34247
abundance
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeabundance (Indénombrable)
1.Abondance.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \əˈbʌn.dəns\
- États-Unis : écouter « abundance [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- abundance sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emrpunt à l’ancien français abundance.
[[Ancien français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeabundance \Prononciation ?\ féminin
1.Abondance.
2.Embolisme (au XIIe siècle uniquement).
3.Embolisme est creissance, Sulunc nus abundance — (Philippe de Thaon, Comput)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin abundantia.
[[Moyen français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeabundance
1.Abondance.
2.Il descendra grand abundance de micquelotz des montaignes ... — (François Rabelais, Pantagrueline Prognostication)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’ancien français abundance.
0
0
2010/11/12 13:35
2023/08/30 11:14
TaN
34250
conjure
[[Français]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeconjure \kɔ̃.ʒyʁ\
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de conjurer.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conjurer.
3.Première personne du singulier du subjonctif présent de conjurer.
4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conjurer.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif de conjurer.
[[Ancien français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeconjure \Prononciation ?\ féminin
1.Conjuration.
2.Mout sot d’engin e de maistrie,
De conjure e de sorcerie — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome I, p. 62, c. 1165)
[Références]
modifier le wikicode
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Californie (États-Unis) : écouter « conjure [Prononciation ?] » (niveau moyen)
[Verbe]
modifier le wikicodeconjure \Prononciation ?\
1.Conjurer.
2.conjure a demon
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- conjure sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Portugais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeconjure \kõ.ˈʒu.ɾɨ\ (Lisbonne) \kõ.ˈʒu.ɾi\ (São Paulo)
1.Première personne du singulier du présent du subjonctif de conjurar.
2.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de conjurar.
3.Troisième personne du singulier de l’impératif de conjurar.
0
0
2022/06/01 07:36
2023/08/30 11:18
TaN
34251
aboard
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeaboard \əˈbɔːd\ (Royaume-Uni), \əˈbɔɹd\ (États-Unis)
1.À bord.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \əˈbɔːd\ (Royaume-Uni)
- \əˈbɔɹd\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « aboard [əˈboəd] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français à bord.
0
0
2022/05/06 11:30
2023/08/30 11:22
TaN
34253
proactive
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- vire-capot
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodeproactive \pʁɔ.ak.tiv\
1.Féminin singulier de proactif.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeproactive \pɹəʊ.ˈæk.tɪv\
1.Proactif.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \pɹəʊ.ˈæk.tɪv\
- États-Unis : écouter « proactive [pɹoʊ.ˈæk.tɪv] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2012/05/19 03:43
2023/08/30 11:25
34254
encompassing
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeencompassing \ɪnˈkʌmpəsɪŋ\
1.Qui englobe.
2.All of them will be seen as different aspects of a more encompassing structure. — (Ils seront tous vus comme différents aspects d’une structure plus large.)
3.Qui assaille.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De to encompass, avec le suffixe -ing.
0
0
2010/10/12 15:18
2023/08/30 12:15
34255
encompass
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « encompass [ɛnˈkʌm.pəs] »
- (Australie) : écouter « encompass [ɪnˈkʌm.pəs] »
[Verbe]
modifier le wikicodeencompass \ɪnˈkʌm.pəs\
1.Encercler.
2.Englober, inclure.
3.The Japanese flute, called the Fue, encompasses a large number of musical flutes from Japan.
La flûte japonaise, appelée fue, englobe un grand nombre de flûtes musicales du Japon.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de compass, avec le préfixe en-.
0
0
2010/10/12 15:18
2023/08/30 12:15
34257
affiliate
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaffiliate
1.Affilié.
[Verbe]
modifier le wikicodeaffiliate transitif
1.Affilier, s'affilier.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- affiliation sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Italien]]
[Forme de verbe 1]
modifier le wikicodeaffiliate \af.fi.ˈlja.te\
1.Deuxième personne du pluriel du subjonctif présent du verbe affilare.
[Forme de verbe 2]
modifier le wikicodeaffiliate \af.fi.ˈlja.te\
1.Participe passé au féminin pluriel du verbe affiliare.
2.Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe affiliare.
3.Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent du verbe affiliare.
0
0
2012/11/24 14:11
2023/08/30 12:22
34258
condolence
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecondolence \Prononciation ?\
1.Condoléance.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « condolence [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2020/09/16 21:02
2023/08/30 12:25
TaN
34261
certainty
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecertainty \sɜː.tən.ti\
1.Certitude.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « certainty [sɜː.tən.ti] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2011/01/21 01:30
2023/08/30 13:18
34262
as to
[[Anglais]]
[Locution adverbiale]
modifier le wikicodeas to \Prononciation ?\
1.Concernant, quant à.
2.Selon.
3.Sort as to size.
Trier selon la taille.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/04/27 09:40
2023/08/30 13:18
TaN
34263
aerosol
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \ˈeəɹ.ə.ˌsɒl\ ou \ˈeəɹ.ə.ˌsɔl\
1.Aérosol.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « aerosol [Prononciation ?] »
- Londres (Royaume-Uni) : écouter « aerosol [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- aerosol sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Catalan]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \Prononciation ?\ masculin
1.Aérosol.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Barcelone (Espagne) : écouter « aerosol [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Croate]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \Prononciation ?\ masculin
1.Aérosol.
