6507
ignominy
[[Anglais]]
[Adjectif]
ignominy
1.Ignominie.
0
0
2012/03/03 20:10
6508
detain
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /dɪˈteɪn/
- États-Unis : écouter « detain »
[Verbe]
detain transitif
1.Arrêter.
2.We’re sorry we were late. We were detained by an unexpected traffic jam.
3.Détenir.
4.We’ll have to detain you while we ask you a few questions.
0
0
2012/03/03 20:10
6512
counterfeiting
[[Anglais]]
[Nom commun]
counterfeiting (singulier)
1.Contrefaction, contrefaçon.
2.Counterfeiting is a serious crime.
0
0
2012/03/03 20:10
6513
counterfeit
[[Anglais]]
[Adjectif]
counterfeit
1.Faux.
2.This is a counterfeit twenty dollar bill.
[Nom commun]
counterfeit (pluriel : counterfeits)
1.Faux, contrefaçon.
2.This twenty dollar bill is a counterfeit.
[Verbe]
to counterfeit
1.Faire un faux.
2.They were counterfeiting twenty dollar bills.
0
0
2012/03/03 20:10
6514
ravening
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
ravening /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe raven.
0
0
2012/03/03 20:10
6518
vestige
[[Français]]
[ Prononciation]
- /vɛs.tiʒ/
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vestige), mais l’article a pu être modifié depuis.
[ Voir aussi]
- vestige sur Wikipédia
[Nom commun]
vestige /vɛs.tiʒ/ masculin
1.(Vieilli) (Soutenu) Empreinte du pied d’un homme ou d’un animal, marquée dans l’endroit où il a marché.
2.(Le plus souvent au pluriel) Restes d’une chose détruite ou disparue.
3.Dans dix ans, parmi les vestiges de Beaumat, les souffles du vent, les croassements des corbeaux et la chute des pierres retentiront seuls ; nulle oreille humaine ne les entendra et la cloche du village elle-même se taira, fatiguée de tinter seulement pour les morts. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité, 1931)
4.Tout a probablement été fait pour qu’aucun vestige authentique du socle sémitique des Évangiles et des textes adjacents, en langue hébraïque même, ne demeure — sans cependant qu’on puisse a priori et très précisément définir la ou les raisons vraies d’une telle destruction (l’antisémitisme et les luttes sectaires y eurent leur part, c’est certain). — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 19)
5.(Figuré) Souvenirs d'une chose abstraite.
6.On trouve dans leur pays des vestiges de cette religion, de cette coutume.
7.Il ne restait pas chez ce peuple un seul vestige de sa grandeur passée.
8.Les derniers vestiges de cette révolution sont effacés.
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- vestige sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
vestige (pluriel : vestiges)
1.Vestige.
0
0
2012/03/03 20:10
6519
raging
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
raging /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe to rage.
0
0
2012/03/03 20:10
6522
purse
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « purse [ˈpɜː(ɹ)s] »
[ Voir aussi]
- purse (sac à main) sur Wikipédia (en anglais)
- purse (porte-monnaie) sur Wikipédia (en anglais)
- purse (tous les sens) sur Wikipédia (en anglais)
- porte-monnaie sur Wikipédia
- sac à main sur Wikipédia
[Nom commun]
purse /ˈpɜː(ɹ)s/
1.(Royaume-Uni) Bourse, porte-monnaie.
2.(États-Unis) Sac à main.
[Verbe]
purse /ˈpɜː(ɹ)s/ transitif
1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
2.to purse one's lips
[[Estonien]]
[Nom commun]
purse /Prononciation ?/
1.Coup de gueule.
0
0
2012/03/03 20:10
6524
ガラス
[[Japonais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
[ Références]
- Référence Dictionnaire-japonais.com ガラス
[Nom commun]
ガラス garasu /Prononciation ?/
1.Verre, glace : la matière solide translucide.
