7136
disorder
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « disorder »
[Nom commun]
disorder (singulier)
1.Désordre.
2.(Médecine) Trouble.
0
0
2010/11/05 20:44
2012/04/19 17:41
7139
BSD
[[Conventions internationales]]
[ Voir aussi]
- dollar bahaméen sur Wikipédia
[Symbole]
BSD invariable
1.Code ISO 4217 désignant le dollar bahaméen des Bahamas (depuis 1966).
0
0
2012/04/19 20:31
7141
page
[[Français]]
[ Prononciation]
- France : écouter « page [paʒ] »
[ Voir aussi]
- Page (papier) sur Wikipédia
- Page (serviteur) sur Wikipédia
[Forme de verbe]
page /paʒ/
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de pager.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pager.
3.Première personne du singulier du subjonctif présent de pager.
4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pager.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif de pager.
[Nom commun 2]
page /paʒ/ masculin
1.(Histoire) Serviteur au Moyen Âge.
2.Les plus heureux étaient ceux qui pouvaient entrer en qualité de pages chez quelques grands et chez des évêques, où ils demeuraient sur un pied de domesticité absolue, sauf la livrée. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
[Nom commun 3]
page /paʒ/ masculin
1.(Populaire) Lit, endroit où l’on dort.
2.Au page jusqu’à midi, et la nuit, bien sûr, ça n’avait plus sommeil. — (Raymond Guérin, L’apprenti, Gallimard, 1946)
3.Dans le fond d’la salle derrière la séparation à mi-hauteur d'homme, écroulé sur une table, un gars roupille comme dans un page d’hôtel — (Robert Giraud, Le vin des rues, Denoël, 1955)
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « page [peɪdʒ] »
[Nom commun]
page /ˈpeɪdʒ/
1.Page (de livre, etc.).
[Verbe]
page /ˈpeɪdʒ/ transitif
1.Paginer.
2.Pager, biper quelqu’un.
[[Latin]]
[Forme de nom commun]
page /Prononciation ?/
1.Vocatif singulier de pagus.
0
0
2010/12/27 13:53
2012/04/19 20:31
TaN
7142
applications
[[Français]]
[Forme de nom commun]
applications /a.pli.ka.sjɔ̃/ féminin pluriel
1.Pluriel d’application.
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
applications
1.Pluriel de application
0
0
2012/04/19 20:31
7147
European
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˌjʊɹ.əˈpi.ən/ (États-Unis)
- /ˌjʊə.ɹəˈpiː.ən/ (Royaume-Uni)
[Adjectif]
European
1.Européen. Qui a un rapport avec l’Europe.
[Nom commun]
European
1.Européen. Personne européenne.
0
0
2012/04/20 11:08
jack_bob
7149
意味
[[Japonais]]
[ Références]
- Référence Dictionnaire-japonais.com 意味
[Nom commun]
意味 /i.mi/
1.Signification, sens, définition.
2.猫の意味は何ですか? [Neko no imi ha nan desu ka ?]
Que signifie neko ?
0
0
2012/04/20 11:10
jack_bob
7153
警
[[Caractère]]
[ Classification]
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+13 trait(s) - Nombre total de traits : 20
- Codage informatique : Unicode : U+8B66 - Code Big5 : C4B5 - Système de saisie Cangjie : 廿大卜一口 (TKYMR) - Méthode des quatre coins : 48601
[Références dans les dictionnaires de sinogrammes]
- KangXi: 1183.050
- Morobashi: 35989
- Dae Jaweon: 1645.300
- Hanyu Da Zidian: 64017.040
[[Chinois]]
[ Prononciation]
- mandarin
- Pinyin : jǐng (jing3)
- Wade-Giles : ching3
- Yale :cantonais
- Jyutping :
- Penkyamp :
- Yale : ging2
[[Coréen ]]
[[(hanja)]]
[ Prononciation]
- Hangul : 경
- eumhun :
- Romanisation révisée du coréen : gyeong
- McCune-Reischauer : kyŏng
- Yale : keyng
[[Japonais]]
[ Prononciation]
- on’yomi : けい (kei), きょう (kyō)
- kun’yomi (* = lecture nanori) : いましめる (imashimeru), いましめ (imashime)
0
0
2012/04/20 17:57
7154
crinkling
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
crinkling /Prononciation ?/
1.Participe présent de crinkle.
