22129
Titan
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- Tatin
[Nom propre 1]
modifier le wikicodeTitan \ti.tɑ̃\ masculin
1.(Divinité) Divinité primordiale géante qui a précédé les dieux de l’Olympe.
2.[…] Dantan, l’artiste chaud et à l’active intelligence, escalada le ciel comme un nouveau Titan, pénétra de vive force dans le conseil des Dieux, alla saisir madame Sculpture qui se prélassait pompeusement entre Minerve et Jupiter, et malgré les efforts du blond Apollon et du troupeau des Muses éplorées, l’entraîna avec lui sur la terre. — (L. Couailhac, Pitié pour elle, vol. 1, Société typographique belge, Bruxelles, 1837, page 170)
3.Les Titans et leurs sœurs, les Titanides, sont les enfants d’Ouranos et de Gaïa, au nombre de six (ou sept, dans la tradition orphique) : Coéos, Crios, Cronos, Hypérion, Japet, Océan (et Phorcys).
[Nom propre 2]
modifier le wikicode Titan.Titan \ti.tɑ̃\ masculin singulier
1.(Astronomie) Satellite naturel de la planète Saturne, le plus important et le premier découvert.
2.La sonde Huygens s’est posée sur Titan le 14 janvier 2005.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Titan (la créature mythologique) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Titan (la lune) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Mythologie) Du latin Titan, issu du grec ancien Τιτάν, Titán
(Astronomie) (1847) En référence aux Titans, frères de Cronos, le Saturne des Grecs.
[[Afrikaans]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Alémanique]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[[Allemand]]
[Nom propre 1]
modifier le wikicode Titan im Periodensystem. Titan.Titan \Prononciation ?\ neutre
1.(Chimie) Titane, métal et élément chimique Ti.
[Nom propre 2]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\ masculin
1.(Mythologie) Titan, géant de l’antiquité.
[Nom propre 3]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\ masculin
1.(Astronomie) Titan.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \tiˈtaːn\
- (Région à préciser) : écouter « Titan [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Titan [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Titan [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Titan sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Mythologie grecque) Titan.
2.The striving, straining one, or titan, is the title we reserve for Kronos, his eleven siblings and (much of) their progeny. Ouranos meant it as an insult, but somehow the name has resounded through the ages with a ring of grandeur. No one, to this very day, would be insulted to be called a Titan. — (Stephen Fry, Mythos, Penguin Books, 2018, p. 23)
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
2.(Mythologie grecque) Autre nom de Hélios, personnification du soleil.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « Titan [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan, lui-même du grec ancien Τιτάν, Titán.
[[Bas allemand]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[[Basque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Bosniaque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Breton]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Croate]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Danois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Estonien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Finnois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Francoprovençal]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Gallois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Indonésien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Interlingua]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Latin]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\ masculin
1.(Mythologie) Titan.
2.(Astronomie) Titan.
[Références]
modifier le wikicode
- « Titan », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Titan sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du grec ancien Τιτάν, Titán.
[[Luxembourgeois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Néerlandais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Norvégien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Norvégien (nynorsk)]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du norvégien Titan.
[[Roumain]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[[Slovaque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Slovène]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Suédois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Tchèque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\ masculin inanimé
1.(Astronomie) Titan.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Titan [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Titan sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Titan.
[[Turc]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
[[Vietnamien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTitan \Prononciation ?\
1.(Astronomie) Titan.
0
0
2012/11/18 13:59
2021/09/24 17:27
22131
evoke
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) : \ɪˈvəʊk\
- (États-Unis) : \ɪˈvoʊk\
- États-Unis : écouter « evoke [ɪˈvoʊk] »
- (Australie) : écouter « evoke [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : evoke. (liste des auteurs et autrices)
[Verbe]
modifier le wikicodeevoke
1.Évoquer, rappeler, faire penser à.
2.Being here evokes long forgotten memories.
3.Seeing this happen equally evokes fear and anger in me.
4.The book evokes a detailed and lively picture of what life was like in the 19th century.
5.Susciter, provoquer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin evocare, composé de ex (« en-dehors ») et de vocare (« appeler »), via le français évoquer.
