[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


11757 wol [[記号]] [略号] 編集wol 1.ウォロフ語のISO 639-3言語コード。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/09 20:43 TaN
11759 Sun [[英語]] [固有名詞] 編集(the) Sun 1. (天文学, 天体名) 太陽。 0 0 2020/08/12 12:00 TaN
11761 trip [[英語]] ipa :/tɹɪp/[動詞] 編集trip(三単現: trips,現在分詞: tripping, 過去形: tripped,過去分詞: tripped ) 1. (自動詞) つまづく、転ぶ。 2.Be careful not to trip on the tree roots. 木の根につまづかないように気をつけて。 3. (他動詞, しばしば、"up"を後置して) つまづかせる、転ばす。 4.A pedestrian was able to trip the burglar as he was running away. おじいさんが、泥棒が逃げるところを足をかけて倒した。 5. (自動詞) 失敗する。 6. (他動詞, 廃語) 逮捕する。 7. (他動詞) 作動させる。 8.When we get into the factory, trip the lights. 工場に入るとき、まず灯りをつけなさい。 9. (自動詞) 作動する。 10.The alarm system tripped, throwing everyone into a panic. 警報システムが作動し、みんなパニックに陥った。 11. (自動詞) (薬物などにより)トリップする。 12.After taking the LSD, I started tripping about fairies and colors. LSDを摂ると、妖精やいろいろな色のトリップ状態となった。 13. (自動詞) 旅行する。 14.Last summer we tripped to the coast. 前の夏、海岸を旅行した。 15. (自動詞, 古用法) 軽快な足取りを取る、スキップする。 16. (海事) 碇を揚げる。 [名詞] 編集trip (複数 trips) 1.(小)旅行。 2.We made a trip to the beach. 私たちはビーチを旅行した。 3.つまづくこと、つまづき。 4.He was injured due to a trip down the stairs. 彼は階段でつまづいてけがをした。 5. (比喩) 失敗。. 6.薬物などによる陶酔感、幻覚症状、トリップ。 7.He had a strange trip after taking LSD. 彼は、LSDを撮った後、強烈な幻覚症状に襲われた。 8.無作法、不作法、不謹慎 9.嗜好。 10.ego trip;  power trip;  nostalgia trip;  guilt trip 11. (工学) 遮断機。 12.It's dark because the trip operated. 遮断機が作動したから、真っ暗だ。 13.軽い足取り、スキップ。 14. (廃語) 小片。 15.つまづかせる行為、揚げ足取り。 16. (海事) 上手回し。 17. (廃語, 英, スコットランド 方言) 羊や山羊の群れ。 18. (廃語) 人の一群。 [形容詞] 編集trip (比較形なし) 1. (ポーカー, 俗語) スリーカード(trips)の。 [発音] 編集 - enPR: trĭp, IPA: /tɹɪp/ - Audio (US) : - Audio (UK) : [語源] 編集 - 古フランス語 tripper < 古フランク語起源 cf.中期オランダ語:trippen, 中世低地ドイツ語:trippen (>デンマーク語:trippe), 西フリジア語: tripje [[オランダ語]] [名詞] 編集trip 女性/男性 (複数 trips, 指小辞 tripje, 指小辞複数 tripjes) 1.小旅行。 2.(薬物による)トリップ状態。 0 0 2019/01/07 19:43 2020/08/13 04:51 TaN
11763 ela [[ポルトガル語]] ipa :/'ɛla/[代名詞] 編集ela (複数形: elas) 1.(女性の生物を示す代名詞) 彼女、あの人 2.(女性名詞を受けて) それ [発音] 編集 - IPA: /'ɛla/ 0 0 2009/12/02 15:07 2020/08/13 12:00