0
0
2012/04/20 17:57
7157
firecracker
[[Anglais]]
[Nom commun]
firecracker /ˈfaɪ.ə(ɹ).ˌkɹæk.ə(ɹ)/
1.Pétard.
0
0
2012/04/20 17:57
7159
peed
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
peed /piːd/
1.Prétérit du verbe to pee.
2.Participe passé du verbe to pee.
0
0
2012/04/20 17:57
7160
pee
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /pi/ (États-Unis)
- /piː/ (Royaume-Uni)
[Nom commun 2]
pee
1.(Familier) Pipi.
[Verbe]
pee
1.(Familier) Faire pipi, pisser
0
0
2012/04/20 17:57
7162
PE
[[Conventions internationales]]
[ Références]
- Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 15 février 2007
[Symbole]
PE invariable
1.(Automobile) Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés au Pérou, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968.
2.(Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) du Pérou.
3.(Géographie) Symbole postal de l’île du Prince-Édouard (Canada).
[[Français]]
[Nom commun]
PE invariable sigle
1.(Chimie) Polyéthylène.
[[Anglais]]
[Nom commun]
PE invariable sigle
1.(Chimie) Polyéthylène.
2.Physical Education : Éducation physique.
0
0
2012/04/20 17:57
7165
incendiaries
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
incendiaries /Prononciation ?/
1.Pluriel de incendiary.
0
0
2012/04/20 17:57
7167
demolish
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « demolish »
[Verbe]
demolish
1.Démolir, abattre.
2.Abaisser, aboyer à.
0
0
2011/01/28 23:20
2012/04/20 17:57
7171
belated
[[Anglais]]
[Adjectif]
belated
1.Tardif.
0
0
2012/04/20 17:57
7172
erring
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
erring /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe err.
0
0
2012/04/20 17:57
7178
immure
[[Anglais]]
[Verbe]
to immure transitif
1.Emmurer.
2.Enterrer.
3.I expressed my opinion that this was going in the right direction. "It may be a sacrifice," said Mrs. Micawber, "to immure one’s-self in a Cathedral town; (David Copperfield - Charles Dickens)
J’exprimai l’opinion que c’était là ce qui s’appelait marcher dans le droit chemin. « On me dira que c’est s’immoler, dit mistress Micawber, que d’aller m’enfermer dans une ville presque ecclésiastique.
0
0
2012/04/20 17:57
7180
disorient
[[Anglais]]
[Verbe]
to disorient transitif
1.Désorienter.
2.One of the methods of interrogation is to first disorient the prisoner.
3.He was completely disoriented at the end of all the confusion.
0
0
2012/04/20 17:57
7181
plentiful
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « plentiful »
[ Voir aussi]
- plenty
[Adjectif]
plentiful
1.Abondant, copieux, plantureux, ample, large, profus.
0
0
2012/04/20 17:57
7182
communique
[[Français]]
[Forme de verbe]
communique /kɔ.my.nik/
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent de communiquer.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de communiquer.
3.Première personne du singulier du subjonctif présent de communiquer.
4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent de communiquer.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif de communiquer.
0
0
2012/04/20 17:57
7185
hapless
[[Anglais]]
[Nom commun]
hapless /Prononciation ?/
1.Malchanceux.
0
0
2012/04/20 17:57
7190
despised
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
despised /Prononciation ?/
1.Prétérit du verbe to despise.
2.Participe passé du verbe to despise.
0
0
2012/04/20 17:57
7191
despise
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « despise »
[Verbe]
despise /dɪˈspaɪz/
1.Mépriser.
2.It was the jackal–Tabaqui, the Dish-licker–and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps. (The Jungle Book - Rudyard Kipling)
C'était le chacal — Tabaqui le Lèche-Plat — et les loups de l'Inde méprisent Tabaqui parce qu'il rôde partout faisant du grabuge, colportant des histoires et mangeant des chiffons et des morceaux de cuir dans les tas d'ordures aux portes des villages.
0
0
2012/04/20 17:57
7192
abrasive
[[Français]]
[Forme d’adjectif]
abrasive /a.bʁa.ziv/
1.Féminin singulier de l'adjectif abrasif.