0
0
2021/02/05 11:56
2021/09/24 17:33
TaN
22133
choreography
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodechoreography \ˌkɔɹ.iˈɒɡ.ɹə.fi\ (pluriel : choreographies)
1.Chorégraphie.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « choreography [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- choreography sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- chorégraphie sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
→ voir chorégraphie
0
0
2019/01/05 16:27
2021/09/24 17:35
TaN
22135
aficionados
[[Français]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodeaficionados \a.fi.sjɔ.na.do\ masculin
1.Pluriel de aficionado.
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodeaficionados \ə.ˌfɪʃ.jə.ˈnɑː.dəʊz\
1.Pluriel de aficionado.
0
0
2019/11/25 23:43
2021/09/24 17:36
TaN
22136
aficionado
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaficionado \a.fi.sjɔ.na.do\ masculin
1.(Tauromachie) Amateur de corrida.
2.Nous n’eûmes rien de plus pressé que d’envoyer Manuel, notre domestique de place, aficionado et tauromaquiste consommé, nous prendre des billets pour la prochaine course aux taureaux. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
3.Les aficionados sont, pour la véhémence et la furie, autant au-dessus des dilettanti qu’une course de taureaux est supérieure comme intérêt à une représentation d’opéra ; rien ne les arrête, ni la chaleur, ni la difficulté, ni le péril du voyage. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
4.Passionné de quelque chose.
5.Les prestations de Soltino étaient si attendues que ses aficionados n'hésitaient pas à faire des milliers de kilomètres pour venir l'applaudir. — (Antoine Bello, Les Funambules, 1996 ; édition Folio, 2009, page 80)
6.Un lâcher de pigeons, c'est la cohérence parfaite anthropomorphe de l'air et du temps ! De fait, Marie était devenue une aficionado (enfin da !) des lâchers de pigeons. C'est un spectacle qui dépasse, et de loin, le Cirque du Soleil ! — (Marie-Claire Cardinal, Meurtre au colombier, Coëtquen Éditions, 2017, page 16)
7.Natif de Longueuil de parents tout aussi sans histoire, amateur de métal hurlant doublé d'un aficionado de bandes dessinées, il déménage à Montréal afin d'y poursuivre, tranquille, ses études collégiales. — (Nuit blanche, automne 2017, pages 19-20)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- aficionado sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) De l’espagnol aficionado.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaficionado \æ.fi.sjɔː.ˈnɑː.(ˌ)doʊ\
1.Adepte, fan, inconditionnel, amateur.
2.And for Vi aficionados, it is possible to configure Bash to recognize Vi-style binding instead — (Michael Stutz, The Linux Cookbook (2ème édition), No Starch Press, San Francisco, 2004, page 55)
3.(En particulier) (Tauromachie) Amateur de corrida.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’espagnol aficionado.
[[Espagnol]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeaficionado masculin
1.Adepte, aficionado (d’une activité, d’une œuvre ou d’un spectacle).
2.Amateur (parfois utilisé dans le sens péjoratif).
[Nom commun]
modifier le wikicodeaficionado masculin
1.Adepte, aficionado (d’une activité, d’une œuvre ou d’un spectacle).
2.Lima mantiene la afición taurina desde la época colonial y el aficionado limeño es un conocedor tan entendido como el de México o el de Madrid. — (Mario VARGAS LLOSA, Sables y utopías, 2009)
Lima conserve un goût pour la corrida depuis l'époque coloniale et tout amateur de Lima est un finconnaisseur, au même titre que celui du Mexique ou de Madrid.
3.Amateur (parfois utilisé dans le sens péjoratif).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Participe passé de aficionar.
0
0
2019/11/25 23:43
2021/09/24 17:36
TaN
22139
punching
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepunching \pʌn.tʃɪŋ\
1.Participe présent du verbe punch.
[Nom commun]
modifier le wikicodepunching \pʌn.tʃɪŋ\
1.Perforation.
2.Ensemble de coups de poing.
0
0
2013/01/07 23:03
2021/09/24 17:41
TaN
22141
Punch
[[Allemand]]
[Nom commun]
modifier le wikicodePunch \puntʃ\ masculin
1.(Boisson) Variante de Punsch.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Punch sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
[[Anglais]]
[Nom de famille]
modifier le wikicodePunch \Prononciation ?\
1.Nom de famille.
2.John Punch.
3.Lucy Punch.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Punch sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Pontius.
