17097
suspended
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodesuspended \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to suspend.
2.Participe passé du verbe to suspend.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « suspended [Prononciation ?] »
0
0
2021/06/30 18:54
TaN
17106
spotter
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- Portets
[Nom commun]
modifier le wikicodespotter \spɔ.tœʁ\ masculin (Anglicisme)
1.Personne qui a l’habitude de spotter, de répertorier les avions.
2.Observateur sportif ou artistique, personne chargée de repérer des nouveaux talents.
3.Observateur associé à un tireur de précision militaire.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Lyon) : écouter « spotter [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodespotter \spɔ.te\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Anglicisme)
1.Repérer.
2.[…], qui était soit recherché par la police... pour bris de probation... fait que là... je trouvais que j’étais beaucoup «spottée» par la police... surtout avec ce cave-là qui a scrappé mon char. — (Rose Dufour, Je vous salue, Marion, Carmen, Clémentine, Eddy, Jo-Annie, Nancy, Jade, Lili, Virginie, Marie-Pierre : le point zéro de la prostitution, Sainte-Foy (Québec) : Éditions MultiMondes, 2005, p. 237)
3.Il a été « spotté » par Marci Klein (un des producteurs de SNL) et il est devenu un « featured player » en mars 1998. — (site www.angelfire.com)
4.Bien entendu les copains habituels sont là, mais quelques indicatifs inconnus apparaissent et me passent ‘44’, signe que le FFF a été spotté sur le cluster. — (site wff44.free.fr)
5.Son mari a été spotté avec une autre ! — (site dionuspeoplegn.blogspot.com (13 juillet 2011))
6.Répertorier les avions qui circulent, avec leurs caractéristiques.
7.Conseils pour spotter à Montpellier — (site plane-spotting.forumpro.fr)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- spotter sur Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du verbe anglais spot.
0
0
2021/06/30 18:54
TaN
17110
push back
[[Anglais]]
[Locution nominale]
modifier le wikicodepush back \Prononciation ?\
1.Refoulement.
[Locution verbale]
modifier le wikicodepush back \Prononciation ?\
1.Refouler.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 18:54
TaN
17115
deprecation
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodedeprecation \Prononciation ?\
1.Déprécation.
2.Imprécation.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin deprecatio.
0
0
2021/06/30 18:54
TaN
17126
longstanding
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodelongstanding \Prononciation ?\
1.De longue date, ancien, vieux.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de long et de standing.
0
0
2021/06/17 08:53
2021/07/01 08:44
TaN
17127
long-standing
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodelong-standing \Prononciation ?\
1.De longue date, ancien, vieux.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de long et de standing.
0
0
2021/06/17 08:53
2021/07/01 08:44
TaN
17133
water down
[[Anglais]]
[Locution verbale]
modifier le wikicodewater down transitif
1.Diluer.
2.This liquor has been watered down!
3.(Figuré) Édulcorer.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « water down [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de water et de down.
0
0
2021/07/01 08:46
TaN
17134
litigator
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodelitigator
1.(Justice) Avocat spécialisé dans les médiations.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 08:47
TaN
17136
nostalgic
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodenostalgic \Prononciation ?\
1.Nostalgique.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « nostalgic [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « nostalgic [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 08:50
TaN
17142
conflate
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « conflate [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeconflate
1.Assembler.
2.Amalgamer.
3.The Yue language is commonly conflated with Cantonese.
On amalgame généralement le yue et le cantonais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin conflatum.
0
0
2021/07/01 09:22
TaN
17153
douse
[[Anglais]]
[Verbe]
modifier le wikicodedouse \Prononciation ?\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ?
1.Arroser, tremper.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 09:29
TaN
17154
dilutive
[[Français]]
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodedilutive \di.ly.tiv\
1.Féminin singulier de dilutif.
0
0
2021/07/01 09:32
TaN
17159
endeavor
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeendeavor \ɪn.ˈdɛ.vɜ\ (États-Unis)
1.Effort, peine.
2.Démarche, effort, peine, requête, tentative.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ɪn.ˈdɛ.vɜ\
- États-Unis : écouter « endeavor [ɪn.ˈdɛ.vɜ] »
[Verbe]
modifier le wikicodeendeavor \ɪn.ˈdɛ.vɜ\ (États-Unis)
1.Peiner.
