[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


22505 steal [[英語]] ipa :/stiːl/[)] 編集 - enPR: stēl, IPA: /stiːl/, X-SAMPA: /sti:l/ [動詞] 編集steal(三単現: steals,現在分詞: stealing, 過去形: stole,過去分詞: stolen ) 1. (他動詞) 盗む、窃盗する。 2.The government agents stole my identity. 政府のスパイが私の個人情報を盗み取った。 3.Three irreplaceable paintings were stolen from the gallery. 画廊から3点の貴重な絵画が盗まれた。 4. (他動詞) (技術などを)こっそりと取得する。 5. (他動詞, 著作権, 主に, 口語) (著作物を)無断使用する。 6. (他動詞, 口語) 安価に入手する。 7.He stole the car for two thousand less than its book value. 彼は市価より2000ドル安く手に入れた。 8. (他動詞) (興行などで)突然に人気が出る。 9. (自動詞) 人に知られぬようにこっそり移動する。 10.He stole across the room, trying not to wake her. 彼は彼女を起こさないよう忍び足で部屋を歩いた。 11. (他動詞, 野球) 盗塁する。 [名詞] 編集steal (複数 steals) 1.窃盗。 2.掘り出し物。 3.At this price, this car is a steal. この価格なら、この車はお買い得だ。 4. (バスケットボール, アイスホッケー) 守備的選手により、自サイドからの返球で得点すること。 5. (野球) 盗塁。 6. (カーリング) 複数のエンドを連続して得点すること。先攻で得点すること。 [語源] 編集 - 中英語 stelen< 古英語 stelan< ゲルマン祖語 *stelanan 0 0 2022/02/05 14:46 2023/02/01 08:23 TaN
22507 自然数 [[日本語]] [名詞] 編集自 然 数(自然数、しぜんすう) 1.(数学)正の整数。有形物の個数や枚数など、ものの数をあらわすのに用いられる数。(0を含めることもある。) 2.「(リンゴなど)1個、2個、3個、4個…」「(本)1冊、2冊、3冊、4冊…」「(ページ)1ページ、2ページ、3ページ、4ページ…」 [[中国語]] [)] 編集 - ピンイン: zìránshù [名詞] 編集自 然 数  (繁): 自然數 1.(数学)(日本語に同じ)自然数。 0 0 2023/02/01 13:43 TaN
22508 hint [[英語]] ipa :/hɪnt/[)] 編集 - IPA: /hɪnt/ - (米) [動詞] 編集hint(三単現: hints,現在分詞: hinting, 過去形: hinted,過去分詞: hinted ) 1.暗示する。ほのめかす。示唆する。におわせる。 2. (情報技術) フォントヒンティングを行う。 [名詞] 編集hint (複数 hints) 1.てがかり。ヒント。 2.暗示。ほのめかし。示唆。 3.指示。てびき。秘訣。こつ。 4.兆候。気配。 5.少量。すこし。わずか。 6. (情報技術) フォントヒンティング(wp)。 0 0 2023/02/01 13:47 TaN
22513 erode [[イタリア語]] [動詞] 編集erode 1.erodereの直説法現在第三人称単数形。 [[英語]] ipa :/ɪˈrəʊd/[)] 編集 - IPA: /ɪˈrəʊd/, /ɪˈroʊd/ - 押韻: -əʊd, -oʊd [動詞] 編集erode(三単現: erodes,現在分詞: eroding, 過去形: eroded,過去分詞: eroded ) 1.浸食する。腐食する。 2. (比喩) 徐徐に衰(おとろ)えさせる。 [語源] 編集フランス語 éroder < ラテン語 erodere [[ポルトガル語]] [動詞] 編集erode 1.erodirの直説法現在第三人称単数形。 2.erodirの命令法第二人称単数形。 [[ラテン語]] [動詞] 編集ērōde 1.ērōdereの命令法能相現在第二人称単数形。 0 0 2021/08/07 17:12 2023/02/01 16:55 TaN
