[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


17068 antithetical [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeantithetical 1.Antithétique. [Étymologie] modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/30 17:24 TaN
17070 framing [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodeframing \fʁɛ.miŋ\ masculin 1.(Anglicisme informatique) (Internet) Incorporer une page web d’un site au sein d’un autre. [Références] modifier le wikicode - http://www.jurisexpert.net/le_framing_est_il_l_gal/ [Étymologie] modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeframing \freɪ.mɪŋ\ 1.Participe présent du verbe frame. [Nom commun] modifier le wikicodeframing \freɪ.mɪŋ\ 1.Encadrement. 0 0 2021/06/30 17:25 TaN
17077 colossus [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecolossus \kə.ˈlɒs.əs\ 1.Colosse. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin colossus. [[Latin]] [Nom commun] modifier le wikicodecolossus \Prononciation ?\ masculin 1.Colosse, le colosse de Rhodes, statue colossale. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Colosse de Rhodes [Références] modifier le wikicode - « colossus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Du grec ancien κολοσσός, kolossós. 0 0 2021/06/30 17:32 TaN
17090 censure [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - censeur [Forme de verbe] modifier le wikicodecensure \sɑ̃.syʁ\ 1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de censurer. 2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de censurer. 3.Première personne du singulier du subjonctif présent de censurer. 4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de censurer. 5.Deuxième personne du singulier de l’impératif de censurer. [Nom commun] modifier le wikicode Une métaphore de la censure (3). Un document passé par la censure (3)censure \sɑ̃.syʁ\ féminin 1.Examen qu’un gouvernement fait faire des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation. 2.Établir la censure. 3.Abolir, rétablir la censure. 4.Censure préalable. 5.Censure dramatique. 6.Passer à la censure. 7.(Par métonymie) Corps des personnes chargées de cet examen. 8.Et les lettres passent ensuite à la censure qui raye soigneusement tout ce qui peut de près ou de loin ressembler à une indication d'ordre militaire. — (Daniel Costelle, Prisonniers nazis en Amérique, Acropole/Place Des Éditeurs, 2012, chap.13) 9.La censure ne permit pas l’insertion de cet article dans les journaux. Vers supprimés à la représentation par ordre de la censure. 10.Correction, répréhension, interdiction de publication. 11.Soumettre ses écrits à la censure de quelqu’un. 12.Souffrir la censure. 13.S’exposer à la censure. 14.Silence médiatique concernant une publication ou une information. 15.Censure médiatique. 16.En matière de dogme, jugement qui porte condamnation. 17.La censure que la Sorbonne fit de tel livre, de telle proposition. 18.(Religion) Excommunication, interdiction ou suspension d’exercice et de charge ecclésiastique. 19.Il a encouru la censure. 20.Peine disciplinaire que les corps, les ordres, les communautés et les assemblées délibérantes prononcent contre un de leurs membres. 21.(Histoire) Dignité et fonction de censeur chez les romains. 22.Durant la censure de Caton. 23.(Législation) Annulation d’un acte législatif pour non-respect d’autres dispositions législatives, en particulier constitutionnelles. 24.Pour les lois, seule la méconnaissance d’une obligation de consultation résultant de la Constitution elle-même ou d’une loi organique peut conduire à la censure du texte par le Conseil constitutionnel. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Vosges) : écouter « censure [Prononciation ?] » - France (Lyon) : écouter « censure [Prononciation ?] » - France (Vosges) : écouter « censure [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (censure), mais l’article a pu être modifié depuis. - « censure », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [Voir aussi] modifier le wikicode - censure sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (1387) Emprunté au latin censura. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecensure \ˈsɛn.ʃə(ɹ)\ 1.Censure, sentence judiciaire ou ecclésiastique. 2.Censure, condamnation judiciaire. 3.Censure, jugement défavorable. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « censure [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodecensure \ˈsɛn.ʃə(ɹ)\ 1.Critiquer, reprendre. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin censura (« charge de censeur »). [[Italien]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodecensure \t͡ʃen.'su.ra\ féminin 1.Pluriel de censura. [[Portugais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodecensure \Prononciation ?