[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


26060 in play [[Anglais]] [Locution adjectivale] modifier le wikicodein play \ɪn pleɪ\ 1.En jeu. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/08/13 18:08 2022/02/16 15:56 TaN
26064 that said [[Anglais]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodethat said \ˈðæt ˈsɛd\ 1.Ceci dit, cela dit. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (Date à préciser) → voir that et said 0 0 2022/02/16 16:19 TaN
26066 starting [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodestarting \ˈstɑɹ.tɪŋ\ (États-Unis), \ˈstɑː.tɪŋ\ (Royaume-Uni) 1.Participe présent de start. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « starting [ˈstɑɹ.tɪŋ] » - Royaume-Uni (Londres) : écouter « starting [Prononciation ?] » 0 0 2021/06/25 12:54 2022/02/16 16:22 TaN
26073 candid [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodecandid \ˈkæn.dɪd\ 1.Franc, sincère (en parlant d’une personne, d’un sourire, d’une critique). 2.Asked about the Brexit vote, the candid president told Marr: «I am not the one to judge or comment on the decision of your people.» — (By Oli Smith, Sunday express, 21 janvier 2018) 3.Qui ne cache rien (en parlant d’un rapport, d’une biographie). [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈkæn.dɪd\ - États-Unis : écouter « candid [ˈkæn.dɪd] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin candidus dérivé du nom condor (« blanc »). [[Occitan]] [Adjectif] modifier le wikicodecandid [kanˈdit] (graphie normalisée) 1.(Littéraire) Candide. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Béarn) : écouter « candid [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode Du latin candidus. 0 0 2022/02/16 16:23 TaN
26074 Candid [[Allemand]] [Nom commun] modifier le wikicodeCandid masculin (pluriel: - ) 1.Candide. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Occitan]] [Prénom] modifier le wikicodeCandid [kanˈdit] (graphie normalisée) masculin 1.Prénom masculin, équivalent du français Candide. [Références] modifier le wikicode - Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Du latin candidus. 0 0 2022/02/16 16:23 TaN
26075 fireside [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodefireside 1.Coin du feu. 2.It is a little remarkable, that—though disinclined to talk overmuch of myself and my affairs at the fireside, and to my personal friends—an autobiographical impulse should twice in my life have taken possession of me, in addressing the public. (The Scarlet Letter - Nathaniel Hawthorne) 3.Foyer (au sens de cheminée ou de maison) [Étymologie] modifier le wikicode De fire + side. 0 0 2022/02/16 16:24 TaN
26081 intrusive [[Français]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodeintrusive \ɛ̃.tʁy.ziv\ 1.Féminin singulier de intrusif. [[Italien]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodeintrusive \in.tru.ˈzi.ve\ 1.Féminin pluriel de intrusivo. 0 0 2022/02/16 16:41 TaN
26085 given that [[Anglais]] [Locution conjonctive] modifier le wikicodegiven that \Prononciation ?\ 1.Étant donné que, dans la mesure où. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/16 17:45 TaN
26086 vibration [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodevibration \vi.bʁa.sjɔ̃\ féminin 1.(Physique) Mouvement des points d’un système déformable écartés de leur position d’équilibre. 2.Les antennes de l'appareil étaient toutes secouées, dans la nuit, d'une vibration puissante, et le récepteur enregistrait à mesure les mots d'une dépêche en langue espagnole lancée par la station de Nauen […]. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.112) 3.Dans le tamis vibrant électrique Hummer, les vibrations sont provoquées par voie électro-magnétique. Elles se produisent perpendiculairement à la surface tamisante et elles sont déterminées par quatre vibrateurs actionnant à chaque coin le cadre sur lequel la toile est tendue. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, p. 35) 4.[…]; les vibrations du moteur à deux-temps et de la chaîne de tronçonnage en mouvement sont absorbées, par conséquent, d'une manière encore plus efficace dans la zone tampon. — (Le Fruit Belge, 1984, vol.52-53, p.62) [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « vibration [Prononciation ?] » - Suisse (Lausanne) : écouter « vibration [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vibration), mais l’article a pu être modifié depuis. [Voir aussi] modifier le wikicode - Vibration sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (XVIe siècle) Du latin vibratio. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodevibration \vɑɪ.ˈbreɪ.ʃən\ 1.Frisson. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « vibration [vɑɪ.ˈbreɪ.ʃən] » [Voir aussi] modifier le wikicode - Vibration sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin vibratio. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodevibration \Prononciation ?\ commun 1.Vibration. [Références] modifier le wikicode - Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (1040) [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/03/30 15:18 2022/02/16 17:45
26089 challenging [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodechallenging \ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ\ 1.Ambitieux, difficile. [Forme de verbe] modifier le wikicodechallenging \ˈtʃæl.ɪn.dʒɪŋ\ 1.Participe présent de challenge. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « challenging [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De challenge avec le suffixe -ing. 0 0 2010/11/15 20:53 2022/02/16 17:46
