theorem is elementary.
La preuve de ce théorème est élémentaire.
3.In the United States, primary school is called "elementary school".
Aux États-Unis, une école primaire est appelée « école élémentaire ».
4.His elementary arguments failed to convince me that he is right.
Ses argument élémentaires échouèrent à me convaincre qu’il avait raison.
5.Elementary, my dear Watson.
Élémentaire, mon cher Watson.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « elementary [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin elementarius.
0
0
2021/06/07 12:54
TaN
16434
hearth
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehearth
1.Foyer.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈhɑːrθ\
- États-Unis : écouter « hearth [ˈhɑːrθ] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2011/11/11 02:34
2021/06/08 09:40
16436
qu
[[Conventions internationales]]
[Symbole]
modifier le wikicodequ
1.(Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du quechua.
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequ \ky\ masculin
1.Lettre latine Q, q.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Nancy) : écouter « qu [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- qu sur Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Azéri]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequ \ɡu\ (voir les formes possessives)
1.(Ornithologie) Cygne.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
0
0
2011/04/27 20:05
2021/06/08 09:46
16437
quiet
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodequiet \kjɛ\
1.(Vieilli) Tranquille ; calme ; pas agité.
2.Lorsque, après un festin substantiel, l’esprit quiet et la conscience en repos, on goûte l’allégresse de cheminer en pleine nature, il semble, à contempler le sublime spectacle de la forêt, que tout y est paisible est réglé à souhait pour le mieux de tous les êtres, depuis les grands fauves jusqu’au moindre brin d’herbe. — (Jean Marestan, L’Éducation sexuelle, Éditions de la « Guerre Sociale », 1910)
3.Il y avait comme une satisfaction quiète dans les yeux de M. Clément, qui allait et venait comme d’habitude et à qui il arriva plusieurs fois de sourire. — (Georges Simenon, Marie qui louche, Première partie, ch. 2, Presses de la Cité, Paris, 1952)
4.Émile vit dans une ville, petite, quiète, une ville aux rues propres, aux trottoirs nets et les façades des maisons rénovées, excepté quelques-unes dans les ruelles au nord. — (Marcelle Gay, Profil perdu, L’Âge d’Homme, 1984, p. 38)
5.Les livres n'intéressaient pas Bayard le moins du monde, et il n'en avait probablement jamais lu un seul de son plein gré, mais il demeurait allongé, immobile dans son plâtre, tandis que, pendant des heures, résonnait dans la chambre quiète le grave contralto de Narcissa. — (William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, rééd. Folio, p. 276)
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tique
- tiqué
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (quiet), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodequiet \ˈkwaɪ.ət\
1.Silencieux.
2.Be quiet.
Taisez-vous.
3.Oi, guys, be quiet!
Eh, les gars, taisez-vous !
4.Calme.
5.A quiet street.
Une rue calme.
6.A quiet neighborhood.
Un quartier calme.
Un voisinage calme.
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- quite
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈkwaɪ.ət\
- États-Unis : écouter « quiet [ˈkwaɪ.ət] »
[Verbe]
modifier le wikicodequiet \ˈkwaɪ.ət\ transitif
1.Faire taire, calmer, tranquilliser, apaiser.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
[[Catalan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodequiet \Prononciation ?\
1.Calme, paisible, quiet, tranquille.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
[[Copallén]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequiet \Prononciation ?\
1.Eau.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, Cambridge, 2004 (Édition revue, 2007)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Occitan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodequiet \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
1.Calme, paisible, quiet, tranquille.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
0
0
2021/06/08 09:46
TaN
16438
quietude
[[Portugais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequietude féminin
1.Repos.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin quietudo → voir quedo.
0
0
2021/06/08 09:46
TaN
16439
altar
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar
1.(Religion) Autel.
2.(Religion) (Par extension) Chœur, partie surélevée entourant l'autel.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈɔl.tɚ\
- États-Unis : écouter « altar [ˈɔl.tɚ] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- altar sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais altar, du latin altar.
[[Catalan]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar \Prononciation ?\ masculin
1.(Religion) Autel.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altar.
[[Espagnol]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar \Prononciation ?\ masculin
1.(Religion) Autel.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- altar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altar.
[[Galicien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar
1.(Religion) Autel
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altar.
[[Indonésien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar \Prononciation ?\
1.(Religion) Autel
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Latin]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar \Prononciation ?\ neutre
1.(Religion) Variante de altare.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- « altar », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[[Papiamento]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar
1.Autel.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altar.
