[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


16462 title [[Ancien français]] [Nom commun] modifier le wikicodetitle \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite) 1.Titre (nom attribuée à quelque chose). [Références] modifier le wikicode - Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (2. titre) [Étymologie] modifier le wikicode Du latin titulum, accusatif de titulus. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodetitle \ˈtaɪ.tl̩\ 1.Intitulé, titre. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « title [ˈtaɪ.tl̩] » - Suisse (Genève) : écouter « title [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodetitle \ˈtaɪ.tl̩\ transitif 1.Titrer, donner un titre. [Voir aussi] modifier le wikicode - title sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin titulus. 0 0 2010/09/27 09:44 2021/06/10 08:13
16467 binge watching [[Français]] [Locution nominale] modifier le wikicodebinge watching \binʒ wɔ.tʃiŋ\ masculin invariable 1.(Anglicisme) (Télévision) Pratique consistant à regarder à la suite plusieurs d’épisodes d’une même série télévisée. 2.Après le “binge drinking” et le “binge eating”, place au “binge watching”, l’art de s’engloutir des séries de façon boulimique. — (Carole Boinet, “Binge watching” : vous avez dit accro aux séries?!, Les InRocks, 25 février 2014) 3.A l’inverse, l’essor du « binge watching » de séries à la demande (regarder plusieurs épisodes d’un coup), souvent visionnées au moment de manger, peut favoriser une alimentation déséquilibrée et excessive. — (Léonor Lumineau, Pizzas, sandwichs et tacos : à la fac ou en prépa, comment j’ai commencé à manger n’importe quoi, Le Monde. Mis en ligne le 10 octobre 2019) [Références] modifier le wikicode - « binge watching », Larousse.fr, Éditions Larousse 2009 [Voir aussi] modifier le wikicode - Binge-watching sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (1990) De l’anglais binge watching. [[Anglais]] [Locution nominale] modifier le wikicodebinge watching \Prononciation ?\ 1.(Audiovisuel) Visionnage boulimique. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2020/12/08 09:16 2021/06/10 08:15 TaN
16495 inventor [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeinventor \ɪn.ˈvɛn.tɚ\ (États-Unis), \ɪn.ˈvɛn.tə\ (Royaume-Uni) 1.Inventeur. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « inventor [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin inventor. [[Espagnol]] [Nom commun] modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin 1.Inventeur. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode - « inventor », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition [Voir aussi] modifier le wikicode - inventor sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin inventor. [[Latin]] [Nom commun] modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : inventrix) 1.Inventeur, auteur, fondateur. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode - « inventor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Déverbal de inventum, supin de invenio (« exciter, stimuler »), avec le suffixe d’agent -tor. [[Portugais]] [Adjectif] modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin 1.Inventeur, qui invente. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Nom commun] modifier le wikicodeinventor \Prononciation ?\ masculin 1.Inventeur. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - inventor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)   [Étymologie] modifier le wikicode Du latin inventor. 0 0 2018/12/09 22:06 2021/06/11 09:49 TaN
16500 momentum [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodemomentum \mo.mɑ̃.tɔm\[1] ou \mo.mɛn.tum\[2] masculin 1.(Finance) Tendance du prix d’une action en bourse. 2.Les titres dont l’évolution des momentums est la plus défavorable sont vendus au profit de ceux qui bénéficient des meilleurs momentums. — (Pascal Esteve, Un fonds prometteur de Chahine Capital, investir.lesechos.fr, 14/03/2018) 3.(Québec) Lancée, élan, tendance (généralement en sport) ; l’avantage d’un ascendant, généralement psychologique, acquis du fait d’un succès récent ou d’une situation favorable. Note : Ce terme est un calque de l’anglais, et à ce titre critiqué par l’OQLF, qui recommande d’y substituer avance, longueur d'avance, impulsion du moment, conjoncture favorable, dynamique indispensable ou élan. 4.Renverser le momentum. 5.(Physique) (Anglicisme) Quantité de mouvement. [Prononciation] modifier le wikicode - Canada (Shawinigan) : écouter « momentum [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑  Débuter en Bourse : Le momentum La scène se produit à 10 s 2.↑  Formation trading : Repérer une accélération avec le Momentum La scène se produit à 20 s [Voir aussi] modifier le wikicode - momentum sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du latin momentum. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodemomentum \ˌməʊ.ˈmɛn.təm\ 1.Élan. 2.Transport. 3.(Physique) Quantité de mouvement. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « momentum [ˌməʊ.ˈmɛn.təm] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin momentum. [[Latin]] [Nom commun] modifier le wikicodemomentum \Prononciation ?\ neutre 1.Mouvement, impulsion ; poids établissant ou rompant l’équilibre de la balance. 2.Momenta fortunae. Vicissitudes de la fortune. 3.Poids, influence, importance, motif, cause. 4.Esse nullius momenti apud exercitum. Être sans influence sur l’armée, n’avoir aucune autorité dans l’armée. 5.Mouvement, écoulement du temps : court intervalle de temps, moment, minute. 6.Parvo momento (parvis momentis). En un moment, en très peu de temps. 7.Changement, variation, circonstance. 8.Minima momenta. — (Cicéron, Phil., 5. 10. 26) Les moindres circonstances. [Références] modifier le wikicode - « momentum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de moveo avec le suffixe -mentum. 0 0 2021/06/11 09:51 TaN