0
0
2021/09/02 12:55
2021/09/24 17:41
TaN
22145
makes
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodemakes \ˈmeɪks\
1.Pluriel de make.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodemakes \ˈmeɪks\
1.Troisième personne du singulier du présent de make.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « makes [meɪks] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « makes [Prononciation ?] »
0
0
2021/07/31 14:11
2021/09/24 18:05
TaN
22150
tuck
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetuck
1.Position repliée.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « tuck [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodetuck
1.Rentrer quelque chose hors de vue.
2.Plier, replier.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/14 11:04
2021/09/24 19:07
TaN
22152
discreetly
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodediscreetly
1.Discrètement, avec circonspection, avec prudence.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/24 21:26
TaN
22154
equities
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodeequities \ˈɛk.wɪ.tiz\
1.Pluriel de equity.
0
0
2021/09/24 21:34
TaN
22159
bail-out
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodebail-out \Prononciation ?\
1.(Finance) Renflouement externe.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/24 22:16
TaN
22163
stalled
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodestalled \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to stall.
2.Participe passé du verbe to stall.
0
0
2021/07/31 10:20
2021/09/25 09:35
TaN
22164
stall
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodestall \stɔːl\
1.Stalle.
2.Éventaire, boutique (en plein air), stand.
3.Orchestre.
4.Cabine (de douche), stalle (dans une église).
5.(États-Unis) Place, emplacement (pour se garer).
6.Doigtier.
7.(Automobile) Fait de caler.
8.(Aéronautique) Décrochage.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « stall [Prononciation ?] »
[Verbe 1]
modifier le wikicodestall \stɔːl\ intransitif
1.(Automobile) Caler, être en perte de vitesse (pour un véhicule, un moteur).
2.(Aéronautique) Caler Décrocher (pour un avion).
3.Essayer de gagner du temps.
[Verbe 2]
modifier le wikicodestall \stɔːl\ transitif
1.Retarder.
2.Tenir à distance (une personne).
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- stall (flight) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- décrochage (aéronautique) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais steall.
[[Danois]]
[Nom commun]
modifier le wikicodestall \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
1.(Aéronautique) Décrochage.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- stall sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
- Décrochage (aéronautique sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Norvégien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodestall \Prononciation ?\ masculin
1.Écurie, étable.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicodestall \Prononciation ?\ commun
1.Écurie.
2.(Cyclisme) Formation, équipe.
3.(Musique) Chevalet.
[Nom commun 2]
modifier le wikicodestall \Prononciation ?\ commun
1.Remise pour locomotive.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « stall [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/31 10:20
2021/09/25 09:35
TaN
22173
swear
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeswear \ˈswɛəɻ\
1.Juron.
2.Soucis.
3.No swearing!
Pas de soucis !
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « swear [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni : écouter « swear [ˈswɛəɻ] »
[Verbe]
modifier le wikicodeswear \ˈswɛɚ\ ou \ˈswɛəɻ\ transitif et intransitif
1.Jurer, promettre, assurer.
2.Jurer, dire des gros mots, proférer des jurons.
3.Pester.
4.Prêter serment.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- swear sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais swerian.
0
0
2021/09/25 09:43
TaN
22174
pundit
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodepundit \ˈpʌn.dɪt\
1.(Plus rare) Pandit.
2.(Par extension) Personne qui offre aux médias de masse ses opinions expertes ; augure (Figuré) (Familier).
3.(Par extension) (Péjoratif) Commentateur (celui qui fait divers commentaires sur ce qu'il ignore).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈpʌn.dɪt\
- (US) : écouter « pundit [ˈpʌn.dɪt] »
- (Australie) : écouter « pundit [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- pundit (expert) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pundit (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’hindi पण्डित, paṇḍit.
0
0
2021/06/15 10:06
2021/09/25 09:46
TaN
22175
indecision
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeindecision
1.Indécision.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de decision avec le préfixe in-.
0
0
2021/09/25 09:46
TaN
22181
real-time
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodereal-time
1.En temps réel.
[Nom commun]
modifier le wikicodereal-time (singulier)
1.Temps réel.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 10:08
TaN
22182
quizzes
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodequizzes \ˈkwɪz.ɪz\
1.Pluriel de quiz.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodequizzes \ˈkwɪz.ɪz\
1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de quiz.
0
0
2021/09/07 12:28
2021/09/25 10:09
TaN
22183
quiz
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequiz \kwiz\ masculin, singulier et pluriel identiques
1.Jeu qui consiste en un questionnaire permettant de tester des connaissances générales ou spécifiques.