11764 ADR [[英語]] [略語] 編集 1.(Alternative Dispute Resolutionの略) 2.訴訟手続以外の紛争解決手段、w:裁判外紛争解決手続。 3.(American Depositary Receiptの略) 4.米国預託証書。米国証券市場において、外国企業が株式と同じ効力をもって取引ができる証券。 0 0 2020/08/13 13:59 TaN
11766 Jet [[チェコ語]] [動詞] 編集jet (jedu, jedeš, jede, jedeme, jedete, jedou) 1.(乗り物で)行く。 [[英語]] [形容詞] 編集jet (比較形なし) 1.タービンエンジンで推進力を得た。 2.jet airplane翻訳[編集] - ブルガリア語: реактивен m - スペイン語: a chorro, a propulsión, a reacción [語源1] 編集 - フランス語:jet, 古フランス語:get、giet<ラテン語:iactus (“投げる”)<iacere (“投げる”)。cf.abject, ejaculate, gist, jess, jut、語幹:-ject-. [語源2] 編集 - 古フランス語 / フランス語 jet, jayet<ラテン語:gagates< 古典ギリシア語:Γαγάτης (Gagatēs)<Γάγας (Gagas, “リュキアの地名”) [[フランス語]] [名詞] 編集男性 1.投(な)げること、投擲。 2.(液体・気体や、電磁波等の)噴出、照射。 [関連語] 編集 - jeter - jet d'eau [[トルコ語]] [名詞] 編集 1.ジェット機 2.ジェット 0 0 2020/08/13 15:30 TaN
11767 arz [[記号]] [略号] 編集arz 1.アラビア語エジプト方言のISO 639-2及びISO 639-3言語コード。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/13 21:24 TaN
11768 GCC [[英語]] [略語] 編集 1.Gulf Cooperation Council(湾岸協力会議)の略。サウジアラビア、クウェート、バーレーン、カタール、アラブ首長国連邦、オマーンの6ヵ国が加盟している。 2.GNU Compiler Collection (GNUコンパイラコレクション)の略。当初は GNU C Compiler の略として使われていたが、現在では公式としてこちらになっている。 0 0 2009/07/14 18:32 2020/08/13 22:06 TaN
11769 CIF [[日本語]] [略語] 編集 1.Cost,Insurance and Freightの頭字語。 2.運賃・保険料込み条件、海上輸送における取引条件のひとつ。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/13 22:31 TaN
11770 ogg [[記号]] [拡張子] 編集ogg 1.Oggファイル。 0 0 2020/08/13 22:53 TaN
11771 KPI [[英語]] [略語] 編集KPI 1.Key Performance Indicator (重要業績評価指標)の略。特に重要な企業の業績、目標をモニタリングする為に設定される指標。 0 0 2018/07/04 16:17 2020/08/14 08:34 TaN
11772 tuu [[パラオ語]] [名詞] 編集tuu 1.バナナ 0 0 2020/08/14 08:42 TaN
11773 3rd [[英語]] [略語] 編集3rd (異表記: 3rd ) 1."third"の略記法。 0 0 2020/08/14 08:56 TaN
11774 Ala [[アストゥリアス語]] [名詞] 編集ala 女性 (複数 ales) 1.翼(つばさ)、羽(はね)、翅 2.鰭(ひれ)。 [語源] 編集ラテン語 ala [[英語]] [語源1] 編集 [語源2] 編集 [[スペイン語]] [参照] 編集 - cobertera - remara [名詞] 編集ala 女性 (複数 alas) 1.翼(つばさ)、羽(はね)、翅 2.帽子のつば。 3. (軍事) 翼。側面 4. (スポーツ) ウイング 5. (スポーツ) ウインガー [[フィンランド語]] ipa :/ˈɑlɑ/[名詞] 編集ala 1.地域。 2.分野。専門分野。 3.区域。領域。 4.空き。空間。 [[イタリア語]] [名詞] 編集ala 女性 (複数形 ali, 詩的表現 ale) 1.翼(つばさ)、羽(はね)、翅 [[セルビア・クロアチア語]] [副詞] 編集alà (キリル文字 ала̀) 1.畏れや驚き、狼狽えを表す。 [名詞] 編集ala 女性 (キリル文字 ала) 1.竜。 [[トキポナ]] ipa :/ˈaːla/[修飾詞] 編集 1.~のない 2.~ではない 3.無~ 4.非~ [名詞] 編集 1.無 2.否定 3.零 [発音] 編集 - IPA: /ˈaːla/ - X-SAMPA:/"a:la/ [語源] 編集グルジア語 ala [間投詞] 編集 1.いいえ 0 0 2020/08/14 10:18 TaN
