[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


24507 Noth [[Français]] [Nom propre] modifier le wikicodeNoth \Prononciation ?\ 1.(Géographie) Commune française, située dans le département de la Creuse. [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr. [Voir aussi] modifier le wikicode - Noth sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/12/13 09:13 2022/01/07 18:34 TaN
24512 noncommittal [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodenoncommittal \Prononciation ?\ 1.évasif. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « noncommittal [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/01/07 18:38 TaN
24514 plow [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeplow \Prononciation ?\ 1.(États-Unis) Variante orthographique de plough. [Verbe] modifier le wikicodeplow \Prononciation ?\ 1.(États-Unis) Variante orthographique de to plough. [Étymologie] modifier le wikicode Simplification de l’orthographe de plough . 0 0 2021/08/13 17:48 2022/01/07 18:39 TaN
24518 watered [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodewatered \ˈwɑ.tɚd\ ou \ˈwɔ.tɚd\ (États-Unis), \ˈwɔː.təd\ (Royaume-Uni) 1.Prétérit de water. 2.Participe passé de water. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « watered [ˈwɔ.ɾɚd] » 0 0 2022/01/07 18:50 TaN
24520 chest [[Ancien français]] [Adjectif] modifier le wikicodechest \Prononciation ?\ 1.(Picardie) Variante de cest. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodechest \t͡ʃɛst\ 1.Poitrine. 2.The ball hit him right in his chest. 3.Coffre. 4.What’s in that huge chest? 5.Caisse. 6.(Mobilier) Commode. [Prononciation] modifier le wikicode - [t͡ʃɛst] - États-Unis : écouter « chest [t͡ʃɛst] » - Royaume-Uni (Londres) : écouter « chest [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/01/07 18:51 TaN
24522 CH [[Caractère]] [[Conventions internationales]] [Prononciation] modifier le wikicode La prononciation dépend de la prononciation des lettres C et H dans chaque langue : voir ces lettres. En français, cela donne \se.aʃ\. [Références] modifier le wikicode - Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 15 février 2007 [Symbole] modifier le wikicodeCH invariable 1.(Automobile) Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Suisse, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. 2.(Chimie) Formule chimique du groupe fonctionnel méthine. 3.(Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Suisse. [Voir aussi] modifier le wikicode - CH sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (Automobile) (1911) (Géographie) Sigle du latin Confoederatio Helvetica (« Confédération helvétique »), nom officiel commun à toutes ses communautés. [[Français]] [Nom propre] modifier le wikicodeCH \se.aʃ\ 1.Autre appellation de l'équipe de hockey le Canadien de Montréal. 2.Autre point commun : les journalistes affectés à la couverture du CH sont tous pour la plupart liés à un groupe de presse spécialisé dans la diffusion de contenus sportifs. — (Mathieu-Robert Sauvé, Le journaliste béluga, Montréal, Leméac, 2020, page 83) 3.Les activités du CH sont suspendues jusqu’à dimanche inclusivement. Les installations de l'équipe pourraient rouvrir le lendemain, selon les résultats des tests de dépistage. Bergevin a bon espoir que sa troupe pourra reprendre le collier après une pause de près d'une semaine. — (Radio-Canada, Un joueur du Canadien atteint d'un variant du coronavirus, radio-canada.ca, 25 mars 2021) [[Guarani]] [Lettre] modifier le wikicodeCH \ɕ\ 1.Troisième lettre de l’alphabet guarani (tout majuscule). [Voir aussi] modifier le wikicode - Écriture du guarani sur l’encyclopédie Wikipédia Alphabet guarani [[Tchèque]] [Lettre] modifier le wikicodeCH \xaː\ majuscule 1.Lettre de l’alphabet tchèque entre le H et l’I, utilisée pour \x\. 0 0 2022/01/07 18:51 TaN
24525 exempt [[Français]] [Adjectif] modifier le wikicodeexempt \ɛɡ.zɑ̃\ masculin 1.Qui par droit, par privilège, par nature, n’est pas sujet à quelque chose ; qui n’est pas assujetti à quelque chose. 2.Azora fit l'éloge du défunt ; mais elle avoua qu'il avait des défauts dont Cador était exempt. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, II. Le nez, 1748) 3.Par un arrêt de la cour des aides de Paris, donné l'an 1582, un gentilhomme verrier fut déclaré exempt de la taille, toutefois après avoir justifié qu'il étoit extrait de noble & ancienne lignée, & avoir communiqué une enquête de sa filiation. — (« Noblesse », dans le Répertoire universel et raisonné de jurisprudence civile, criminelle, canonique et bénéficiale, mis en ordre et publié par Joseph Nicolas Guyot, vol. 12, Paris : chez Visse, 1784, page 110) 4.Cette dernière a peu apprécié d’être accusée, dans un courriel de l’association évoquant un complot contre Wikimédia France, d’avoir pris une décision non exempte de motifs personnels, et l’a fait savoir. — (Morgane Tual, Damien Leloup, Démissions, subvention amputée, gouvernance mise en cause : crise ouverte chez Wikimédia France sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 29 juillet 2017, consulté le 29 juillet 2017) 5.Qui est garanti de ; qui est préservé de ; qui est dépourvu de. 6.Quelquefois on décape l’argent à l'acide azotique, mais il faut employer de l’acide bien exempt de chlore, qui formerait du chlorure d’argent à la surface de l’objet. — (A. De Plazanet, « Hydroplastie (Électro-chimie - Galvanoplastie) », chap. 38 des Études sur l'Exposition de 1867 ou Les archives de l'Industrie au XIXe siècle : description générale, encyclopédique, méthodique et raisonnée de l’État actuel des arts des sciences de l'industrie et de l'agriculture chez toutes les nations, édité par Eugène Lacroix, Paris, 1867, p. 423) 7.C’est le procédé Wynne et Powel qui emploient une solution de densité 1,8 exempte d’oxychlorure, qui à la température de 100° dissous 5 à 6 % de cellulose. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914) [Nom commun] modifier le wikicodeexempt \ɛɡ.zɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : exempte) 1.Officier qui commandait en l'absence du capitaine. 2.(Désuet) Officier de police. 3.– Eh! Sire, dit le duc, si vous doutez, envoyez un exempt au Palais et faites venir le conseiller au Louvre. — (Alexandre Dumas, Le comte de Moret (Le sphinx rouge), 1865, II, 2) 4.Officier subalterne dans les services du guet, chargé des arrestations. 5.Ecclésiastique qui n’était pas soumis à la juridiction de l'Ordinaire. [Prononciation] modifier le wikicode - La prononciation \ɛɡ.zɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \zɑ̃\. - \ɛɡ.zɑ̃(pt), ɑ̃(p)t\ La prononciation au masculin des deux dernières consonnes pt est facultative. La prononciation au féminin de la dernière consonne t est incontournable, contrairement à la consonne p qui la précède. - France (Nancy) : écouter « exempt [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exempt), mais l’article a pu être modifié depuis. [Étymologie] modifier le wikicode (1265) Emprunt au latin exemptus, « action d’enlever, tirer hors de, affranchir ». Au sens « policier », les exempts étaient souvent choisis parmi les exemptés de la cavalerie. [[Ancien occitan]] [Adjectif] modifier le wikicodeexempt masculin 1.Exempt. [Références] modifier le wikicode - François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Du latin exemptus. [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeexempt \ɪɡ.ˈzɛmpt\ sans comparatif 1.Exempt. [Nom commun] modifier le wikicodeexempt \ɪɡ.ˈzɛmpt\ 1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - \ɪɡ.ˈzɛmpt\ - États-Unis : écouter « exempt [ɪɡ.ˈzɛmpt] » [Verbe] modifier le wikicodeexempt \ɪɡ.ˈzɛmpt\ transitif 1.Dispenser, exempter. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin exemptus, participe passé de eximō. [[Catalan]] [Adjectif] modifier le wikicodeexempt [Prononciation ?] 1.Exempt. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin exemptus. [[Occitan]] [Adjectif] modifier le wikicodeexempt [eˈt͡sent] (graphie normalisée) 1.Exempt. [Références] modifier le wikicode - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Du latin exemptus. 0 0 2010/09/29 21:20 2022/01/07 19:03 TaN
24526 waiver [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodewaiver 1.Dispense ; exemption, désistement. 2.She asked for a waiver from the fee due to poverty. [Voir aussi] modifier le wikicode - waiver sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglo-normand weyver, de l’ancien français weyver (gaiver, guesver), même sens. 0 0 2020/05/09 14:53 2022/01/07 19:04 TaN
24531 docket [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodedocket \Prononciation ?\ 1.Compte-rendu sommaire. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2017/03/02 10:57 2022/01/07 20:46 TaN
24532 unbundling [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeunbundling \Prononciation ?\ 1.Participe présent de unbundle. 0 0 2017/02/24 13:56 2022/01/07 21:22 TaN
24533 unbundle [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodeunbundle \ʌn.bʌn.dəl\ transitif 1.Détacher ce qui était attaché ensemble. 2.(Marketing) Dégrouper un ensemble de services pour les vendre séparément. [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de bundle avec le préfixe un-. 0 0 2022/01/07 21:22 TaN
24534 yogurt [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeyogurt \ˈjɒɡ.ət\ ou \ˈjəʊ.ɡət\ (Indénombrable) 1.(Cuisine) Yaourt, yogourt. 2.Do you want some yogurt? Est-ce que vous voulez du yaourt ? [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni, Received Pronunciation : /ˈjɒɡ.ət/ ou /ˈjəʊ.ɡət/ - États-Unis, General American : /ˈjoʊ.ɡɚt/ - Australie, General Australian : /ˈjəʉ.ɡət/ - Nouvelle-Zélande : /ˈjaʉ.ɡət/ - Royaume-Uni : écouter « yogurt [ˈjɒɡ.ət] » - États-Unis : écouter « yogurt [ˈjoʊ.ɡɚt] » [Références] modifier le wikicode - « yogurt », dans The Oxford Dictionaries, 2022 → consulter cet ouvrage - « yogurt », dans Merriam-Webster, 2022 → consulter cet ouvrage - (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage [Voir aussi] modifier le wikicode - yogurt sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - yogurt dans le recueil de citations Wikiquote (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode (1625) Du turc ottoman یوغورت, yōghurt, yoğurt (turc moderne yoğurt) apparenté à yoğurtmak (« épaissir »). [[Interlingua]] [Nom commun] modifier le wikicodeyogurt \jo.ˈɡur.t\ 1.Yaourt. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Italien]] [Nom commun] modifier le wikicodeyogurt \ˈjɔ.ɡurt\ masculin invariable 1.Yaourt, yogourt. [Références] modifier le wikicode - Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage [Voir aussi] modifier le wikicode - yogurt sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  - yogurt dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  - Libro di cucina/Ricette/Yogurt dans la bibliothèque Wikilivres (en italien)  [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Du turc yoğurt. 0 0 2022/01/07 21:24 TaN