2.POP SHOW, une grande soirée autour des mélodies, des paroles, des interprètes et des chansons les plus cultes. Karaoké, quiz, blind test, anecdotes, tout pour s’amuser avec la musique ! — (Présentation des émissions de France 2, www.france.tv)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) De l’anglais quiz.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequiz \ˈkwɪz\
1.Quiz.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « quiz [ˈkwɪz] »
[Verbe]
modifier le wikicodequiz \ˈkwɪz\ transitif
1.Interroger, questionner.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- quiz sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Inconnue.
[[Italien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequiz \Prononciation ?\ masculin invariable
1.(Jeux) Quiz.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- quiz sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- quiz dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 10:09
TaN
22184
Tulsa
[[Français]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTulsa
1.(Géographie) Ville de l’État de l'Oklahoma, aux États-Unis.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Tulsa sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeTulsa
1.Tulsa (ville dans l'Oklahoma aux États-Unis).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis (Tulsa) : écouter « Tulsa [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Tulsa sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 10:11
TaN
22189
fresh
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodefresh \ˈfrɛʃ\
1.Récent.
2.Frais.
3.Douce, sans sel, en parlant d'eau.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « fresh [ˈfrɛʃ] »
- Suisse (Genève) : écouter « fresh [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du moyen anglais fresh, du vieil anglais fersc (« non salé »), du proto-germanique *friskaz.
Apparenté au vieux frison fersk, au vieux haut allemand frisc, au vieux norrois ferskr et au néerlandais vers.
0
0
2010/08/04 20:26
2021/09/25 10:18
TaN
22191
gridlock
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodegridlock \ˈtɹæ.fɪk dʒæm\ traffic jam
1.(Généralement indénombrable) Embouteillage (routier), bouchon (circulation).
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- gridlock sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- embouteillage routier sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de grid et de lock.
0
0
2021/09/25 10:19
TaN
22192
apartment
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeapartment
1.(États-Unis) Appartement.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) : écouter « apartment [Prononciation ?] »
- \ə.ˈpɑːt.mənt\
- États-Unis : écouter « apartment [ʌ.ˈpɑɹt.mɛnt] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- apartment sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Appartement sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 10:20
TaN
22193
dweller
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodedweller \Prononciation ?\
1.(Plus rare) Habitant, résident.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 10:20
TaN
22195
attendant
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeattendant \a.tɑ̃.dɑ̃\ masculin
1.Qui attend.
2.Mais en vain serez pendante
Toute à mon col attendante,
Tenant un peu l'oeil baissé,
Pardon de m'avoir laissé. — (Pierre de Ronsard, « Ma petite colombelle,.. » in « Les odes de jeunesse »)
3.(Musique) Qualifie la cadence imparfaite, qui se fait en montant d'une quinte et qui semble attendre une réponse.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeattendant \a.tɑ̃.dɑ̃\
1.Participe présent de attendre.
2.Car la non-coïncidence originaire de la voix et du sujet (Beckett écrit encore, “je m’y attends” [Beckett 1953, 212], indécidablement comme moi attendant un évènement ou moi s’attendant soi-même, là, dans le parloir), ainsi que la capacité du voisement de se défiguraliser en se regreffant au flux même du texte pour le disséminer, ont une portée pour le moins grammatologique. — (Samuel Becket Poésies et autres proses, édité par Matthijs Engelberts, Marius Buning et Sjef Houppermans, 2020, page 102)
3.Il a bien fallu abandonner les puits les plus manganésifères et en revenir provisoirement à l’eau de rivière filtrée, en attendant de pouvoir démanganiser pratiquement ces eaux. — (Revue d’hygiène et de police sanitaire, volume 30, page 853, 1908)
[Nom commun]
modifier le wikicodeattendant \a.tɑ̃.dɑ̃\ masculin
1.(Religion) Sectaire qui soutient qu'il n'y a dans le monde aucune Église véritable, et qu'il faut attendre que la véritable vienne.
2.Celui qui attend.
3.Cette multitude infinie d'attendants [pour les faveurs de la fortune]. — (MALH. Lexique, éd. L. Lalanne; cité par Littré)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \a.tɑ̃.dɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \dɑ̃\.
- (Région à préciser) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- « attendant », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du participe présent du verbe attendre.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeattendant \ə.ˈtɛn.dənt\
1.Accompagnant, concomitant.