26090 elements [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeelements \ˈɛl.ə.mənts\ 1.Pluriel de element. 2.To further develop their potential, EU policymakers should reconsider how these elements contribute to a cumulative posture aimed at dissuading adversary actors from spreading disinformation and conducting influence operations and foreign interference. — (James Pamment, « The EU’s Role in the Fight Against Disinformation: Developing Policy Interventions for the 2020s », Carnegie Endowment, 30 septembre 2020) [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « elements [ˈɛl.ə.mənts] » [[Letton]] [Nom commun] modifier le wikicodeelements \Prononciation ?\ masculin 1.(Chimie) Élément. 2.(Mathématiques) Élément. [Voir aussi] modifier le wikicode - elements sur l’encyclopédie Wikipédia (en letton)  [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2010/06/14 14:01 2022/02/16 17:46 TaN
26091 snow [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - wons [Nom commun] modifier le wikicodesnow \sno\ masculin (pluriel à préciser) 1.(Familier) Snowboard. 2.Cette année, je vais essayer le snow à la place du ski. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Paris) : écouter « snow [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - snow sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Apocope de snowboard. [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - sown - wons - owns [Nom commun] modifier le wikicode snowsnow \snəʊ\ 1.(Météorologie) Neige. 2.Through the snow and storm The spirit flies away happy and free He watches and smiles. À travers la neige et la tempête L’esprit s’envole heureux et libre Il observe et sourit. [Prononciation] modifier le wikicode - (Royaume-Uni) : écouter « snow [Prononciation ?] » - (États-Unis) : écouter « snow [Prononciation ?] » - Suisse (Genève) : écouter « snow [Prononciation ?] » - (Région à préciser) : écouter « snow [Prononciation ?] » - Royaume-Uni (Écosse) : écouter « snow [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodesnow \snəʊ\ impersonnel 1.Neiger. [Étymologie] modifier le wikicode Du vieil anglais snaw, du proto-germanique *snaiwaz, de l’indo-européen commun *sneygʷʰ- (en). 0 0 2011/11/11 02:57 2022/02/16 18:07
26092 Snow [[Anglais]] [Nom propre] modifier le wikicodeSnow \Prononciation ?\ 1.Nom de famille. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - Snow sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De snow (« neige »). 0 0 2022/02/16 18:07 TaN
26093 pointless [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodepointless 1.Oiseux, sans but, inutile. 2.Why are you looking at this broken clock? It is pointless. Pourquoi regardes-tu cette horloge cassée? C’est inutile. [Prononciation] modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter) - États-Unis : écouter « pointless [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de point avec le suffixe -less. 0 0 2010/08/06 14:57 2022/02/17 08:04 TaN
26095 by far [[Anglais]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodeby far \Prononciation ?\ 1.De loin. [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « by far [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De by et far (« loin »). 0 0 2021/03/23 21:46 2022/02/17 09:33 TaN
26096 BY [[Conventions internationales]] [Références] modifier le wikicode - Nations Unies, Distinguishing Signs of Vehicles in International Traffic, 1 février 1999 (montrant le signe SU) - Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 15 février 2007 - Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 9 mars 2016 (montrant le signe BY) 1.↑ United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), UNECE Weekly, N° 55 (16–20 février 2004) [Symbole] modifier le wikicodeBY invariable 1.(Automobile) Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Biélorussie, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. 2.(Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Biélorussie. [Étymologie] modifier le wikicode (Automobile) (1992) De la graphie anglaise Byelorussia. Les Nations Unies ne seront avisées du changement de signe qu’en 2004[1]. [[Français]] [Symbole] modifier le wikicodeBY invariable 1.(Marine) Code du quartier maritime de Saint-Barthélemy (Antilles françaises) [Voir aussi] modifier le wikicode - BY sur l’encyclopédie Wikipédia 0 0 2010/05/14 14:19 2022/02/17 09:33 TaN
26098 in turn [[Anglais]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodein turn \Prononciation ?\ 1.Alternativement. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/06/17 10:43 2022/02/17 09:44 TaN
26099 turn on [[Anglais]] [Locution nominale] modifier le wikicodeturn on \Prononciation ?\ 1.Quelque chose qui excite (sexuellement). [Locution verbale] modifier le wikicodeturn on \Prononciation ?\ transitif 1.Allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, tourner l’interrupteur, donner, mettre en circuit, mettre en marche, brancher. 2.Activer, mettre en mouvement, mettre en action. 3.Exciter (sexuellement). [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « turn on [Prononciation ?] » - (Australie) : écouter « turn on [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2010/05/20 18:58 2022/02/17 09:44 TaN