[Références]
modifier le wikicode
- aerosol sur Lingea
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Espagnol]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \Prononciation ?\ masculin
1.Aérosol.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Italien]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- roseola
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \a.e.ro.ˈzɔl\ masculin singulier et pluriel identiques
1.Aérosol.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé du préfixe aero- et de sol.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol \Prononciation ?\ neutre
1.Aérosol.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « aerosol [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,2 % des Flamands,
- 79,2 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Portugais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeaerosol masculin
1.Variante de aerossol.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2012/12/09 11:17
2023/08/30 13:19
34264
quadrillion
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequadrillion \kwa.dʁi.ljɔ̃\ masculin, cardinal
1.(Mathématiques) Un million à la puissance quatre. 1024.
2.(Mathématiques) (Vieilli) ou (Anglicisme) Un million de milliards. 1015.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Toulouse) : écouter « quadrillion [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « quadrillion [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « quadrillion [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (quadrillion)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- L’annexe Nombres en français
- Échelles longue et courte sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé du préfixe quadr-, avec le suffixe -illion.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodequadrillion \kwɑd.ˈɹɪl.jən\ (États-Unis), \kwɒd.ˈɹɪl.jən\ (Royaume-Uni) cardinal
1.(Mathématiques) Billiard, 1015.
2.(Mathématiques) (Royaume-Uni) (Vieilli) Quadrillion, 1024.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « quadrillion [kwɑd.ˈɹɪl.jən] »
- (Australie) : écouter « quadrillion [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- L’annexe Nombres en anglais
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français quadrillion.
0
0
2022/06/12 18:05
2023/08/30 13:22
TaN
34265
contiguous
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontiguous
1.Contigu (to : à, avec).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \kənˈtɪɡjuəs\
- États-Unis : écouter « contiguous [kənˈtɪɡjuəs] »
- (Australie) : écouter « contiguous [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : contiguous. (liste des auteurs et autrices)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contiguus (« touchant »), issu de contingere (« toucher ») ; voir contingent, contact, contagion.
0
0
2011/01/05 15:14
2023/08/30 13:23
TaN
34266
flaw
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeflaw \flɔː\
1.Fissure, brèche
2.Défaut, imperfection.
3.Erreur dans un document, coquille.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « flaw [flɔː] »
[Verbe]
modifier le wikicodeflaw \flɔː\ transitif
1.(Rare) Créer un défaut.flaw \flɔː\ intransitif
1.(Rare) Acquérir en défaut.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/08/06 14:03
2023/08/30 13:28
TaN
34267
permeated
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepermeated \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to permeate.
2.Participe passé du verbe to permeate.
0
0
2023/08/30 13:29
TaN
34268
permeate
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈpɜː.mi.ˌeɪt\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « permeate [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodepermeate transitif
1.S'infiltrer dans.
2.The concept of "iterable objects" is relatively recent in Python, but it has come to permeate the language‘s design. — (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, page 432)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/10/04 19:31
2023/08/30 13:29
TaN
34269
cell
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecell \sɛl\ masculin
1.(Cinéma) Feuille transparente d'acétate de cellulose servant à créer les dessins animés
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Alsace) : écouter « cell [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- cell sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Forme courte de celluloïd.
[[Ancien occitan]]
[Pronom démonstratif]
modifier le wikicodecell
1.Variante de cel.
[Références]
modifier le wikicode
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecell \sɛl\
1.Cellule.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « cell [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « cell [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecell \Prononciation ?\ commun
1.(Biologie) Cellule.
2.En människa består av flera miljarder celler.
Un Homme est composé de milliards de cellules.
3.Cachot.
4.Celler är oftast enkelt inredda.
Les cachots sont décorés sobrement.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Suède : écouter « cell [sɛl] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin cella.
0
0
2011/12/26 04:37
2023/08/30 13:46
34270
meteorology
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodemeteorology \ˌmiː.tɪə.ˈɹɒl.ə.dʒi\
1.Météorologie.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Londres (Royaume-Uni) : écouter « meteorology [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
(XVIIe siècle) Du français météorologie → voir meteor.
0
0
2023/08/30 13:52
TaN
34271
pushing
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodepushing masculin
1.Forcing, pression.
2.Faire du pushing, forcer la main, faire pression.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) De l'anglais pushing, de to push avec le suffixe -ing.
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodepushing \ˈpʊʃ.ɪŋ\
1.Participe présent du verbe to push.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « pushing [ˈpʊʃ.ɪŋ] »
0
0
2022/02/17 10:43
2023/08/30 13:52
TaN
34272
tease
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- setae
- tasée
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetease \tiz\
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
3.« Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
4.Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
5.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
6.Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetease \tiːz\
1.Taquineur.
2.Action de taquiner (teasing)
3.Danseuse de bar érotique (ou toute femme qui emploie légèrement ses appâts)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \tiːz\
- États-Unis : écouter « tease [tiːz] »
[Verbe]
modifier le wikicodetease \tiːz\
1.Démêler, peigner
2.Agacer, taquiner.
3.“I hope she will not tease my poor pug,” said Lady Bertram; “I have but just got Julia to leave it alone.” — (Mansfield Park - Jane Austen)
« J’espère, dit lady Bertram, qu’elle ne tracassera pas mon pauvre petit carlin. Il n’y a que peu de temps que j’ai obtenu de Julie qu’elle le laissât tranquille. »
4.Rigoler, plaisanter.
5.Exciter.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais tæsan « séparer, peigner » en parlant de fibres telles la laine ou le lin.
0
0
2013/03/17 13:57
2023/08/30 13:55
34273
roil
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- loir
- Lori
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni), (États-Unis) : \ɹɔɪl\
- États-Unis : écouter « roil [ɹɔɪl] »
- (Australie) : écouter « roil [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : roil. (liste des auteurs et autrices)
[Verbe]
modifier le wikicoderoil
1.Troubler, rendre trouble.