2.Se démener.
[Étymologie]
modifier le wikicode
→ voir endeavour.
0
0
2012/03/03 20:10
2021/07/01 10:05
17163
bidding
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebidding \ˈbɪd.ɪŋ\
1.Participe présent du verbe to bid.
[Nom commun]
modifier le wikicodebidding
1.Offre, enchère.
2.Ordre, commandement.
3.(Indénombrable) (Jeux) Annonces (au bridge).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 10:05
TaN
17165
resulting
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderesulting \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe result.
0
0
2020/11/26 11:45
2021/07/01 10:05
TaN
17168
hybrid
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodehybrid \ˈhaɪ.bɹɪd\
1.Hybride.
[Nom commun]
modifier le wikicodehybrid \ˈhaɪ.bɹɪd\
1.Hybride.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈhaɪ.bɹɪd\
- États-Unis : écouter « hybrid [ˈhaɪ.bɹɪd] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2011/12/11 12:30
2021/07/01 10:05
TaN
17171
permit
[[Français]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepermit \pɛʁ.mi\
1.Troisième personne du singulier du passé simple de permettre.
2.Je m’étais proposé de dire un mot dans mon oraison contre l’usage que je déplore ; mais une voix intérieure ne me le permit pas, et je reconnais que ce que j’eusse dit sur ce sujet n’aurait fait, dans ce moment, que de désédifier mes auditeurs. — (Samson Vuilleumier, Robert Centlivres, Henri Meylan, L’église vaudoise dans la tempête, Lettres choisies de Samson Vuilleumier, 1947, page 49)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « permit [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « permit [Prononciation ?] »
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodepermit \ˈpɜː.mɪt\ (Royaume-Uni), \ˈpɝ.mɪt\ (États-Unis)
1.Permis, objet accordant un droit.
[Références]
modifier le wikicode
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : permit.
[Verbe]
modifier le wikicodepermit \pə.ˈmɪt\ (Royaume-Uni), \pɚ.ˈmɪt\ (États-Unis)
1.(Transitif) Permettre.
2.The new speed limit permits people to drive over 60 miles per hour.
3.(Transitif) Légaliser.
4.(Intransitif) Permettre.
5.as soon as circumstances permit, if time permits
dès que les circonstances le permettent, si le temps le permet
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du moyen anglais permitten, du français permettre.
[[Roumain]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepermit \Prononciation ?\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe a permite.
2.Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe a permite.să permit \Prononciation ?\
1.Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe a permite.o să permit \Prononciation ?\
1.Première personne du singulier du futur populaire I du verbe a permite.
0
0
2021/01/29 09:01
2021/07/01 12:29
TaN
17173
partners
[[Français]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodepartners \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
1.Pluriel de partner.
2.J’ai vu la mort entrer sous ce toit de paix et de bénédiction, le rendre peu à peu solitaire, fermer une chambre et puis une autre qui ne se rouvrait plus. J’ai vu ma grand’mère forcée de renoncer à son quadrille, faute des partners accoutumés. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, 1841, première partie, livre premier)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- partners sur Wikipédia
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodepartners
1.Pluriel de partner.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepartners
1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de partner.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈpɑɹt.nɚz\ (États-Unis)
- \ˈpɑːt.nəz\ (Royaume-Uni)
0
0
2021/07/01 12:45
TaN
17177
criticism
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecriticism
1.Critique.
2.literary criticism, social criticism
3.Reproche.
4.Why do you only have criticisms about everything that I do?
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « criticism [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- criticism sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- critique sur l’encyclopédie Wikipédia
- criticisme sur l’encyclopédie Wikipédia (philosophie critique)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de critic avec le suffixe -ism.
0
0
2021/07/01 12:51
TaN
17179
privacy
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeprivacy
1.Vie privée, Intimité.
2.The law will protect your privacy,
La loi protègera votre vie privée.
3.Solitude.
4.I'd like some privacy, please!
5.Privauté.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « privacy [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- privacy (vie privée) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- right to privacy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- privacy (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- vie privée sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de private avec le suffixe -cy.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeprivacy \Prononciation ?\ féminin (Indénombrable)
1.Intimité, vie privée.