24536 crawl [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicode (1) Crawl, vu de hautcrawl \kʁɔl\ ou \kʁol\ (France) masculin 1.(Natation) Nage en position ventrale associant des battements de jambes dans le sens vertical et des mouvements de bras circulaires, verticaux et alternés dans le sens de la nage. 2.L’instructeur américain, M. Griser, a obtenu là des résultats absolument remarquables qui démontrent, une fois de plus, la facilité avec laquelle on peut enseigner le crawl américain aux débutants qui n’ont jamais pratiqué de nages désuètes comme la brasse ou le trudgeon. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929) 3.Didier, as-tu été à la piscine avec ces dames pour leur montrer ton crawl impeccable ? — (Jean Anouilh, Le Bal des voleurs, 1938) 4.Lullaby se laissa porter un instant dans le mouvement lent des vagues, et ses habits collèrent à sa peau comme des algues. Puis elle commença à nager un crawl très long, vers le large, jusqu’à ce que le cap s’écarte et laisser voir au loin, à peine visible dans la brume de chaleur, la ligne pâle des immeubles de la ville. — (Jean-Marie Gustave Le Clézio, Lullaby, 1978, collection Folio Junior, page 56) 5.Je reprends un bon bol d’air et, adoptant un crawl dans le plus pur style Laure Manaudou, j’essaie de mettre le plus de distance possible entre moi et ce foutu camping-car qui ne va pas tarder à cataclysmer. — (Jean-Louis Mercier, Au boulot fillette !, 2014, page 124) 6.(Cinéma, Télévision) Message ou générique défilant verticalement ou horizontalement sur fond neutre ou en superposition d’images statiques ou animées. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Lyon) : écouter « crawl [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - crawl sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l'anglais crawl. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecrawl 1.Rampement. 2.(Natation) Crawl. 3.(Pêche) Bordique, vivier, parc : Enceinte triangulaire de claies sur le bord de la mer, pour prendre ou garder du poisson. 4.(Audiovisuel) Défilement horizontal : Défilement d’un texte à l’écran dans le sens horizontal. 5.(Audiovisuel) Générique de fin. 6.(Audiovisuel) Chatoiement de bordure : miroitement indésirable observable en bordure des couleurs éclatantes résultant d’un mauvais enregistrement sur bande magnétique. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « crawl [krɔːl] » [Verbe] modifier le wikicodecrawl \krɔːl\ intransitif ou transitif 1.Ramper. 2.(Économie) Déraper : Échapper au contrôle des dirigeants, s’écarter des prévisions, des normes établies. 3.(Natation) Crawler. 4.(Transitif) Visiter les fichiers et sites Web en vue de les indexer pour un moteur de recherches. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Italien]] [Nom commun] modifier le wikicodecrawl \Prononciation ?\ masculin 1.(Natation) Crawl. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodecrawl \Prononciation ?\ commun 1.(Natation) Crawl. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/04/07 14:44 2022/01/10 10:17
24541 dubbing [[Anglais]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodedubbing \ˈdʌbɪŋ\ 1.Doublage. [Forme de verbe] modifier le wikicodedubbing \ˈdʌbɪŋ\ 1.Participe présent du verbe to dub. 0 0 2022/01/10 16:33 TaN
24547 brick [[Français]] [Nom commun 1] modifier le wikicodebrick \bʁik\ masculin 1.Voilier à deux mâts gréés à voiles carrées et portant des hunes à l’extrémité des bas-mâts. 2.Dans l’année 1808, un brick américain, venant de la rivière de la Plata, fit naufrage près d’une des Fidji. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des deux Mondes, 1830, tome 1) 3.Dès la seconde année, j’ai pu avoir à moi le Mignon, joli brick de sept cents tonneaux construit en bois de teck, doublé, chevillé en cuivre. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844) 4.Il se fit admettre à bord d’un brick qui partait de Boston sans son fret habituel de bois, et dont le capitaine se proposait de « rentrer chez lui », à South Shields. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921) 5.[…], la Marine lui accorda le commandement du brick de 8 canons « La Lilloise ». Ce navire devait surveiller les bâtiments français qui se livraient à la pêche à la morue en Islande et leur porter assistance en cas de besoin. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928) [Nom commun 2] modifier le wikicodebrick \bʁik\ masculin 1.(Informatique) Problème rendant un appareil informatique (en particulier une console de jeu) inutilisable. [Prononciation] modifier le wikicode - \bʁik\ - France (Muntzenheim) : écouter « brick [Prononciation ?] » - Suisse (canton du Valais) : écouter « brick [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - « brick », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brick), mais l’article a pu être modifié depuis. [Voir aussi] modifier le wikicode - brick sur l’encyclopédie Wikipédia - brick sur l’encyclopédie Vikidia [Étymologie] modifier le wikicode Nom 1 : de l’anglais brig, abréviation de brigantin. Nom 2 : du mot anglais brick ; l’idée est que le problème rend le matériel aussi inutilisable que si c’était une brique. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodebrick \ˈbɹɪk\ 1.(Maçonnerie) Brique. [Prononciation] modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis : écouter « brick [ˈbɹɪk] » [Voir aussi] modifier le wikicode - brick sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - brique sur l’encyclopédie Wikipédia 0 0 2022/01/10 17:11 TaN