2.Contrarier, mettre quelqu’un en colère.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Possiblement du moyen français rouiller, issu de l’ancien français rouil (« rouille »), lui-même issu du latin vulgaire *robicula, issu du latin robigo (« rouille »).
0
0
2018/06/12 16:43
2023/08/30 14:17
TaN
34274
affordable
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeaffordable
1.Abordable.
2.But most of them are bound to one single platform or are simply not affordable for many potentiel users.
La plupart d’entre eux sont limités à une seule plateforme ou ne sont simplement pas abordables pour beaucoup d’utilisateurs potentiels.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) \ʌ.ˈfɔɹ.dʌ.bəl\
- (Royaume-Uni) \ə.ˈfɔː(ɹ).də.bəl\
- Varsovie (Pologne) : écouter « affordable [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de afford, avec le suffixe -able.
0
0
2021/10/07 16:04
2023/08/30 14:41
TaN
34275
loss-making
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeloss-making
1.(Royaume-Uni) (Finance) Déficitaire.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Composé de loss et de making.
0
0
2023/08/30 16:02
TaN
34276
maligned
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodemaligned \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to malign.
2.Participe passé du verbe to malign.
0
0
2013/02/24 11:17
2023/08/30 16:02
34277
malign
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemalign \mə.ˈlaɪn\
1.Malin, maligne.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \mə.ˈlaɪn\
- États-Unis : écouter « malign [mə.ˈlaɪn] »
[Verbe]
modifier le wikicodemalign \mə.ˈlaɪn\ transitif
1.Calomnier, diffamer, salir.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemalign \malɪŋn\
1.(Médecine) Malin.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2013/02/24 11:17
2023/08/30 16:02
34278
Much
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- chum
[Nom propre]
modifier le wikicodeMuch \Prononciation ?\
1.(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-du-Nord-Westphalie.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Much sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/04/27 09:40
2023/08/30 16:02
TaN
34279
incumbent
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeincumbent \ɪnˈkʌm.bənt\
1.Qui incombe.
2.It is incumbent on you all to work hard and to succeed.
3.En exercice.
4.The incumbent officeholder has advantages due to his or her position of power.
[Nom commun]
modifier le wikicodeincumbent \ɪnˈkʌm.bənt\
1.Titulaire (dans une élection) ; celui ou celle qui est en exercice et se présente pour la réélection.
2.The incumbent always has an avantage in an election.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ɪnˈkʌm.bənt\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « incumbent [ɪnˈkʌm.bənt] »
- (États-Unis) : écouter « incumbent [ɪnˈkʌm.bənt] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- incumbent sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin incumbens.
0
0
2010/08/27 18:07
2023/08/30 16:02
TaN
34280
equally
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeequally \ˈiː.kwə.li\ (Royaume-Uni), \ˈi.kwə.li\ (États-Unis)
1.De même, pareillement.
2.Également.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈiː.kwə.li\ (Royaume-Uni)
- \ˈi.kwə.li\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « equally [ˈi.kwə.li] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
De equal, avec le suffixe -ly.
0
0
2021/08/02 18:29
2023/08/30 16:03
TaN
34281
mercilessly
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodemercilessly \ˈmɝ.sɪ.lɪs.li\ (États-Unis), \ˈmɜː.sɪ.lɪs.li\ (Royaume-Uni)
1.Impitoyablement.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de merciless avec le suffixe -ly.
0
0
2023/08/30 16:03
TaN
34282
mock
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodemock \mɔk\ masculin
1.(Anglicisme informatique) (Programmation orientée objet) (Test logiciel) Objet simulé cherchant à reproduire le comportement d'un objet réel complexe.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Vosges) : écouter « mock [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- mock sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglais mock object.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemock \mɒk\ (Royaume-Uni), \mɑk\ (États-Unis)
1.Faux, imité.
2.Fifi La Fume and Pepé Le Pew speak in mock French.
[Nom commun]
modifier le wikicodemock \mɒk\ (Royaume-Uni), \mɑk\ (États-Unis)
1.Moquerie.
2.Contrefaçon.
3.Imitation.
4.(Éducation) Examen blanc.
5.(Programmation orientée objet) (Test logiciel) Mock.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \mɒk\ (Royaume-Uni)
- \mɑk\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « mock [mɑk] »
[Verbe]
modifier le wikicodemock \mɒk\ (Royaume-Uni), \mɑk\ (États-Unis)
1.Se moquer.
2.Contrefaire.
3.Imiter, singer, simuler, feindre.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Verbe) Du moyen anglais mokken.
0
0
2017/03/01 17:52
2023/08/30 16:03
TaN
34283
anew
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodeanew \ə.ˈnjuː\ ou \ə.ˈnuː\ (États-Unis)
1.(Littéraire, poétique ou formel) De nouveau.
2.To observe and define his character, however, under such disadvantages, was as difficult a task as to trace out and build up anew, in imagination, an old fortress, like Ticonderoga, from a view of its gray and broken ruins. — (Nathaniel Hawthorne, The Scarlet Letter)
Or, observer et préciser sa personnalité sous de pareilles désavantages était aussi difficile que de tracer et mettre de nouveau sur pied une vieille forteresse telle que Ticonderoga, à partir d'une simple vue de ses ruines grises et démolies.
3.(Littéraire, poétique ou formel) À nouveau.