\ 1.Première personne du singulier du présent du subjonctif de censurar. 2.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de censurar. 3.Troisième personne du singulier de l’impératif de censurar. 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17093 footage [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodefootage \fu.taʒ\ masculin 1.(Anglicisme) (Rare) Action de mesurer une distance en pieds, ou résultat de cette action. 2.Dans la suite de ce chapitre on utilisera indifféremment les termes footage ou métrage et prix du pied PF ou prix du mètre Pm. — (A. Choquin, Paramètres et contrôle du forage, 1982) 3.(Anglicisme) (Rare) extrait vidéo non édité. 4.Toutefois, Peter Jackson a présenté un footage au Comic-Con en 2D et 24is. — (« The Hobbit : Video-blog du Comic-Con », CinemaTeaser.com, 24 juillet 2012) 5. Color de Luxe a été réalisé comme un exercice préparatoire pour The Murder Mystery : un footage film. — (Jean-Michel Bouhours, L’avant-garde autrichienne au cinéma, 1955-1993, 1996) [Étymologie] modifier le wikicode Emprunt de l’anglais footage. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodefootage \ˈfʊ.tədʒ\ 1.Footage, mesure en pieds. 2.(Audiovisuel) Pellicule : quantité de film ou bande utilisée pour un enregistrement. 3.(Par extension) (Audiovisuel) Extrait vidéo non édité. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « footage [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2017/02/27 11:15 2021/06/30 18:54 TaN
17094 resilient [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicoderesilient \ɹɪˈzɪljənt\ 1.Résilient. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « resilient [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - « résilient », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode (XVIIe siècle) Du latin resiliens. 0 0 2012/01/24 09:30 2021/06/30 18:54
17096 numb [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodenumb \ˈnʌm\ 1.Insensible (aux émotions, sensations, sentiments), engourdi. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « numb [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage [Verbe] modifier le wikicodenumb \ˈnʌm\ 1.Engourdir. [Étymologie] modifier le wikicode Du participe passé de nim (« saisir ») ; apparenté à benommen de même sens, en allemand. Le \b\ est muet et non-étymologique, il apparait au XVIIe siècle (influencé par comb, limb). 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17097 suspended [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodesuspended \Prononciation ?\ 1.Prétérit du verbe to suspend. 2.Participe passé du verbe to suspend. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « suspended [Prononciation ?] » 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17106 spotter [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - Portets [Nom commun] modifier le wikicodespotter \spɔ.tœʁ\ masculin (Anglicisme) 1.Personne qui a l’habitude de spotter, de répertorier les avions. 2.Observateur sportif ou artistique, personne chargée de repérer des nouveaux talents. 3.Observateur associé à un tireur de précision militaire. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Lyon) : écouter « spotter [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodespotter \spɔ.te\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Anglicisme) 1.Repérer. 2.[…], qui était soit recherché par la police... pour bris de probation... fait que là... je trouvais que j’étais beaucoup «spottée» par la police... surtout avec ce cave-là qui a scrappé mon char. — (Rose Dufour, Je vous salue, Marion, Carmen, Clémentine, Eddy, Jo-Annie, Nancy, Jade, Lili, Virginie, Marie-Pierre : le point zéro de la prostitution, Sainte-Foy (Québec) : Éditions MultiMondes, 2005, p. 237) 3.Il a été « spotté » par Marci Klein (un des producteurs de SNL) et il est devenu un « featured player » en mars 1998. — (site www.angelfire.com) 4.Bien entendu les copains habituels sont là, mais quelques indicatifs inconnus apparaissent et me passent ‘44’, signe que le FFF a été spotté sur le cluster. — (site wff44.free.fr) 5.Son mari a été spotté avec une autre ! — (site dionuspeoplegn.blogspot.com (13 juillet 2011)) 6.Répertorier les avions qui circulent, avec leurs caractéristiques. 7.Conseils pour spotter à Montpellier — (site plane-spotting.forumpro.fr) [Voir aussi] modifier le wikicode - spotter sur Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du verbe anglais spot. 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17110 push back [[Anglais]] [Locution nominale] modifier le wikicodepush back \Prononciation ?\ 1.Refoulement. [Locution verbale] modifier le wikicodepush back \Prononciation ?\ 1.Refouler. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17115 deprecation [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodedeprecation \Prononciation ?\ 1.Déprécation. 2.Imprécation. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin deprecatio. 0 0 2021/06/30 18:54 TaN