22517 gradient [[英語]] ipa :/ˈɡɹeɪdiənt/[アナグラム] 編集 - atreding, derating, e-trading, gantried, red giant, redating, treading [名詞] 編集gradient (複数 gradients) 1. (地形) 坂(さか)、斜面。 2.傾斜、勾配。 3. (解析学) 勾配。 4. (物理学) 勾配、傾度。 5.(色の)グラデーション。 [形容詞] 編集gradient (比較形なし) 1.傾(かたむ)いた、傾斜した。 [発音] 編集 - IPA(?): /ˈɡɹeɪdiənt/ - .mw-parser-output .k-player .k-attribution{visibility:hidden} [語源] 編集ラテン語 gradiēns (gradī の現在分詞) [[スウェーデン語]] [アナグラム] 編集 - indraget, tragedin [名詞] 編集gradient .mw-parser-output .gender{font-size:smaller}通性 1. (解析学) 勾配。 [[ノルウェー語(ニーノシュク)]] [名詞] 編集gradient 男性 (限定単数 gradienten; 非限定複数 gradientar; 限定複数 gradientane) 1.勾配。 [語源] 編集英語 gradient < ラテン語 gradiens [[ノルウェー語(ブークモール)]] [名詞] 編集gradient 男性 (限定単数 gradienten; 非限定複数 gradienter; 限定複数 gradientene) 1.勾配。 [語源] 編集英語 gradient < ラテン語 gradiens [[フランス語]] [名詞] 編集gradient 男性 (複数 gradients) 1.勾配。 [発音] 編集 - - [[ポーランド語]] ipa :/ɡraˈdi.ɛnt/[名詞] 編集gradient 男性 非有生 1. (解析学) 勾配。 2.(色の)グラデーション。gradientの語形変化 [発音] 編集IPA(?): /ɡraˈdi.ɛnt/ [語源] 編集英語 gradient からの借用語 < ラテン語 gradiēns [[ルーマニア語]] [名詞] 編集gradient 男性 (複数 gradienți) 1.勾配。    gradientの格変化 [語源] 編集フランス語 gradient からの借用語。 0 0 2023/02/01 20:56 TaN
22518 sudo [[エスペラント]] [名詞] 編集sud/o 1.南(みなみ) 0 0 2009/11/16 15:31 2023/02/02 10:00
22519 sudo [[エスペラント]] [名詞] 編集sud/o 1.南(みなみ) 0 0 2023/02/02 10:00 TaN
22522 touch [[英語]] ipa :/tʌt͡ʃ/[アナグラム] 編集 - chout, couth [動詞] 編集touch(三単現: touches,現在分詞: touching, 過去形: touched,過去分詞: touched ) 1.触(さわ)る、触(ふ)れる、接触する。 2.隣接する。 3.関係する。 4.達する。 5.匹敵する。 6.叩(たた)く。 7.感動させる。 [名詞] 編集touch (可算 及び 不可算; 複数 touches) 1.接触。 2.触覚。 3.特徴。 4.少量。 5.タッチ。 [発音] 編集 - IPA: /tʌt͡ʃ/, enPR: tûch - 音声(米): - 音声(英): - 押韻: -ʌtʃ [語源] 編集中英語 touchen, tochen < 古フランス語 tochier < 俗ラテン語 *toccō < 古フランク語 *tokkōn, *tukkōn < ゲルマン祖語 *tukkōną, *tukkijaną < 印欧祖語 *dewk- [[スペイン語]] [形容詞] 編集touch (不変化) 1.タッチスクリーンの。タッチパネルの。 0 0 2010/12/21 11:16 2023/02/02 10:38
22534 ty [[記号]] [[チェコ語]] ipa :[ˈtɪ][代名詞] 編集ty 1.君(きみ)[1]。 [発音] 編集 - IPA(?): [ˈtɪ] - X-SAMPA: [tI] - 音声: - カナ表記例: 「ティ」 - 分綴: ty [脚注] 編集 1.↑ 岡野裕 編『チェコ語常用六〇〇〇語』大学書林、2010年、310頁。 ISBN 978-4-475-01188-4 2.↑ “ty”. Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky. 2021年3月24日閲覧。 [語源] 編集古チェコ語 ty < スラヴ祖語 *ty < 印欧祖語 *túh₂ [[ポーランド語]] ipa :/t&#616;/[)] 編集 - IPA: /tɨ/ (慣用読み: 「ティ」) [代名詞] 編集ty 1.((人称代名詞(2人称単数)親称)) 君。おまえ。 2.Chciałbym z tobą pójść na koncert. 3.君とコンサートに行きたいんだけど。 0 0 2018/11/06 22:02 2023/02/03 08:52 TaN