26103 relative [[Français]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicoderelative \ʁə.la.tiv\ 1.Féminin singulier de relatif. 2.Ainsi la clause de rétention de foi, pour être régulière, pour désannoblir le domaine aliéné, pour opérer un véritable jeu de fief, doit avoir deux parties; l’une, qui est la plus essentielle, relative à la foi; l’autre, qui est plus de précaution & de style, relative à l’hommage. — (Jurisprudence (ouvrage collectif), dédiée et présentée à Monseigneur Hue de Miromesnil, 1785, tome cinquième, page 284) [Nom commun] modifier le wikicoderelative \ʁə.la.tiv\ féminin 1.(Grammaire) Proposition relative. 2.(Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Vosges) : écouter « relative [Prononciation ?] » - France (Lyon) : écouter « relative [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicoderelative \ˈɹɛl.ə.tɪv\ 1.Relatif. [Nom commun] modifier le wikicoderelative \ˈɹɛl.ə.tɪv\ 1.Personne de la parenté. 2.(Par extension) Espèce génétiquement proche. 3.Bonobos and chimpanzees look very similar and both share 98.7% of their DNA with humans—making the two species our closest living relatives. — (Bonobo, Fonds mondial pour la nature, 2013) 4.Ce qui est relatif. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « relative [ˈɹɛl.ə.tɪv] » [[Espéranto]] [Adverbe] modifier le wikicoderelative \re.la.ˈti.ve\ 1.Relativement. [Prononciation] modifier le wikicode - France (Toulouse) : écouter « relative [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode De relativa (« relatif ») et -e (terminaison des adverbes). [[Italien]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicoderelative 1.Féminin pluriel de relativo. 0 0 2022/02/17 10:08 TaN
26104 nickel [[Français]] [Adjectif] modifier le wikicodenickel \ni.kɛl\ invariable 1.(Populaire) D’une propreté irréprochable. 2.Pour partir en permission, les soldats doivent avoir leurs chambres nickel. 3.— Notre ami Debedeux aimerait passer ses vacances d’hiver chez son ami d’enfance Captain Beaujol. Il n’y a qu’un ennui, tout à fait mineur, mais ennuyeux malgré tout. L’intérieur de notre cher Beaujol n’est peut-être pas absolument nickel-nickel… — J’ai compris, Adrien. C’est sale. — (René Fallet, Le beaujolais nouveau est arrivé, chapitre IV ; Éditions Denoël, Paris, 1975) 4.Le studio de Ruiz était à l’opposé de ce cliché : la chambre était rangée avec une quasi-maniaquerie et la cuisine était nickel de chez nickel. — (Pieter Aspe, Le tableau volé, traduction d’Emmanuèle Sandron, Albin Michel, Paris, 2011, page 132) 5.(Familier) Qui convient parfaitement. 6.J’arrive demain matin, ça te va ? — Nickel ! 7.(féminin de fantaisie). 8.Il est venu aussi le temps de la cuisinière nickelle à ne pas oser cuire un œuf au plat. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 415) [Nom commun] modifier le wikicode Le nickel (1) dans le tableau périodique des éléments. Échantillon de nickel. (2)nickel \ni.kɛl\ masculin 1.(Chimie) (Indénombrable) Élément chimique métallique de symbole Ni et de numéro atomique 28. 2.Les sulfures de cobalt et de nickel agissent de la même manière, mais avec beaucoup moins d’énergie, et si du sulfure de fer se trouve en présence, en même temps que ces sulfures, il est réduit le premier, et avant que le sulfure de nickel soit scorifié par le sulfate de baryum. — (Docteur Quesneville, Le moniteur scientifique : Journal des sciences pures et appliquées, tome 20, 1878, page 469) 3.(Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, malléable, inoxydable, d’un blanc gris. 4.La température de transformation magnétique du nickel est voisine de 340°; nous avons étudié ce corps entre 373° et 806°. — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures, Annales de Chimie & de Physique, 7e série, tome V, juillet 1895) 5.À la vue de ces appareils prodigieux au nickel étincelant, que combinent certains acrobates pour présenter dans les cirques un numéro sensationnel, notre curiosité pourra être piquée au vif […] — (Franc-Nohain [Maurice Étienne Legrand], Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932) 6.Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, page 2) 7.(Chimie) Atome (ou, par ellipse, noyau) de nickel. 8.L’anode sert à renouveler les nickels de la solution. 9.(Au pluriel) Alliages de nickel, dans leur ensemble. 10.Les nickels électrolytiques incluent le nickel sulfamate, le nickel de Watt, etc. 11.Aux États-Unis, pièce de cinq cents. 12.Dans ce restaurant, il y a une « machine à disques ». On introduit un « nickel » (5 cents, le 20e d’un dollar), dans une fente, et la machine fait entendre le disque que vous avez choisi. — (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 19) 13.Nous restions donc vissés sur nos sièges, contemplant sans trop insister les ondulations et les fractures de rythme des danseurs et des danseuses, sauf pour remettre deux nickels dans la machine à coca, parce que le bourbon descendait bien et vite. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 95) [Prononciation] modifier le wikicode - La prononciation \ni.kɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\. - \ni.kɛl\ - France : écouter « nickel [ni.kɛl] » - France (Vosges) : écouter « nickel [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nickel), mais l’article a pu être modifié depuis. [Voir aussi] modifier le wikicode - nickel sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode (1765) De l’allemand Kupfernickel (« cuivre de Nickel ») (Nicolaus, sobriquet du Diable). Les mineurs allemands appelaient ainsi le minerai apparemment de cuivre mais qui refusait d’en donner. (Adjectif) (1918) Par allusion au beau poli que peut prendre le nickel. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode Nickel (1) in the periodic table. A chunk of nickel. (1)nickel \ˈnɪk.əl\ 1.(Chimie) (nomenclature UICPA) (Indénombrable) Nickel (l’élément chimique Ni). 2.Pièce de cinq cents. 3.(Argot) (Par extension) (États-Unis) Cinq dollars. 4.(Argot) (Par extension) (États-Unis) Cinq cents dollars. 5.(Argot) (États-Unis) Une peine de cinq ans d’emprisonnement. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈnɪk.əl\ - États-Unis : écouter « nickel [ˈnɪk.əl] » [Voir aussi] modifier le wikicode - nickel sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Voir ci-dessus. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodenickel \Prononciation ?\ neutre 1.(Chimie) Nickel. [Prononciation] modifier le wikicode - Suède : écouter « nickel [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Voir ci-dessus. 0 0 2022/02/17 10:10 TaN
26105 dim [[Conventions internationales]] [Références] modifier le wikicode - Documentation for ISO 639 identifier: dim, SIL International, 2022 [Symbole] modifier le wikicodedim 1.(Linguistique) Code ISO 639-3 du dime. [Voir aussi] modifier le wikicode - dim sur Wikipédia [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodedim \dɪm\ 1.(En parlant d’une lumière) Faible, tamisé. 2.(Surtout en parlant d’une personne) Stupide, bête, ayant peu d’intelligence. 3.Flou, indistinct, sombre. 4.The sun had set, and the streets were dim in the dusty twilight, when the figure so long unused to them hurried on its way. — (Charles Dickens, Little Dorrit, 1857) Le soleil était couché et le crépuscule assombrissait les rues tandis que la ci-devant recluse les traversait à la hâte. 5.Défavorable. Note : S’emploie principalement dans la locution take a dim view of. [Anagrammes] modifier le wikicode - mid [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « dim [dɪm] » [Verbe] modifier le wikicodedim \dɪm\ 1.(Transitif) Baisser, diminuer (la lumière). 2.(Intransitif) S’assombrir. [Étymologie] modifier le wikicode Du vieil anglais dimm. [[Gallois]] [Adjectif numéral] modifier le wikicodedim \Prononciation ?\ 1.Zéro. [Adverbe] modifier le wikicodedim \Prononciation ?\ 1.Négation. 2.Rien. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Kotava]] [Anagrammes] modifier le wikicode - mid [Prononciation] modifier le wikicode - France : écouter « dim [dim] » [Préposition] modifier le wikicodedim \dim\ 1.Idée de retour à un état premier. 1.La préposition dim introduit un complément circonstanciel. Elle marque le retour à l’état précédent mais son usage direct est limité. 2.Dim yasaxo in va savsaf vefasikieem katrasiyir. De retour au foyer familial, il a retrouvé tous ses anciens jouets. 3.Emploi de dim en tant que complément attributif. 4.Wekixol cinon onayan tir dim nuyaf is kalaf moukol. Le dugong que nous avions pêché est redevenu un mammifère libre et heureux. [Références] modifier le wikicode - « dim », dans Kotapedia 1.↑ Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire. [Étymologie] modifier le wikicode Racine inventée arbitrairement[1]. [[Slovène]] [Nom commun] modifier le wikicodedim \Prononciation ?\ masculin inanimé 1.Fumée. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Sobei]] [Adjectif numéral] modifier le wikicodedim \Prononciation ?\ 1.Cinq. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2012/06/22 17:52 2022/02/17 10:10
26110 favela [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodefavela \fa.ve.la\ féminin (orthographe traditionnelle) 1.(Sociologie, Urbanisme) Bidonville brésilien. 2.Dans la perspective des Jeux olympiques, Rio de Janeiro « pacifie » ses favelas, un euphémisme qui masque la nature ambiguë d’une politique conduite à la pointe du fusil. — (Le Monde diplomatique, janvier 2013) 3.Le Brésil, où la violence et la corruption règnent en maîtres, réussira-t-il à se distinguer autrement que par le futebol et ses favelas? — (Le Devoir, 30 juin 2014) [Voir aussi] modifier le wikicode - favela sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du portugais favela. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodefavela \Prononciation ?\ 1.Favéla. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Prononciation] modifier le wikicode - (Canada) : écouter « favela [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - favela sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Du portugais favela. [[Portugais]] [Nom commun] modifier le wikicodefavela \Prononciation ?\ féminin favela (1.a) 1.(Brésil) 1.(Botanique) Cnidoscole à feuilles de chêne (Cnidoscolus quercifolius Pohl). 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 3.Favela. 4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) 5.(Par extension) (Péjoratif) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) 6.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : favela. (liste des auteurs et autrices) [Voir aussi] modifier le wikicode - favela sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de fava avec le suffixe -ela ; l’arbuste a donné son nom au bidonville. 0 0 2022/02/17 10:12 TaN