2.(Droit) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
[Nom commun]
modifier le wikicodeattendant \ə.ˈtɛn.dənt\
1.Préposé.
2.The attendant will announce when the flight is expected to depart.
3.Accompagnateur, accompagnatrice.
4.Can the attendants accompanying the guests please wait in the back?
5.(Téléphonie) Standardiste (US seulement à préciser ou à vérifier).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis (région ?) : écouter « attendant [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- attendant sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2012/11/18 13:59
2021/09/25 10:27
22197
Channel
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeChannel \ˈt͡ʃæ.nl̩\
1.Manche (mer).
2.Experienced swimmer Ms Thomas completed her first open-water event in 2007. She first swam across the Channel in 2012 and then again in 2016. — (« Sarah Thomas: Woman first to swim Channel four times non-stop », BBC News, 17 September 2019 → lire en ligne)
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ a et b (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Channel sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(XVIe siècle)[1] De channel (nom commun).[1]
0
0
2021/09/02 11:13
2021/09/25 14:06
TaN
22204
insure
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) \ɪn.ˈʃʊə\ \ɪn.ˈʃɔː\
- (États-Unis), (Canada) \ɪn.ˈʃʊɚ\
- États-Unis : écouter « insure [ɪn.ˈʃʊɚ] »
[Verbe]
modifier le wikicodeinsure \ɪn.ˈʃʊɚ\ transitif
1.Assurer, garantir par un contrat d’assurance.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- assure
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 14:26
TaN
22205
mountainous
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemountainous \ˈma.un.tɪ.nəs\
1.(Géographie) Montagneux.
[Étymologie]
modifier le wikicodeDe mountain, (« montagne »), avec le suffixe de dérivation adjectivale -ous.
0
0
2021/09/25 14:38
TaN
22211
appreciation
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeappreciation \ə.ˈpɹiː.ʃiː.ˌeɪ.ʃən\
1.Appréciation (1), gratitude, reconnaissance.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ə.ˈpɹiː.ʃiː.ˌeɪ.ʃən\
- États-Unis : [ə.ˌpɹiː.ʃiː.ˈeɪ.ʃən]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « appreciation [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin appretiatio.
0
0
2021/09/25 14:56
TaN
22212
overwhelmed
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeoverwhelmed \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to overwhelm.
2.Participe passé du verbe to overwhelm.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « overwhelmed [Prononciation ?] »
0
0
2021/09/25 14:58
TaN
22214
little
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodelittle \ˈlɪt.l̩\
1.(Âge) Petit.
2.This little girl is very smart for her age.
Cette petite fille est très intelligente pour son âge.
3.(Taille, volume) Petit.
[Adjectif indéfini]
modifier le wikicodelittle \ˈlɪt.l̩\
1.(Quantité) Peu de. Utilisé pour les indénombrables.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni : écouter « little [ˈlɪt.l̩] »
- États-Unis : écouter « little [ˈlɪɾ.l̩] »
- Suisse (Genève) : écouter « little [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « little [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du moyen anglais litel. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de less et de least.
0
0
2010/07/30 08:28
2021/09/25 15:09
22215
anticipating
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeanticipating \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe anticipate.
0
0
2021/09/25 15:26
TaN
22217
buzzing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebuzzing \ˈbʌz.ɪŋ\
1.Participe présent du verbe buzz.
0
0
2021/09/25 15:26
TaN
22222
day-and-date
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeday-and-date \Prononciation ?\
1.(Cinéma) Sortie simultanée.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/07/26 14:16
2021/09/25 15:41
TaN
22223
off day
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- day off
[Locution nominale]
modifier le wikicodeoff day
1.(Travail) (États-Unis) Jour de congé : jour non travaillé d'un actif.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Composé de off et de day.
0
0
2021/09/25 15:41
TaN
22224
malignant
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemalignant
1.(Médecine) Malin.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « malignant [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- malignant sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- malin sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 15:42
TaN
22225
conjuring
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeconjuring \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe to conjure.
0
0
2021/09/25 15:42
TaN
22231
bussing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebussing \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe buss.