4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- wane
- wean
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ə.ˈnjuː\ ou \ə.ˈnuː\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « anew [ə.ˈnjuː] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- new
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2023/08/30 16:49
TaN
34284
clad
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « clad [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeclad
1.Recouvrir.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/08/01 15:11
2023/08/31 10:12
TaN
34285
fatigue
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- fuitage
[Forme de verbe]
modifier le wikicodefatigue \fa.tiɡ\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fatiguer.
2.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fatiguer.
3.Première personne du singulier du présent du subjonctif de fatiguer.
4.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fatiguer.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fatiguer.
[Nom commun]
modifier le wikicodefatigue \fa.tiɡ\ féminin
1.Sensation de faiblesse physique.
2.Cependant la fatigue physique commençait à lutter avec la préoccupation morale, et, lorsque onze heures et demie sonnèrent, il était temps qu’arrivât la fin de sa veille, car ses yeux se fermaient malgré lui. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
3.Elle s’assit sur une chaise, lourdement. Un eût dit qu’une fatigue, tout d’un coup, lui avait cassé les membres. — (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
4.Je n’en entendis pas davantage. J’étais moralement épuisé. Ma fatigue physique dépassa même toute mesure. — (Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre IX)
5.Trop grande dépense de force qui cause de la lassitude.
6.La Girafe, excitée à fuir, se presse, s’emporte, et est bientôt hors de vue ; mais elle ne soutient point longtemps cet effort, qu’elle ressent comme une fatigue. — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Quelques Considérations sur la Girafe, 1827)
7.C’est pour la société qu’il a des valets qui l’ennuient, et un luxe de maison qui lui est une fatigue. — (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
8.Les nouaïb […] sont des hordes absolument indisciplinées, mais parmi lesquelles on trouve certainement d’excellents cavaliers, des fantassins durs à la fatigue et de bons tireurs. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 88)
9.Dites donc, vous autres, – les apostropha-t-il, […], – je meurs de fatigue, et je ne me tiens plus sur les jambes d’avoir été si longtemps en selle. Impossible de vous accorder une seule seconde d’entretien, je suis fourbu, esquinté. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921)
10.Les carnitines aident au transport des acides gras à longue chaîne du cytoplasme aux mitochondries, ce qui peut augmenter la production d'énergie dans les cellules et combattre la fatigue. — (F. Comhaire et A. Mahmoud, « Nutrition anti-vieillissement et compléments alimentaires », chapitre II.4.14 de Traité d’andrologie à l’usage des cliniciens, ouvrage coordonné par Wolf-Bernhard Schill, Roger Mieusset et Frank H. Comhaire, traduction française supervisée par Roger Mieusset, Springer Verlag, 2008, page 569)
11.(Architecture) Perte de résistance, présence d’un point de fragilité.
12.(Science des matériaux) (Physique, Mécanique) Mécanisme de dégradation d'un matériau sous l'effet de petites sollicitations répétées des milliers voire des millions de fois.
Quel âge avait cet avion, se demanda-t-il soudain. Combien d’heures de vol ?… Est-ce que les ailes ne commençaient pas à ressentir cette étrange maladie qu'on appelle la fatigue du métal ?… — (« Vous embarquez à bord d'un avion de la B.E.A… » dans Ian Flemming, Bon Baiser de Russie, Presses Pocket, collection « James Bond 007 », 1963, page 141 (trad. André Gilliard))
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France : écouter « fatigue [fa.tiɡ] »
- France (Vosges) : écouter « fatigue [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « fatigue [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « fatigue [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fatigue)
1.↑ a et b « fatigue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
2.↑ « fatigue », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- fatigue sur l’encyclopédie Wikipédia
- fatigue sur le Dico des Ados
[Étymologie]
modifier le wikicode
(XIVe siècle)[1] Déverbal de fatiguer[1][2].
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodefatigue \fəˈtiːɡ\
1.(Indénombrable) Fatigue, abattement.
2.medical fatigue, material fatigue
3.(Argot) (Dénombrable) (Militaire) Corvée.
4.(Au pluriel) (États-Unis) (Militaire) (Habillement) Tenue de corvée. Note d’usage : Cette expression n’a pas cours dans les forces armées autres qu’américaines.
5.His first physical contact with the soil of North Vietnam had an electric feel to it. That soon passed. Kelly stripped off the wet suit, stuffing it in the waterproof container on the now surfaced sled. He quickly donned his camouflage fatigues. The jungle boots had soles copied from the NVA’s in case anyone spotted tracks that looked out of the ordinary. — (Tom Clancy, Without Remorse, 1993.)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « fatigue [fəˈtiːɡ] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
2.↑ (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicodefatigue \fəˈtiːɡ\
1.(Transitif) Fatiguer, lasser, physiquement ou moralement.
2.(Intransitif) (Plus rare) Épuiser.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- fatigue (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- fatigue (fatigue, abattement) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- fatigue (tenue de corvée) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1660) Du français fatigue, fatiguer[1] ; infatigable est attesté au début du seizième siècle[2].
[[Portugais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodefatigue \fɐ.ˈti.gɨ\ (Lisbonne) \fa.ˈtʃi.gʃi\ (São Paulo)
1.Première personne du singulier du présent du subjonctif de fatigar.
2.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fatigar.
3.Troisième personne du singulier de l’impératif de fatigar.
0
0
2013/04/22 17:35
2023/08/31 10:12
TaN
34288
Gabon
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- goban
- obang
[Nom propre]
modifier le wikicodeLocalisation du Gabon.Gabon \ɡa.bɔ̃\ masculin
1.(Géographie) Pays situé dans l’Ouest de l’Afrique centrale, et dont la capitale est Libreville.