16503 meter [[Afrikaans]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \ˈmi.tɚ\ (États-Unis), \ˈmiː.tə\ (Royaume-Uni) 1.(États-Unis) (Métrologie) Mètre (m). 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(États-Unis) (Poésie) Mètre. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 5.Compteur, appareil qui sert à déterminer la quantité. 6.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈmiː.tə\ (Royaume-Uni) - \ˈmi.tɚ\ (États-Unis) - États-Unis : écouter « meter [ˈmi.tɚ] » [Verbe] modifier le wikicodemeter \ˈmi.tɚ\ (États-Unis) ou \ˈmiː.tə\ (Royaume-Uni) transitif 1.Métrer. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - meter sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Du français mètre, du grec ancien μέτρον, métron (« mesure »). [[Danois]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Espagnol]] [Verbe] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) 1.Mettre, poser, appliquer. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin mittere. [[Flamand occidental]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Références] modifier le wikicode - Meter sur vls.wikipedia.org, 2018. Consulté le 23 mars 2018 [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Galicien]] [Verbe] modifier le wikicodemeter \ɡl\ 1.Mettre, poser, appliquer. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin mittere. [[Indonésien]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Javanais]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Malais]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Néerlandais]] [Nom commun 1] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ masculin 1.(Métrologie) Mètre. 2.de eiffeltoren is driehonderd meter hoog la tour Eiffel a trois cents mètres de haut 3.(Technique) Compteur, indicateur, instrument de mesure. 4.de meter opnemen relever le compteur [Nom commun 2] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ féminin 1.Marraine. 2.de peter en de meter le parrain et la marraine [Prononciation] modifier le wikicode - Pays-Bas : écouter « meter [Prononciation ?] » - (Région à préciser) : écouter « meter [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 99,5 % des Flamands, - 100,0 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode Nom 1 : du français mètre. Nom 2 : du latin populaire matrina. [[Norvégien]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Norvégien (nynorsk)]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du norvégien meter. [[Portugais]] [Prononciation] modifier le wikicode - Portugal (Porto) : écouter « meter [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) 1.Appliquer, mettre, poser. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin mittere. [[Bas allemand]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Slovaque]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \ˈmɛ.tɛr\ masculin inanimé 1.(Métrologie) Mètre. [Voir aussi] modifier le wikicode - meter sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)  [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Slovène]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.(Métrologie) Mètre. [Prononciation] modifier le wikicode - Suède : écouter « meter [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du français mètre. [[Tchèque]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodemeter \Prononciation ?\ 1.Génitif pluriel de metro. 0 0 2021/06/11 11:27 TaN
16505 Uxbridge [[Français]] [Nom propre] modifier le wikicodeUxbridge \Prononciation ?\ 1.Quartier de la banlieue de Londres en Angleterre, situé dans le district de Hillingdon. [Voir aussi] modifier le wikicode - Uxbridge (Hillingdon) sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Anglais]] [Nom propre] modifier le wikicodeUxbridge \Prononciation ?\ 1.Quartier de la banlieue de Londres en Angleterre, situé dans le district de Hillingdon. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/11 11:28 TaN
16511 stumbling [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodestumbling \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe to stumble. 0 0 2021/06/11 12:52 TaN
16516 notoriously [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicodenotoriously \noʊ.ˈtɔɹ.i.əs.li\ (États-Unis), \nəʊ.ˈtɔː.ɹɪəs.li\ (Royaume-Uni) 1.D’une façon tristement célèbre. [Étymologie] modifier le wikicode Dérivé de notorious avec le suffixe -ly. 0 0 2012/06/30 22:41 2021/06/11 12:52
16519 stagnate [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodestagnate 1.Stagner. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2010/10/18 11:48 2021/06/11 12:52 TaN
16524 swiftly [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicodeswiftly \swɪft.li\ 1.Rapidement, vite. 2.In the meantime Deerslayer had been swiftly approaching the land, and his own canoe reached the point just as his enemy disappeared. — (James Fenimore Cooper, The Deerslayer, chapitre 7. Lea & Blanchard, 1841.) 3.He would be aware of the great field of lamps of a nocturnal city; then of the figure of a man walking swiftly; then of a child running from the doctor’s; and then these met, and that human Juggernaut trod the child down and passed on regardless of her screams. — (Robert Louis Stevenson, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, chapitre « Search for Mr. Hyde ». Longmans, Green, and Co., 1886.) 4.The landscape was dull and ugly, the engine buzzed hypnotically, the hour passed swiftly. — (Jack Vance, The Man in the Cage, page 74. Random House, 1960 (réédition digitale, 2012).) 5.But in a sign of continued disagreement among the parties, while Swinson raised the idea of a backbench grandee such as Ken Clarke, Harriet Harman or Margaret Beckett leading a temporary government, Labour swiftly dismissed the idea. — (Peter Walker, « Opposition parties disagree over potential interim PM ». Theguardian.com, 30 septembre 2019.) [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « swiftly [swɪft.li] » [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de swift avec le suffixe -ly. 0 0 2013/04/13 15:25 2021/06/11 13:15