[[Portugais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar masculin
1.(Religion) Autel.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France : écouter « altar [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altar.
[[Vieil anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodealtar *\Prononciation ?\ masculin
1.Autel.
[Références]
modifier le wikicode
- John R. Clark Hall, A Concise Anglo-Saxon Dictionary, 1916, 373 pages, page 16 → [version en ligne]
- « altar » dans Joseph Bosworth, Thomas Northcote Toller, An Anglo-Saxon dictionary, based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth, 1921
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin altare.
0
0
2012/04/08 13:08
2021/06/08 09:46
16444
affirmed
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeaffirmed \Prononciation ?\
1.Passé de affirm.
0
0
2021/06/09 08:35
TaN
16445
affirm
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « affirm [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeaffirm transitif
1.Affirmer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/10/12 20:29
2021/06/09 08:35
16459
screwed
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodescrewed
1.(Vulgaire) Fichu.
2.What am I going to do now? I'm really screwed.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodescrewed \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to screw.
2.Participe passé du verbe to screw.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « screwed [Prononciation ?] »
0
0
2012/10/27 12:33
2021/06/10 08:09
16460
screwed up
[[Anglais]]
[Forme de locution verbale]
modifier le wikicodescrewed up \Prononciation ?\
1.Prétérit de screw up.
2.Participe passé de screw up.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « screwed up [Prononciation ?] »
0
0
2021/06/10 08:09
TaN
16461
posit
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « posit [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ a et b (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
2.↑ a b et c Merriam-Webster, 2021 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicodeposit \ˈpɒ.zɪt\ transitif[2]
1.Disposer, établir.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.Assumer ou affirmer l’existence de.
4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
5.Proposer en tant qu’explication.
6.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1690)[1][2] Du latin positus (« placé »)[1][2].
0
0
2021/06/10 08:12
TaN
16462
title
[[Ancien français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetitle \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
1.Titre (nom attribuée à quelque chose).
[Références]
modifier le wikicode
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (2. titre)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin titulum, accusatif de titulus.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetitle \ˈtaɪ.tl̩\
1.Intitulé, titre.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « title [ˈtaɪ.tl̩] »
- Suisse (Genève) : écouter « title [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodetitle \ˈtaɪ.tl̩\ transitif
1.Titrer, donner un titre.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- title sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin titulus.
0
0
2010/09/27 09:44
2021/06/10 08:13
16467
binge watching
[[Français]]
[Locution nominale]
modifier le wikicodebinge watching \binʒ wɔ.tʃiŋ\ masculin invariable
1.(Anglicisme) (Télévision) Pratique consistant à regarder à la suite plusieurs d’épisodes d’une même série télévisée.
2.Après le “binge drinking” et le “binge eating”, place au “binge watching”, l’art de s’engloutir des séries de façon boulimique. — (Carole Boinet, “Binge watching” : vous avez dit accro aux séries?!, Les InRocks, 25 février 2014)
3.A l’inverse, l’essor du « binge watching » de séries à la demande (regarder plusieurs épisodes d’un coup), souvent visionnées au moment de manger, peut favoriser une alimentation déséquilibrée et excessive. — (Léonor Lumineau, Pizzas, sandwichs et tacos : à la fac ou en prépa, comment j’ai commencé à manger n’importe quoi, Le Monde. Mis en ligne le 10 octobre 2019)
[Références]
modifier le wikicode
- « binge watching », Larousse.fr, Éditions Larousse 2009
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Binge-watching sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1990) De l’anglais binge watching.
[[Anglais]]
[Locution nominale]
modifier le wikicodebinge watching \Prononciation ?\
1.(Audiovisuel) Visionnage boulimique.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2020/12/08 09:16
2021/06/10 08:15
TaN
16495
inventor
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeinventor \ɪn.ˈvɛn.tɚ\ (États-Unis), \ɪn.ˈvɛn.tə\ (Royaume-Uni)
1.Inventeur.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « inventor [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin inventor.
[[Espagnol]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin
1.Inventeur.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- « inventor », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- inventor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin inventor.
[[Latin]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : inventrix)
1.Inventeur, auteur, fondateur.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- « inventor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Déverbal de inventum, supin de invenio (« exciter, stimuler »), avec le suffixe d’agent -tor.
[[Portugais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin
1.Inventeur, qui invente.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Nom commun]
modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin
1.Inventeur.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- inventor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin inventor.
0
0
2018/12/09 22:06
2021/06/11 09:49
TaN
[16304-16495/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]