22535 cracking [[英語]] ipa :/ˈkɹækɪŋ/[副詞] 編集cracking (比較形なし) 1. (英) 極(きわ)めて。非常に。 [動詞] 編集cracking 1.crackの現在分詞。 [名詞] 編集cracking (複数 crackings) 1. (化学) クラッキング。接触分解。 2.亀裂。 3. (情報技術) クラッキング。 [形容詞] 編集cracking 1. (口語) 速(はや)い。すばらしい。 [発音] 編集 - IPA(?): /ˈkɹækɪŋ/ - 押韻: -ækɪŋ 0 0 2023/02/03 08:58 TaN
22548 output [[英語]] ipa :/ˈɑʊt.ˌpʊt/[)] 編集IPA: /ˈɑʊt.ˌpʊt/ [動詞] 編集output(三単現: outputs,現在分詞: outputting, 過去形: output 又は outputted,過去分詞: output 又は outputted ) 1.産出する。 2.(コンピュータ)出力する。 [名詞] 編集output (可算 及び 不可算; 複数 outputs) 1.生産高。 2.生産品。 3.(コンピュータ・電気など)出力。 [語源] 編集 - 接頭辞 out- +‎ put 0 0 2023/01/22 15:23 2023/02/03 09:42 TaN
22549 pat [[アイスランド語]] ipa :/pʰaːt/[)] 編集 - IPA: /pʰaːt/ - 押韻: -aːt [アナグラム] 編集 - tap [名詞] 編集pat 中性 (属格単数 pats(不可算)) 1.身(み)振(ぶ)り、手(て)振(ぶ)りpatの語形変化 [[アルーマニア語]] [動詞] 編集pat (過去分詞 pãtsitã) 1.経験する [異表記・別形] 編集 - patu, pãtsãscu [語源] 編集俗ラテン語 *patiō < ラテン語 patior [[インドネシア語]] [数詞] 編集pat 1.empatの異綴 [語源] 編集マレー語 pat (empat の短縮) < マライック祖語 *əmpat < マレー・チャム祖語 *əmpat < マレー・スンバワ祖語 *əmpat < スンダ・スラウェシ祖語 *əmpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ヴォラピュク]] [名詞] 編集pat 1.特性、特質patの語形変化 [語源] 編集フランス語 particularité [[英語]] ipa :/pæt/[)] 編集 - IPA: /pæt/, [pʰæt], enPR: pǎt - (アメリカ英語) : - 押韻: -æt [アナグラム] 編集 - APT, ap't, apt, apt., ATP, PTA, TAP, tap [語源1] 編集中英語 *patten (platten, pletten の変化) < 古英語 plættan < ゲルマン祖語 *plat- < 印欧祖語 *b(e)lad- , *b(e)led- [語源2] 編集略語 [[カウィ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集スンダ・スラウェシ祖語 *əmpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ジャワ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [異表記・別形] 編集 - papat [語源] 編集カウィ語 pat < スンダ・スラウェシ祖語 *əmpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[スロヴァキア語]] [名詞] 編集pat 男性 複数: paty   1.(チェス)ステイルメイト    pat の格変化 [語源] 編集フランス語 pat [[チェコ語]] [名詞] 編集pat .mw-parser-output .gender{font-size:smaller}男性 1.(チェス)ステイルメイト [[中央メラナウ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集北サラワク祖語 *əpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[バクン語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集北サラワク祖語 *əpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ビントゥル語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集北サラワク祖語 *əpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ブヌン語]] [参照] 編集 - 付録:台湾諸語のスワデシュ・リスト(英語版) [数詞] 編集pat 1.4。 [異表記・別形] 編集 - paat [語源] 編集 - オーストロネシア祖語 *Səpat [[プユマ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集オーストロネシア祖語 *Səpat [[フランス語]] ipa :/pat/[)] 編集 - IPA: /pat/ [名詞] 編集pat 男性 (複数 pats) 1.(チェス)ステイルメイト [語源] 編集イタリア語 patta [[ポーランド語]] ipa :/pat/[)] 編集 - IPA(?): /pat/ : [名詞] 編集pat 男性 1.(チェス)ステイルメイト    pat の格変化 [[マラナオ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集フィリピン祖語 *əpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[マレー語]] ipa :/pat/[)] 編集 - IPA: /pat/ - 押韻: -pat, -at [数詞] 編集pat (ジャウィ文字 ڤت) 1.empatの異綴 [異表記・別形] 編集 - empat - ĕmpat - ampat - ămpat - امڤت‎ - ڤت‎ [語源] 編集empat の短縮 < マライック祖語 *əmpat < マレー・チャム祖語 *əmpat < マレー・スンバワ祖語 *əmpat < スンダ・スラウェシ祖語 *əmpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[マンガライ語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集中部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < 中東部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ラマホロト語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集中部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < 中東部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[リトアニア語]] ipa :[pɐt̪][)] 編集 - IPA: [pɐt̪] (慣用音: 「パト」) [参考リンク] 編集 - “Terminų žodynas”. 2015年4月2日閲覧。 [小詞(不変化詞)] 編集pàt [2][3] 1.〔指示代名詞や不変化詞、前置詞等の後ろに置かれ、意味合いを僅かに変化させる〕 2.Čia pat gyvena.[2] - (その人は)この辺に住んでいる。 3.Ir aš ten pat buvau.[2] - 私はその辺にいたんだ。 4.Jis taip pat dirba.[2] - 彼も働いているのだ。 5.Taip pat žiūrėkite - こちらも参照せよ 6.tas pat žmogus[2] - それぐらいの人間 7.Dirbome iki pat vakaro.[2] - 私たちは晩になる位まで働いていたのだ。 [脚注] 編集 1.↑ “Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė”. 2015年4月2日閲覧。 2.↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Balčikonis, Juozas et al., ed (1954). Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla. p. 557.  NCID: BA04576554 3.↑ 村田郁夫 編『リトアニア語基礎一五〇〇語』大学書林、2003年、52頁。ISBN 4-475-01112-4 [語源] 編集 - ラトヴィア語のpat や代名詞pats 、サンスクリットの पति (pati-) 〈主〉と同源であると考える事が出来る[1]。 [[ルーマニア語]] [名詞] 編集pat 中性 (複数 paturi) 1.