2.L’histoire de l’exploration du Gabon nous donne un exemple saillant de la gravité des erreurs que les explorateurs européens sont exposés à faire lorsqu’ils arrivent dans des régions inconnues. — (La côte du Gabon, La Nature - Revue des Sciences, 1873)
3.Dès les premiers pas dans l'entrepôt, on découvre les placages (ou feuilles) d’okoumé en provenance du Gabon, épais de quelques millimètres. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 12)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Gabon [ɡa.bɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « Gabon [ɡa.bɔ̃] »
- France (Paris) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Gabon sur l’encyclopédie Wikipédia
- Gabon sur l’encyclopédie Vikidia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(XVe siècle) Du portugais Gabão, de gabão (« caban ») à cause de la forme de l’estuaire du fleuve Komo qui ressemble à un manteau de marin.
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Aroumain]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Bambara]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Bas-saxon néerlandais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du néerlandais Gabon.
[[Basque]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Christianisme) Noël.
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Gabon (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Noël) De gabon (« bonne nuit »).
(Gabon) Du portugais Gabão.
[[Bosniaque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Breton]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \ˈɡɑː.bɔ̃n\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
2.Un nebeud plant Arachis a vez hadet peurvuiañ e pep keriadenn er Gabon, n'eo ket evit tennañ eoul diouto, met evit debriñ e-giz frouezh rostet. — (Frañsez Kervella, Dindan gouriz ar bed, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, pages 40-41)
Quelques plantes d'Arachis sont plantées généralement dans chaque village du Gabon, ce n'est pas pour en tirer de l'huile, mais pour manger comme fruits grillés.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Gabon sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français Gabon.
[[Catalan]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Espagne (Villarreal) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Cebuano]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Cornique]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon.
[[Créole haïtien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \ga.bɔ̃\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Croate]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Danois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Dimli (zazaki du Sud)]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Estonien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Finnois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Francoprovençal]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français Gabon.
[[Frison]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Gaélique écossais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Gallois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Hongrois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Ido]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Ilocano]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Indonésien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Interlingua]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Interlingue]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Islandais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Italien]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- bagno
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \ɡaˈbɔn\ masculin
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Gabon sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- L’annexe Pays et leurs gentilés en italien
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Javanais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Kapampangan]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Kurde]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Limbourgeois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Lombard]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Malais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Mannois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Minnan]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Néerlandais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Norvégien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Norvégien (nynorsk)]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Novial]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Occitan]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Polonais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[[Roumain]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Iași (Roumanie) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[[Same du Nord]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon /Prononciation ?/
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Serbo-croate]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Sicilien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Gela (Italie) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[[Slovaque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Slovène]]
[Nom propre]
modifier le wikicode
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Suédois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Swahili]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Tagalog]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Tatar de Crimée]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Tchèque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Gabon [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Gabon sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du portugais Gabão.
[[Tok pisin]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Turc]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Vénitien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Vietnamien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Waray (Philippines)]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
[[Zélandais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGabon \Prononciation ?\
1.(Géographie) Gabon, pays africain.
0
0
2023/08/31 10:13
TaN
34289
vibrant
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodevibrant \vi.bʁɑ̃\
1.Qui vibre ; qui est mis en vibration.
2.Onze heures sonnaient à Saint-Germain-l’Auxerrois. Maurevel compta l’un après l’autre chaque battement de marteau qui retentissait vibrant et lugubre dans la nuit […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII)
3.Dans le tamis vibrant électrique Hummer, les vibrations sont provoquées par voie électro-magnétique. Elles se produisent perpendiculairement à la surface tamisante […] — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Dunod, Paris, 1938, p. 35)
4.(En particulier) Qualifie une voix forte et puissante.
5.À une table, un acteur de théâtre mal rasé réclama un bloody mary d’une voix un peu trop vibrante. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, pages 105-106)
6.(Médecine) Qualifie le pouls qui lorsqu’il est grand, dur, prompt et fréquent.
7.(Sens figuré) Qui est plein d’ardeur ; qui est plein de sentiment.
8.Un discours vibrant.
9.(Équitation) En parlant d'un cheval, maniable, qui répond bien aux sollicitations, disponible et à l'écoute de son pilote.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodevibrant \vi.bʁɑ̃\
1.Participe présent de vibrer.
2.Après ce magnifique discours, l’auditoire vibrant d’émotion éclata en applaudissements.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \vi.bʁɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɑ̃\.
- France (Toulouse) : écouter « vibrant [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vibrant), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Adjectif) (Date à préciser) Du participe présent.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodevibrant \Prononciation ?\
1.Dynamique, qui fait preuve d’énergie dans ses actions.
2.Bien vivant, vigoureux.
3.To support our vibrant community, we provide the essential infrastructure and organizational framework for the development of multilingual wiki Projects and their editions […] — (Terms of use [Conditions d’utilisation des sites de la Fondation Wikimedia], avril 2012)
4.Qui vibre.
5.Brillant, en parlant d’une couleur.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « vibrant [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) De l’ancien français vibrant.
[[Occitan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodevibrant [biˈβɾant] (graphie normalisée)
1.Vibrant.
[Références]
modifier le wikicode
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Participe présent de vibrar.
0
0
2013/02/24 11:23
2023/08/31 10:21
34290
rest
[[Ancien occitan]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderest féminin
1.Paquet, faisceau, botte.
[Références]
modifier le wikicode
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderest \ɹɛst\
1.Repos, pause.
2.It was seven o’clock of a very warm evening in the Seeonee hills when Father Wolf woke up from his day’s rest, scratched himself, (The Jungle Book - Rudyard Kipling)
Il était sept heures, par un soir très chaud, sur les collines de Seeonee. Père Loup s'éveilla de son somme journalier, se gratta,
3.Reste.