0
0
2012/03/03 20:10
6525
ガ
[[Caractère]]
0
0
2012/03/03 20:10
6527
ruck
[[Français]]
[ Prononciation]
- /ʁœk/
[Nom commun]
ruck /ʁœk/ masculin
1.(Sport) Au rugby, regroupement spontané dans lequel des joueurs d’équipes adverses se tiennent debout, se poussent les uns les autres et luttent au pied pour la possession du ballon à terre.
[[Anglais]]
[Nom commun]
ruck
1.Foule.
2.(Rugby) Ruck, mêlée spontanée.
0
0
2012/03/03 20:10
6528
calf
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « calf [kɑːf] »
[Nom commun]
calfcalf
1.(Anatomie) Mollet
2.Veau.
3.Chamelon
4.Éléphanteau
5.Baleineau
6.Delphineau
[[Moyen néerlandais]]
[Nom commun]
calf
1.Veau.
0
0
2012/03/03 20:10
6533
lube
[[Anglais]]
[Nom commun]
lube /luːb/
1.(Familier) Lubrifiant (surtout en parlant de rapports sexuels).
[Verbe]
lube /luːb/
1.(Familier) Lubrifier (surtout en parlant de rapports sexuels).
0
0
2012/03/03 20:10
6534
tentacle
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « tentacle »
[Nom commun]
tentacle
1.Tentacule.
0
0
2012/03/03 20:10
6536
decoy
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « decoy »
[Nom commun]
decoy (pluriel : decoys)
1.Objet qui attire dans une fausse direction, leurre.
2.The opposing army attacked the decoy and fell into the trap.Note
- Lure désigne un leurre dans son sens le plus général. Decoy désigne un leurre qui détourne l'attaquant de la véritable cible, qu'il avait déjà prise en chasse.
[Verbe]
decoy transitif
1.Attirer dans une fausse direction.
2.The attackers were decoyed into chasing after an imaginary second group, while the actual group escaped.
0
0
2012/03/03 20:10
6542
tryst
[[Cornique]]
[ Prononciation]
- /ˈ/
[Adjectif]
tryst
1.Triste.
0
0
2012/03/03 20:10
6543
fringe
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /fɹɪndʒ/
- États-Unis : écouter « fringe »
[Adjectif]
fringe
1.À la frange, en marge.
[Nom commun]
fringe
1.Bord, lisière.
2.(Figuré) Frange.
[Verbe]
fringe transitif
1.Décorer d’une bordure.
0
0
2011/08/09 13:04
2012/03/03 20:10
6544
snit
[[Danois]]
[Nom commun]
snit masculin
1.Balafre.
0
0
2012/03/03 20:10
6546
futilely
[[Anglais]]
[Adverbe]
futilely /Prononciation ?/
1.Inutilement, futilement.
0
0
2012/03/03 20:10
6547
bimbo
[[Français]]
[Nom commun]
bimbo /bim.bo/ féminin
1.Jeune femme superficielle qui prend exagérément soin de son apparence et sait jouer de ses charmes ; une ravissante idiote, une gourde sexy.
2.On pourra noter que de nos jours le stéréotype de la bimbo a des mensurations parfois démesurées.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « bimbo »
[Nom commun]
bimbo
1.(Péjoratif) Une ravissante idiote, une gourde sexy, une « bimbo ».
[[Italien]]
[Nom commun]
bimbo masculin (pluriel : bimbi)
1.Bébé.
0
0
2012/03/03 20:10
6548
dinge
[[Slovène]]
[Forme de nom commun]
dinge /Prononciation ?/ masculin animé
1.Accusatif pluriel de dingo.
0
0
2012/03/03 20:10
6549
ding
[[Français]]
[Onomatopée]
ding /diŋ/
1.Son métallique.
2.Ding, dingue, dong, son produit par les cloches d’un clocher.
3.Ding dong, son produit par la clochette d’une porte d’entrée.
4.Le ding-dong suivi d’un « on passait dans le coin… » alors qu’ils habitent à 600 km de chez nous, et puis, les retrouvailles.