0
0
2021/09/25 16:14
TaN
22233
busing
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodebusing \Prononciation ?\
1.Transport des étudiants par bus pour tenter de diminuer la discrimination sociale ou raciale.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Desegregation busing in the United States sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
→ voir bus
0
0
2021/09/25 16:15
TaN
22235
tearing
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- granite
[Forme de verbe 1]
modifier le wikicodetearing \ˈtɪɹ.ɪŋ\ (États-Unis), \ˈtɪə.ɹɪŋ\ (Royaume-Uni)
1.Participe présent de tear.
[Forme de verbe 2]
modifier le wikicodetearing \ˈtɛɹ.ɪŋ\ (États-Unis), \ˈtɛə.ɹɪŋ\ (Royaume-Uni)
1.Participe présent de tear.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « tearing (2) [ˈtɛɹ.ɪŋ] »
0
0
2021/09/25 16:20
TaN
22236
banding
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodebanding \bɑ̃.diŋ\ masculin
1.(Anglicisme) (Informatique) Défaut de l'image sous forme de bandes horizontales.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \bɑ̃.diŋ\ rime avec les mots qui finissent en \iŋ\.
- France (Vosges) : écouter « banding [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodebanding \ˈbæn.dɪŋ\
1.Participe présent de band.
[Nom commun]
modifier le wikicodebanding \ˈbæn.dɪŋ\
1.(Médecine) Utilisation de bandes pour la constriction.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis (New Jersey) : écouter « banding [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- banding sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de band avec le suffixe -ing.
[[Indonésien]]
[Adjectif]
modifier le wikicodebanding
1.Équivalent, égal.
[Verbe]
modifier le wikicodebanding
1.(Informel) Comparer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/25 16:20
TaN
22238
impeccable
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeimpeccable \ɛ̃.pɛ.kabl\ masculin et féminin identiques
1.(Théologie) Qui est incapable de pécher.
2.Il n’y a que Dieu qui soit impeccable par nature.
3.Il n’y a point d’homme impeccable.
4.Qui est incapable de faillir.
5.J’ai pu faire une faute, faillir, je ne suis pas impeccable.
6.En jugeant le roi, la France fera voir aux autres nations, que les rois ne sont que des hommes, et ordinairement rien moins que des hommes ; que ces faux dieux ne sont plus des arches saintes, des oints du seigneur, impunissables comme impeccables; notre exemple les éclairera, leur sera utile et salutaire. — (Opinion de Michel Azéma, député du département de l'Aude, membre du comité de législation et de la section chargée de la faction du code français par l'Assemblée nationale législative, et membre du même comité de la Convention nationale, sur le jugement de Louis Capet, dernier roi des Français, Imprimerie nationale, Paris, 1792, page 12)
7.(Par extension) Qui est absolument régulier ou correct.
8.Le parfait gentleman qu'est mon vieil ami Jacques arborait ce soir-là une suave écharpe de soie, d'impeccables chaussures vernies, un pardessus du bon faiseur et un chapeau d'au moins vingt louis. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
9.Il allait, tête haute, serré dans un complet avantageux, la cravate impeccable, le chapeau désinvolte. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 122)
10.La tenue idéale pour un auto-stoppeur est le short blanc bien repassé, la chemise impeccable, les chaussettes blanches et les chaussures de tennis.— (André Halimi, Drôles de vacances, Librairie Hachette, 1961)
[Adverbe]
modifier le wikicodeimpeccable \ɛ̃.pɛ.kabl\
1.De façon parfaite, impeccablement.
2.Et voilà ça marche impeccable merci beaucoup — (site forum.macbidouille.com)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Nancy) : écouter « impeccable [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (impeccable), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin impeccabilis (« pas assujetti au péché »), dérivé de peccare (« pécher »).
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeimpeccable \Prononciation ?\
1.Impeccable, parfait, accompli, achevé.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « impeccable [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/08/15 10:33
2021/09/25 16:30
TaN
22239
remit
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- mitre, mitré
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderemit \ʁə.mi\
1.Troisième personne du singulier du passé simple de remettre.
2.Pour le surplus, soit un capital de 4 milliards 25 millions de dollars, la France remit aux États-Unis 62 obligations, datées du 15 juin 1925, et payables au gouvernement des États-Unis ou à son ordre, chacune d’entre elles correspondant à l’une des 62 annuités échelonnées de 1926 à 1988. — (Camille Aymard, Devons-nous payer l’Amérique ?, Éditions Ernest Flammarion, 1932, page 84)
3.La mer battant son plein, il se remit à grimper. — (Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, 1910, Édition Conard, chapitre 3)
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « remit [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicoderemit \Prononciation ?\
1.Remettre, verser.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- remission
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 13:32
2021/09/25 16:32
TaN
22244
bachata
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicode Des danseurs de bachata (2).bachata \ba.ʃa.ta\ féminin
1.(Musique) Musique romantique de la République dominicaine, jouée par plusieurs guitares, accompagnées de percussions (bongo, maracas, guiro) et une basse, devenue populaire dans toute l'Amérique latine.