26112 standalone [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodestandalone \stɑ̃.də.lon\ masculin 1.(Anglicisme informatique) Produit utilisable seul, c'est-à-dire sans modules ou connaissances complémentaires. [Voir aussi] modifier le wikicode - standalone sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode De l'anglais (« se tenir seul »). [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodestandalone 1.(Informatique) Variante de stand-alone. [Étymologie] modifier le wikicode → voir stand-alone. 0 0 2022/02/17 10:13 TaN
26113 stand-alone [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodestand-alone 1.Autonome, qui fonctionne sans assistance ou complément. [Étymologie] modifier le wikicode→ voir stand et alone, littéralement « se tenir seul ». 0 0 2022/02/17 10:13 TaN
26116 desk [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodedesk \dɛsk\ masculin 1.Bureau de presse. 2.Comptoir d’enregistrement des compagnies aériennes. [Références] modifier le wikicode - L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition [Étymologie] modifier le wikicode Emprunt à l’anglais desk (« bureau ») [[Anglais]] [Anagrammes] modifier le wikicode - keds [Nom commun] modifier le wikicode deskdesk \desk\ 1.Pupitre, bureau. 2.Mr Swiveller walked into Sampson Brass's office at the usual hour placed his hat upon the desk, and taking from his pocket a small parcel of black crape, applied himself to folding and pinning the same upon it, after the manner of a hatband. M. Swiveller se rendit, à l’heure accoutumée, à l’étude de Sampson Brass. Il posa son chapeau sur le pupitre ; puis, tirant de sa poche une étroite bande de crêpe noir, il se mit à l’appliquer autour de sa coiffure, et à l’y fixer avec des épingles, en signe de deuil. 3.Écritoire. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « desk [Prononciation ?] » - Suisse (Genève) : écouter « desk [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodedesk transitif 1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) [Voir aussi] modifier le wikicode - desk sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin discus [[Breton]] [Anagrammes] modifier le wikicode - sked [Forme de verbe] modifier le wikicodedesk \ˈdesk\ 1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe deskiñ. 2.Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe deskiñ. 3.Desk da gentel ervad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 97) Apprend soigneusement (bien) ta leçon. [[Slovène]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodedesk \Prononciation ?\ féminin 1.Génitif duel de deska. 2.Génitif pluriel de deska. 0 0 2010/09/30 20:15 2022/02/17 10:16 TaN
26121 partner [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques 1.Variante ancienne (restée vivante au Canada) de partenaire. 2.Eh ! bien, madame, n’est-ce pas une témérité de ma part que de me proposer pour être votre partner à la première contredanse ? — (Honoré de Balzac, La Paix du ménage, 1830) 3.J’ai vu la mort entrer sous ce toit de paix et de bénédiction, le rendre peu à peu solitaire, fermer une chambre et puis une autre qui ne se rouvrait plus. J’ai vu ma grand’mère forcée de renoncer à son quadrille, faute des partners accoutumés. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, 1841, première partie, livre premier) 4.Sa conduite au jeu était d’une distinction qui l’eût fait remarqué partout : il ne se plaignait jamais, il louait ses adversaires quand ils perdaient ; il n’entreprenait point l’éducation de ses partners, en démontrant la meilleure manière de jouer les coups. — (Honoré de Balzac, La Vieille fille, 1844) [Étymologie] modifier le wikicode Utilisation du mot anglais. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner 1.Partenaire d’une activité, associé. 2.Époux, épouse, concubin, concubine. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « partner [ˈpɑɹt.nɚ] » - \ˈpɑːt.nə\ (Royaume-Uni) - Suisse (Genève) : écouter « partner [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : partner. (liste des auteurs et autrices) [Verbe] modifier le wikicodepartner transitif intransitif 1.Devenir ou trouver un partenaire. 2.This currant has been mentioned with daffodils, and they partner each other excellently. — (G. F. Dutton, Some branch against the sky: the practice and principles of marginal gardening, 1997, ISBN 9780715306406) 3.Travailler comme un partenaire. [Étymologie] modifier le wikicode De l’ancien français parcenier, parçonier (de parçon, « partition, partage ») devenu, en anglo-normand parcener puis partener en moyen anglais attesté depuis la fin du treizième siècle. [[Danois]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner masculin 1.Partenaire, partenaire d’un jeu. [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglais partner. [[Italien]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner \ˈpart.ner\ masculin et féminin identiques invariable 1.Partenaire, partenaire d’un jeu, dans une relation diplomatique ou économique. 2.Il capo del Foreign Office esporrà al segretario di Stato Usa, Anthony Blinken, al ministro degli Esteri Luigi Di Maio e agli altri partner la proposta di creare un mecanismo di confutazione rapida: « Quando vengono diffuse bugie, propaganda o notizie false possiamo reagire insieme e ripristinare la verità ». — (Francesco Semprini, « Il G7 studia un mecanismo contro le fake news di Mosca », La Stampa, 3 mai 2021) 3.Partenaire romantique. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Néerlandais]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner \pɑɾt.nœɾ\ pluriel 1.Associé. 