11775 RMU [[英語]] [略語] 編集ReMoval Unit 1.除去単位。 0 0 2020/08/15 13:31 TaN
11776 vem [[ポルトガル語]] ipa :/ˈvɐ̃j̃/[動詞] 編集 1.vir の直説法現在第三人称単数形 2.vir の命令法第二人称単数形 [発音] 編集IPA: /ˈvɐ̃j̃/ 0 0 2020/08/15 14:02 TaN
11777 Kto [[スロヴァキア語]] [代名詞] 編集 1.誰。 [[ポーランド語]] ipa :[kt&#596;][アナグラム] 編集 - kot, tok [代名詞] 編集kto [発音] 編集 - IPA: [ktɔ] [脚注] 編集 1.↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 264. ISBN 978 90 04 15504 6 [語源] 編集 - スラヴ祖語 *kъto[1] < バルト・スラヴ祖語 *kos (< 印欧祖語 *kʷo-) + *tod[1] 0 0 2020/08/15 16:57 TaN
11778 imn [[ルーマニア語]] ipa :/ˈimn/[名詞] 編集imn 中性 (複数系 imnuri) 1.聖歌、賛美歌、国歌、頌歌、頌詩。 [発音] 編集IPA: /ˈimn/ [語源] 編集ラテン語 hymnus 0 0 2020/08/16 10:20 TaN
11779 caw [[英語]] ipa :/kɔː/[動詞] 編集caw(三単現: caws,現在分詞: cawing, 過去形: cawed,過去分詞: cawed ) 1.(烏が)鳴く。 [名詞] 編集caw (複数 caws) 1.烏の鳴き声の擬声語、カァー。 2."Listen!" she said. "Did you hear a caw?" (Frances Hodgson Burnett. "The Secret Garden")〔1911年〕[1] 「聞いて!」と彼女が言った。「烏の鳴き声が聞こえた?」 [発音] 編集 - enPR:kô, IPA: /kɔː/, SAMPA: /kO:/ [語源] 編集 - 擬声語 [[註]] 0 0 2020/08/16 15:39 TaN
11780 Oct [[英語]] [略語] 編集Oct /Oct./oct/oct. 1.Octoberの略。 0 0 2020/08/17 18:15 TaN
11781 hrv [[記号]] [略号] 編集hrv 1.クロアチア語のISO 639-3言語コード。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/17 22:55 TaN
11783 ken [[トキポナ]] [動詞] 編集 1.可能にする 2.許容する 3.出来る 4.許される 5.可能性をもつ [名詞] 編集 1.可能性 2.能力がある 0 0 2020/08/18 18:27 TaN
11784 son [[英語]] ipa :/ˈsʌn/[名詞] 編集son(複数: sons) 1.息子 2.男性の子孫このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 [発音] 編集IPA: /ˈsʌn/ [[スペイン語]] ipa :/son/[動詞] 編集 1.ser の直説法現在第三人称複数形 [発音] 編集IPA: /son/ [語源] 編集ラテン語 sonus [[トルコ語]] [名詞] 編集 1.終 [[フランス語]] ipa :/sɔ̃/[所有形容詞] 編集男性形、女性形(母音の前)。女: sa; 複: ses 1.(第三人称単数属格)彼の、彼女の、その [発音] 編集IPA: /sɔ̃/ [語源] 編集ラテン語 sonus [[ヴォラピュク]] [名詞] 編集son 1.息子。 0 0 2020/08/18 19:25 TaN
11785 aty [[アルバニア語]] [副詞] 編集aty 1.そこで。あそこで。 [発音] 編集 - 二音節目にアクセントが置かれる[1]。 [脚注] 編集 1.↑ 直野敦『アルバニア語基礎一五〇〇語』大学書林、1986年。 [[マダガスカル語]] [名詞] 編集aty 1.肝臓。 [語源] 編集 - マレー・ポリネシア祖語 *qatay 0 0 2020/08/18 20:05 TaN
11786 ogm [[記号]] [拡張子] 編集ogm 1.Ogg Media形式と呼ばれる、動画ファイル形式。 0 0 2020/08/19 12:42 TaN