[[Afrikaans]]
[Nom commun]
ding /Prononciation ?/
1.Chose, produit.
2.Affaire, chose, cause.
[[Néerlandais]]
[ Prononciation]
- Pays-Bas : écouter « ding »
[Nom commun]
ding /Prononciation ?/
1.Chose, produit.
2.Chose, objet.
3.Affaire, chose, cause.
0
0
2012/03/03 20:10
6553
novice
[[Français]]
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (novice), mais l’article a pu être modifié depuis.
[ Voir aussi]
- novice sur Wikipédia
[Adjectif]
novice /nɔ.vis/ masculin et féminin identiques
1.Qui est peu exercé, peu expérimenté en quelque métier, en quelque profession.
2.Un orateur novice.
3.Une chanteuse novice.
4.Il est encore bien novice dans son métier.
5.Personne qui n’a point encore la connaissance du monde.
6.Un jeune homme encore novice.
7.(Par extension) Se dit des choses prises pour la personne.
8.Une main, une plume novice.
[Anagrammes]
- convie, convié → voir convier
- nocive → voir nocif
[Nom commun]
novice /nɔ.vis/ masculin et féminin identiques
1.Celui, celle qui a pris nouvellement l’habit de religion dans un monastère ou couvent pour y passer un temps d’épreuve avant de faire profession.
2.Un jeune novice.
3.Une jeune novice.
4.Le directeur, le maître des novices.
5.La maîtresse des novices.
6.Prendre l’habit de novice.
7.Et le silence revint brusquement tandis que les filles chuchotaient que le diable avait pris une novice pour l'emporter avant qu'elle ait pu mettre ses voiles blancs. — (Pierre Gamarra, Rosalie Brousse, chapitre IV ; Éditeurs Français Réunis, Paris, 1953)
8.(Figuré) (Familier) …
9.Ferveur de novice : L’empressement, l’ardeur qu’on met à remplir les obligations d’un nouvel état.
10.Il vient seulement d’entrer en fonctions, aussi a-t-il une ferveur de novice.
11.(Marine) Jeune marin qui n’est pas encore matelot.
0
0
2012/03/03 20:10
6554
chastising
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
chastising /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe chastise.
0
0
2012/03/03 20:10
6555
chastise
[[Anglais]]
[Verbe]
chastise
1.Châtier, punir.
0
0
2010/05/17 13:23
2012/03/03 20:10
TaN
6558
backpedal
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈbækˌpɛ.dəl/
- États-Unis : écouter « backpedal [ˈbækˌpɛ.dəl] »
[Verbe]
to backpedal /ˈbækˌpɛ.dəl/ intransitif
1.Rétropédaler (à vélo).
2.Reculer (au sens propre).
3.Rétropédaler (renoncer).Note d’usage :
- Les flexions où apparaissent deux fois la lettre l sont principalement employées dans l’usage britannique.
0
0
2012/03/03 20:10
6560
foxglove
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈfɑːks.ˌɡləv/
[Nom commun]
foxglove
1.Digitale.
0
0
2012/03/03 20:10
6561
alimony
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « alimony »
[ Voir aussi]
- alimony sur Wikipédia (en anglais)
- pesion alimentaire sur Wikipédia
[Nom commun]
alimony
1.Pension alimentaire.
0
0
2012/03/03 20:10
6563
indignities
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
indignities /Prononciation ?/
1.Pluriel de indignity.
0
0
2012/03/03 20:10
6564
indignity
[[Anglais]]
[ Prononciation]
/in'digniti/
[Nom commun]
indignity (pluriel : indignities)
1.Indignité.
0
0
2012/03/03 20:10
6565
heaped
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
heaped /hiːpd/
1.Prétérit du verbe to heap.
2.Participe passé du verbe to heap.
0
0
2012/03/03 20:10
6567
corncob
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /Prononciation ?/
[Nom commun]
corncob
1.Épis de maïs.