24548 mortar [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode A mortar (2). A mortar (3).mortar 1.(Maçonnerie) Du mortier, pour faire de la maçonnerie. 2.Mortier, pour piler. 3.(Armement) Mortier, engin militaire lanceur de grenades. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « mortar [ˈmɔːtɘɹ] » - Royaume-Uni : [ˈmɔːtɘ] [Voir aussi] modifier le wikicode - mortar (maçonnerie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - mortar and pestle sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - mortar (armement) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - mortar (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - mortier et pilon sur l’encyclopédie Wikipédia - mortier sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l’ancien français mortier, issu du latin mortarium. [[Ido]] [Prononciation] modifier le wikicode - \mɔr.ˈtar\ [Verbe] modifier le wikicodemortar (voir la conjugaison) 1.Mourir. 2.Décéder. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/06/10 19:50 2022/01/10 17:12
24549 brainchild [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodebrainchild \ˈbɹeɪn.ˌtʃaɪld\ 1.Création. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈbɹeɪn.ˌtʃaɪld\ - États-Unis : écouter « brainchild [ˈbɹeɪn.ˌtʃaɪld] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.  Composé de brain et de child. 0 0 2013/04/09 14:22 2022/01/10 17:15 TaN
24551 ambient [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodeambient \ɑ̃.bjɛnt\ masculin au singulier uniquement 1.(Musique) Genre musical dont la composition est de nature atmosphérique, planante. 2.L’ambient évoluera au fil des ans avec des artistes qui ne sont pas spécialement des adeptes de ce style, mais qui apporteront certaines idées et des colorations musicales particulières comme Wendy Carlos, Mike Oldfield, Vangelis, Jean-Michel Jarre. — (Jean-Michel Réveillac, Les machines de la musique électronique: Les nouveaux instruments musicaux, 2019) [Prononciation] modifier le wikicode - La prononciation \ɑ̃.bjɛnt\ rime avec les mots qui finissent en \ɛnt\. - France (Vosges) : écouter « ambient [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Terme issu de l’anglais « ambient music », crée par Brian Éno vers la fin des années 1970. [[Catalan]] [Adjectif] modifier le wikicodeambient \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques 1.Ambiant. [Nom commun] modifier le wikicodeambient \Prononciation ?\ masculin 1.Environnement ; milieu. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin ambientem [[Occitan]] [Nom commun] modifier le wikicodeambient \Prononciation ?\ (graphie normalisée) masculin 1.Ambiance.Notes[modifier le wikicode] Le mot est masculin en provençal et féminin en français. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Béarn) : écouter « ambient [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2010/07/07 15:18 2022/01/10 17:17
24555 winning [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodewinning \ˈwɪn.ɪŋ\ 1.Gagnant. 2.Who has the winning number? [Forme de verbe] modifier le wikicodewinning \ˈwɪn.ɪŋ\ 1.Participe présent du verbe to win. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈwɪn.ɪŋ\ - États-Unis : écouter « winning [ˈwɪn.ɪŋ] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/08/25 11:55 2022/01/10 17:32 TaN
24559 demystify [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodedemystify \Prononciation ?\ 1.Démystifier. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2020/07/25 13:03 2022/01/10 17:55 TaN
24560 Idol [[Allemand]] [Nom commun] modifier le wikicodeIdol \iˈdoːl\ neutre (pluriel: die Idole \iˈdoːlə\) 1.Idole. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin idolum. 0 0 2022/01/10 18:06 TaN
24562 get it [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodeget it \ɡɛt ɪt\ 1.(Figuré) (Populaire) Piger, entraver (Argot). 2.He just doesn’t get it, and he never will. Il ne pige tout simplement pas, et ne pigera jamais. 3.Do you get it? — Yes, I get it. Tu piges ? — Oui, je pige. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « get it [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode (Siècle à préciser) → voir get et it 0 0 2022/01/10 18:11 TaN
24567 elaborate [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeelaborate \ɪ.ˈlæb.ə.ɹɪt\ 1.Élaboré. [Prononciation] modifier le wikicode - \ɪ.ˈlæb.ə.ɹɪt\ (Adjectif) - États-Unis (Californie) (Adjectif) : écouter « elaborate [i.ˈlab.ə.ɹe̞t̚] »\ɪ.ˈlæb.ə.ɹeɪt\ (Verbe)Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « elaborate [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeelaborate \ɪ.ˈlæb.ə.ɹeɪt\ 1.Élaborer, expliquer plus avant, donner des détails. 2.Would you care to elaborate? 3.Could you elaborate on the plot for your novel for me?Note : Ce terme est un faux ami qui ne signifie pas élaborer. Il est de plus intransitif en anglais. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin elaboro. [[Italien]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeelaborate \e.la.bo.ˈra.te\ 1.Participe passé au féminin pluriel du verbe elaborare. 2.Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe elaborare. 3.Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent du verbe elaborare. [Forme d’adjectif] modifier le wikicodeelaborate \e.la.bo.ˈra.te\ 1.Féminin pluriel de elaborato. 0 0 2022/01/10 18:26 2022/01/10 18:27 TaN