16532 rather [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicoderather \ˈɹɑː.ðə\ 1.Assez, passablement, plutôt, suffisamment. 2.Relativement. 3.Plutôt, de préférence, mieux, le mieux, volontiers. 4.Légèrement. 5.Une certaine quantité. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « rather [ˈɹæ.ðɚ] » - Royaume-Uni : écouter « rather [ˈɹɑː.ðə] » [Étymologie] modifier le wikicode (Adverbe) Du vieil anglais hraþor. 0 0 2010/11/15 20:53 2021/06/11 13:20
16535 gymnastics [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode gymnasticsgymnastics 1.(Sport) Gymnastique. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « gymnastics [Prononciation ?] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « gymnastics [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Gymnastic. - Gymnastically. [Étymologie] modifier le wikicode Du grec ancien γυμνάσια, gymnásia (« entrainement »). 0 0 2021/06/14 10:11 TaN
16536 gymnastic [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodegymnastic 1.Gymnastique, relatif à l'exercice physique. [Étymologie] modifier le wikicode Du grec γυμνάσια, « entrainement ». 0 0 2021/06/14 10:11 TaN
16546 underwater [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeunderwater 1.Sous-marin. 2.Qui est sous l’eau. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/14 10:19 TaN
16557 fueled [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodefueled \Prononciation ?\ (États-Unis) 1.Prétérit du verbe to fuel. 2.Participe passé du verbe to fuel. 0 0 2021/06/14 11:34 TaN
16559 fue [[Conventions internationales]] [Références] modifier le wikicode - Documentation for ISO 639 identifier: fue, SIL International, 2021 [Symbole] modifier le wikicodefue 1.(Linguistique) Code ISO 639-3 du peul du Borgu. [[Baoulé]] [Nom commun] modifier le wikicodefue \Prononciation ?\ 1.Samedi. [Références] modifier le wikicode - Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578 [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Espagnol]] [Forme de verbe 1] modifier le wikicodefue \fwe\ 1.Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif du verbe irrégulier ir (« aller »). 2.A los once años Miguel fue al campo, junto al padre y al hermano mayor. — (Ana María Matute, El tiempo, 1957.) À onze ans Michel alla au champ, avec son (le) père et son (le) frère aîné. [Forme de verbe 2] modifier le wikicodefue \fwe\ 1.Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif du verbe irrégulier ser (« être »). 2.« […]. El método de ataque fue siempre el mismo. […]. » — (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.) « […]. La méthode d’attaque fut toujours la même. […]. » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de ir et de ser. [[Palenquero]] [Verbe] modifier le wikicodefue \fʷe\ 1.Être. Le sens passé du mot d’origine n’est pas conservé en palenquero. La copule en fait facultative. Dans la majorité des cas, on préfère une ellipse même quand le verbe est accompagné de particules. 2.E nu fue bueno Ce n’est pas bien. [Étymologie] modifier le wikicode De l’espagnol fue (« fut »). 0 0 2021/06/14 11:34 TaN
16563 heighten [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « heighten [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeheighten transitif 1.(Figuré) Augmenter, élever. 2.heightened awareness 3.heightened sense of anxiety 4.Élever, relever. 5.heighten the wall [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de height avec le suffixe -en. 0 0 2010/11/12 13:18 2021/06/14 11:40 TaN
16565 contrarian [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodecontrarian \kən.ˈtɹɛ.ɹi.ən\ 1.Qui exprime une opinion contraire à la majorité, contestataire, anticonformiste, à contre-courant. 2.Qui prend plaisir à exprimer des opinions divergentes, contradicteur. 3.(Finance) Investisseur dont les recommandations sont souvent à l’opposé de la tendance générale. [Étymologie] modifier le wikicode (Premier usage vers 1660) Mot dérivé de contrary avec le suffixe -an. 0 0 2021/06/14 18:30 TaN
16570 setos [[Français]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodesetos \sɛ.to\ masculin 1.Pluriel de seto. 0 0 2021/06/14 21:42 TaN
16571 sepal [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodesepal \Prononciation ?\ 1.(Botanique) Sépale. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/14 21:47 TaN
16580 tactical [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodetactical 1.Tactique, stratégique. [Étymologie] modifier le wikicode Du nom tactic, terminaison -al. 0 0 2021/06/15 10:06 TaN