ベッド    patの格変化 [語源] 編集ギリシア語 πάτος (pátos)とされるが、ラテン語 pactum からとの説もある。 [[ルジャン・カヤン語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集北サラワク祖語 *əpat < 西部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[レムボング語]] [数詞] 編集pat 1.4 [語源] 編集中部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < 中東部マレー・ポリネシア祖語 *əpat < マレー・ポリネシア祖語 *əpat < オーストロネシア祖語 *Səpat [[ロジバン]] [Rafsi] 編集pat 1.panteのrafsi 0 0 2023/02/03 09:47 TaN
22550 70 [[アラビア数字]] [他の表記法] 編集 - 漢数字 七十 - 漢数字(大字) 七拾 - ローマ数字(大文字) ⅬⅩⅩ - ローマ数字(小文字) ⅼⅹⅹ 0 0 2023/01/08 09:53 2023/02/03 09:53 TaN
22555 6 [[アラビア数字]] [読み] 編集 - 英語:six - 日本語:ろく(六,陸) [[ローマ数字表記]] [[文字情報]] [コード] 編集 - Unicode - 16進:0036 - 10進:54 0 0 2008/11/28 14:02 2023/02/03 11:15 TaN
22556 development [[英語]] [名詞] 編集 1.発展、発達 2.開発 3.展開 4.現像 0 0 2010/03/07 01:05 2023/02/03 11:22
22558 federal [[英語]] [形容詞] 編集federal (比較形なし) 1.連邦政府の。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 0 0 2021/06/23 08:19 2023/02/03 11:24 TaN
22560 mass [[ヴォロ語]] [語源1] 編集バルト・フィン祖語 *maksa < ウラル祖語 *mëksa [語源2] 編集エストニア語 maks と関連あり。 [[英語]] ipa :/mæs/[アナグラム] 編集 - ASMS - sams [語源1] 編集中英語 (1400年頃) masse < アングロ・ノルマン語 masse < ラテン語 massa < 古典ギリシア語 μᾶζα < 動詞μάσσω < 印欧祖語 *mag'- [語源2] 編集中英語 masse < 古英語 mæsse < 俗ラテン語 *messa < 後期ラテン語 missa < ラテン語 mittere の完了分詞女性形 0 0 2023/02/03 11:25 TaN
22564 stock [[英語]] ipa :/ˈstɑːk/[)] 編集 - AHD: stŏk - IPA: /ˈstɑːk/ - SAMPA: /stQk/ [動詞] 編集stock(三単現: stocks,現在分詞: stocking, 過去形: stocked,過去分詞: stocked ) 1.仕入れる。 [名詞] 編集stock (複数 stocks) 1.在庫品、貯蔵、ストック。 2.株(かぶ)、株式、株券。 3.原料。 [形容詞] 編集stock (比較形なし) 1.在庫の。 2.基礎的な。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。 [語源] 編集古英語 stoc 0 0 2009/05/28 20:16 2023/02/03 11:27 TaN
22565 rose [[イタリア語]] ipa :/ˈrɔ.ze/[: 動詞] 編集 - IPA: /ˈro.se/ [[英語]] ipa :/ˈrəʊz/[)] 編集IPA: /ˈrəʊz/ 同音: rows - 発音(英) : [語源1: 英語] 編集中英語 rōse < 古英語 [語源2: 英語] 編集rise [[フランス語]] ipa :/roz/[女性名詞: フランス語] 編集rose 女性 (複数 roses) 1.薔薇(ばら)。 2.バラ窓。 [形容詞: フランス語] 編集rose 1.薔薇色の、ピンクの。 [男性名詞: フランス語] 編集rose 男性 (複数 roses) 1.バラ色。ピンク色。 2.ピンク色の服。 [語源: フランス語] 編集 - IPA: /roz/編集ラテン語 rosa [関連語: フランス語] 編集 - rosaire - rosâtre - rosé - rosier - rosir 0 0 2023/02/03 11:28 TaN