17126 longstanding [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodelongstanding \Prononciation ?\ 1.De longue date, ancien, vieux. [Étymologie] modifier le wikicode Composé de long et de standing. 0 0 2021/06/17 08:53 2021/07/01 08:44 TaN
17127 long-standing [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodelong-standing \Prononciation ?\ 1.De longue date, ancien, vieux. [Étymologie] modifier le wikicode Composé de long et de standing. 0 0 2021/06/17 08:53 2021/07/01 08:44 TaN
17133 water down [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodewater down transitif 1.Diluer. 2.This liquor has been watered down! 3.(Figuré) Édulcorer. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « water down [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de water et de down. 0 0 2021/07/01 08:46 TaN
17134 litigator [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodelitigator 1.(Justice) Avocat spécialisé dans les médiations. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 08:47 TaN
17136 nostalgic [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodenostalgic \Prononciation ?\ 1.Nostalgique. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Londres) : écouter « nostalgic [Prononciation ?] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « nostalgic [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 08:50 TaN
17142 conflate [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « conflate [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeconflate 1.Assembler. 2.Amalgamer. 3.The Yue language is commonly conflated with Cantonese. On amalgame généralement le yue et le cantonais. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin conflatum. 0 0 2021/07/01 09:22 TaN
17153 douse [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodedouse \Prononciation ?\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ? 1.Arroser, tremper. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 09:29 TaN
17154 dilutive [[Français]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodedilutive \di.ly.tiv\ 1.Féminin singulier de dilutif. 0 0 2021/07/01 09:32 TaN
17159 endeavor [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeendeavor \ɪn.ˈdɛ.vɜ\ (États-Unis) 1.Effort, peine. 2.Démarche, effort, peine, requête, tentative. [Prononciation] modifier le wikicode - \ɪn.ˈdɛ.vɜ\ - États-Unis : écouter « endeavor [ɪn.ˈdɛ.vɜ] » [Verbe] modifier le wikicodeendeavor \ɪn.ˈdɛ.vɜ\ (États-Unis) 1.Peiner. 2.Se démener. [Étymologie] modifier le wikicode → voir endeavour. 0 0 2012/03/03 20:10 2021/07/01 10:05
17163 bidding [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodebidding \ˈbɪd.ɪŋ\ 1.Participe présent du verbe to bid. [Nom commun] modifier le wikicodebidding 1.Offre, enchère. 2.Ordre, commandement. 3.(Indénombrable) (Jeux) Annonces (au bridge). [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 10:05 TaN
17165 resulting [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicoderesulting \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe result. 0 0 2020/11/26 11:45 2021/07/01 10:05 TaN
17168 hybrid [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodehybrid \ˈhaɪ.bɹɪd\ 1.Hybride. [Nom commun] modifier le wikicodehybrid \ˈhaɪ.bɹɪd\ 1.Hybride. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈhaɪ.bɹɪd\ - États-Unis : écouter « hybrid [ˈhaɪ.bɹɪd] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2011/12/11 12:30 2021/07/01 10:05 TaN
17171 permit [[Français]] [Forme de verbe] modifier le wikicodepermit \pɛʁ.mi\ 1.Troisième personne du singulier du passé simple de permettre. 2.Je m’étais proposé de dire un mot dans mon oraison contre l’usage que je déplore ; mais une voix intérieure ne me le permit pas, et je reconnais que ce que j’eusse dit sur ce sujet n’aurait fait, dans ce moment, que de désédifier mes auditeurs. — (Samson Vuilleumier, ‎Robert Centlivres, ‎Henri Meylan, L’église vaudoise dans la tempête, Lettres choisies de Samson Vuilleumier, 1947, page 49) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « permit [Prononciation ?] » - France (Cesseras) : écouter « permit [Prononciation ?] » [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodepermit \ˈpɜː.mɪt\ (Royaume-Uni), \ˈpɝ.mɪt\ (États-Unis) 1.Permis, objet accordant un droit. [Références] modifier le wikicode - Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : permit. [Verbe] modifier le wikicodepermit \pə.