24571 offering [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeoffering \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe to offer. [Nom commun] modifier le wikicodeoffering \Prononciation ?\ 1.Offre. 2.Cadeau. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « offering [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode → voir offer. 0 0 2021/07/31 17:40 2022/01/10 18:35 TaN
24572 avid [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeavid \ˈæv.ɪd\, \ˈæv.əd\ 1.Avide. 2.Fervent. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈæv.ɪd\, \ˈæv.əd\ - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « avid [ˈæv.ɪd] » [Voir aussi] modifier le wikicode - eager, fervent [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Occitan]] [Adjectif] modifier le wikicodeavid \aˈbit\ (graphie normalisée) 1.Avide. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Béarn) : écouter « avid [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2019/01/05 17:36 2022/01/10 18:38 TaN
24573 unwieldy [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeunwieldy \ˌʌnˈwɪəl.di\ 1.Encombrant. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « unwieldy [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/10/18 10:01 2022/01/10 18:54 TaN
24578 cognitive [[Français]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodecognitive \kɔ.ɲi.tiv\ ou \kɔɡ.ni.tiv\ 1.Féminin singulier de cognitif. 2.C’est seulement une fois que l’analyse cognitive et sémiotique a permis d’organiser et de typologiser le matériel qu’une analyse sociologique peut véritablement et fructueusement être entreprise. — (Nouveaux actes sémiotiques, 1990, numéros 7 à 12, page 30) [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodecognitive \ˈkɒɡ.nɪ.tɪv\ 1.Cognitif. [Prononciation] modifier le wikicode - Canada : écouter « cognitive [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Italien]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodecognitive \koɲ.ɲi.ˈti.ve\ 1.Féminin pluriel de cognitivo. 0 0 2021/09/08 09:35 2022/01/10 20:59 TaN
24579 nope [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - open - péon - péno [Forme de verbe] modifier le wikicodenope \nɔp\ 1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de noper. 2.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de noper. 3.Première personne du singulier du présent du subjonctif de noper. 4.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de noper. 5.Deuxième personne du singulier de l’impératif de noper. [Interjection] modifier le wikicodenope \nɔp\ 1.(Familier) (Anglicisme) Non. [Nom commun] modifier le wikicodenope \nɔp\ féminin 1.(Couture) Nœud qu’on enlève du drap, lorsqu’il vient d’être fabriqué. 2.(Couture) Petite boule tricotée en relief. 3.Une nope ou mouche est un bouton ou nœud formé de plusieurs brins enroulés sur l'aiguille. — (http://knitspirit.net/2009/05/video-tricoter-une-nope.html) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Vosges) : écouter « nope [Prononciation ?] » - France (Toulouse) : écouter « nope [Prononciation ?] » - France (Grenoble) : écouter « nope [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (nope) [Étymologie] modifier le wikicode (Nom) Du vieux flamand noppe (« nœud »). Apparenté au néerlandais nop et à l’allemand Knopf (« nœud, bouton »). (Interjection) De l’anglais nope. [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - open - peon - pone [Interjection] modifier le wikicodenope \ˈnoʊp\ (États-Unis), \ˈnəʊp\ (Royaume-Uni) 1.(Familier) Non. Note : On prononce le \p\ final dans ce mot souvent sans désocclusion, comme [noʊp̚] en anglais américain ou [nəʊp̚] en anglais britannique. [Nom commun] modifier le wikicodenope \ˈnoʊp\ (États-Unis), \ˈnəʊp\ (Royaume-Uni) 1.(Familier) Réponse de non. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « nope [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De no (« non »). Le p représente la fermeture des lèvres à la fin du mot. [[Kotava]] [Prononciation] modifier le wikicode - France : écouter « nope [ˈnɔpɛ] » [Préposition] modifier le wikicodenope \ˈnɔpɛ\ ou \ˈnope\ ou \ˈnopɛ\ ou \ˈnɔpe\ 1.En vertu de, à la suite de , en conséquence de, de par. 1.La préposition nope introduit un complément circonstanciel. 2.Nope ironokafa grustarinda va ja, jontika zaniga mea gruflid. À la suite de la dernière réorganisation de l’entreprise, beaucoup de services ne savent plus comment fonctionner. 3.Emploi de nope en tant que complément attributif. 4.Rekefa debala tir nope metegira ke bowere. La situation actuelle est le résultat de l’inaction du gouvernement. [Références] modifier le wikicode - « nope », dans Kotapedia 1.↑ Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire. [Étymologie] modifier le wikicode Racine inventée arbitrairement[1]. 0 0 2022/01/10 21:04 TaN