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- abrasive sur Wikipédia (en anglais)
[Adjectif]
abrasive
1.Abrasif.
[Nom commun]
abrasive
1.Abrasif.
0
0
2012/04/20 18:21
7194
infinite
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « infinite »
[Adjectif]
infinite
1.Illimité, immense.
2.Infini, perpétuel, interminable.
[[Roumain]]
[Forme d’adjectif]
infinite /Prononciation ?/ pluriel
1.Féminin pluriel de infinit.
2.Neutre pluriel de infinit.
0
0
2011/12/06 15:32
2012/04/20 18:24
7200
hermit
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « hermit »
[Adjectif]
hermit
1.Érémitique.
[Nom commun]
hermit (pluriel : hermits)
1.Ermite.
0
0
2012/04/20 18:27
7203
工
[[Caractère]]
[ Classification]
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 工+0 trait(s) - Nombre total de traits : 3
- Codage informatique : Unicode : U+5DE5 - Code Big5 : A475 - Système de saisie Cangjie : 一中一 (MLM) - Méthode des quatre coins : 10100
[En composition]
- À gauche : 卭, 攻, 邛, 巧, 瓨, 项, 項, 功, 巩,
- À droite : 訌, 红, 妅, 紅, 屸, 羾, 叿, 扛, 缸, 仜, 魟, 豇, 矼, 玒, 虹, 讧, 冮, 舡, 灴, 江, 杠, 釭, 肛,
- En haut : 貢, 贡, 汞,
- En bas : 仝, 巠, 疘, 左, 空, 式, 笁, 杢,
- Entouré : 匞,
- Encadré : 噐,Tracé du sinogramme
[Références dans les dictionnaires de sinogrammes]
- KangXi: 0325.010
- Morobashi: 08714
- Dae Jaweon: 0626.020
- Hanyu Da Zidian: 10410.060
[[Chinois]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- /Prononciation ?/ : //
- mandarin
- Pinyin : gōng (gong1)
- Wade-Giles : kung1
- Yale :cantonais
- Jyutping :
- Penkyamp :
- Yale : gung1
[Nom commun]
工 gōng (3 traits, radical 48)
1.Labeur, travail.
2.Travailleur.
[[Japonais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- /Prononciation ?/ : //
- on’yomi : こう (kō), く (ku)
- kun’yomi (* = lecture nanori) : たくみ (takumi), わざ (waza), つかさ (tsukasa)
[[Coréen ]]
[[(hanja)]]
[ Références]
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
0
0
2012/04/20 17:57
2012/04/21 07:22
7205
shrug
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis (région ?) : écouter « shrug [ʃɹʌɡ] »
[ Voir aussi]
- shrug sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
shrug
1.Haussement.
[Verbe]
shrug intransitif et transitif
1.Hausser les épaules, hausser.
0
0
2010/05/28 14:13
2012/04/21 08:06
TaN
7206
clucked
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
clucked /Prononciation ?/
1.Prétérit du verbe to cluck.
2.Participe passé du verbe to cluck.
0
0
2012/04/21 08:06
7207
cluck
[[Anglais]]
[Nom commun]
cluck /klʌk/
1.Gloussement.
[Verbe]
to cluck /klʌk/
1.Glousser.
0
0
2012/04/21 08:06
7210
dojo
[[Français]]
[ Voir aussi]
- dojo sur Wikipédia
[Nom commun]
Un dojo. (1)dojo /do.ʒo/ masculin
1.(Arts martiaux) Endroit où le sensei entraîne ses étudiants.
2.Lieu où l’on pratique la méditation zen.
[[Anglais]]
[Nom commun]
dojo /ˈdəʊ.dʒəʊ/
1.Dojo.
[[Ido]]
[Nom commun]
dojo /ˈdɔ.ʒɔ/}
1.Dojo.
0
0
2012/04/21 08:08
7214
niece
[[Ancien français]]
[[ ]]
[[de 842 à 1400]]
[Nom commun]
niece /Prononciation ?/ féminin
1.Nièce.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /nis/ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « niece »
- /niːs/ (Royaume-Uni)
[Nom commun]
niece
1.Nièce.
[[Danois]]
[Nom commun]
niece neutre
1.Nièce.