2.Partenaire. [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « partner [pɑɾt.nœɾ] » - Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « partner [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode 1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne] [Taux de reconnaissance] modifier le wikicode En 2013, ce mot était reconnu par[1] : - 99,6 % des Flamands, - 99,7 % des Néerlandais. [Étymologie] modifier le wikicode De l’anglais partner. [[Tchèque]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : partnerka) 1.Partenaire. 2.Občan antické polis, jehož moderní aristotelovci rádi charakterizují především jako partnera v ničím neomezené a zároveň spořádané veřejné debatě, byl také vojákem, který mohl být povolán do zbraně. [Étymologie] modifier le wikicode De l’allemand Partner. [[Suédois]] [Nom commun] modifier le wikicodepartner \Prononciation ?\ commun 1.Partenaire. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/01 12:45 2022/02/17 10:22 TaN
26126 planar [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeplanar 1.Plan. 2.A planar surface is a flat surface that forms a geometric plane. [Étymologie] modifier le wikicode Du latin planarius. [[Portugais]] [Prononciation] modifier le wikicode - Portugal « planar [plɐ.ˈnaɾ] » [Verbe] modifier le wikicodeplanar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) 1.Planer. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Dénominal de plano. 0 0 2022/02/17 10:26 TaN
26127 robotic [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicoderobotic \ɹəʊ.ˈbɒt.ɪk\ ou \ɹə.ˈbɒt.ɪk\ 1.Robotique. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Références] modifier le wikicode 1.↑ a et b (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage [Étymologie] modifier le wikicode (1941)[1] Dérivé de robot avec le suffixe -ic, mot forgé par Isaac Asimov[1]. 0 0 2022/02/17 10:32 TaN
26129 bona [[Ancien occitan]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodebona féminin 1.Féminin singulier de bon. [[Catalan]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodebona \Prononciation ?\ féminin 1.Féminin singulier de bo. [[Espéranto]] [Adjectif] modifier le wikicodebona \ˈbo.na\ mot-racine UV 1.Bon. 2.Ĉi tio estas bona ideo. C’est une bonne idée. [Anagrammes] modifier le wikicode - bano - nabo [Prononciation] modifier le wikicode - (Région à préciser) : écouter « bona [ˈbo.na] » - Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bona [Prononciation ?] » - Brésil : écouter « bona [Prononciation ?] » - France (Toulouse) : écouter « bona [Prononciation ?] » - France (Vosges) : écouter « bona [Prononciation ?] » [Références] modifier le wikicode [Voir aussi] modifier le wikicode - Bono kaj malbono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  [Étymologie] modifier le wikicode Du latin bonus, du français bon. [[Gaulois]] [Nom commun] modifier le wikicodebona 1.Village. 2.Fondation, établissement. [Références] modifier le wikicode - [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd., ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 82 - [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 152 et 343 [Étymologie] modifier le wikicode Mots attestés dans des toponymes Bona, Bonna (de Bonn), etc.[1][2]. Proviendrait de la racine *bonus, elle même issue soit de la racine *bhudhno- soit de *bheuH (« exister, croître »)[1][2]. [[Ido]] [Adjectif] modifier le wikicodebona \Prononciation ?\ 1.Bon. [Anagrammes] modifier le wikicode - nabo [Étymologie] modifier le wikicode De l’espéranto, du latin bonus, avec la terminaison -a, qui indique un adjectif. [[Italien]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodebona \ˈbo.na\ 1.Féminin singulier de bono. [Nom commun] modifier le wikicodebona \ˈbo.na\ féminin 1.Femme physiquement attirante. 2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) [Étymologie] modifier le wikicode Féminisation de bono. [[Suédois]] [Anagrammes] modifier le wikicode - boan - nabo [Forme de nom commun] modifier le wikicodebona \Prononciation ?\ 1.Forme dérivée de bo. [[Vénitien]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodebona féminin \Prononciation ?\ 1.Féminin singulier de bon. 0 0 2012/04/20 17:57 2022/02/17 10:37
26130 bona fide [[Français]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodebona fide \Prononciation ?\ 1.(Droit) De bonne foi. [Voir aussi] modifier le wikicode - bona fide sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Du latin bona fide, bonā fidē (« de bonne foi »). [[Anglais]] [Locution adjectivale] modifier le wikicodebona fide \ˌbəʊ.nə.ˈfaɪ.di\ ou \ˌbəʊ.nə.ˈfaɪ.deɪ\ 1.De bonne foi. 2.Véritable, authentique ; non contrefait. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˌbəʊ.nə.ˈfaɪ.di\ ou \ˌbəʊ.nə.ˈfaɪ.deɪ\ - États-Unis : écouter « bona fide [ˈboʊ.nə.faɪd] » - États-Unis : écouter « bona fide [ˈboʊ.nə.ˌfiː.deɪ] » - États-Unis : écouter « bona fide [ˈboʊ.nə.faɪd] » - (Australie) : écouter « bona fide [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du latin bona fide, bonā fidē (« de bonne foi »), ablatif de bona fidēs (« bonne foi »). [[Latin]] [Adverbe] modifier le wikicodebona fide 1.(Droit) De bonne foi. [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de bona et de fide. 0 0 2012/04/20 17:57 2022/02/17 10:37