2.— Ça, c'est le refrain d'un tube que j'ai composé pour le groupe de bachata Monchy y Alexandra, explique-t-elle, toute fière. Alors que j'étais à l'hôpital, presque mourante, des tuyaux partout, j'ai composé ce thème. — (Aurora Arias, traduction de Vanessa Capieu, « Parquecito », in Les Bonnes Nouvelles de l'Amérique latine, Gallimard, « Du monde entier », 2010, p. 382)
3.(Danse) Danse dansée sur cette musique.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- bachata sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/26 10:16
TaN
22245
Tejano
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeTejano \Prononciation ?\
1.Texan d’origine hispanique ou mexicaine.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Tejanos sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’espagnol tejano.
0
0
2021/09/26 10:16
TaN
22246
flourishing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeflourishing \Prononciation ?\
1.Participe présent du verbe flourish.
0
0
2021/09/26 10:18
TaN
22247
prudent
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeprudent \pʁy.dɑ̃\ masculin
1.Qui ne prend pas de risque immodéré, qui prend des précautions, sage.
2.Dans l'espèce humaine, la Parthénogénèse n'a été vue que par les yeux de la foi ; il n'en est pas ainsi dans les rangs inférieurs de l'animalité, et même à ce degré, la chose est si extraordinaire qu'elle a dû, au début, être accueillie par les esprits prudents avec certaines réserves, sinon même avec incrédulité. — (Yves Delage & Marie Goldsmith, La Parthénogénèse naturelle et expérimentale, Flammarion, 1913, p.2)
3.Tempéré, fondé sur l’aversion au risque et au danger.
4.Il a tenu une conduite prudente dans cette affaire.
5.Il fit une réponse très prudente.
6.Ce fut une action prudente que la sienne.
7.Il fit une retraite prudente.
8.Il a gardé un silence prudent.
9.Vos avis prudents m’ont empêché de faire cette faute.
10.Bientôt le moment qu’il guettait arriva. La maison Puech et Lacamp râlait. Le jeune homme négocia alors son mariage avec une adresse prudente. Il fut accueilli, sinon comme un sauveur, du moins comme un expédient nécessaire et acceptable. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. II ; réédition 1879, p. 63)
[Nom commun]
modifier le wikicode
1.Personne prudente.
2.(Histoire) Juriste romain qui adaptait les textes juridiques aux cas particuliers.
3.Un autre aspect original du système juridique romain réside dans le travail des juristes. Ceux que l'on nomme les prudents, contribuent à l'élaboration du droit en adaptant les règles aux cas particuliers. — (Michèle Ducos, « L'originalité du système juridique romain », dans Vita Latina, vol. 130-131, 1993, p. 67)
4.Arya, en sanscrit, excellent, puissant, chef : titre des membres de la caste des Xchatrias. L'érudition de certains Franco-Allemands en a fait un peuple : les Ariens. C'est comme si nous faisions un peuple, des prudents de Rome. — (Louis Jacolliot, Voyage aux ruines de Golconde et à la cité des morts, 1875, Éditions E. Dentu, 1879, note 1 page 49)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \pʁy.dɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \dɑ̃\.
- France : écouter « prudent [pʁy.dɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « prudent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « prudent [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prudent), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Prudent (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin prudens (« prévoyant, prudent, sage »).
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeprudent
1.Prudent.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « prudent [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin prudens.
[[Catalan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeprudent
1.Prudent, raisonnable, sage.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin prudens.
0
0
2010/08/06 14:00
2021/09/26 10:18
TaN
22252
cran
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- ranc
[Nom commun 1]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin
1.Entaille qu’on fait à un corps dur pour accrocher ou arrêter quelque chose.
2.Faire un cran.
3.Le cran d’une arbalète.
4.Hausser ou baisser une crémaillère d’un cran.
5.Hausser un rayon de bibliothèque de deux crans, de trois crans.