ˈmɪt\ (Royaume-Uni), \pɚ.ˈmɪt\ (États-Unis) 1.(Transitif) Permettre. 2.The new speed limit permits people to drive over 60 miles per hour. 3.(Transitif) Légaliser. 4.(Intransitif) Permettre. 5.as soon as circumstances permit, if time permits dès que les circonstances le permettent, si le temps le permet [Étymologie] modifier le wikicode Du moyen anglais permitten, du français permettre. [[Roumain]] [Forme de verbe] modifier le wikicodepermit \Prononciation ?\ 1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe a permite. 2.Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe a permite.să permit \Prononciation ?\ 1.Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe a permite.o să permit \Prononciation ?\ 1.Première personne du singulier du futur populaire I du verbe a permite. 0 0 2021/01/29 09:01 2021/07/01 12:29 TaN
17173 partners [[Français]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodepartners \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques 1.Pluriel de partner. 2.J’ai vu la mort entrer sous ce toit de paix et de bénédiction, le rendre peu à peu solitaire, fermer une chambre et puis une autre qui ne se rouvrait plus. J’ai vu ma grand’mère forcée de renoncer à son quadrille, faute des partners accoutumés. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, 1841, première partie, livre premier) [Voir aussi] modifier le wikicode - partners sur Wikipédia [[Anglais]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodepartners 1.Pluriel de partner. [Forme de verbe] modifier le wikicodepartners 1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de partner. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈpɑɹt.nɚz\ (États-Unis) - \ˈpɑːt.nəz\ (Royaume-Uni) 0 0 2021/07/01 12:45 TaN
17177 criticism [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecriticism 1.Critique. 2.literary criticism, social criticism 3.Reproche. 4.Why do you only have criticisms about everything that I do? [Prononciation] modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis : écouter « criticism [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - criticism sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - critique sur l’encyclopédie Wikipédia - criticisme sur l’encyclopédie Wikipédia (philosophie critique) [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de critic avec le suffixe -ism. 0 0 2021/07/01 12:51 TaN
17179 privacy [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeprivacy 1.Vie privée, Intimité. 2.The law will protect your privacy, La loi protègera votre vie privée. 3.Solitude. 4.I'd like some privacy, please! 5.Privauté. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « privacy [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - privacy (vie privée) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - right to privacy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - privacy (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - vie privée sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de private avec le suffixe -cy. [[Néerlandais]] [Nom commun] modifier le wikicodeprivacy \Prononciation ?\ féminin (Indénombrable) 1.Intimité, vie privée. 2.Er waren gordijnen tussen de bedden om de privacy te beschermen. Il y avait des rideaux entre les lits pour protéger l’intimité. 3.Om wat privacy te hebben, deed ik de deur van mijn kamer dicht. Afin d’avoir un peu d’intimité, je fermai la porte de ma chambre. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « privacy [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 98,7 % des Flamands, - 97,9 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode Emprunt à l’anglais. 0 0 2013/04/10 07:09 2021/07/01 12:52
17181 in a row [[Anglais]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodein a row \ɪn ə ɹəʊ\ 1.D’affilée. 2.En rangée. [Étymologie] modifier le wikicode Littéralement « dans une rangée » (→ voir in, a et row). 0 0 2017/05/15 15:19 2021/07/01 12:56 TaN