0
0
2012/04/21 17:02
7216
excrement
[[Anglais]]
[Nom commun]
excrement (sans pluriel)
1.Excrément.
0
0
2012/04/21 17:05
7223
maturation
[[Français]]
[ Prononciation]
- /ma.ty.ʁa.sjɔ̃/
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (maturation), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Nom commun]
maturation /ma.ty.ʁa.sjɔ̃/ féminin
1.Progrès successif des fruits vers la maturité.
2.Ce temps est contraire à la maturation des fruits.
3.(Par analogie) (Médecine) Évolution, en parlant des tumeurs purulentes.
4.La maturation d’un abcès.
5.(Figuré) Évolution, en parlant des produits de la pensée.
0
0
2012/04/21 18:04
7225
fate
[[Français]]
[ Prononciation]
[Forme d’adjectif]
fate /fat/
1.Féminin singulier de fat.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « fate »
[Nom commun]
fate (singulier)
1.Sort.
2.Destin.
[[Italien]]
[Forme de verbe]
fate /ˈfa.te/
1.Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de fare.
2.Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de fare.
0
0
2010/04/28 14:51
2012/04/21 18:06
7226
Fate
[[Slovène]]
[ Voir aussi]
- Fate sur Wikipédia (en slovène)
[Forme de prénom]
Fate /Prononciation ?/ féminin
1.Génitif singulier de Fata.
2.Nominatif pluriel de Fata.
3.Accusatif pluriel de Fata.
[Prénom]
Fate /Prononciation ?/ féminin indéclinable
1.Prénom féminin slovène.
0
0
2012/04/21 18:06
7227
loquacious
[[Anglais]]
[ Références]
- Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001-2010 → consulter cet ouvrage
- Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais : loquacious, mais a pu être modifié depuis.
[Adjectif]
loquacious
1.Loquace.
2.I prefer the wisdom of the unlearned to the folly of the loquacious. Cicéron
0
0
2012/04/21 18:08
7228
diarrhea
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˌdaɪ.ə.ˈɹi.ə/
- États-Unis : écouter « diarrhea [ˌdaɪ.ə.ˈɹi.ə] »
[Nom commun]
diarrhea /ˌdaɪ.ə.ˈɹi.ə/
1.Diarrhée.
0
0
2012/04/21 18:08
7229
blab
[[Anglais]]
[Verbe]
blab /blæb/
1.Commérer.
0
0
2012/04/21 18:11
7230
foursome
[[Français]]
[ Références]
- Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wikipédia en français : vocabulaire du golf, sous licence CC-BY-SA. Il a pu être modifié depuis.
[Nom commun]
foursome /Prononciation ?/ masculin
1.(Golf) Partie de golf où deux équipes de deux joueurs s’affrontent, chaque joueur d’une équipe jouant tour à tour la même balle.
2.Les quatre fourballs (deux contre deux, une balle par joueur) entamés vendredi devraient se terminer samedi, après quoi, on lancera six foursomes (deux contre deux, une balle par équipe) au lieu des quatre habituels. — (Rob Woollard, Ryder Cup de golf : Les Américains laissent passer l’orage, lesechos.fr, 1er octobre 2010)
[[Anglais]]
[Nom commun]
foursome
1.(Golf) Foursome.
0
0
2012/04/21 18:13
7231
wallowing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
wallowing /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe wallow.
2.Comportement d'un animal qui se vautre dans l'eau, la boue, la neige, la poussière, etc.
3.Les buffles. Il est donc important : - de les laisser exprimer leur comportement naturel de wallowing consistant à se rouler dans la boue ou dans l’eau plusieurs fois par jour… Le wallowing permet à l’animal qui sue peu de se thermoréguler, de se protéger des insectes et des parasites… — (Lhoste Philippe, Havard Michel, Vall Eric, La traction animale, 224 p., page 105, 2010, Quae - Cta - Presses agronomiques de Gembloux)
0
0
2012/04/21 18:13
7232
wallow
[[Anglais]]
[Nom commun]
wallow /ˈwɑː.(ˌ)loʊ/
1.Fange pour animaux.
[Verbe]
wallow /ˈwɑː.(ˌ)loʊ/
1.Faire la noce, bambocher.
2.Se vautrer.