24582 heat [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodeheat (h aspiré)\it\ masculin 1.(Sports hippiques) Session d'échauffement d'un cheval de course qui a lieu quelques heures avant l'épreuve. 2.Le cheval s'est bien comporté pendant le heat. [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglais heat. [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - hate [Nom commun] modifier le wikicodeheat \hiːt\ 1.Chaleur. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « heat [hiːt] » - Royaume-Uni (Londres) : écouter « heat [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeheat \hiːt\ transitif 1.Chauffer, réchauffer. [Voir aussi] modifier le wikicode - heat sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - chaleur sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du vieil anglais hǣte. 0 0 2011/11/09 20:33 2022/01/10 21:09
24583 prettier [[Anglais]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodeprettier \Prononciation ?\ 1.Comparatif de pretty. 0 0 2022/01/10 21:12 TaN
24586 bread [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode Bread.bread \bɹɛd\ indénombrable 1.(Boulangerie) Pain. 2.Give me some bread. Donnez-moi du pain. 3.A loaf of bread Une miche de pain. 4.A slice of bread Une tranche de pain 5.(Argot) Argent (au sens monétaire ; ce qu'il faut pour gagner la vie). 6.to put bread on the table 7.Give us this day our daily bread. - Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour.) [Prononciation] modifier le wikicode - (Royaume-Uni) : écouter « bread [Prononciation ?] » - \bɹɛd\ - États-Unis : écouter « bread [bɹɛd] » - Suisse (Genève) : écouter « bread [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodebread transitif 1.(Cuisine) Paner. 2.breaded pork cutlets [Étymologie] modifier le wikicode Du vieil anglais bred ou breed. Voir le néerlandais brood, le suédois bröd et l’allemand Brot. [[Vieil anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodebread 1.(Cuisine) Pain. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/04/16 10:13 2022/01/10 21:15
24587 bread and butter [[Anglais]] [Locution adjectivale] modifier le wikicodebread and butter \ˌbɹɛd n̩ ˈbʌt.ɚ\ (États-Unis) ou \ˌbɹɛd n̩ ˈbʌt.ə\ (Royaume-Uni) 1.(Figuré) Fondamental. 2.They certainly put on a spectacular — occasionally violent — show when they take to the streets but are they more active when it comes to bread and butter issues? — (Stephen Evans, « France’s strike culture conundrum », BBC News, 28 octobre 2010) Il est certain qu'ils savent être spectaculaires - et occasionnellement violents - lorsqu'ils sont dans la rue mais sont-ils plus actifs en ce qui concerne les problèmes de fond ? [Locution nominale] modifier le wikicodebread and butter \ˌbɹɛd n̩ ˈbʌt.ɚ\ (États-Unis) ou \ˌbɹɛd n̩ ˈbʌt.ə\ 1.(Sens propre) Tartine de pain beurrée. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(Figuré) Fondamentaux. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « bread and butter [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Composé de bread (« pain ») et de butter (« beurre »). 0 0 2021/09/07 20:55 2022/01/10 21:15 TaN
24588 evince [[Anglais]] [Verbe] modifier le wikicodeevince 1.montrer [Étymologie] modifier le wikicode Du français evincer (ancienne orthographe du verbe évincer). 0 0 2022/01/10 21:16 TaN
24589 stray [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicode A stray dog wanders Moscow’s streets. — Un chien errant se promenant dans les rues de Moscou.stray \streɪ\ 1.Isolé, seul dans son genre. 2.Perdu, sans maître. 3.I made effort to arouse myself by aid of frequent Lafitte, and, all failing, I betook myself to a stray newspaper in despair. (The Angel of the Odd - Edgar Allan Poe) Je m’efforçai de me réveiller avec force verres de laffitte, et, n’y pouvant réussir, de désespoir j’eus recours à un numéro de journal égaré près de moi. 4.Stray cat : chat errant 5.Stray bullet : balle perdue [Nom commun] modifier le wikicodestray \streɪ\ 1.Animal domestique errant ou égaré. 2.Personne perdue. 3.L’acte de se promener ou s’égarer [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « stray [streɪ] » - \ʃtreᶦ\[1] (New York) [Références] modifier le wikicode 1.↑ Michael Newman, New York City English, De Gruyter Mouton, 2014, page 86 [Verbe] modifier le wikicodestray \streɪ\ 1.Errer, rôder, vaguer. 2.Se promener ou s’égarer [Étymologie] modifier le wikicode De l’ancien français estrai, lui-même issue du verbe d’estrayer, provenant du bas latin pava strada « route pavée ». 0 0 2010/12/10 11:49 2022/01/10 21:16 TaN
24591 step down [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodestep down transitif (→ voir step pour la conjugaison) 1.Se retirer, se désister. Prime Minister Gordon Brown stepped down in May 2010. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « step down [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de step et de down. 0 0 2022/01/10 21:19 TaN
24594 Boo [[Conventions internationales]] [Références] modifier le wikicode 1.↑ De plus, lors de son Assemblée Générale d’inauguration à Rome en 1922, l’UAI [Union astronomique internationale] a adopté des abréviations de trois lettres pour chaque constellation. Ainsi, par exemple, Andromède est abrégée And, tandis que Le Dragon sera abrégée Dra. — (Les Constellations, Union astronomique internationale, août 2018) [Symbole] modifier le wikicodeBoo 1.(Astronomie) Constellation du Bouvier. [Voir aussi] modifier le wikicode - Boo sur l’encyclopédie Vikidia - Boo sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (1922)[1] Abréviation du génitif latin Boötis. 0 0 2022/01/10 21:21 TaN