4.Suite.
5.(Musique) Pause, silence.
6.What is the musical notation for a quarter rest?
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Suisse (Genève) : écouter « rest [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « rest [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « rest [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicoderest \ɹɛst\ intransitif
1.Se reposer, gésir.
2.Let her rest a little. She's been on her feet all day.
3.The house is resting on a foundation of cement.
4.After that, he stopped working, and just rested on his laurels.
5.Here rests John Doe, dead and buried.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- rest (musique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- rest (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- silence (musique) sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du proto-germanique rastō.
[[Danois]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tres
[Nom commun]
modifier le wikicoderest masculin
1.Reste.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Danemark : écouter « rest [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Néerlandais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- ster
- erts
[Nom commun]
modifier le wikicoderest \ɾɛst\ féminin/masculin
1.Reste.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « rest [ɾɛst] »
- (Région à préciser) : écouter « rest [ɾɛst] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « rest [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du français reste.
[[Suédois]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderest \Prononciation ?\
1.Forme dérivée de resa.
[Nom commun]
modifier le wikicoderest \Prononciation ?\ commun
1.Reste, résidu.
2.(Mathématiques) Reste.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « rest [Prononciation ?] »
- Suède (Stockholm) : écouter « rest [Prononciation ?] »
- Suède : écouter « rest [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : rest. (liste des auteurs et autrices)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Tchèque]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- setr
[Nom commun]
modifier le wikicoderest \Prononciation ?\ masculin inanimé
1.Reste, ce qu'il reste à faire, ce qu'il reste à payer : arriéré.
2.vyřídil resty.
il s'est occupé de ce qui restait à faire.
[Références]
modifier le wikicode
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'allemand Rest.
0
0
2010/07/27 13:35
2023/08/31 13:08
TaN
34291
REST
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- Erts
- rets
- sert
- Tres, tres, très, trés
[Nom commun]
modifier le wikicodeREST \ʁɛst\ masculin
1.(Informatique) Style d’architecture pour les systèmes hypermédia distribués.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- REST sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglais REST, initiales de representational state transfer.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeREST
1.(Réseaux informatiques) REST.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Acronyme) Initiales de representational state transfer.
0
0
2021/11/09 12:37
2023/08/31 13:08
TaN
34292
plotter
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- Le Torpt
- portlet
- p’rlotte
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Lyon) : écouter « plotter [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Pierre Richelet, Le grand dictionnaire françois et flamand
[Verbe]
modifier le wikicodeplotter \plɔ.te\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
1.Variante orthographique ancienne ou régionale de peloter Référence nécessaire.plotter \plɔ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Anglicisme)
1.(Rare) Tracer un graphe.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeplotter \Prononciation ?\
1.(Informatique) traceur, table traçante
2.conspirateur
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Austin (États-Unis) : écouter « plotter [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeplotter \Prononciation ?\ masculin
1.(Informatique) Traceur, table traçante.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « plotter [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 72,8 % des Flamands,
- 75,1 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunt à l’anglais.
0
0
2023/08/31 13:18
TaN
34293
denounce
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Royaume Uni : écouter « denounce [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « denounce [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « denounce [Prononciation ?] »
- Canada : écouter « denounce [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodedenounce transitif
1.Dénoncer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2022/03/17 13:03
2023/08/31 13:19
TaN
34294
urge
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- Grue, grue, grué
- Guer, guer
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeurge \yʁʒ\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de urger.
2.Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de urger.
3.Il urge que nos artistes et scénaristes se décompétitionnent et inventent des HÉROS Fraternels qui gagnent sans combat et dans l'écoute, la douceur et le respect.... — (site www.lesmanchettes.com)
4.Première personne du singulier du présent du subjonctif de urger.
5.Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de urger.
6.Deuxième personne du singulier de l’impératif de urger.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Lyon (France) : écouter « urge [Prononciation ?] »
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeurge \ɜːd͡ʒ\ (Royaume-Uni), \ɝd͡ʒ\ (États-Unis)
1.Forte envie, démangeaison, poussée, pulsion.
[Verbe]
modifier le wikicodeto urge \ɜːd͡ʒ\ (Royaume-Uni), \ɝd͡ʒ\ (États-Unis) transitif
1.Exhorter, conjurer.to urge \ɜːd͡ʒ\ (Royaume-Uni), \ɝd͡ʒ\ (États-Unis) intransitif
1.Presser, être urgent.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- urge sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin urgere (« pousser, presser »).
[[Dadjo]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodeurge \Prononciation ?\
1.Pluriel de ure.
[Références]
modifier le wikicode
- Association pour le Développement et la Promotion de la Lanɡue Dadjo, 2011, Diksiyoneri Dɑjiŋɡe-Iŋglisi.
0
0
2010/10/18 08:22
2023/08/31 13:21
34296
ouster
[[Anglais]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicodeouster \aʊstə\ (Royaume-Uni), \aʊstəɹ\ (États-Unis)
1.Expulsion, dépossession, éviction.
2.(Droit) Action d’un copropriétaire empêchant un autre copropriétaire de bénéficier de l’usage d’une propriété détenue conjointement.
3.(États-Unis) Coup d’État, démission par la force d'un politicien ou d'un régime.