0
0
2012/03/03 20:10
6573
congruent
[[Français]]
[ Références]
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (congruent)
- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992– (congruent)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (congruent)
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (congruent)
[Adjectif]
congruent /kɔ̃.ɡʁy.ɑ̃/
1.Qui s’applique bien, qui convient.
2.Arguments congruents.
3.(Mathématiques) Qualifie deux objets mathématiques reliés par une congruence
[[Anglais]]
[Adjectif]
congruent /ˈkɒŋ.ɡɹu.ənt/ ou /kən.ˈɡɹu.ənt/ ou /kəŋ.ˈɡɹu.ənt/
1.Correspondant.
1.be congruent : Concorder, convenir, correspondre, coïncider.
[[Néerlandais]]
[Adjectif]
congruent /Prononciation ?/
1.Correspondant.
0
0
2012/03/03 20:10
6575
ethic
[[Anglais]]
[Nom commun]
ethic /Prononciation ?/
1.Éthique (1), ensemble de principes de bonne conduite.
0
0
2012/03/03 20:10
6577
atrocities
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
atrocities /Prononciation ?/
1.Pluriel de atrocity
0
0
2012/03/03 20:10
6579
exigencies
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
exigencies
1.Pluriel de exigency
0
0
2012/03/03 20:10
6580
exigency
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- exigent
- urgency
- emergency
[Nom commun]
exigency (pluriel : exigencies)
1.Exigence.
0
0
2012/03/03 20:10
6581
cabal
[[Français]]
[ Références]
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Adolphe Chéruel, Dictionnaire historique des institutions, mœurs et coutumes de la France, 1899 → consulter cet ouvrage
[Nom commun]
cabal masculin
1.(Histoire du Commerce) Marchandise qu'on prend à la moitié ou au tiers du profit.
2.(Histoire) Capital d'une dette.
0
0
2012/03/03 20:10
6582
operative
[[Anglais]]
[Nom commun]
operative
1.Agent.
2.Ouvrier.
0
0
2012/03/03 20:10
6583
vigilante
[[Français]]
[Forme d’adjectif]
vigilante /vi.ʒi.lɑ̃t/
1.Féminin singulier de vigilant.
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- vigilante sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
vigilante
1.(Péjoratif) Milicien, justicier.
2.The vigilante decided to take the law into his own hands.
Le justicier décida de s’occuper de la loi de ses propres mains.
[[Espagnol]]
[Adjectif]
vigilante /bi.xi.ˈlan.te/
1.Vigilant.
[Nom commun]
vigilante /bi.xi.ˈlan.te/ masculin
1.Gardien.
0
0
2012/03/03 20:10
6584
tonsil
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- tonsil sur Wikipédia (en anglais)
- amygdale sur Wikipédia
[Nom commun]
tonsil (pluriel : tonsils)
1.Amygdale, tonsille.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
tonsil
1.Amygdale.
0
0
2012/03/03 20:10
6585
clumps
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
clumps /Prononciation ?/
1.Troisième personne du singulier du présent de clump.
0
0
2012/03/03 20:10
6586
clump
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈkləmp/
- États-Unis : écouter « clump [ˈkləmp] »
[Nom commun]
clump
1.Touffe.
0
0
2012/03/03 20:10
6587
ricochet
[[Français]]
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ricochet), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Nom commun]
ricochet /ʁi.kɔ.ʃɛ/ masculin
1.Bond que fait une pierre plate et légère jetée obliquement sur la surface de l’eau.
2.Tu as vu papa, ma pierre a fait quatre ricochets de suite!
3.J'adore faire des ricochets du bord de la rivière.
4.(Balistique) Rebondissement sur le sol ou sur un obstacle quelconque d’un projectile de canon ou d’arme à feu.
5.Cet obus, cette balle a fait ricochet.
6.(Figuré) Conséquence, effet indirect, enchaînement.
7.La nouvelle m'est parvenue par ricochet.
8.(Vieilli) Suite d’événements amenés les uns par les autres.
9.Un ricochet de fourberies.