22566 Rose [[ドイツ語]] ipa :/ˈroːzə/[)] 編集 - IPA: /ˈroːzə/ - 音声 : - 分綴: Ro‧se - 押韻: -oːzə [名詞] 編集Rose 女性 (属格Rose, 複数形 Rosen, 指小辞Röschen) 1.薔薇(ばら)。    Rose の格変化 [語源] 編集 - 古高ドイツ語 rōsa, ラテン語 rosa 0 0 2023/02/03 11:28 TaN
22572 punch [[英語]] ipa :/ˈpʌnt͡ʃ/[発音] 編集IPA: /ˈpʌnt͡ʃ/ [語源1] 編集 [語源2] 編集 [語源3] 編集 [関連語] 編集 - punch line - punchline 0 0 2021/08/04 15:13 2023/02/04 10:38 TaN
22574 s [[記号]] 0 0 2022/12/23 14:04 2023/02/04 12:58 TaN
22575 s [[記号]] 0 0 2022/12/23 14:04 2023/02/04 12:58 TaN
22577 emergency [[英語]] ipa :/iˈmɜː(ɹ).dʒən.si/[名詞] 編集emergency (複数 emergencies) 1.非常時。緊急事態。 [派生語] 編集 - emergency department - emergency entrance - emergency exit - emergency medical services - Emergency Medical Technician - emergency response - emergency room - emergency ward - state of emergency - The Emergency [異表記・別形] 編集 - emergence (旧綴り) [発音] 編集 - (イギリス英語) IPA(?): /iˈmɜː(ɹ).dʒən.si/ - (アメリカ英語) IPA: /ɪˈmɝ.dʒən.si/ - 音声(米): - 分綴: e‧mer‧gen‧cy - 押韻: -ɜː(ɹ)dʒənsi [語源] 編集 - 中世ラテン語 emergentia < ラテン語 emergens ( emergere の現在分詞) - emergent +‎ 接尾辞 "-cy" 又はemerge +‎ 接尾辞 "-ency" 0 0 2009/06/15 10:22 2023/02/04 14:22 TaN
22580 sec [[記号]] [数学記号] 編集sec 1.正割。セカント。 [[アルーマニア語]] [異表記・別形] 編集 - secu編集 - secu [語源1] 編集ラテン語 siccus [語源2] 編集ラテン語 siccāre [[英語]] ipa :/sɛk/[)] 編集 - IPA: /sɛk/ - 押韻: -ɛk [アナグラム] 編集 - CES - CSE - Esc, ESC - sce. [名詞] 編集sec (複数 secs) 1. (口語) 秒。 2. (口語) second(秒)の略。 [語源] 編集second の略。 [[カタルーニャ語]] [動詞] 編集sec 1.seureの直説法現在第一人称単数形。 [形容詞] 編集sec 男性 (女性 seca, 男性複数 secs, 女性複数 seces) 1.乾(かわ)いた。乾燥した。 2.痩(や)せこけた。 [語源] 編集ラテン語 siccus [[低地ソルブ語]] ipa :[sɛts][)] 編集 - IPA: [sɛts] [動詞] 編集sec 不完了体 (完了体 pósec) 1.刈(か)る。テンプレート:dsb-conj-72 [異表記・別形] 編集 - ssez (廃用) [語源] 編集スラヴ祖語 *sěťi < 印欧祖語 *sek- [[フランス語]] ipa :/sɛk/[)] 編集 - IPA(?): /sɛk/ : - 押韻: -ɛk [アナグラム] 編集 - ces [名詞] 編集sec 男性 (複数 secs) 1.乾いた物。 [形容詞] 編集sec 男性 (女性: sèche, 男性複数: secs, 女性複数: sèches) 1.乾(かわ)いた。乾燥した。 2.無愛想な。 3.(ワインなど)ドライな。 [語源] 編集ラテン語 siccus [[古フランス語]] [形容詞] 編集sec 男性 (女性単数斜格及び主格 seiche) 1.乾(かわ)いた。乾燥した。 [語源] 編集ラテン語 siccus [[ルーマニア語]] ipa :/sek/[)] 編集 - IPA: /sek/ [形容詞] 編集sec  (第3変化 主格/対格) 1.乾(かわ)いた。乾燥した。 2.不毛の。 3. (比喩) 不足した。欠乏した。 4. (比喩) 馬鹿な。愚(おろ)かな 5. (地域, Transylvania) 痩(や)せこけた。 secの語形変化 [語源] 編集ラテン語 siccus [[ロジバン]] [Rafsi] 編集sec 1.senciのrafsi。 [[ロマンシュ語]] [形容詞] 編集sec 男性 (女性 secca, 男性複数 secs, 女性複数 seccas) 1. (スルシルヴァン) 乾(かわ)いた。乾燥した。 [異表記・別形] 編集 - (ロマンシュ・グリシュン, スルミラン) sitg, setg - (スルシルヴァン) schetg - (ストゥシルヴァン) sétg - (プーター, ヴァラダール) sech 0 0 2023/02/04 14:29 TaN