16581 Bergen [[Français]] [Nom propre 1] modifier le wikicodeBergen \Prononciation ?\ 1.Ville du sud-ouest de la Norvège, capitale du comté de Hordaland. [Nom propre 2] modifier le wikicodeBergen \Prononciation ?\ 1.(Géographie) Ville des Pays-Bas située dans la province du Limbourg. 2.(Géographie) Ville des Pays-Bas située en Hollande-Septentrionale. [Nom propre 3] modifier le wikicodeBergen \Prononciation ?\ 1.(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans le district de Haute-Bavière en Bavière. 2.(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans le district de Moyenne-Franconie en Bavière. 3.(Géographie) Ville d’Allemagne, située dans la Basse-Saxe. 4.(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat. 5.(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Saxe. [Voir aussi] modifier le wikicode - Bergen sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l’allemand Bergen, du néerlandais Bergen ou du suédois Bergen, tous apparentés. [[Allemand]] [Nom propre] modifier le wikicodeBergen \bɛʁɡn̩\ neutre 1.(Géographie) Bergen, en Allemagne. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - Allemagne (Berlin) : écouter « Bergen [Prononciation ?] » - Allemagne (Munich) : écouter « Bergen [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Bergen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)  [Étymologie] modifier le wikicode De Berg. [[Néerlandais]] [Nom propre] modifier le wikicodeBergen \bɛɾ.ɣǝn\ 1.(Géographie) Mons, en Belgique. 2.(Géographie) Bergen, dans les Pays-Bas. [Prononciation] modifier le wikicode - Pays-Bas : écouter « Bergen [bɛɾ.ɣǝn] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Bergen sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)  [Étymologie] modifier le wikicode De berg (« mont »). [[Same du Nord]] [Nom propre] modifier le wikicodeBergen /ˈberɡen/ 1.Bergen. 2.Bergena universitehta čilge leat olu sivat speallanváttisvuođaide, okta lea giehtatelefovdna mii lea dego kasino lupmas. — (avvir.no) L’université de Bergen déclare qu’il y a beaucoup de raisons aux problèmes de jeu, une étant qu’un téléphone portable est comme un casino dans la poche. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/15 10:06 TaN
16584 breed [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodebreed \briːd\ 1.(Taxinomie) Race. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « breed [briːd] » [Verbe] modifier le wikicodebreed \briːd\ 1.(Transitif) Élever. 2.(Intransitif) Se reproduire [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Frison]] [Adjectif] modifier le wikicodebreed \Prononciation ?\ 1.Ample, large. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Néerlandais]] [Adjectif] modifier le wikicodebreed \Prononciation ?\ 1.Large, ample. 2.brede gebaren : gestes amples. 3.de kamer is 6 m lang en 5 m breed : la pièce a 6 m de long sur 5 m de large. 4.een brede rivier : une rivière large. 5.breder maken : élargir. 6.(Figuré) in brede trekken : à grands traits. 7.(Figuré) hij heeft een brede rug : il a bon dos. 8.(Figuré) Holland op zijn breedst : la Hollande sous son meilleur jour. [Adverbe] modifier le wikicodebreed \Prononciation ?\ 1.Largement, amplement. 2.het niet breed hebben : ne pas rouler sur l’or. 3.(Figuré) ze kunnen er breed van leven : ils peuvent en vivre largement. 4.(Figuré) het breed hebben : mener grand train, rouler carrosse. 5.(Figuré) iets breed uitmeten : exagérer. 6.(Figuré) breed lopen : rouler les épaules. [Prononciation] modifier le wikicode - Pays-Bas : écouter « breed [Prononciation ?] » - Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « breed [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 99,2 % des Flamands, - 99,4 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicodeMot à l’étymologie germanique incertaine, comparez l’allemand breit et l’anglais broad. 0 0 2021/06/15 10:06 TaN
16593 Barre [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - arbre [Nom de famille] modifier le wikicodeBarre \baʁ\ masculin et féminin identiques 1.Nom de famille français. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Nom propre] modifier le wikicodeBarre \baʁ\ 1.(Géographie) Commune du Tarn, en France. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(Géographie) Ancien nom de la commune française Barre-des-Cévennes. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr. - [Ins] : Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Barre » fournie par l’Insee et présentée par le site Géopatronyme. 1.↑ Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, Librairie Droz, 1990, 708 p., partie II, chap. III (« Couche celtique - Relief : creux, plaine, hauteurs »), p. 129 [Voir aussi] modifier le wikicode - Barre sur Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De même origine que Bar[1]. 0 0 2021/06/15 21:00 TaN
16608 shook [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeshook \ˈʃʊk\ 1.Prétérit de shake. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « shook [ˈʃʊk] » 0 0 2010/09/15 23:25 2021/06/17 08:53 TaN
16611 room [[Afrikaans]] [Nom commun] modifier le wikicoderoom \Prononciation ?\ 1.Crème. [Prononciation] modifier le wikicode - Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « room [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - moor [Nom commun] modifier le wikicoderoom \ɹuːm\ 1.Espace. 2.I don't have much room here to do my work. 3.Give her some more room. 4.Pièce. 5.living room, dining room 6.Chambre, pièce habitable. 7.bedroom, hotel room, dormitory room 8.Salle. 9.classroom [Prononciation] modifier le wikicode - \ɹuːm\ - Royaume-Uni : écouter « room [Prononciation ?] » - États-Unis : écouter « room [ɹum] »Suisse (Genève) : écouter « room [Prononciation ?] »Royaume-Uni (Londres) : écouter « room [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicoderoom \ɹuːm\ intransitif 1.Résider, loger, habiter, vivre. 2.I needed a place to live. So I agreed to room with him. J’avais besoin d’un endroit où habiter. Alors j’acceptai de loger avec lui. [Voir aussi] modifier le wikicode - room sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - room (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - chambre sur l’encyclopédie Wikipédia - salle sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du vieil anglais rūm, du proto-germanique *rūman (en). Apparenté à l’allemand Raum. [[Néerlandais]] [Nom commun] modifier le wikicoderoom \Prononciation ?\ 1.Crème. [Prononciation] modifier le wikicode - Pays-Bas : écouter « room [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 97,7 % des Flamands, - 97,9 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/17 08:53 TaN