17187 exciter [[Français]] [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « exciter [ɛk.si.te] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exciter), mais l’article a pu être modifié depuis. [Verbe] modifier le wikicodeexciter \ɛk.si.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) 1.Engager ; porter à. 2.Exciter quelqu’un à boire, à manger. 3.Exciter au travail, à l’étude. 4.L’exemple de ses ancêtres l’excite à se distinguer. 5.Exciter les peuples à la révolte. 6.Animer ; encourager. 7.À quelque cent mètres en avant, dans le même chemin, les trois vaches et les six bouvillons de sa petite camarade, la Tavie, […], prenaient le pas accéléré, excités par les coups de fouet, et les injures vigoureuses : […]. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921) 8.Ce capitaine excitait ses soldats par ses discours et par son exemple. 9.(Médecine) Exciter les organes. 10.Provoquer, causer ou faire naître une réaction. 11.Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c'est les curés qui ont excité la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s'ils étaient tués. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 203, Fischbacher, 1896) 12.Des créanciers qui réclament le remboursement de leurs dettes excitent toujours les rancœurs de leurs débiteurs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937) 13.La glorieuse défense de Mazagran a excité, dans toute la France, des transports unanimes d'admiration. De toutes parts des souscriptions ont été spontanément ouvertes […]. — (Hazlitt, Défense de Mazagran, dans Le Magasin pittoresque, vol.8, 1840, page 129) 14.Chose étrange, elles excitèrent la convoitise de Gaubertin qui, tout en se promettant de mettre les Aigues en pièces, se réserva dès lors, in petto, ce pavillon splendide. — (Honoré de Balzac, Scènes de la vie de campagne. Les paysans) 15.(Par extension) Exciter la pitié. 16.Exciter l’envie, la jalousie. 17.Exciter l’admiration, la curiosité. 18.Cela ne fait qu’exciter son audace. 19.Échauffer sexuellement. 20.Il/elle m’excite. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin excitare. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeexciter 1.Exciteur. 2.(Physique) Excitateur. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 13:06 TaN
17188 spokesperson [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodespokesperson 1.Porte-parole. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈspoʊksˌpɝ.sən\ (États-Unis) - \ˈspəʊksˌpɜː.sən\ (Royaume-Uni) [Étymologie] modifier le wikicode Modification non sexiste de spokesman (« porte-parole homme ») et de spokeswoman (« porte-parole femme ») utilisant le nom neutre person (« personne »). 0 0 2021/07/01 13:07 TaN
17189 cooking [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecooking 1.Cuisine. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 13:08 TaN
17190 cook [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodecook masculin 1.(Canada) (Anglicisme) Cuisinier. 2. Le dur travail et l'air pur excitent l'appétit. Au petit matin, après un déjeuner copieux, les bûcherons gagnent l'aire de coupe. Ils prennent sur place, en le dévorant, le repas préparé par le cook : du lard, de la mélasse, des galettes. — (Pierre Saucier, Gérard Saucier: sur les traces d'un bâtisseur en Abitibi, avec la collaboration de Claude Bédard-Claret, Presses de l'Université du Québec, 1996, p. 124) 3.De retour au camp, le couple fit un tour à la roulotte cantine où le cook les régala de cookies et de jus de fruit, ce qui leur permit d'éliminer l’arrière-goût râpeux du pinard militaire. — (Jacques Meillon, Histoires de prospecteurs et chercheurs d'or, Société des Écrivains, 2016, p. 157) [Étymologie] modifier le wikicode Emprunté à l’anglais cook. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecook \kʊk\ 1.Chef cuisinier, chef. [Prononciation] modifier le wikicode - \kʊk\ - États-Unis : écouter « cook [kʊk] » - Suisse (Genève) : écouter « cook [kʊk] » - (Australie) : écouter « cook [kʊk] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « cook [kʊk] » [Verbe] modifier le wikicodecook \kʊk\ 1.Cuire. 2.Cuisiner. [Voir aussi] modifier le wikicode - cook (chef) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - cook (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - chef cuisinier sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (Nom) Du latin coquus (« cuisinier »), de latin coquere (« cuire »). 0 0 2013/02/24 10:37 2021/07/01 13:08
17191 Cook [[Anglais]] [Nom de famille] modifier le wikicodeCook 1.Nom de famille. [Étymologie] modifier le wikicode → voir cook. 0 0 2013/02/24 10:37 2021/07/01 13:08
17192 glassy [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeglassy \Prononciation ?\ 1.Vitreux. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 13:11 TaN
17194 textural [[Français]] [Adjectif] modifier le wikicodetextural \tɛks.ty.ʁal\ 1.Relatif à la texture. 2.Contrôle des propriétés texturales. [Étymologie] modifier le wikicode (Siècle à préciser) Mot composé de texture et -al. 0 0 2021/07/01 13:19 TaN