2.Er waren gordijnen tussen de bedden om de privacy te beschermen.
Il y avait des rideaux entre les lits pour protéger l’intimité.
3.Om wat privacy te hebben, deed ik de deur van mijn kamer dicht.
Afin d’avoir un peu d’intimité, je fermai la porte de ma chambre.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « privacy [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 97,9 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunt à l’anglais.
0
0
2013/04/10 07:09
2021/07/01 12:52
17181
in a row
[[Anglais]]
[Locution adverbiale]
modifier le wikicodein a row \ɪn ə ɹəʊ\
1.D’affilée.
2.En rangée.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Littéralement « dans une rangée » (→ voir in, a et row).
0
0
2017/05/15 15:19
2021/07/01 12:56
TaN
17187
exciter
[[Français]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « exciter [ɛk.si.te] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exciter), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Verbe]
modifier le wikicodeexciter \ɛk.si.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
1.Engager ; porter à.
2.Exciter quelqu’un à boire, à manger.
3.Exciter au travail, à l’étude.
4.L’exemple de ses ancêtres l’excite à se distinguer.
5.Exciter les peuples à la révolte.
6.Animer ; encourager.
7.À quelque cent mètres en avant, dans le même chemin, les trois vaches et les six bouvillons de sa petite camarade, la Tavie, […], prenaient le pas accéléré, excités par les coups de fouet, et les injures vigoureuses : […]. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
8.Ce capitaine excitait ses soldats par ses discours et par son exemple.
9.(Médecine) Exciter les organes.
10.Provoquer, causer ou faire naître une réaction.
11.Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c'est les curés qui ont excité la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s'ils étaient tués. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 203, Fischbacher, 1896)
12.Des créanciers qui réclament le remboursement de leurs dettes excitent toujours les rancœurs de leurs débiteurs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
13.La glorieuse défense de Mazagran a excité, dans toute la France, des transports unanimes d'admiration. De toutes parts des souscriptions ont été spontanément ouvertes […]. — (Hazlitt, Défense de Mazagran, dans Le Magasin pittoresque, vol.8, 1840, page 129)
14.Chose étrange, elles excitèrent la convoitise de Gaubertin qui, tout en se promettant de mettre les Aigues en pièces, se réserva dès lors, in petto, ce pavillon splendide. — (Honoré de Balzac, Scènes de la vie de campagne. Les paysans)
15.(Par extension) Exciter la pitié.
16.Exciter l’envie, la jalousie.
17.Exciter l’admiration, la curiosité.
18.Cela ne fait qu’exciter son audace.
19.Échauffer sexuellement.
20.Il/elle m’excite.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin excitare.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeexciter
1.Exciteur.
2.(Physique) Excitateur.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 13:06
TaN
17188
spokesperson
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodespokesperson
1.Porte-parole.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈspoʊksˌpɝ.sən\ (États-Unis)
- \ˈspəʊksˌpɜː.sən\ (Royaume-Uni)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Modification non sexiste de spokesman (« porte-parole homme ») et de spokeswoman (« porte-parole femme ») utilisant le nom neutre person (« personne »).
0
0
2021/07/01 13:07
TaN
17189
cooking
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecooking
1.Cuisine.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 13:08
TaN
17190
cook
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecook masculin
1.(Canada) (Anglicisme) Cuisinier.
2. Le dur travail et l'air pur excitent l'appétit. Au petit matin, après un déjeuner copieux, les bûcherons gagnent l'aire de coupe. Ils prennent sur place, en le dévorant, le repas préparé par le cook : du lard, de la mélasse, des galettes. — (Pierre Saucier, Gérard Saucier: sur les traces d'un bâtisseur en Abitibi, avec la collaboration de Claude Bédard-Claret, Presses de l'Université du Québec, 1996, p. 124)
3.De retour au camp, le couple fit un tour à la roulotte cantine où le cook les régala de cookies et de jus de fruit, ce qui leur permit d'éliminer l’arrière-goût râpeux du pinard militaire. — (Jacques Meillon, Histoires de prospecteurs et chercheurs d'or, Société des Écrivains, 2016, p. 157)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunté à l’anglais cook.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecook \kʊk\
1.Chef cuisinier, chef.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \kʊk\
- États-Unis : écouter « cook [kʊk] »
- Suisse (Genève) : écouter « cook [kʊk] »
- (Australie) : écouter « cook [kʊk] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « cook [kʊk] »
[Verbe]
modifier le wikicodecook \kʊk\
1.Cuire.