16613 covert [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodecovert 1.(Militaire) Caché, secret. 2.Abri, terrier (de lièvre). [Anagrammes] modifier le wikicode - vector [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « covert [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De l'ancien français covert, ( « couvert ») [[Ancien français]] [Adjectif] modifier le wikicodecovert masculin singulier 1.Couvert. [Étymologie] modifier le wikicode Participe passé de covrir, du latin coopertus. [[Néerlandais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodecovert \Prononciation ?\ 1.Deuxième personne du singulier du présent de coveren. 2.Troisième personne du singulier du présent de coveren. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « covert [Prononciation ?] » 0 0 2021/06/17 08:53 TaN
16616 reconciling [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodereconciling \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe to reconcile. 0 0 2013/04/01 09:47 2021/06/17 08:53
16620 consultation [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodeconsultation \kɔ̃.syl.ta.sjɔ̃\ féminin 1.Conférence que l’on tient pour consulter sur quelque affaire ou sur une maladie. 2.Le succès de l’haruspicine ne se limitait pas à la religion officielle. Une foule d’haruspices privés proposait ses consultations au public moyennant finance : dans la Carthage du IVe siècle apr. J.-C., le futur saint Augustin, alors étudiant, y eut encore recours. — (Dominique Briquel, Les Étrusques, collection « Que sais-je ? », Presses Universitaires de France, 2005, 3e éd., 2016, p.89) 3.La maladie devenant grave, on a demandé une consultation. 4.Appeler un médecin en consultation, Le faire venir pour conférer avec le médecin ordinaire. 5.(Par extension) Sondage, vote ou référendum. 6.La consultation de mercredi s’est tenue dans de bonnes conditions, et le « oui » l’a emporté de peu. 7.Avis verbal ou écrit que les avocats ou les médecins donnent touchant l’affaire, touchant la maladie sur laquelle on les consulte. 8.L'échographie mammaire doit être intégrée dans la consultation sénologique. — (René-Charles Rudigoz, Échographie et écho Doppler en gynécologie, page 164, Masson, 2004) 9.(Par extension) Lieu et de l’heure auxquels un médecin reçoit les malades. 10.Aller à la consultation. 11.Envoyer quelqu’un à la consultation. 12.(Marché public) Procédure engagée par un client visant à recueillir des offres pour un marché ouvert à la concurrence ; appel d’offres. 13.Cette association permet ensuite à l’entreprise de proposer les réponses techniques qui lui paraissent les plus appropriées aux choix du maître d’œuvre et de développer des variantes, ce qui est accepté dans les offres de la consultation. — (Agence publique pour l'immobilier de la justice, Le Nouveau marché d’ingénierie, p. 5. Brochure éditée le 31 août 2001) 14.De par sa position, le chef de projet peut être amené à établir lui-même le chiffrage d'une prestation. En général, cette action fait suite à la remise d'une consultation sous la forme d'un cahier des charges. — (Olivier Englender, ‎Fouad Bouchaouir & ‎Yannick Dentinger, Gestion de projet : 50 outils pour agir, Vuibert, 2014, outil 6) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Lyon) : écouter « consultation [Prononciation ?] » - Suisse (Lausanne) : écouter « consultation [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (consultation), mais l’article a pu être modifié depuis. [Étymologie] modifier le wikicode (Siècle à préciser) Du latin consultatio. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeconsultation 1.Consultation. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « consultation [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin consultatio. 0 0 2021/06/17 08:53 TaN
16628 acceleration [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeacceleration 1.Accélération. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « acceleration [ˌæk.sɛ.lə.ˈre.ʃən] » [Voir aussi] modifier le wikicode - acceleration sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin acceleratio. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodeacceleration \Prononciation ?\ commun 1.Accélération. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/18 10:43 TaN
16630 morphology [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodemorphology 1.Morphologie. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « morphology [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/18 14:07 TaN
16634 subs [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodesubs \Prononciation ?\ 1.Troisième personne du singulier du présent de sub. 0 0 2011/01/24 22:27 2021/06/18 20:49
16640 storyteller [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodestoryteller \ˈstɔɹ.i.ˌtɛl.ɚ\ 1.Conteur. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈstɔɹ.i.ˌtɛl.ɚ\ (États-Unis) - États-Unis : écouter « storyteller [ˈstɔɹ.i.ˌtɛl.ɚ] »\ˈstɔː.ɹiˌtɛl.ə\ (Royaume-Uni) [Étymologie] modifier le wikicode (Siècle à préciser) Composé de story (« conte ») et de teller (« conteur, diseur »). 0 0 2012/09/16 09:42 2021/06/18 20:57