11787 TFP [[英語]] [略語] 編集 1.Total Factor Productivity(全要素生産性)の頭字語。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/19 14:07 TaN
11788 sie [[ドイツ語]] [人称代名詞] 編集sie 1.三人称単数女性主格。彼女は。(女性名詞を受けて)それは。 2.属格 ihres 与格 ihr 対格 sie 3.三人称単数女性対格。彼女を。(女性名詞を受けて)それを。 4.三人称複数主格。彼らは。彼女たちは。それらは。 5.属格 ihrer 与格 ihnen 対格 sie 6.三人称複数対格。彼らを。彼女たちを。それらを。 [例文] 編集 1.Sie heiratete einen Freund. 彼女は友達と結婚した。 2.Ich warte auf sie. 私は彼女を待っている。 3.Sie wohnen in Berlin. 彼らはベルリンに住んでいる。 4.Meine Eltern wohnen in Tokio. Ich besuche sie jedes Jahr. 私の両親は東京に住んでいる。私は彼らを毎年訪ねる。 0 0 2020/08/19 14:45 TaN
11790 BBQ [[英語]] ipa :/biːbiːkjuː/[名詞] 編集BBQ 1.barbecue/barbequeの短縮。バーベキュー。 [発音] 編集 - IPA: /biːbiːkjuː/(発音に関して) 0 0 2020/08/19 16:24 TaN
11791 ver [[アストゥリアス語]] [動詞] 編集ver 1.見(み)る。見(み)える。 2.会(あ)う。 [語源] 編集ラテン語 vidēre [[アルーマニア語]] [名詞] 編集ver 男性 (複数 veri) (女性 vearã) 1.(男性の)いとこ。 [異表記・別形] 編集 - veru [語源] 編集ラテン語 (cōnsōbrīnus) vērus [[アルバニア語]] [名詞] 編集ver 男性 (複数 verra) 1. (建築) アーチ。 [[インターリングア]] [形容詞] 編集ver 1.本当の。真実の。 [[ヴォラピュク]] [名詞] 編集ver (複数 vers) 1.真実。verの語形変化 [[英語]] [アナグラム] 編集 - ERV - Rev, Rev., rev, rev. - VRE [名詞] 編集ver (複数 vers) 1.versionの略。 [[オランダ語]] ipa :-ɛr[形容詞] 編集ver (比較級 verer, 最上級 verst) 1.遠(とお)い。 [発音] 編集 - 押韻: -ɛr - IPA: /vɛr/ - 音声(オランダ) : [[ガリシア語]] [動詞] 編集ver (現在第一人称単数 vexo, 完了過去第一人称単数 vin, 過去分詞 visto) 1.見(み)る。見(み)える。 2.会(あ)う。    verの活用 (不規則) [語源] 編集古ポルトガル語 veer < ラテン語 vidēre < イタリック祖語 *widēō < 印欧祖語 *weyd- [[スペイン語]] ipa :/ˈbeɾ/[動詞] 編集ver (一人称現在形: veo, 一人称過去形: vi, 過去分詞: visto) 1.見(み)る。見(み)える。 2.会(あ)う。    verの活用この活用の他の動詞: カテゴリ「スペイン語 -er動詞」はありません [参照] 編集 - mirar [名詞] 編集ver 男性 1.視覚。視力。 2.外観。容貌。 3.認識。見解。 [発音] 編集 - IPA: /ˈbeɾ/ [語源] 編集ラテン語 vidēre < イタリック祖語 *widēō < 印欧祖語 *weyd- [関連語] 編集 - véase - véanse - verse - visible - visión - vista - visual - visitar - proveer [[ノルウェー語(ニーノシュク)]] [動詞] 編集ver 1.vera, vereの命令形。 [[フェロー語]] ipa :/veːɹ/[発音] 編集 - IPA: /veːɹ/ 押韻: -eːɹ [語源1] 編集ゲルマン祖語 *wazą [語源2] 編集vera 参照 [[フランス語]] ipa :/vɛʁ/[名詞] 編集ver 男性 (複数 vers) 1.虫(むし)。いもむし。毛虫。 [発音] 編集 - IPA: /vɛʁ/ - 音声(仏, アキテーヌ) : - (Quebec) IPA: [væɛ̯ʁ], [vaɛ̯ʁ] - 音声(ケベック, モントリオール) : - 押韻: -ɛʁ - 同音異義語: vair, vairs, verre, verres, vers, vert, verts - 分綴: ver [語源] 編集古フランス語 verm < ラテン語 vermis, vermem < 印欧祖語 *wr̥mis [[ポルトガル語]] ipa :/veɾ/[動詞] 編集ver (現在分詞 vendo) 1.見(み)る。見(み)える。 2.会(あ)う。訪(たず)ねる。 3.調(しら)べる。観察する。  ポルトガル語-er 動詞 ver の活用Notes: - これは-er動詞の不規則動詞である。 - - - この活用の動詞にはantever, entrever, prever, rever, ver等がある。 [発音] 編集 - (イベリアポルトガル語) IPA: /veɾ/ - (ブラジル) IPA: /ve(χ)/, /ve(ɾ)/ - (パウリスタ) IPA: /ve(ɹ)/ - (ブラジル南部) IPA: /ve(ɻ)/ - (Northeast Brazil) IPA: /ve(h)/(ブラジル) 同音異義語: vê [語源] 編集古ポルトガル語 veer < ラテン語 vidēre < イタリック祖語 *widēō < 印欧祖語 *weyd- [[ラテン語]] ipa :/weːr/[名詞] 編集vēr (属格 vēris); 中性, 第3変化 1.春(はる)。 [発音] 編集 - IPA: /weːr/(発音に関して) [語源] 編集イタリック祖語 *wezor (語幹*wezn-) < 印欧祖語 *wésr̥ < *veror/属格*vēnis [[ラトヴィア語]] [動詞] 編集ver 1.vērtの直説法現在第二人称単数形。 2.vērtの直説法現在第三人称単数形。 3.vērtの直説法現在第三人称複数形。 4.vērtの命令法第二人称単数形。 5.vērtの命令法第三人称単数形。 6.vērtの命令法第三人称複数形。 [[ロジバン]] [Rafsi] 編集ver 1.verbaのrafsi。 [[ロマンシュ語]] [語源1] 編集ラテン語 verres [語源2] 編集 0 0 2011/02/03 17:10 2020/08/19 16:35
11792 arn [[記号]] [略号] 編集arn 1.マプチェ語のISO 639-2及びISO 639-3言語コード。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/19 17:28 TaN
11793 mio [[イタリア語]] ipa :/ˈmiːo/[代名詞] 編集mio (一人称の所有形容詞, 複数形 nostro) 1.一人称所有代名詞、 私の、僕の、俺の、我が 2."Mio figlio è la cosa più importante al mondo." 我が子はこの世で最も大切なものです。 3."Il mio onore è intatto." 私の名誉は傷つけられていない。 [発音] 編集 - IPA: /ˈmiːo/ - 音声:   [語源] 編集ラテン語mĕī (私の)より 0 0 2020/08/19 17:50 TaN
11794 wma [[記号]] [拡張子] 編集wma 1.Microsoft社の開発した、音声コーデックの一つ。Windows Mediaの中核をなすものとして開発され、無圧縮音声をおよそ22分の1に圧縮する。コンテナ形式としてasfを採用している。 [語源] 編集 - Windows Media Audioの頭文字をとったもの。 0 0 2020/08/19 23:12 TaN
11795 ihu [[エストニア語]] [名詞] 編集ihu (属格: ihu, 分格: ihu) 1.肉体、皮膚テンプレート:et-decl-pesa2 [[ハワイ語]] [名詞] 編集ihu 1.鼻(はな) [語源] 編集ポリネシア祖語 < オセアニア祖語 *icu < マレー・ポリネシア祖語 *ijuŋ, *ujuŋ < オーストロネシア祖語 *mujiŋ [[マオリ語]] [名詞] 編集ihu 1.鼻(はな) [語源] 編集ポリネシア祖語 < オセアニア祖語 *icu < マレー・ポリネシア祖語 *ijuŋ, *ujuŋ < オーストロネシア祖語 *mujiŋ [[ラパヌイ語]] [名詞] 編集ihu 1.鼻(はな) [語源] 編集ポリネシア祖語 < オセアニア祖語 *icu < マレー・ポリネシア祖語 *ijuŋ, *ujuŋ < オーストロネシア祖語 *mujiŋ [[タヒチ語]] [名詞] 編集ihu 1.鼻(はな) [語源] 編集ポリネシア祖語 < オセアニア祖語 *icu < マレー・ポリネシア祖語 *ijuŋ, *ujuŋ < オーストロネシア祖語 *mujiŋ 0 0 2020/08/19 23:49 TaN