2.Cuisiner.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- cook (chef) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- cook (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- chef cuisinier sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom) Du latin coquus (« cuisinier »), de latin coquere (« cuire »).
0
0
2013/02/24 10:37
2021/07/01 13:08
17191
Cook
[[Anglais]]
[Nom de famille]
modifier le wikicodeCook
1.Nom de famille.
[Étymologie]
modifier le wikicode
→ voir cook.
0
0
2013/02/24 10:37
2021/07/01 13:08
17192
glassy
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeglassy \Prononciation ?\
1.Vitreux.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 13:11
TaN
17194
textural
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodetextural \tɛks.ty.ʁal\
1.Relatif à la texture.
2.Contrôle des propriétés texturales.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Mot composé de texture et -al.
0
0
2021/07/01 13:19
TaN
17195
trench
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetrench \Prononciation ?\ masculin
1.Trench-coat.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Apocope de trench-coat.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicode A trench.trench \Prononciation ?\
1.Tranchée.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « trench [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- trench sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- tranchée sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’ancien français trenchier (« trancher, couper »).
0
0
2021/07/01 13:20
TaN
17196
impending
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeimpending \Prononciation ?\
1.Imminent.
2.I have no time right now because of an impending paper submission deadline.
Je n’ai pas le temps maintenant à cause de la date de soumission imminente d’un papier.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeimpending \Prononciation ?\
1.Participe présent de impend.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2017/03/06 10:16
2021/07/01 13:21
TaN
17197
impend
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « impend [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeimpend \Prononciation ?\ intransitif
1.Pendre sur.
2.When a thing really impends over another, e.g. when one stands at a fountain (עַל־עֵין), over which one really leans. — (Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon)
3.Dépendre.
4.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin impendere.
0
0
2021/07/01 13:21
TaN
17201
headway
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeheadway \Prononciation ?\
1.Mouvement avant.
2.To make headway, progresser, avancer.
3.Avance, intervalle de temps entre deux bus, deux trains, etc., sur leur lignes régulières respectives.
4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Headway (disambiguation) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de head et de way.
0
0
2021/07/01 13:25
TaN
17207
virtue
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodevirtue \ˈvəɹt.juː\
1.Vertu.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈvəɹt.juː\
- États-Unis : écouter « virtue [ˈvəɹt.juː] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « virtue [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/01 14:40
TaN
17214
misfit
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodemisfit \mɪsfɪt\
1.Marginal, personne qui n’est pas à sa place.
2.She was very unhappy in Iraq and a misfit in the Army.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « misfit [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de fit avec le préfixe mis-.
0
0
2021/07/02 09:02
TaN
17218
baffling
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebaffling \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe baffle.
2.If you don't already have a programming background, the language in the next few sections may be a bit baffling — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, page 16)
3.Ministers must restart trade negotiations with Brussels immediately to sort out the "baffling" array of post-Brexit rulesand regulations that now threaten uch of the UK'sexport trade to the EU" — (The Guardian, baffling brexit rules threaten export chaos gove is warned, 10 January 2021)
0
0
2010/09/07 17:46
2021/07/02 12:34
TaN
17219
baffle
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- bleffa
[Nom commun]
modifier le wikicodebaffle \bafl\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
1.(Vieilli) (Anglicisme) Plaque sur laquelle est fixé un haut-parleur.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.(Audiovisuel) (Par extension) (Anglicisme) Boîte sur une face de laquelle est fixé un haut-parleur.
4.Plutôt que de risquer de griller son baffle avec un disque de Jimi Hendrix, il choisit donc dans la collection de son père un vieux disque de chez Prestige, sûr qu’un enregistrement aussi inoffensif ne pouvait mettre en péril sa nouvelle installation. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 286)
5.Le coffre est donc laissé ouvert, pour que chacun admire le travail de décoration. Ou les énormes baffles, les « boomers », qui peuvent occuper tout l’arrière du véhicule. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 19)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Lyon) : écouter « baffle [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) De l’anglais baffle.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodebaffle \Prononciation ?\
1.Une surface (rigide ou flexible) placée pour atténuer le son, la lumière, ou le déplacement d’un fluide. Dans un espace, un baffle réduit le passage, sans l’éliminer toutefois. En particulier :
1.(Automobile, Mécanique) Chicane.