6.Monter, descendre d’un cran, Passer de l’emploi qu’on occupait à l’emploi qui est immédiatement au-dessus ou au-dessous.
7.Depuis dix ans qu’il est dans cette administration, il n’a pas monté d’un cran.
8.Au lieu de l’avancer, on l’a fait descendre d’un cran.
9.Baisser d’un cran, se dit des Choses qui diminuent, qui s’altèrent, s’affaiblissent.
10.Sa fortune, son crédit, sa santé, son esprit a baissé d’un cran. On dit dans le sens contraire
11.Hausser d’un cran.
12.Ondulation de la chevelure.
13.Une autre astuce de coiffage pour réaliser plus facilement des crans avec des crêtes bien dessinées est d'utiliser des pinces à crans.
14.« Comment allez-vous me couper les cheveux, mademoiselle Catherine ?… fit-elle.
– Avec la forme de votre visage, je vous proposerais l’auréole.
– C’est comment, l’auréole ?...
– Des crans sur le dessus. Bouclé sur la nuque. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 111)
15.(Imprimerie) Petite cannelure faite sur un des côtés du corps de chaque lettre, pour que l’ouvrier puisse placer les caractères dans le sens convenable, lorsqu’il compose.
16.Le côté du cran.
17.(Bourgogne) Carré de chocolat.
18.La grand-mère me demandait avec son joli sourire : — Tu veux un cran de chocolat ou un morceau de lard ? Sans hésitation : — Un morceau de lard ! — (Jean-Claude Piellard, Le temps des doryphores, éditions Mon petit éditeur, St-Denis 2016)
[Nom commun 2]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin invariable
1.(Familier) Hardiesse ; qualité de celui qui va de l’avant même dans des situations difficiles.
2.Il avait plus de cran au front. Il était même très brave, d'une bravoure innocente. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 258)
3.(Familier) Fâché, être de mauvaise humeur.
4.Être à cran.
[Nom commun 3]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin
1.(Marine) Action de caréner.
[Nom commun 4]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin
1.→ voir cranca
[Nom commun 5]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin
1.(Argot militaire) Dans l’armée, jour de prison (ou jour de cran).
2.Nous n’avions pas vu arriver un maréchal des logis qui nous rappela à l’ordre sans aménité.
– Alors, on ne salue plus les gradés maintenant, vous me ferez quatre crans. — (Édouard Bled, Mes écoles, Robert Laffont, 1977, page 228)
[Nom commun 6]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\ masculin
1.(Bourgogne) Sable à gros grains.
[Onomatopée]
modifier le wikicodecran \kʁɑ̃\
1.Exprime le bruit le bruit d’un ronflement, d’un raclement.
2. On entend ronfler dans l’alcôve.
Norine.– Hein !… quel est ce bruit ?
Lenglumé, à part.– Nom d’une trompe ! (Haut.) C’est moi, c’est ma crampe… (Ronflant.) Cran !… cran !… ça vient de l’estomac !… — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 3)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Nancy) : écouter « cran [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cran), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom commun 1) De l’ancien français cren ou crene (« entaille »), déverbal sans suffixe de crener (« créner »).
(Nom commun 2)
(Nom commun 3) Déverbal de craner dans le sens de caréner.
(Nom commun 6) Du pré-roman kranno- («pierre, rocher»). (W. von Wartburg) (Que l'on retrouve en toponymie dans des nom de lieu et de village comme Crançot.)
[[Ancien français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecran \Prononciation ?\ masculin
1.Crâne.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunt savant au latin cranium, lui-même emprunté au grec ancien κρανίον, kraníon (« boite crânienne, tête »).
[[Espagnol]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecran \Prononciation ?\ masculin
1.(Typographie) Crénage, encoche d’un caractère.
2.(Typographie) (Rare) Crénage, ajustement des approches entre deux caractères consécutifs.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- « Kerning: el volado de las letras », TeXnia.
0
0
2021/09/26 10:26
TaN
22258
programmatic
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeprogrammatic
1.Programmatique.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/09/26 13:02
TaN
22261
perchance
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeperchance
1.Peut-être.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \pɜː.ˈtʃænts\ ou \pɜː.ˈtʃæns\
[Étymologie]
modifier le wikicode
Calque de l’ancien français par cheance (« par chance »).
0
0
2021/09/26 13:54
TaN
[22129-22261/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]