4.In 1974, the Colonels’ Junta in Greece orchestrated the ouster of Greek Cypriot leader Patriarch Makarios III, prompting fears in Ankara that Athens was planning enosis, the union of Cyprus with Greece. — (Damon Wilson, « NATO membership for Cyprus. Yes, Cyprus. », Atlantic Council, 1er avril 2019)
[Nom commun 2]
modifier le wikicodeouster \aʊstə\ (Royaume-Uni), \aʊstəɹ\ (États-Unis)
1.(Royaume-Uni) Quelqu'un qui expulse.
[Références]
modifier le wikicode
- WordReference.com Online Language Dictionaries: English-French Dictionary, 2023 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicodeouster \aʊstə\ (Royaume-Uni), \aʊstəɹ\ (États-Unis)
1.Expulser.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom commun 1) (Verbe) Du ancien français ouster, oustre, une nominalisation de l’anglo-normand oustre.
(Nom commun 2) Dérivé de oust, avec le suffixe -er.
0
0
2021/08/01 21:11
2023/08/31 13:23
TaN
34297
lanthanide
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeLes lanthanides dans le tableau périodique.lanthanide \lɑ̃.ta.nid\ masculin
1.(Chimie) Série chimique composée de 14 métaux de transition situés entre les éléments de numéros atomiques 57 (La) à 71 (Lu) inclus.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Paris (France) : écouter « lanthanide [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Le tableau périodique des éléments
- lanthanide sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du lanthane, premier élément de la série des lanthanides, lui-même venant du grec ancien λανθανω, lanthanein (« caché »).
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodelanthanide \ˈlæn(t).θə.ˌnɑɪd\
1.(Chimie) (Désuet) Lanthanide. Parce qu’en nomenclature chimique anglaise la finale en -ide signale un ion négatif (-ure français), le terme lanthanide prête à confusion (même s’il n’existe pas de « lanthanure ») ; le terme lanthanoid (littéralement, « lanthanoïde ») fut proposé à la fin des années cinquante et s’est progressivement imposé, sous la recommandation de l’IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « lanthanide [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2023/08/31 13:32
TaN
34299
first
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodefirst masculin et féminin identiques
1.Premier, voyez first lady.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.D’abord, avant tout.
4.Ça ne les gêne pas plus que les filles d’être traités en demeurés par le prof. À moins qu’ils n’aient peur de se faire remarquer, examen first. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 387)
[Anagrammes]
modifier le wikicode→ Modifier la liste d’anagrammes
- frits
- rifts
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- first sur Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) De l’anglais first.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodefirst \ˈfɝst\ (États-Unis), \ˈfɜːst\ (Royaume-Uni) non comparable
1.Premier, unième. Note : On utilise ce mot aussi dans les mots composés.
2.First, eleventh, twenty-first, thirty-first, …
Premier, onzième, vingt-et-unième, trente-et-unième, …
3.My first post-marathon longer run was 20 kilometres, which I felt was long enough to determine if I had recovered from the marathon. — (Doug Limbrick, Running the Marathon with Cancer, 2017)
[Adverbe]
modifier le wikicodefirst \ˈfɝst\ (États-Unis), \ˈfɜːst\ (Royaume-Uni)
1.Premièrement, d’abord, pour la première fois.
2.Abenomics, as mentioned in the introduction to this chapter, was first presented by the Abe administration as consisting of the three 'arrows' of aggressive monetary policy, flexible fiscal policy and a growth strategy. — (Brian K. MacLean, Hassan Bougrine, Louis-Philippe Rochon, Aggregate Demand and Employment: International Perspectives, 2020)
3.This is referred to as linear growth because the number of recursive calls is directly proportional to the value of the argument provided when the function is first called. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 131)
4.(Baseball) Au premier ordre de frappe.
5.He is batting first today.
[Nom commun]
modifier le wikicodefirst \ˈfɝst\ (États-Unis), \ˈfɜːst\ (Royaume-Uni)
1.Premier.
2.(Baseball) Première base.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « first [fɝst] »
- Suisse (Genève) : écouter « first [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « first [Prononciation ?] »
- Californie (États-Unis) : écouter « first [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais fyrst, lui-même issu du proto-germanique *furistaz, superlatif de *fur, qui est devenu fore. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de one.
0
0
2010/11/25 15:54
2023/08/31 13:39
TaN
34300
visiting
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodevisiting \ˈvɪz.ɪ.tɪŋ\
1.Participe présent du verbe to visit.
2.En visite.
3.She was visiting us last summer.
Elle était en visite chez nous l'été passé.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈvɪz.ɪ.tɪŋ\
- (États-Unis) : écouter « visiting [ˈvɪz.ɪ.tɪŋ] »
0
0
2017/11/23 16:19
2023/08/31 13:40
34302
step off
[[Anglais]]
[Locution verbale]
modifier le wikicodestep off
1.Mesurer par des pas.
2.Descendre de quelque chose par un pas.
[Étymologie]
modifier le wikicodeÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2023/08/31 14:12
TaN
34303
Guantanamo
[[Français]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeGuantanamo \ɡwɑ̃.ta.na.mo\ ou \ɡwɑ̃n.ta.na.mo\
1.Province du sud-est de Cuba.
2.Ville cubaine, chef-lieu de cette province.
3.(Par ellipse) Base militaire des États-Unis située à Cuba, connue pour son camp de prisonniers.
4.Le ministre irlandais de la Justice Dermot Ahern a annoncé mercredi que son pays allait accueillir deux anciens détenus de Guantanamo qui vont bientôt être libérés du camp de détention américain à Cuba. — (The Canadian Press, juillet 2009)
5.Les gendarmes démenottent Patrick, 32 ans, un grand échalas, en coupe-vent orange Guantanamo, qui coule un clin d’œil goguenard à sa famille, au fond de la salle. — (Dominique Simonnot, « Vous êtes victime de la justice, alors ! », Le Canard Enchaîné, 20 septembre 2017, page 5)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Province de Guantánamo sur l’encyclopédie Wikipédia
- Guantánamo (ville) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Camp de Guantánamo sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’espagnol Guantánamo.