2.Coupe-feu.
3.(Rare) Obturateur.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈbæf.əl\
- États-Unis : écouter « baffle [ˈbæf.əl] »
[Verbe]
modifier le wikicodebaffle \ˈbæf.əl\ transitif
1.Confondre, duper.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.Dérouter, déconcerter.
4.If you don't already have a programming background, the language in the next few sections may be a bit baffling — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, page 16)
5.(Rare) Contrecarrer, déjouer
6.Se battre en vain.
7.(Désuet) Déshonorer en public, en particulier un chevalier félon.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- sound baffle sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- chicane (d'un silencieux) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/08/23 11:13
2021/07/02 12:34
TaN
17223
exposed
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeexposed \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to expose.
2.Participe passé du verbe to expose.
0
0
2012/06/19 16:06
2021/07/02 12:34
17224
expose
[[Français]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeexpose \ɛk.spoz\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer.
2.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer.
3.Une activité dans la nature expose aux piqûres et aux morsures d’animaux ainsi qu’au contact avec des plantes urticantes ou vénéneuses. — (Encyclopédie familiale de la santé : comprendre, prévenir, soigner, 2010)
4.Mais si on exagère la réalité des personnes morales on s’expose, bien au delà de Durkheim, à hypostasier la conscience sociale, et tout près de Hegel, à transpersonnaliser l’État. — (Georges Jarlot, L’institution, in Archives de Philosophie, volume 12, n° 3)
5.Première personne du singulier du présent du subjonctif de exposer.
6.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exposer.
7.Deuxième personne du singulier de l’impératif de exposer.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeexpose \Prononciation ?\
1.Exposé, révélations.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « expose [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeexpose \Prononciation ?\
1.Exposer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2012/06/19 16:06
2021/07/02 12:34
17233
taxing
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodetaxing \Prononciation ?\
1.Épuisant, exténuant.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetaxing \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe tax.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17235
impeccably
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeimpeccably \ɪmˈpɛk.ə.bli\
1.Irréprochablement, impeccablement.
2.The great pianist was a prolific composer, who wrote impeccably for the piano. — (David Dubal, Art of the Piano: Its performers, literature, and recordings, page 433, 1995)
3.It is difficult to distinguish one bourgeois from another: the grande bourgeoisie are impeccably dressed at all times and don’t speak to anyone outside their own class; the bonne bourgeoisie are impeccably dressed and speak to everyone; the petite bourgeoisie are impeccably dressed and speak only to complain […] — (The Xenophobe’s Guide to the French, page 17, 1999)
4.In fact, even when I did make some small mistakes with grammar, people still said I spoke impeccably. — (Susanna Zaraysky, Language Is Music, page 19, 2009)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni), (États-Unis) : \ɪmˈpɛk.ə.bli\
- (Australie) : écouter « impeccably [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : impeccably.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2012/02/06 20:19
2021/07/02 12:34
17238
recurring
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderecurring \ɹɪˈkɜː(ɹ).ɪŋ\
1.Participe présent de recur.
0
0
2020/11/16 10:50
2021/07/02 12:34
TaN
17239
drought
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodedrought \ˈdɹaʊt\
1.Sècheresse, sécheresse (du temps).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « drought [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- drought sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- sècheresse sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglo-saxon.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17240
parching
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeparching \Prononciation ?\
1.Participe présent de parch.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17241
parch
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « parch [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeparch \pɑːtʃ\ transitif
1.Dessécher.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17247
astride
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeastride \ə.ˈstrɑɪd\
1.À califourchon.
2.The men ride their horses astride.
3.(Figuré) À cheval entre.
4.The valley sits astride the land of two different countries.
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- aridest
- asterid
- staider
- tardies
- tirades
- tradies
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « astride [Prononciation ?] »
[Préposition]
modifier le wikicodeastride \ə.ˈstrɑɪd\
1.À califourchon.
2.The boy sat astride his father’s knee.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de a et de stride.