24595 subtle [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodesubtle \ˈsʌ.təl\ 1.Subtil. 2.From this perspective, ritual acts are not so much about practical efficacy—getting what you pray for—as they are about something more complex and psychologically subtler.— (Tanya Luhrmann The Paradox of Donald Trump’s Appeal Sapiens le 29 juillet 2016) [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « subtle [ˈsʌ.təl] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin subtilis. 0 0 2012/05/04 20:51 2022/01/10 21:22
24597 trekking [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodetrekking \tʁɛ.kiŋ\ masculin (Anglicisme) 1.(Sport) Randonnée à pied dans une région montagneuse. 2.(Sport) Randonnée itinérante de plusieurs jours, ponctuée de bivouacs. [Voir aussi] modifier le wikicode - trekking sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (Vers 1975) De l’anglais to trek (« cheminer »). [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodetrekking 1.Participe présent du verbe trek. [Nom commun] modifier le wikicodetrekking 1.Randonnée, trekking. [Voir aussi] modifier le wikicode - trekking sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Dérivé du verbe trek, avec le suffixe -ing. [[Néerlandais]] [Nom commun] modifier le wikicodetrekking \Prononciation ?\ 1.tirage 2.De trekking is vanavond. Le tirage est ce soir. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « trekking [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 97,3 % des Flamands, - 100,0 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/10/04 13:42 2022/01/10 22:19 TaN
24600 so much for [[Anglais]] [Locution prépositive] modifier le wikicodeso much for \ˈsəʊ mʌtʃ fɔː\ 1.Indication signalant qu’on a fini de parler d’un sujet.[1] Elle se traduira par assez parlé de[2] 2.Well, so much for the producers. But what of the consumers? Assez parlé des fournisseurs. Qu’en est-il des clients ? 3.Indication que ce qui suit n’a pas réussi, n’a pas été utile ou s’est terminé de façon décevante.[3] 4.He has spent 19 million pounds, lost three cup finals and been relegated. So much for money. Il a dépensé 19 million de livres, perdu trois finales, et été relégué. Tant pis pour l’argent. 5.He told me how his parents divorced, then said, So much for the storybook romance. Il me raconta comment ses parents divorcèrent, puis il dit « Finie l’idylle de conte de fées ». 6.A bird hit my windshield, and I thought, so much for that bird. Un oiseau percuta mon pare-brise, et je me dis : « c’en est fini pour cet oiseau ». 7.Well, I guess it’ll never work. So much for that idea. Eh bien, je pense que ça ne marchera jamais. Tant pis pour cette idée. / Après tant d'efforts pour cette idée. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « so much for [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Définition "so much for" dans le dictionnaire Collins English Dictionary & Thesaurus 2.↑ Yahoo! 3.↑ so much for - Idioms - by the Free Dictionary, Thesaurus and Encyclopedia [Étymologie] modifier le wikicode L'expression anglaise so much for est un idiotisme, c'est-à-dire une construction grammaticale propre à la langue anglaise, composé de so, much et for. 0 0 2022/01/11 21:50 TaN
24603 rescission [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicoderescission \Prononciation ?\ 1.Rescision. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Du latin rescissio. 0 0 2021/11/02 10:54 2022/01/11 21:51 TaN
24609 quirk [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodequirk \kwɜːk\ (Royaume-Uni), \kwɝk\ (États-Unis) 1.Bizarrerie, excentricité ; caprice du destin ou de la nature ; élément inhabituel dans la manière ou le style de quelque chose ou quelqu’un. 2.“On my underwater work, I shoot some blasting caps a few minutes before I do the real shoot.” Kelly chuckled. “To scare the fish away.” She was puzzled for a second. “Oh—so they won’t get hurt?” “Right. It’s a personal quirk.” — (Tom Clancy, Without Remorse, 1993.) 3.[To work with regular expressions] we will see the quirks of the language when dealing with regular expressions, the different types of strings, the API it offers [...], as well as some problems generally faced by users. — (Félix López, Víctor Romero, Mastering Python Regular Expressions, Packt Publishing, 2014, p. 25) 4.(Architecture) Moulure creuse entre le haut d’un corps de moulure et un plafond. 5.(Vieilli) Dérobade, subterfuge. [Prononciation] modifier le wikicode - \kwɜːk\ (Royaume-Uni) - \kwɝk\ (États-Unis) - États-Unis : écouter « quirk [kwɝk] » [Verbe] modifier le wikicodequirk \kwɜːk\ (Royaume-Uni), \kwɝk\ (États-Unis) 1.Afficher une expression ironique ou sardonique. 2.He quirked an eyebrow. 3.The corners of her mouth quirked. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. Attesté dans les années 1540. 0 0 2010/08/31 09:36 2022/01/12 16:04 TaN