26131 Bona [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - Baon [Nom propre] modifier le wikicodeBona \bɔ.na\ 1.(Géographie) Commune française, située dans le département de la Nièvre. [Références] modifier le wikicode - Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr. [Voir aussi] modifier le wikicode - Bona sur Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Slovène]] [Forme de prénom] modifier le wikicodeBona \Prononciation ?\ masculin animé 1.Accusatif singulier de Bono. 2.Génitif singulier de Bono. 3.Nominatif duel de Bono. 4.Accusatif duel de Bono. 0 0 2022/02/17 10:37 TaN
26132 candidacy [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodecandidacy 1.Candidature. [Prononciation] modifier le wikicode - Californie (États-Unis) : écouter « candidacy [Prononciation ?] » (niveau moyen) [Voir aussi] modifier le wikicode - candidacy sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - candidature sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de candidate avec le suffixe -cy. 0 0 2022/02/17 10:37 TaN
26137 ambit [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeambit 1.Portée, zone d'influence. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « ambit [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/17 10:43 TaN
26139 pushing __ [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodepushing masculin 1.Forcing, pression. 2.Faire du pushing, forcer la main, faire pression. [Étymologie] modifier le wikicode (Siècle à préciser) De l'anglais pushing, de to push avec le suffixe -ing. [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicodepushing \ˈpʊʃ.ɪŋ\ 1.Participe présent du verbe to push. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « pushing [ˈpʊʃ.ɪŋ] » 0 0 2022/02/17 10:44 TaN
26140 epithet [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodeepithet (pluriel : epithets) 1.Épithète. [Prononciation] modifier le wikicode - (États-Unis) : écouter « epithet [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Du moyen français épithète, du latin epitheton et du grec ancien ἐπίθετον, epitheton (« adjectif »). 0 0 2022/02/17 10:45 TaN
26141 increasingly [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicodeincreasingly 1.De plus en plus. [Prononciation] modifier le wikicode - Varsovie (Pologne) : écouter « increasingly [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/17 10:46 TaN
26142 untenable [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeuntenable 1.Intenable. [Étymologie] modifier le wikicode  Dérivé de tenable avec le préfixe un-. 0 0 2020/04/13 13:37 2022/02/17 10:46 TaN
26144 by a whisker [[Anglais]] [Locution adverbiale] modifier le wikicodeby a whisker \baɪ ə ˈwɪs.kə(ɹ)\ 1.(Familier) D’un poil ; de justesse. [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de by, a et whisker. 0 0 2022/02/17 10:48 TaN
26145 whisker [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodewhisker \ˈwɪs.kə(ɹ)\ 1.(Zoologie) Moustache d’un animal. 2.(Au pluriel) Favoris ; partie de la barbe sur les joues. 3.(Au pluriel) Barbe. 4.(Au pluriel) Moustache. 5.(Électronique) (Par extension) Fil métallique reliant une borne de la partie active d’un composant semiconducteur à la borne correspondante située sur son boitier. 6.(Statistiques) Moustache, élément graphique qui affiche le minimum et le maximum d'une boîte à moustaches. [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « whisker [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/17 10:48 TaN
26146 whisk [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodewhisk \Prononciation ?\ masculin 1.Variante de whist. [Références] modifier le wikicode - « whisk », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicode whiskwhisk 1.Mouvement rapide 2.Fouet à cuisiner 3.Un blaireau de rasage 4.Une balayette de table [Prononciation] modifier le wikicode - Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « whisk [Prononciation ?] » [Verbe] modifier le wikicodewhisk 1.Balayer. 2.Battre, faire tournoyer. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/17 10:48 TaN
26147 whatever [[Anglais]] [Adjectif indéfini] modifier le wikicodewhatever 1.Quel que soit, n’importe quel. [Interjection] modifier le wikicodewhatever 1.(Populaire) N’importe quoi ; qu’importe (Québec). — But if it was in Florida, then why would there have been ice? — Whatever. [Pronom indéfini] modifier le wikicodewhatever \Prononciation ?\ 1.Quoi que ce soit, n’importe quoi. [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « whatever [ʍɒt.ˈɛ.və] » - Royaume-Uni (Londres) : écouter « whatever [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode  Composé de what et de ever. 0 0 2022/02/17 10:48 TaN
26149 pony [[Français]] [Nom commun] modifier le wikicodepony \pɔ.ni\ masculin 1.Cheval de petite taille. 2.Après cela, l’ouvrage passait à nos ponies. Le câble amarré court par une solide demi-clef après la pomme de la selle, nous descendions, et, prenant chacun notre poney à la bride, nous le conduisions. — (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, pages 47-48) [Étymologie] modifier le wikicode Voir poney. [[Anglais]] [Nom commun] modifier le wikicodepony \ˈpoʊni\ 1.Poney (petit cheval). [Prononciation] modifier le wikicode - (Australie) : écouter « pony [Prononciation ?] » [Voir aussi] modifier le wikicode - pony sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  - poney sur l’encyclopédie Wikipédia [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. [[Slovaque]] [Nom commun] modifier le wikicodepony \ˈpɔ.nɪ\ masculin animé 1.Poney. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/12 09:43 2022/02/17 10:49 TaN