11796 ito [[イド語]] [代名詞] 編集ito 1.あれ [[タガログ語]] [代名詞] 編集ito 1.これ [[バスク語]] [動詞] 編集ito 1.窒息する [[ラテン語]] [動詞] 編集ītō 1.īreの命令法能相未来第二人称単数形 2.īreの命令法能相未来第三人称単数形 [[ルカイ語]] [数詞] 編集ito 1.(東)7 [語源] 編集オーストロネシア祖語 *pitu 0 0 2020/08/20 02:06 TaN
11797 duo [[イタリア語]] ipa :/ˈdu.o/ [ˈd̪uːo][名詞] 編集duo 男性 (不変化) 1.dueの廃用。 2.二人(ふたり)組。 3. (音楽) 二重奏。二重唱。 [形容詞] 編集duo 男性/女性 (不変化) 1.dueの廃用。 [数詞] 編集duo 1.dueの廃用。 [発音] 編集 - IPA: /ˈdu.o/ [ˈd̪uːo] - 分綴: dù‧o [語源] 編集ラテン語 duo < イタリック祖語 *duō < 印欧祖語 *dwóh₁ [[インターリングア]] [数詞] 編集duo 1. (基数) 二。 [[英語]] ipa :/ˈdjuː.əʊ/[アナグラム] 編集 - oud, udo [名詞] 編集duo (複数 duos) 1.二つ組。 2.二人組。 3. (音楽) 二重奏。二重唱。デュオ。 [発音] 編集 - (イギリス英語) IPA: /ˈdjuː.əʊ/, /ˈdʒuː.əʊ/ - (アメリカ英語) IPA: /ˈdu.oʊ/, /ˈdju.oʊ/ [語源] 編集フランス語 duo 又はイタリア語 duo < ラテン語 duo (二) < 印欧祖語 *dwóh₁ [[エスペラント]] [名詞] 編集du/o (複数 duoj, 単数対格 duon, 複数対格 duojn) 1.二人(ふたり)組。 [[オランダ語]] ipa :/ˈdy(ʋ)oː/[アナグラム] 編集 - oud [名詞] 編集duo 中性 (複数 duo's, 指小辞 duootje, 指小辞複数 duootjes) 1.二人(ふたり)組。 [発音] 編集 - IPA: /ˈdy(ʋ)oː/ - 音声: - 分綴: duo [語源] 編集フランス語 duo 又はイタリア語 duo < ラテン語 duo < 印欧祖語 *dwóh₁ [[スウェーデン語]] [名詞] 編集duo 通性 1.二人(ふたり)組。    duo の格変化 [[チェコ語]] [名詞] 編集duo 中性 1. (音楽) 二重奏。二重唱。 [関連語] 編集 - duál - dualita - duální - dualismus - dualista - dualistický [[西海岸バジャウ語]] [数詞] 編集duo 1. (基数) 二。 [語源] 編集マレー・ポリネシア祖語 *duha < オーストロネシア祖語 *duSa [[ノルウェー語(ブークモール)]] [名詞] 編集duo 男性 (限定単数 duoen, 非限定複数 duoer, 限定複数 duoene) 1.二人(ふたり)組。 2. (音楽) 二重奏。二重唱。 [[ノルウェー語(ニーノシュク)]] [名詞] 編集duo 男性 (限定単数 duoen, 非限定複数 duoar, 限定複数 duoane) 1.二人(ふたり)組。 2. (音楽) 二重奏。二重唱。 [[フィンランド語]] [名詞] 編集duo 1.二人(ふたり)組。 [[フランス語]] ipa :/dɥo/[アナグラム] 編集 - d'où [名詞] 編集duo 男性 (複数 duos) 1.二人(ふたり)組。二(ふた)つ組。 2. (音楽) 二重奏。二重唱。 [発音] 編集 - IPA(?): /dɥo/ [語源] 編集イタリア語 duo [[ポルトガル語]] [名詞] 編集duo 男性 (複数 duos) 1.二人(ふたり)組。 2. (音楽) 二重奏。二重唱。 [語源] 編集イタリア語 duo [[ミナンカバウ語]] [数詞] 編集duo 1. (基数) 二。 [語源] 編集マライック祖語 *dua < マレー・チャム祖語 *dua < マレー・スンバワ祖語 *dua < スンダ・スラウェシ祖語 *dua < マレー・ポリネシア祖語 *duha < オーストロネシア祖語 *duSa [[ラテン語]] ipa :/ˈdu.o/ [ˈdʊ.ɔ][数詞] 編集duo (序数詞 secundus) 1. (基数) 二。 [異表記・別形] 編集 - 記号: II [発音] 編集 - (古典ラテン語) IPA: /ˈdu.o/ [ˈdʊ.ɔ] - (教会ラテン語) IPA: /ˈdu.o/, /[ˈduː.ɔ]/(発音に関して) - 音声(古典ラテン語): [語源] 編集イタリック祖語 *duō < 印欧祖語 *dwóh₁ 0 0 2020/08/20 02:42 TaN
11798 bmp [[記号]] [[拡張子]] 0 0 2020/08/20 02:51 TaN