17195 trench [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodetrench \Prononciation ?\ masculin 1.Trench-coat. [Étymologie] modifier le wikicode Apocope de trench-coat. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode A trench.trench \Prononciation ?\ 1.Tranchée. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « trench [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - trench sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - tranchée sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l’ancien français trenchier (« trancher, couper »). 0 0 2021/07/01 13:20 TaN
17196 impending [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeimpending \Prononciation ?\ 1.Imminent. 2.I have no time right now because of an impending paper submission deadline. Je n’ai pas le temps maintenant à cause de la date de soumission imminente d’un papier. [Forme de verbe] modifier le wikicodeimpending \Prononciation ?\ 1.Participe présent de impend. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2017/03/06 10:16 2021/07/01 13:21 TaN
17197 impend [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « impend [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeimpend \Prononciation ?\ intransitif 1.Pendre sur. 2.When a thing really impends over another, e.g. when one stands at a fountain (עַל־עֵין), over which one really leans. — (Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon) 3.Dépendre. 4. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin impendere. 0 0 2021/07/01 13:21 TaN
17201 headway [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeheadway \Prononciation ?\ 1.Mouvement avant. 2.To make headway, progresser, avancer. 3.Avance, intervalle de temps entre deux bus, deux trains, etc., sur leur lignes régulières respectives. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - Headway (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de head et de way. 0 0 2021/07/01 13:25 TaN
17207 virtue [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodevirtue \ˈvəɹt.juː\ 1.Vertu. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈvəɹt.juː\ - États-Unis : écouter « virtue [ˈvəɹt.juː] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « virtue [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 14:40 TaN
17214 misfit [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodemisfit \mɪsfɪt\ 1.Marginal, personne qui n’est pas à sa place. 2.She was very unhappy in Iraq and a misfit in the Army. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « misfit [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de fit avec le préfixe mis-. 0 0 2021/07/02 09:02 TaN
17218 baffling [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodebaffling \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe baffle. 2.If you don't already have a programming background, the language in the next few sections may be a bit baffling — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, page 16) 3.Ministers must restart trade negotiations with Brussels immediately to sort out the "baffling" array of post-Brexit rulesand regulations that now threaten uch of the UK'sexport trade to the EU" — (The Guardian, baffling brexit rules threaten export chaos gove is warned, 10 January 2021) 0 0 2010/09/07 17:46 2021/07/02 12:34 TaN
17219 baffle [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - bleffa [Nom commun] modifier le wikicodebaffle \bafl\ masculin ou féminin (l’usage hésite) 1.(Vieilli) (Anglicisme) Plaque sur laquelle est fixé un haut-parleur. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(Audiovisuel) (Par extension) (Anglicisme) Boîte sur une face de laquelle est fixé un haut-parleur. 4.Plutôt que de risquer de griller son baffle avec un disque de Jimi Hendrix, il choisit donc dans la collection de son père un vieux disque de chez Prestige, sûr qu’un enregistrement aussi inoffensif ne pouvait mettre en péril sa nouvelle installation. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 286) 5.Le coffre est donc laissé ouvert, pour que chacun admire le travail de décoration. Ou les énormes baffles, les « boomers », qui peuvent occuper tout l’arrière du véhicule. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 19) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Lyon) : écouter « baffle [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) De l’anglais baffle. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodebaffle \Prononciation ?\ 1.Une surface (rigide ou flexible) placée pour atténuer le son, la lumière, ou le déplacement d’un fluide. Dans un espace, un baffle réduit le passage, sans l’éliminer toutefois. En particulier : 1.(Automobile, Mécanique) Chicane. 2.Coupe-feu. 3.(Rare) Obturateur. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈbæf.əl\ - États-Unis : écouter « baffle [ˈbæf.əl] » [Verbe] modifier le wikicodebaffle \ˈbæf.əl\ transitif 1.Confondre, duper. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.Dérouter, déconcerter. 4.If you don't already have a programming background, the language in the next few sections may be a bit baffling — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, page 16) 5.(Rare) Contrecarrer, déjouer 6.Se battre en vain. 7.(Désuet) Déshonorer en public, en particulier un chevalier félon. [Voir aussi] modifier le wikicode - sound baffle sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - chicane (d'un silencieux) sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2010/08/23 11:13 2021/07/02 12:34 TaN
17223 exposed [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeexposed \Prononciation ?\ 1.Prétérit du verbe to expose. 2.Participe passé du verbe to expose. 0 0 2012/06/19 16:06 2021/07/02 12:34
17224 expose [[Français]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeexpose \ɛk.spoz\ 1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer. 2.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer. 3.Une activité dans la nature expose aux piqûres et aux morsures d’animaux ainsi qu’au contact avec des plantes urticantes ou vénéneuses. — (Encyclopédie familiale de la santé : comprendre, prévenir, soigner, 2010) 4.Mais si on exagère la réalité des personnes morales on s’expose, bien au delà de Durkheim, à hypostasier la conscience sociale, et tout près de Hegel, à transpersonnaliser l’État. — (Georges Jarlot, L’institution, in Archives de Philosophie, volume 12, n° 3) 5.Première personne du singulier du présent du subjonctif de exposer. 6.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exposer. 7.Deuxième personne du singulier de l’impératif de exposer. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeexpose \Prononciation ?\ 1.Exposé, révélations. [Prononciation] modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis : écouter « expose [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeexpose \Prononciation ?\ 1.Exposer. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/06/19 16:06 2021/07/02 12:34
17233 taxing [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodetaxing \Prononciation ?\ 1.Épuisant, exténuant. [Forme de verbe] modifier le wikicodetaxing \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe tax. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/02 12:34 TaN
17235 impeccably [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicodeimpeccably \ɪmˈpɛk.ə.bli\ 1.Irréprochablement, impeccablement. 2.The great pianist was a prolific composer, who wrote impeccably for the piano. — (David Dubal, Art of the Piano: Its performers, literature, and recordings, page 433, 1995) 3.It is difficult to distinguish one bourgeois from another: the grande bourgeoisie are impeccably dressed at all times and don’t speak to anyone outside their own class; the bonne bourgeoisie are impeccably dressed and speak to everyone; the petite bourgeoisie are impeccably dressed and speak only to complain […] — (The Xenophobe’s Guide to the French, page 17, 1999) 4.In fact, even when I did make some small mistakes with grammar, people still said I spoke impeccably. — (Susanna Zaraysky, Language Is Music, page 19, 2009) [Prononciation] modifier le wikicode - (Royaume-Uni), (États-Unis) : \ɪmˈpɛk.ə.bli\ - (Australie) : écouter « impeccably [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : impeccably. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/02/06 20:19 2021/07/02 12:34
17238 recurring [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicoderecurring \ɹɪˈkɜː(ɹ).ɪŋ\ 1.Participe présent de recur. 0 0 2020/11/16 10:50 2021/07/02 12:34 TaN
17239 drought [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodedrought \ˈdɹaʊt\ 1.Sècheresse, sécheresse (du temps). [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « drought [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - drought sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - sècheresse sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l'anglo-saxon. 0 0 2021/07/02 12:34 TaN
17240 parching [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeparching \Prononciation ?\ 1.Participe présent de parch. 0 0 2021/07/02 12:34 TaN
17241 parch [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « parch [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeparch \pɑːtʃ\ transitif 1.Dessécher. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/02 12:34 TaN

[17068-17241/15779] <<prev next>>
LastID=36551


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]