22581 encode [[英語]] [動詞] 編集encode(三単現: encodes,現在分詞: encoding, 過去形: encoded,過去分詞: encoded ) 1.暗号にする。 2.符号化する。 0 0 2010/06/02 00:06 2023/02/04 15:24
22584 ga [[記号]] [[スコットランド・ゲール語]] [代名詞] 編集 1.彼(かれ)を、彼女を、それを [[マン島語]] [接続詞] 編集 1.もし [[ベトナム語]] [名詞] 編集 1.駅、鉄道駅 [語源] 編集フランス語 gare 0 0 2023/02/04 17:01 TaN
22587 del [[ノルウェー語(ブークモール)]] [動詞] 編集del 1.deleの命令形。 [名詞] 編集del 男性 1.部分、割り当て。 0 0 2021/04/10 14:06 2023/02/04 17:16 TaN
22591 tt [[記号]] 0 0 2018/07/02 14:47 2023/02/04 21:03 TaN
22593 tk [[記号]] 0 0 2023/02/04 21:42 TaN
22596 wmv [[記号]] [拡張子] 編集wmv 1.Microsoft社の開発した、ビデオコーデックの一つ。Windows Mediaの中核をなすものとして開発された。コンテナ形式としてasfを採用している。 [語源] 編集 - Windows Media Videoの頭文字をとったもの。 0 0 2023/02/04 22:40 TaN
22597 H [[ラテンアルファベット]] [記号] 編集 1.水素の元素記号。 2.磁界。 3.インダクタンスの単位、ヘンリー。 4.鉛筆の硬度表記において硬い方。hard。 5.ケッペンの気候区分において、高山気候。 6.一部の記数法において、位に現れる十七を一字で表すための数字として用いる。 7.G9 + 9 = H0(十八進法の例。十進法だと 297 + 9 = 306) [[日本語]] [名詞・形容動詞・サ変動詞] 編集H(エッチ、エイチ) 1.ラテンアルファベットの8番目の文字。 2.変態性欲。→エッチ [[フランス語]] 0 0 2009/02/03 17:00 2023/02/04 23:14 TaN
22598 avi [[記号]] [拡張子] 編集avi (えーぶいあい) 1.動画用のファイルフォーマット。 [[カタルーニャ語]] [名詞] 編集avi 1.太陽 2.祖父 [[イタリア語]] [名詞] 編集avi 1."avo"の複数形 [[ラテン語]] [名詞] 編集ăvī 1."avus"(祖父)の単数属格形。 2."avus"(祖父)の複数主格・呼格形。ăvī 1."avis"(鳥)の単数与格、奪格形。 0 0 2023/02/04 23:17 TaN
22600 mp4 [[記号]] [拡張子] 編集mp4 (エムピーフォー) 1.MPEG-4ファイル。ストリーミングや携帯電話等に用いられる、動画形式。 0 0 2023/02/05 08:55 TaN
22601 encode [[英語]] [動詞] 編集encode(三単現: encodes,現在分詞: encoding, 過去形: encoded,過去分詞: encoded ) 1.暗号にする。 2.符号化する。 0 0 2023/02/05 08:59 TaN
22602 audio [[イタリア語]] [名詞] 編集audio 男性 不変 1.(可聴)音声の。 [形容詞] 編集audio 不変 1.(可聴)音声の。 [[英語]] ipa :/ˈɔː.di.əʊ/[)] 編集 - (イギリス英語(容認発音:RP)) IPA: /ˈɔː.di.əʊ/ - (アメリカ英語) IPA: /ˈɑː.di.oʊ/, /ˈɔː.di.oʊ/ [参照] 編集 - video [名詞] 編集audio (一般には不可算; 複数 audios) 1.(可聴)音声。 [形容詞] 編集audio (比較形なし) 1.(可聴)音声の。 2.(ステレオなど)(電気)音声機器の、オーディオの。 [語源] 編集 - ラテン語: audiō (“聞く”) [[スウェーデン語]] [名詞] 編集audio 1.(可聴)音声。 [[スペイン語]] [名詞] 編集audio 男性 (複数 audios) 1.(可聴)音声。 [[ラテン語]] ipa :/ˈau.di.oː/[)] 編集 - (古典): IPA(?): /ˈau.di.oː/ [動詞] 編集audiō 1.audīreの直説法現在第1人称単数形。 0 0 2018/05/20 17:19 2023/02/05 09:28