11800 zei [[オランダ語]] ipa :/zɛi̯/[アナグラム] 編集 - zie [動詞] 編集zei 1.zeggenの直説法過去単数形。 [発音] 編集 - IPA: /zɛi̯/ - 音声: - 異形同音異義語: zij [[ラテン語]] [名詞] 編集zeī 1.zeusの複数主格。 2.zeusの単数属格。 3.zeusの複数呼格。 [[ルーマニア語]] ipa :[zej][名詞] 編集zei 男性 1.zeuの複数形。 [発音] 編集 - IPA: [zej] [[ロジバン]] [Cmavo] 編集zei 1.二つの語をつなげて複合語を作る。 xy. zei kantu X線 [Rafsi] 編集zei 1.zekriのrafsi。 0 0 2020/08/20 04:15 TaN
11801 ihr [[ドイツ語]] [人称代名詞] 編集ihr 1.(人称代名詞 二人称複数親称 対格・与格: euch 属格: euer)あなたがたが。 2.用法 3.現代ドイツ語において属格としてeuerを使用するのはだんだんまれになっており、所有代名詞として格数変化を伴い用いられる。 4.(人称代名詞 sieの与格)彼女に。 [所有代名詞] 編集 1.(所有代名詞:三人称単数女性を受けて)彼女の。 2.(所有代名詞:三人称複数を受けて)彼らの、彼女らの、それらの。 [発音] 編集 - audio: - Audio (Bavarian): 0 0 2020/08/20 04:41 TaN
11802 Lei [[イタリア語]] [人称代名詞] 編集Lei (複数: Loro) 1.(二人称単数敬称・主語、L-)あなたは 2.(二人称単数敬称・直接補語)あなたを 3.dare del lei a qlcu. (敬称の)Lei で話す 0 0 2020/08/20 04:50 TaN
11803 fag [[ノルウェー語(ブークモール)]] [名詞] 編集fag 中性 1.科目。 2.専門、職業。 0 0 2020/08/20 04:54 TaN
11804 vin [[エスペラント]] [人称代名詞] 編集vi n 1.第二人称対格。あなた(たち)に。 [[チェコ語]] [名詞] 編集vin 1."vina"の生格複数形。 [[フランス語]] ipa :/vɛ̃/[参照] 編集 - boisson - alcool - saké [名詞] 編集男性 1.葡萄酒、ワイン。 [発音] 編集IPA: /vɛ̃/ [関連語] 編集 - vinage - vinaigre - vinasse - viner - vineux - vini- - vinicole - vinification - vin de pays [[ルーマニア語]] ipa :/ˈvin/[動詞] 編集 1.veni の直説法現在第一人称単数形。 2.veni の直説法現在第三人称複数形。 3.veni の接続法現在第一人称単数形。 [名詞] 編集中性(複: vinuri) 1.葡萄酒、ワイン。 [発音] 編集IPA: /ˈvin/ 0 0 2020/08/20 09:14 TaN
11805 kaf [[ヴォラピュク]] [名詞] 編集kaf 1.コーヒー。 0 0 2020/08/20 10:49 TaN
11806 hos [[デンマーク語]] [前置詞] 編集hos 1.~の家で。 2.~の側で。 [[ラテン語]] [[スウェーデン語]] [前置詞] 編集hos 1.~の家で。 2.~の側で。 [[トク・ピシン]] [名詞] 編集hos 1.馬。 [語源] 編集英語 horse(馬)より 0 0 2020/08/20 13:07 TaN
11808 zeu [[ルーマニア語]] ipa :/ˈzew/[名詞] 編集zeu 男性 (複数 zei; 女性相当 zeiță) 1.神(かみ)。    zeuの格変化 [発音] 編集IPA: /ˈzew/ [語源] 編集ラテン語 deus < 印欧祖語 *deywós 0 0 2020/08/20 14:32 TaN
11809 sti [[ノルウェー語(ブークモール)]] [名詞] 編集sti 男性 1.通路、小道。 0 0 2020/08/20 15:53 TaN