26153 indie [[Italien]] [Forme de nom commun] modifier le wikicodeindie \ˈin.dje\ féminin 1.Pluriel de india. [Forme d’adjectif] modifier le wikicodeindie \ˈin.dje\ 1.Féminin pluriel de indio. [[Scots]] [Nom commun] modifier le wikicodeindie \ˈɪnd(j)i\ 1.Caoutchouc. [Références] modifier le wikicode [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2021/07/31 14:53 2022/02/17 10:54 TaN
26156 FOR [[Anglais]] [Adverbe] modifier le wikicodeFOR \Prononciation ?\ 1.(Économie) Franco wagon. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/01/25 13:06 2022/02/17 10:55 TaN
26159 lomo [[Français]] [Anagrammes] modifier le wikicode - molo [Nom commun 1] modifier le wikicodelomo \lɔ.mo\ masculin 1.(Photographie) Appareil photo permettant de faire de la lomographie. 2.Quand, il y a quelques mois, la Rétine de Plateau et la Cocof lancent à Bruxelles, un concours de lomographie, on ne connaît guère en Belgique ce mouvement lancé par deux Autrichiens allumés, ayant découvert le lomo, un appareil photographique bon marché fabriqué en Russie. — (« Les lomographes sont parmi nous », LeSoir.be, 12 juin 1997) [Nom commun 2] modifier le wikicodelomo \lɔ.mo\ féminin 1.(Photographie) Lomographie. 2.Le rapport au sujet humain est plus facile en lomo qu’en photo traditionnelle : ça amuse les gens de vous voir vous tordre dans tous les sens, avec votre minuscule appareil... — (« Les lomographes sont parmi nous », LeSoir.be, 12 juin 1997) [Nom commun 3] modifier le wikicodelomo \lɔ.mo\ masculin 1.(Cuisine) (Hispanisme) Viande du dos de l’animal. 2.Le soleil levant (thon mi-cuit) jouxte le loup entier rôti, les crevettes avec tomate, gingembre et basilic thaï voisinent avec celles au lomo aux piquillos et condiments latinos. — (« La plage en vogue », LePoint.fr, 12 mai 2010) 3.Un chef passé par le Crillon (viiie) et Glou (ive), une cuisine vive et précise maniant volontiers le cru (tataki de saumon Label Rouge, crème et raifort, ceviche de sardines marinées citron vert, sauce vierge revisitée…) et le cuit (onglet de veau aux pleurotes et asperges vertes, filet de lomo à l’espelette grillé, grenailles confites, filet de bœuf sauce teppanyaki, légumes thaï sautés au wok). — (« Les meilleures tables du ixe arrondissement », Figaro.fr, 26 mai 2012) 4.Maîtrisant tout le cycle de production, de la naissance de bêtes jusqu’à la distribution, ces pionniers de la commercialisation du pata negra découpent, salent, sèchent et affinent plus de 400 000 jambons haut de gamme par an. Sans compter les palettes (épaules préparées comme les jambons), lomos (longe de porc marinée puis embossée, séchée et légèrement fumée), saucissons et autres chorizos. — (Stéphane Davet, Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde. Mis en ligne le 12 mars 2020) [Prononciation] modifier le wikicode - France (Vosges) : écouter « lomo [Prononciation ?] » [Étymologie] modifier le wikicode (Nom commun 1) Du nom de modèle d’appareil photo Lomo LC-A de la société Lomographische AG. (Nom commun 2) Apocope de lomographie. (Nom commun 3) De l’espagnol lomo (« lombes »). [[Espagnol]] [Anagrammes] modifier le wikicode - olmo [Nom commun] modifier le wikicodelomo \Prononciation ?\ masculin 1.(Anatomie) Lombes. [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2022/02/17 10:58 TaN
26161 sincerest [[Anglais]] [Forme d’adjectif] modifier le wikicodesincerest \sɪn.ˈsɪə.ɹɪst\ 1.Superlatif de sincere. 0 0 2022/01/30 16:00 2022/02/17 11:00 TaN
26162 owned [[Anglais]] [Adjectif] modifier le wikicodeowned 1.Possédé. [Forme de verbe] modifier le wikicodeowned 1.Participe passé de own. 2.Prétérit de own. [Prononciation] modifier le wikicode - \ˈəʊnd\ (Royaume-Uni) - \ˈoʊnd\ (États-Unis) - États-Unis : écouter « owned [ˈoʊnd] » [Étymologie] modifier le wikicode Du verbe own et de -ed. 0 0 2021/08/05 09:53 2022/02/17 11:03 TaN
26164 refurbished [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicoderefurbished \Prononciation ?\ 1.Prétérit du verbe to refurbish. 2.Participe passé du verbe to refurbish. [[Néerlandais]] [Adjectif] modifier le wikicoderefurbished \Prononciation ?\ invariable 1.(Anglicisme) Réformé, recyclé, remis à neuf, rénové. 2.refurbished onderdelen pièces réformées [Étymologie] modifier le wikicode Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. 0 0 2011/02/01 16:21 2022/02/17 11:03
26165 refurbish [[Anglais]] [Prononciation] modifier le wikicode - États-Unis : écouter « refurbish [ɹiːˈfɜː(ɹ)bɪʃ] » [Verbe] modifier le wikicoderefurbish \ɹiːˈfɜː(ɹ)bɪʃ\ transitif 1.Reconduire, refourbir, restaurer, reconditionner. [Étymologie] modifier le wikicode (Date à préciser) Mot dérivé de furbish avec le préfixe re-. 0 0 2010/11/16 14:51 2022/02/17 11:03
26166 Ti [[Conventions internationales]] [Symbole] modifier le wikicodeTi invariable 1.(Chimie) Symbole chimique du titane. 2.(Métrologie) Symbole du préfixe tébi- de la norme CEI 60027-2 (2000-11), 2e éd., valant 10244. [Voir aussi] modifier le wikicode - T - tébi- 0 0 2021/07/02 12:34 2022/02/17 11:04 TaN
26167 refurbishing [[Anglais]] [Forme de verbe] modifier le wikicoderefurbishing \Prononciation ?\ 1.Participe présent du verbe refurbish. 0 0 2022/02/17 11:09 TaN

[26060-26167/15779] <<prev next>>
LastID=36551


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]