0
0
2023/08/31 14:13
TaN
34304
easel
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- Elsea
- Lease
- Seale
- eales
- lease
- seale
[Nom commun]
modifier le wikicodeeasel \ˈiː.z(ə)l\
1.Établi.
2.Chevalet.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni : \ˈiː.z(ə)l\
- États-Unis : \ˈi.zəl\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « easel [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du néerlandais ezel (« âne »), issu du moyen néerlandais esel (« âne »). La position sur laquelle le tableau est placé est assimilée à un âne portant un fardeau.
0
0
2023/08/31 14:14
TaN
34305
fabric
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodefabric
1.Tissu.
2.Cadre (par exemple, cadre de vie).
3.Système.
4.Structure, organigramme.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « fabric [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- fabric (tissu) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2022/01/07 18:01
2023/08/31 14:15
TaN
34306
torn
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetorn \ˈtɔɹn\ (États-Unis), \ˈtɔːn\ (Royaume-Uni)
1.Participe passé de tear.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « torn [tɔɹn] »
- Royaume-Uni : écouter « torn [ˈtɔːn] »
- États-Unis : écouter « torn [Prononciation ?] »
- Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « torn [Prononciation ?] »
[[Breton]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodetorn \ˈtɔrn\ masculin
1.Forme mutée de dorn par durcissement (d > t).
2.« Hag ho torn ? » emezi. — (Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 32)
« Et votre main ? » dit-elle.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodetorn \ˈtɔrn\
1.Forme mutée de dorn par durcissement (d > t).
[[Catalan]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn \Prononciation ?\ masculin
1.Tour (machine).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin tornus (« tour »).
[[Danois]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn \Prononciation ?\ masculin
1.Épine.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Estonien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn
1.Tour.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Kotava]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tron
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn \tɔrn\ ou \torn\
1.Clapet.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France : écouter « torn [tɔrn] »
[Références]
modifier le wikicode
- « torn », dans Kotapedia
1.↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Racine inventée arbitrairement[1].
[[Occitan]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tron
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn \ˈtuɾ\ (graphie normalisée) masculin
1.(Géométrie) Tour, mouvement giratoire, circuit.
2.Tour d'adresse, ruse, espièglerie, farce.
3.Ordre, succession.
4.Cadun son torn.
Chacun son tour.
5.Treuil.
6.(Technique, Usinage) Tour ou machine-outil.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Béarn) : écouter « torn [ˈtuɾ] »
[Références]
modifier le wikicode
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin tornus (« tour »).
[[Suédois]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tron
[Nom commun]
modifier le wikicodetorn \Prononciation ?\ neutre
1.Tour.
2.(Échecs) Tour.modifier le wikicodetorn \Prononciation ?\ commun
1.(Botanique) Épine.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « torn [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2023/08/31 14:15
TaN
34307
hunt
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehunt \hʌnt\
1.Chasse.
2.Are you going to join the fox hunt?
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « hunt [hʌnt] »
[Verbe]
modifier le wikicodehunt \hʌnt\
1.Chasser.
“Shere Khan, the Big One, has shifted his hunting grounds. He will hunt among these hills for the next moon, so he has told me.” — (Rudyard Kipling, The Jungle Book, 1894)
2.
« Shere Khan, le Grand, a changé de terrain de chasse. Il va chasser, à la prochaine lune, » m'a-t-il dit, « sur ces collines-ci ».
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- hunting (chasse pour tuer les animaux) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- hunting (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- hunt sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- chasse sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais huntian.
[[Estonien]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehunt \Prononciation ?\
1.Loup.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- hunt sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’allemand Hund.
[[Mochène]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehunt \Prononciation ?\ masculin
1.Chien.
[Références]
modifier le wikicode
- Anthony Rowley, 2003,Liacht as de sproch. Grammatica della lingua mòchena / Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen. Istituto Culturale Mòcheno-Cimbro / Kulturinstitut für das Fersental und Lusern / Kulturinstitut Bersntol-Lusérn, Palù del Fèrsina.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du moyen haut-allemand.
[[Plodarisch]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehunt \Prononciation ?\ masculin (pluriel : hinte)
1.Chien.
[Références]
modifier le wikicode
- Cristina Kratter e Marcella Benedetti, s. d., Ans, kans, hunderttausnt Berter saint et schtane - Frasario del sappadino, Sappada, Associazione Plodar Germanofoni di Sappada.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Vieux haut allemand]]
[Nom commun]
modifier le wikicodehunt \Prononciation ?\ masculin
1.(Zoologie) Chien.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du proto-germanique *hundaz. On retrouve cette racine dans l’anglo-saxon hund et le vieux norrois hundr.
0
0
2010/12/31 14:36
2023/09/01 09:46
34311
before
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodebefore \bɪˈfɔːr\
1.Auparavant, autrefois, au préalable, devant.
2.Avant.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « before [bɪˈfɔːr] »
- Suisse (Genève) : écouter « before [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « before [Prononciation ?] »
- Californie (États-Unis) : écouter « before [Prononciation ?] »
[Préposition]
modifier le wikicodebefore \bɪˈfɔːr\
1.Avant.
2.Devant.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/12/29 19:44
2023/09/01 09:47
[34247-34311/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]