16643 Liege [[Allemand]] [Nom commun] modifier le wikicodeLiege féminin 1.(Mobilier) Divan. [Étymologie] modifier le wikicode Du verbe allemand liegen (« être couché »). [[Ancien français]] [Nom propre] modifier le wikicodeLiege \Prononciation ?\ 1.Liège (ville). [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Finnois]] [Nom propre] modifier le wikicodeLiege 1.Liège (ville de Belgique). [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2013/03/02 12:45 2021/06/18 21:00
16644 liege [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeliege \liːdʒ\, \liːʒ\ 1.suzerain 2.lige [Nom commun] modifier le wikicodeliege \liːdʒ\, \liːʒ\ 1.suzerain [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « liege [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/18 21:00 TaN
16656 compact [[Français]] [Adjectif] modifier le wikicodecompact \kɔ̃.pakt\ masculin 1.Condensé, resserré. 2.Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958) 3.Corps compact. 4.Substance compacte. 5.Les métaux les plus compacts sont les plus pesants. 6.(Figuré) Pressé, étroitement uni. 7.Et puis voici un populeux village, un village compact, ramassé, aux ruelles étroites et tortueuses, sans jardins, sans courtils, un village serré autour de son antique clocher. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931) 8.(Figuré) Massif. 9.Elle était grande mais si compacte qu’elle tourna sur elle-même lentement comme un bateau. « La porte est là-bas », dit-elle en montrant le bout de la haie. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 12) 10.(Typographie) Dont le texte imprimé est très serré, en parlant d’un livre. 11.Volume compact. 12.(Librairie) Dont chaque volume renferme la matière de plusieurs volumes des éditions ordinaires, en parlant d’une édition. 13.Édition compacte. 14.(Topologie) Qualifie un espace topologique séparé pour lequel de tout recouvrement par des ouverts peut être extrait un sous-recouvrement fini (propriété de Borel-Lebesgue). 15.Par spécialisation, qualifie un espace métrique dans lequel toute suite admet une valeur d’adhérence. 16.Par spécialisation, pour une partie d’un espace normé, par exemple le plan, fermé et borné. [Nom commun] modifier le wikicodecompact \kɔ̃.pakt\ masculin 1.(Catholicisme) Convention passée avec le pape, notamment celle relative à la collation des bénéfices. 2.Lettres patentes sur le compact de Paul IV. — (Pierre Gohard, Traité des bénéfices ecclésiastiques, 1736) [Prononciation] modifier le wikicode - La prononciation \kɔ̃.pakt\ rime avec les mots qui finissent en \akt\. - France (Toulouse) : écouter « compact [Prononciation ?] » - France (Vosges) : écouter « compact [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - « compact », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage - « compacte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage - Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compact) - « compact », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [Voir aussi] modifier le wikicode - compact sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (XIVe siècle) Du latin compactus (« serré, bien assemblé »), participe passé de compingere (« réunir ensemble »). [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodecompact 1.Compact, concis, condensé. 2.The recursive algorithm for computing Fibonacci numbers is compact, but it is slow, even when working with fairly modest values. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 129) 3.(Topologie) Compact. [Nom commun] modifier le wikicodecompact 1.Contrat, convention, entente, pacte. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « compact [Prononciation ?] » - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « compact [Prononciation ?] » - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « compact [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage [Verbe] modifier le wikicodecompact transitif 1.Rendre compact, resserrer. 2.(Figuré) Condenser. [Voir aussi] modifier le wikicode - compact sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode (XIVe siècle) Du latin compactus. [[Néerlandais]] [Adjectif] modifier le wikicodecompact \Prononciation ?\ 1.Compact. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « compact [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin compactus. 0 0 2021/06/19 08:09 TaN
16657 flight [[Anglais]] [Nom commun 1] modifier le wikicode MiG-17F in flightflight \flaɪt\ (pluriel : flights) 1.Vol (dans ce sens, substantif du verbe "to fly"). 2.Volée (de marches). 3."The flat was seven flights up, and Winston, who was thirty-nine and had a varicose ulcer above the right ankle, went slowly, resting several times on the way." — (George Orwell, Nineteen Eighty-Four, 1949) [Nom commun 2] modifier le wikicodeflight \flaɪt\ singulier 1.Fuite (dans ce sens, substantif du verbe "to flee"). [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « flight [flaɪt] » - (Australie) : écouter « flight [Prononciation ?] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « flight [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglo-saxon flyht 0 0 2010/08/03 17:00 2021/06/19 08:09 TaN
16662 tested [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodetested \ˈtɛs.tɪd\ 1.Prétérit de test. 2.Participe passé de test. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « tested [ˈtɛs.tɪd] » 0 0 2021/06/19 08:10 TaN
16664 Test [[Français]] [Nom propre] modifier le wikicodeTest \Prononciation ?\ 1.Fleuve côtier du Royaume-Uni, dans le Hampshire. [Voir aussi] modifier le wikicode - Test (fleuve) sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Allemand]] [Nom commun] modifier le wikicodeTest masculin 1.Test, essai. 2.Max führt den Test durch. Max effectue le test. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « Test [Prononciation ?] » - Allemagne (Berlin) : écouter « Test [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglais test. [[Anglais]] [Nom propre] modifier le wikicodeTest \Prononciation ?\ 1.Fleuve côtier du Royaume-Uni, dans le Hampshire. [Voir aussi] modifier le wikicode - River Test sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/02/08 23:19 2021/06/19 08:10