[[Anglais]]
[Nom commun]
ricochet /ˈrɪ.kə.ˌʃeɪ/ (pluriel : ricochets)
1.Ricochet.
[Verbe]
ricochet intransitif
1.Ricocher, rebondir.
0
0
2012/03/03 20:10
6590
welter
[[Français]]
[ Références]
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (welter)
[Adjectif]
welter /vεl.tεʀ/ masculin et féminin identiques
1.(Sport) (Anglicisme) Catégorie de poids en sports de combat.
2.Poids welter.Note
Le terme français est mi-moyen.
[Nom commun]
welter /vεl.tεʀ/ masculin
1.(Sport) (Anglicisme) Sportif dans la catégorie welter.
2.Exemple manquant. (Ajouter)Note
Le terme français est mi-moyen.
0
0
2012/03/03 20:10
6593
toboggan
[[Français]]
[ Voir aussi]
- Toboggan sur Wikipédia
[Nom commun]
Toboggan. (1)Toboggan d’école. (2)toboggan /tɔ.bɔ.ɡɑ̃/ masculin
1.Traineau ou luge utilisée en Amérique du Nord pour glisser sur une pente.
2.(Europe) (Par métonymie) Piste à une ou plusieurs pentes, rectiligne ou en spirale, installée en général dans les parcs d’attractions, que l’on descend en glissant assis.
3.Balançoires, tourniquets, manèges et toboggans parsèment le parc, pour le plus grand bonheur des enfants.
4.(Par analogie) Glissière permettant de laisser descendre des marchandises ou des matériaux d’un étage à un autre.
5.Les gravats furent rapidement évacués grâce au toboggan qui les amenait directement dans la benne située au rez-de-chaussée.
6.(Europe) (Par analogie) Dispositif d’évacuation de secours sur les avions.
7.(Par analogie) Autopont, voie de circulation automobile construite sur une courte distance pour enjamber une autre voie.
8.La construction de mini-tunnels et de toboggans permettra de désengorger les carrefours successifs et d’améliorer ainsi la circulation des véhicules.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « toboggan [tə.ˈbɑːɡ.ən] »
- Royaume-Uni : [tə.ˈbɒɡ.ən]
[ Voir aussi]
- toboggan sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
toboggan /tə.ˈbɒɡ.ən/
1.Traîneau, toboggan.
[Verbe]
toboggan /tə.ˈbɒɡ.ən/
1.Descendre une colline sur un traîneau.
2.(Par extension) Descendre une colline en général.
0
0
2012/03/03 20:10
6594
distinguishable
[[Anglais]]
[Adjectif]
distinguishable
1.Distinguable.
0
0
2012/03/03 20:10
6595
coagulate
[[Latin]]
[Forme de verbe]
coagulate /Prononciation ?/
1.Vocatif masculin singulier de coagulatus.
0
0
2012/03/03 20:10
6598
rumination
[[Français]]
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rumination), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Nom commun]
rumination /ʁy.mi.na.sjɔ̃/ féminin
1.Action de ruminer.
2.(Figuré) Fait de ressasser une pensée.
3.Je songeai que si j’adoptais durablement ce style de vie, je ne tarderais pas à devenir le gros chat préfiguré par Biscuit. Cette rumination favorisa mon enlisement dans le sommeil. — (Amélie Nothomb, Le Fait du prince, page 92, 2008, Albin Michel)
[[Anglais]]
[Nom commun]
rumination /Prononciation ?/
1.Ruminer.
0
0
2012/03/03 20:10
6600
jumble
[[Anglais]]
[Nom commun]
jumble /dʒʌm.bəl/ (Indénombrable)
1.Mixture de choses sans relation entre elles.
2.(Royaume-Uni) Objets pour vente de charité.
[Verbe]
jumble /dʒʌm.bəl/
1.Mixer.
0
0
2012/03/03 20:10
6602
indiscernible
[[Anglais]]
[Adjectif]
indiscernible
1.Imperceptible.
0
0
2012/03/03 20:10
[6507-6602/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]