0
0
2012/04/21 18:13
7234
bribed
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
bribed /Prononciation ?/
1.Prétérit du verbe to bribe.
2.Participe passé du verbe to bribe.
0
0
2012/04/22 21:50
7235
bribe
[[Français]]
[ Références]
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (bribe)Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bribe), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Anagrammes]
- birbe
[Nom commun]
bribe /bʁib/ féminin
1.Gros morceau de pain.
2.Manger une bribe de pain.
3.Les restes d’un repas.
4.Il n’avait à manger que les bribes de viande qu’on voulait bien lui laisser.
5.Cela se changeait en un déjeuner dont j'étais le pourvoyeur, et qu’il partageait avec un autre camarade ; car pour moi, très content d’en avoir quelque bribe, je ne touchais pas même à leur vin. — (Jean-Jacques Rousseau, Confession I.)
6.(Figuré) Toute sorte de restes ou de morceaux, notamment de paroles.
7.Des souvenirs lui revenaient par bribes. Il se remémorait le bonheur qu'il avait découvert à marcher dans les champs ou à travers les bois. — (Francis Carco, L'Homme de Minuit, 1938)
8.C’est un livre composé des bribes de vingt autres.
9.J’étais loin de l’orateur, je n’ai eu que des bribes de son discours.
10.Si j'avais le moindre crédit, quelques bribes à leur jeter, ils seraient tous à mes pieds. — (Paul Louis Courier, I, 86.)
11.C'était [Villars] un répertoire de romans, de comédies et d’opéras dont il citait à tout propos des bribes. — (Louis de Rouvroy, 111, 203.)
12.Je sais qu’un homme qui fait des vers mieux que moi a récité des bribes fort jolies d’un petit poème […] — (Voltaire, Lett. Schomberg, 5 janv. 1770.)
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- Faux-amis en anglais
[Nom commun]
bribe /Prononciation ?/
1.pot-de-vin, dessous-de-table
2.Présent offert à un responsable pour qu’il agisse dans l’intérêt d’un tiers et non de l’institution qu’il représente.
[Verbe]
bribe /Prononciation ?/ transitif
- verser un pot-de-vin.
- Soudoyer.
- Corrompre (en offrant un présent).
0
0
2012/04/22 21:50
7239
pissant
[[Français]]
[Forme de verbe]
pissant /pi.sɑ̃/
1.Participe présent de pisser.
0
0
2012/04/22 21:50
7240
pulser
[[Français]]
[Anagrammes]
- pleurs
[Verbe]
pulser /pyl.se/ transitif 1er groupe (conjugaison)
1.Envoyer (un gaz ou un liquide) par pression.
0
0
2012/04/22 21:50
7241
broadly
[[Anglais]]
[Adverbe]
broadly /ˈbɹɔdlɪ/
1.En général, ordinairement.
2.Largement.
0
0
2012/04/23 19:53
jack_bob
7242
acceptable
[[Français]]
[ Prononciation]
- France : écouter « acceptable [ak.sɛp.tabl] »
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acceptable), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Adjectif]
acceptable /ak.sɛp.tabl/ masculin et féminin identiques
1.Qui peut, qui doit être accepté.
2.Ces offres sont acceptables.
3.Une pareille proposition n’est pas acceptable.
4.(Familier) : correct, passable.
[[Ancien français]]
[[ ]]
[[de 842 à 1400]]
[ Références]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle acceptable 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
[Adjectif]
acceptable /Prononciation ?/
1.Agréable, gracieux.
2.Opportun, favorable.
[Nom commun]
acceptable /Prononciation ?/ masculin
1.Vase, vaisseau.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : merci de préciser aussi une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
[Adjectif]
acceptable /ək.ˈsɛp.təbl/
1.Acceptable.
0
0
2012/04/23 19:54
jack_bob
7245
county
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « county »
[ Voir aussi]
- count
- countess
- shire
[Nom commun]
county
1.comté
0
0
2012/04/24 20:08
7246
cleavage
[[Anglais]]
[Nom commun]
cleavage
1.Décolleté.
2.Exemple manquant. (Ajouter)
0
0
2012/04/24 20:08
7247
noticing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
noticing /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe to notice.
0
0
2012/04/24 20:08
[7136-7247/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]