24610 ask [[Conventions internationales]] [Références] modifier le wikicode - Documentation for ISO 639 identifier: ask, SIL International, 2022 [Symbole] modifier le wikicodeask 1.(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ashkun. [Voir aussi] modifier le wikicode - ask sur Wikipédia [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeask \ɑːsk\ (Royaume-Uni) ou \æsk\ (États-Unis) 1.Demande, requête. [Prononciation] modifier le wikicode - \ɑːsk\ (Royaume-Uni) - Royaume-Uni (Londres) : écouter « to ask [tʊ ˈʔɑːsk] » - Royaume-Uni (Londres) : écouter « ask [Prononciation ?] »\æsk\ (États-Unis) - États-Unis (Californie) : écouter « ask [æsk] » - \æks\[1] (Anglais afro-américain) [Références] modifier le wikicode 1.↑ Michael Newman, New York City English, De Gruyter Mouton, 2014, page 36 [Verbe] modifier le wikicodeask \ɑːsk\ (Royaume-Uni) ou \æsk\ (États-Unis) 1.Demander. 2.Go ahead and ask me. Vas-y, demande-moi. 3.Poser (une question). 4.Would you like to ask a question? Souhaitez-vous poser une question ? [Étymologie] modifier le wikicode Du moyen anglais asken. [[Danois]] [Nom commun] modifier le wikicodeask \Prononciation ?\ masculin 1.Frêne. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Kotava]] [Anagrammes] modifier le wikicode - kas - sak [Nom commun] modifier le wikicodeask \ask\ 1.Façon, manière. [Prononciation] modifier le wikicode - France : écouter « ask [ask] » [Références] modifier le wikicode - « ask », dans Kotapedia 1.↑ Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire. [Étymologie] modifier le wikicode Racine inventée arbitrairement[1]. [[Suédois]] [Anagrammes] modifier le wikicode - sak - ska [Nom commun] modifier le wikicodeask \ask\ commun 1.(Botanique) Frêne. 2.Boîte, coffret. [Prononciation] modifier le wikicode - Suède (Gotland) : écouter « en ask [ɛn ʔask] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Svenska Akademiens ordbok, ask → consulter cet ouvrage (') [Étymologie] modifier le wikicode Du vieux suédois asker[1]. 0 0 2010/11/04 13:49 2022/01/12 17:22
24611 ask for [[Anglais]] [Locution verbale] modifier le wikicodeask for transitif 1.Demander, prier. 2.Why don't you ask him for his opinion? 3.He already promised to give you whatever present you ask for. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/01/12 17:22 TaN
24612 asking [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeasking \ˈɑːs.kɪŋ\ (Royaume-Uni), \ˈæs.kɪŋ\ (États-Unis) 1.Participe présent du verbe ask. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈɑːs.kɪŋ\ (Royaume-Uni) - Royaume-Uni (Londres) : écouter « asking [ˈɑːs.kɪŋ] »\ˈæs.kɪŋ\ (États-Unis) - (États-Unis) : écouter « asking [ˈæs.kɪŋ] » 0 0 2022/01/12 17:22 TaN
24615 accredited [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodeaccredited \Prononciation ?\ 1.Passé de accredit. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « accredited [Prononciation ?] » 0 0 2021/08/01 09:38 2022/01/12 17:45 TaN
24616 accredit [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - \ə.ˈkrɛ.dət\ - États-Unis : écouter « accredit [ə.ˈkrɛ.dət] » - États-Unis (New Jersey) : écouter « accredit [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodeaccredit transitif 1.Accréditer. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/01/12 17:45 TaN
24624 attendee [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - edentate [Nom commun] modifier le wikicodeattendee \ə.ˌtɛn.ˈdi\ (États-Unis), \ə.ˌtɛn.ˈdiː\ (Royaume-Uni) 1.(États-Unis) Participant. [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : attendee. (liste des auteurs et autrices) [Étymologie] modifier le wikicode Dérivé du verbe attend (« participer ») avec le suffixe -ee. 0 0 2022/01/12 18:10 TaN
24625 algorithmic [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodealgorithmic \ˌæl.ɡə.ˈɹɪð.mɪk\ sans comparatif 1.Algorithmique. 2.The global algorithmic trading service market which was represented a CAGR of approximately +11% in the midst of the estimate time span of 2019-2025. — (Rebecca Parker, Algorithmic Trading Service Market to See Huge Growth in Future by 2019-2025 Including Leading Players- Citadel, KCG, Optiver US, DRW Trading, Flow Traders, Sun Trading, Market Expert24, 24/10/2019 → lire en ligne) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Du français algorithme. Référence nécessaire 0 0 2022/01/12 18:12 TaN
24628 preliminary [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodepreliminary 1.Préalable. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/26 13:17 2022/01/12 18:42 TaN
24629 powerhouse [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodepowerhouse \ˈpaʊ.ə.ˌhaʊs\ 1.(Électricité) Centrale électrique. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.(Figuré) Pile électrique (Figuré) (personne énergique, dynamique). 4.If they can hold their own against a powerhouse like Moore, they’re talented. — (Brian Hammock, « Maps to the Stars (2014) – David Cronenberg takes on Hollywood », StarSeeker, 25 septembre 2014) S’ils peuvent se montrer à la hauteur face à une pile électrique telle que Moore, ils ont du talent. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈpaʊ.ə.ˌhaʊs\ - États-Unis : écouter « powerhouse [ˈpaʊ.ɚ.ˌhaʊs] » [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) → voir power et house 0 0 2021/07/29 08:32 2022/01/12 18:43 TaN
24633 tuned [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodetuned \tjuːnd\ 1.Prétérit du verbe tune. 2.Participe passé du verbe tune. 0 0 2021/10/01 09:15 2022/01/13 09:12 TaN

[24507-24633/15779] <<prev next>>
LastID=36551


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]