0
0
2012/09/09 09:49
2021/07/02 12:34
17253
wrap one's head around
[[Anglais]]
[Locution verbale]
modifier le wikicodewrap one’s head around \Prononciation ?\
1.Saisir intellectuellement, avoir une bonne compréhension de, se faire à l’idée.
2.It is sometimes mind-boggling to try and wrap one's head around all the possible information sets which one should try to address.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17254
wrap-around
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodewrap-around (Anglicisme) \Prononciation ?\ masculin
1.(Anglicisme) Objet enveloppant.
2.wrap-around etikettering : étiquetage enveloppant.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17258
survey
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodesurvey \ˈsɝ.veɪ\ (États-Unis), \ˈsɜː.veɪ\ (Royaume-Uni)
1.Sondage.
2.We are taking a survey on what brands of soap people are buying.
3.Étude.
4.She wrote a survey article on the literature concerning butterflies of South America.
5.Arpentage.
6.The Ordinances of 1785 and 1787 provided for a survey of the Northwest Territory in the United States of that time.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « survey [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « survey [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodesurvey \sɚˈveɪ\ (États-Unis), \səˈveɪ\ (Royaume-Uni)
1.Examiner, explorer, fouiller, rechercher, reconnaître.
2.After making a survey of the room and looking with particular attention all round the bed where the doctors stand, he writes, “My Lady.” — (Charles Dickens, Bleak House)
Il explore la chambre en regardant plus particulièrement avec attention tout autour du lit où se tiennent les médecins, puis écrit : « Ma chère ».
3.Arpenter (mesurer des terres).
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- survey (sondage) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- survey (étude) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- survey (arpentage) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- survey (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Verbe) De l’ancien français surveoir ou surveer (français moderne : surveiller), lui-même composé de sur ou sor (« sur ») et de veoir ou veeir (« voir »).
(Nom) Du verbe.
[[Indonésien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodesurvey
1.Étude.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17263
toss
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- sots
[Nom commun]
modifier le wikicodetoss \tos\ masculin
1.(Rugby) Pile ou face avant une rencontre qui permet à l’équipe qui le remporte de choisir de donner le coup d’envoi ou de choisir de débuter à gauche ou à droite du terrain.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- toss sur Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglais toss.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetoss \tɒs\
1.Agitation, mouvement
2.A toss is a throw, a lob, of a ball etc., with an initial upward direction, particularly with a lack of care.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) \tɑs\
- (Royaume-Uni) \tɒs\
- (Australie) : écouter « toss [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodetoss \tɒs\
1.Jeter, projeter, lancer.
2.Tirer à pile ou face.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Romanche]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetoss \Prononciation ?\ féminin
1.Toux.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Forme et orthographe du dialecte surmiran.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17264
in the past
[[Anglais]]
[Locution adverbiale]
modifier le wikicodein the past
1.Autrefois.
0
0
2021/07/02 12:34
TaN
17273
research
[[Anglais]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicoderesearch (Indénombrable)
1.Recherche.
[Nom commun 2]
modifier le wikicoderesearch
1.Recherche, document ou publication résultant d’une recherche.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) \ɹəˈsɜːtʃ\, \ˈɹiː.sɜːtʃ\
- (États-Unis) \ˈɹi.sɚtʃ\, \ɹiˈsɝtʃ\
- États-Unis : écouter « research [Prononciation ?] »
[Verbe 1]
modifier le wikicoderesearch transitif
1.Examiner, explorer, fouiller.
2.Chercher à nouveau.
3.Faire des recherches sur, se documenter sur, étudier.
[Verbe 2]
modifier le wikicoderesearch intransitif
1.Faire des recherches, se documenter.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- research sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- recherche sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français rechercher, issu de l’ancien français recerchier de même sens.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderesearch \Prononciation ?\ masculin (Indénombrable)
1.(Sciences) Recherche.
2.toegepaste research
recherche appliquée
3.research- en ontwikkelingscentrum
centre de recherche et de développement
4.operationele research
recherche opérationnelle
5.researchcentra
centres de recherche
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « research [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,4 % des Flamands,
- 95,6 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunt à l’anglais, issu du français et de l’ancien français.
0
0
2011/07/28 22:42
2021/07/02 12:34
[17097-17273/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]