16667 technologist [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodetechnologist \tɛk.ˈnɒl.ə.dʒɪst\ 1.Technologiste. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/19 08:24 TaN
16676 spin up [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodespin up \spɪn ʌp\ 1.(Informatique) Atteindre pour un disque dur, la vitesse de lecture et d'écriture. 2.(Astronautique) Surgyrer. [Étymologie] modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/19 08:35 TaN
16677 spinning [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodespinning \ˈspɪ.nɪŋ\ 1.Tournoyant. [Forme de verbe] modifier le wikicodespinning \ˈspɪ.nɪŋ\ 1.Participe présent du verbe to spin. [Nom commun] modifier le wikicodespinning \ˈspɪ.nɪŋ\ 1.Tournoiement. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « spinning [ˈspɪ.nɪŋ] » 0 0 2021/06/19 08:35 TaN
16678 spin down [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodespin down \Prononciation ?\ 1.(Astronautique) Dégyrer. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/19 08:36 TaN
16684 Arkansas [[Français]] [Nom propre] modifier le wikicode Localisation de l’ArkansasArkansas \aʁ.kɑ̃.sas\ ou \aʁ.kan.sas\ masculin singulier 1.(État) Un des cinquante États des États-Unis d’Amérique (code postal AR), bordé par le Missouri au nord, le Tennessee et le Mississippi à l’est, la Louisiane au sud, le Texas et l’Oklahoma à l’ouest. Sa capitale est Little Rock. 2.Je vis en Arkansas. 3.Le Texas est loin de la Virginie mais si l’on veut le faire d’une traite, on le peut, il n’y a que deux États à traverser. Mais on les traverse de part en part, d’est en ouest. Il y a le Tennessee, dessiné comme une poêle avec un long manche, et l’Arkansas, carré et cubique. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 115) 4.(Géographie) Affluent du Mississippi. 5.Parmi les Chérokis, les Criks, les Chîkassas, Au milieu des Chactas qui bordent l’Arkansas… — (Adrien Rouquette, Le jeune Chactas et le Poète) 6.Ce vaste désert, […], est arrosé par de puissants cours d’eau, dont les principaux sont la grande rivière Canadienne, l’Arkansas et la rivière Rouge. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858) [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « Arkansas [aʁ.kɑ̃.sas] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia - Arkansas dans la bibliothèque Wikisource - Arkansas sur l’encyclopédie Vikidia [Étymologie] modifier le wikicode Mot quapaw apparenté à Kansas. [[Allemand]] [Nom propre] modifier le wikicodeArkansas \Prononciation ?\ 1.(Géographie) Fleuve Arkansas. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(État) Arkansas. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode État (1) : - \aʁ.ˈkan.zas\ ou \ɑː.ˈkən.sɔː\ Affluent (2) : - \ɑː.ˈkæn.zəs\ ou \aːʁ.ˈkɛn.zəs\ [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir le français Arkansas. [[Anglais]] [Nom propre] modifier le wikicodeArkansas \ˈɑɹ.kən.ˌsɔ\ 1.(État) Arkansas. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(Géographie) Fleuve Arkansas. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode État : - \ˈɑɹ.kən.ˌsɔ\, \ˈɑɹ.kən.ˌsɑ\ (États-Unis) - \ˈɑː.kən.ˌsɔː\ (Royaume-Uni) - États-Unis : écouter « Arkansas [Prononciation ?] » Affluent : - \ɑɹ.ˈkæn.zəs\, \ˈɑɹ.kən.ˌsɔ\, \ˈɑɹ.kən.ˌsɑ\ (États-Unis) - \ɑː.ˈkæn.zəs\, \ˈɑː.kən.ˌsɔː\ (Royaume-Uni) - Royaume-Uni (Londres) : écouter « Arkansas [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - Arkansas sur l’encyclopédie Vikidia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir le français Arkansas. [[Italien]] [Nom propre] modifier le wikicodeArkansas \Prononciation ?\ masculin 1.(Géographie) Fleuve Arkansas. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(État) Arkansas. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  - Arkansas dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  - Arkansas dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)  - Arkansas sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir le français Arkansas. [[Slovène]] [Nom propre] modifier le wikicodeArkansas \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier 1.(État) Arkansas. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir le français Arkansas. [[Tchèque]] [Nom propre] modifier le wikicodeArkansas \arkansas\ masculin inanimé 1.(État) Arkansas. 2.Východní hranici Arkansasu tvoří řeka Mississippi. 3.(Géographie) Fleuve Arkansas. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode - Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage [Voir aussi] modifier le wikicode - Arkansas sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir le français Arkansas. 0 0 2021/06/19 08:51 TaN
16685 blazing [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeblazing 1.Enflammé, en flammes. 2.Éclatant, de plomb (soleil). 3.Torride. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « blazing [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/19 08:54 TaN