11810 pod [[英語]] ipa :/pɑd/[参考文献] 編集 - 井上永幸 他編『ウィズダム英和辞典 第2版』三省堂、2007年。ISBN 4-385-10569-3 [発音] 編集 - IPA: /pɑd/ [脚注] 編集 1.↑ 1.0 1.1 小学館ランダムハウス英和大辞典第二版編集委員会 編 (1994).『小学館ランダムハウス英和大辞典 第二版』2088頁。ISBN 4-09-510101-6 [語源1] 編集 - podder 〈エンドウの莢を集める者〉からの逆成と考えられる[1]。 [語源2] 編集 - 恐らくは語源1の特殊用法から[1]。 [[ポーランド語]] ipa :[pɔt][前置詞] 編集pod 1.~の下に。 1.〔造格支配〕 ~の下で。 2.pod dachem / ziemią / drzewem - 屋根/地面/木の下に 3.pod warunkiem - 条件下で 4.〔対格支配〕 ~の下へ。〔造格支配〕 ~の近郊で。 - Bitwa pod Legnicą - レグニツァの戦い [参考文献] 編集 - Brückner, Aleksander (1927). Słownik etymologiczny języka polskiego, s. 424-425. Kraków: Krakowska Spółka Wydawnicza. [外部リンク] 編集 - pod - Słownik PWN [異表記・別形] 編集 - 〔特定の子音連続の前で〕 pode [発音] 編集 - IPA: [pɔt] - 同音異義語: pot [脚注] 編集 1.↑ Derksen, Rick (2008). Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden Indo-European etymological dictionary series, v. 4. Leiden: Brill, p. 408. ISBN 978 90 04 15504 6 [語源] 編集 - スラヴ祖語 *podъ[1] < *po + *-d また、リトアニア語 põも参照。 [[ルーマニア語]] [名詞] 編集pod 中性 1.橋。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2020/08/20 16:06 TaN
11811 ero [[イタリア語]] [動詞] 編集ero 1.essereの直説法未完了(半過去)第1人称単数形。 [[ラテン語]] [動詞] 編集erō 1.esseの直説法能動態(能相)未来第1人称単数形。 0 0 2012/10/03 01:24 2020/08/20 16:19 TaN
11812 sko [[スウェーデン語]] [名詞] 編集sko 通性    sko の格変化 1.靴 0 0 2020/08/20 16:35 TaN
11813 reo [[アイルランド語]] [名詞] 編集reo 男性 (属格 reo) 1.霜(しも)テンプレート:ga-noun-m4-nopl [語源] 編集reódh < 古アイルランド語 reód < ケルト祖語 *ɸreusos < 印欧祖語 *prews- [[古高ドイツ語]] [名詞] 編集rēo 中性 1.死体 [[イタリア語]] ipa :/ˈrɛ.o/[アナグラム] 編集 - ero, Ero - ore [名詞] 編集reo 男性 (複数形: rei) 1.違反者、犯罪者 [形容詞] 編集reo 男性 (女性 rea, 複数男性 rei, 複数女性 ree) (di) 1.罪(つみ)を犯(おか)した [発音] 編集 - IPA: /ˈrɛ.o/ - 押韻: -ɛo - 分綴: rè‧o [語源] 編集ラテン語 reus [[ラテン語]] [名詞] 編集reō 男性 1.reusの単数与格 2.reusの単数奪格 [[マオリ語]] [名詞] 編集reo 1.声(こえ) 2.発言 3.言語 [語源] 編集ポリネシア祖語 *leo [[ラロトンガ語]] [名詞] 編集reo 1.声(こえ) 2.発言 3.言語 [語源] 編集ポリネシア祖語 *leo [[スペイン語]] [語源1] 編集ラテン語 reus [語源2] 編集ラテン語 rhēdo [語源3] 編集不詳、カタルーニャ語 reu と同系 [[タヒチ語]] [名詞] 編集reo 1.言語 [語源] 編集ポリネシア祖語 *leo 0 0 2020/08/20 16:54 TaN
11814 moj [[アルバニア語]] [異表記・別形] 編集 - mojë - mori [語源] 編集more [間投詞] 編集moj 1.女性を呼ぶ呼格として使用。 [[セルビア・クロアチア語]] [代名詞] 編集mȏj 男性 (キリル文字 мо̑ј) 1.私の [[スロヴェニア語]] [代名詞] 編集mój 1.私のmoj の語形変化(軟変化) [語源] 編集スラヴ祖語 *mojь [[低地ソルブ語]] [限定詞] 編集moj 1.mójの置換文字 0 0 2020/08/20 17:54 TaN
11815 tnq [[記号]] [略号] 編集tnq 1.タイノ語のISO 639-3言語コード。 0 0 2020/08/20 18:04 TaN

[11757-11815/8774] <<prev next>>
LastID=25993


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]