16700 rente [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - enter - entre, entré - terne - nerte [Forme de verbe] modifier le wikicoderente \ʁɑ̃t\ 1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de renter. 2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de renter. 3.Première personne du singulier du subjonctif présent de renter. 4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de renter. 5.Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de renter. [Nom commun] modifier le wikicoderente \ʁɑ̃t\ féminin 1.Revenu annuel. 2.Leurs rentes étaient trop modiques ; ils craignirent d’y faire mauvaise figure. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870) 3.[…] ; le gros Léon, qui avait épousé une femme riche, ne faisait rien, ses trois mille francs de rente lui permettant l’oisiveté. — (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921) 4.(Vieilli) Ce qui est dû tous les ans pour un fonds aliéné, cédé ou affermé. 5.La terre de Saint-Escobille était grevée hypothécairement d'une rente de 800 fr. au profit de l'Hôtel-Dieu de la ville de Dourdan. — (« Hospices de Dourdan contre Tassin de Villiers », Cours de Cassation, 6 mai 1818, dans le Journal du Palais : Jurisprudence française, vol. 14 (1817-1818), Paris : chez F.-F. Patris, 1839, page 791) 6.Rente foncière. — Bail à rente. — Rente en grains, en vin. — Rente en espèces. 7.Ce qui est dû annuellement pour une somme d’argent aliénée par contrat. 8.En supposant le taux de l’intérêt stationnaire et égal, par exemple, à 5 pour 100, un capital de 100 fr. vaut une rente perpétuelle de 5 fr. […] — (Joseph Bertrand, Traité d’arithmétique, L. Hachette et Cie, 1863, page 218) 9.Rente sur la banque de Londres, sur des particuliers. 10.Rente rachetable, non rachetable. 11.Rente viagère, à fonds perdu. 12.Contrat de rente. 13.Constitution de rente. 14.Racheter, rembourser, amortir une rente. 15.S’affranchir d’une rente. 16.Acheter, vendre, créer, saisir, arrêter une rente. 17.On lui a prêté cinquante mille francs, dont il fait la rente, dont il paie la rente. 18.La rente court du jour de la signature du contrat. 19.Rente réductible, prescrite. 20.Faire réduire une rente qui est à un taux trop élevé. 21.Caution d’une rente. 22.Garantir une rente. 23.Arrérages d’une rente. 24.Créancier, débiteur d’une rente. 25.Rente bien assurée, mal assurée. 26.Rente payable par quartier, par trimestre, par semestre. 27.Cette rente est payable à telle époque de l’année. 28.Revenu obligataire. 29.Rente à cinq pour cent, à trois pour cent. 30.Rente amortissable. 31.Somme qu’on s’engage à verser à des échéances fixes. 32.Au lieu d’un capital, il a donné une rente en dot à sa fille. 33.Faire une rente à un vieux domestique. 34.Charge qu’on s’impose à soi-même et qui reviennent à peu près périodiquement. 35.Il ne cesse de donner à ces pauvres gens : c’est une rente. 36.Rente du sol : Produit net de la terre. [Prononciation] modifier le wikicode - France : écouter « rente [ʁɑ̃t] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rente), mais l’article a pu être modifié depuis. [Voir aussi] modifier le wikicode - rente sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Fait, en italien rendita, en catalan, en portugais et en occitan renda, de *rendita forme populaire et nasalisée du participe passé latin redditus de reddere qui a également subit une nasalisation pour donner rendre. [[Breton]] [Forme de verbe] modifier le wikicoderente \ˈrɛnte\ 1.Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe rentañ/rentiñ/rentout. [[Indonésien]] [Nom commun] modifier le wikicoderente 1.Rente. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Néerlandais]] [Nom commun] modifier le wikicoderente \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques 1.Rente, revenu. 2.van zijn rente leven vivre de ses rentes 3.Intérêt (en finance). 4.de lopende rente les intérêts qui courent, l’intérêt courant 5.samengestelde rente intérêts composés, anatocisme 6.vaste rente (taux d’)intérêt fixe 7.rente opbrengen, opleveren rapporter un intérêt, des intérêts 8.(Figuré) dat brengt dubbele rente op c’est doublement rentable 9.(Figuré) ik heb het met rente teruggekregen il me l’a rendu avec intérêt(s) 10.geld op rente zetten faire un prêt à intérêt 11.lening tegen rente prêt à intérêt [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « rente [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 97,9 % des Flamands, - 99,0 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode Du français rente. [[Norvégien]] [Nom commun] modifier le wikicoderente neutre 1.Intérêt. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/20 08:01 TaN
16701 transactional [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodetransactional 1.(Psychologie) Transactionnel. 2.Transactional analysis. [Étymologie] modifier le wikicode Mot dérivé de transaction avec le suffixe -al 0 0 2021/06/20 08:02 TaN
16704 at loggerheads [[Anglais]] [Locution adjectivale] modifier le wikicodeat loggerheads \æt ˈlɒɡəhedz\ 1.En désaccord, comme chien et chat. 2.We were really at loggerheads about what to do with the money we found on the side of the road; she said we should turn it in, I said we should set it free. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « at loggerheads [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : at loggerheads. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/20 08:18 TaN
16707 proliferate [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodeproliferate \pɹəˈlɪf.əɹ.eɪt\ 1.Proliférer. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/20 08:18 TaN
16712 subsection [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodesubsection \Prononciation ?\ 1.Sous-section. [Étymologie] modifier le wikicode De section avec le préfixe sub-. 0 0 2021/06/20 08:18 TaN
16714 confined [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeconfined \Prononciation ?\ 1.Prétérit du verbe to confine. 2.Participe passé du verbe to confine. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « confined [Prononciation ?] » 0 0 2021/06/20 08:18 TaN

[16462-16714/15779] <<prev next>>
LastID=36551


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]