22610 asf [[記号]] [拡張子] 編集asf 1.音声や動画をストリーミング配信するためのファイルフォーマット。 0 0 2023/02/05 14:19 TaN
22612 v [[記号]] [[チェコ語]] ipa :/v/[前置詞] 編集 1.(+対・時間)に。 2.(+前置・~月)に。 3.(+前置)の中で。 [発音] 編集IPA: /v/, 無声音の前: /f/ [関連語] 編集 - ポーランド語 w - ロシア語 в 0 0 2023/02/05 17:15 TaN
22614 clock [[英語]] ipa :/ˈklɒk/[)] 編集 - Jones式: /klŏk'/ - IPA: /ˈklɒk/ - SAMPA: /"klQk/ A clock. [動詞] 編集clock(三単現: clocks,現在分詞: clocking, 過去形: clocked,過去分詞: clocked ) 1.(ストップウォッチなどで)時間を計る。 2.速度を計る。 3.He was clocked at 155 miles per hour. 時速155マイルを計測した。 4.殴る。 5.When the boxer let down his guard, his opponent clocked him. ボクサーがガードを下げた途端、相手は彼にパンチをあびせた。 [名詞] 編集clock (可算; 複数: clocks) 1.時計、特に置時計。 2.(俗語)車の距離計。 3.タンポポの綿帽子。 0 0 2011/05/09 04:40 2023/02/05 18:04
22615 embark [[英語]] ipa :/ɪmˈbɑːk/[アナグラム] 編集 - bemark [動詞] 編集embark(三単現: embarks,現在分詞: embarking, 過去形: embarked,過去分詞: embarked ) 1.(船や飛行機に)乗(の)り込(こ)む。搭乗する。 2.(新事業などに)乗(の)り出(だ)す。着手する。 3. (他動詞) (人や荷物を)搭乗させる。積(つ)み込(こ)む。 4. (他動詞) (資金などを)投資する。 [発音] 編集 - (イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /ɪmˈbɑːk/, /ɛmˈbɑːk/ - 音声(英): (標準アメリカ英語) IPA: /ɪmˈbɑɹk/, /ɛmˈbɑɹk/押韻: -ɑː(ɹ)k分綴: em‧bark [語源] 編集中期フランス語 embarquer < em- + barque 0 0 2021/11/17 11:14 2023/02/05 18:05 TaN
22616 align [[英語]] ipa :/əˈlaɪn/[)] 編集 - (イギリス英語) IPA: /əˈlaɪn/, /æˈlaɪn/ - 押韻: -aɪn [アナグラム] 編集 - algin - Langi [動詞] 編集align(三単現: aligns,現在分詞: aligning, 過去形: aligned,過去分詞: aligned ) 1. (自動詞) 一列に並(なら)ぶ、整列する 2. (他動詞) 一列に並(なら)べる、整列させる 3. (自動詞) 提携する、連帯する、協調する 4. (他動詞) 提携させる、連帯させる、協調させる 5. (他動詞) 調節する [異表記・別形] 編集 - aline [語源] 編集中英語 alynen, alinen, 中期フランス語 aligner < 古フランス語 alignier 0 0 2021/08/26 11:11 2023/02/05 18:05 TaN
22617 proven [[英語]] ipa :/ˈpruːvən/[)] 編集IPA: /ˈpruːvən/ [動詞] 編集 1.proveの過去分詞 [形容詞] 編集 1.立証済みの 0 0 2023/02/05 18:06 TaN
22618 track [[英語]] ipa :/tɹæk/[動詞] 編集track(三単現: tracks,現在分詞: tracking, 過去形: tracked,過去分詞: tracked ) 1. (他動詞) 跡を追(お)う。追跡する。 2. (他動詞, 自動詞, カメラが) 移動しながら撮影する。 3. (自動詞, 嵐などが) 移動する。 4. (他動詞) 辿(たど)る。 5. (他動詞) 跡を残(のこ)す。 [名詞] 編集track (複数 tracks) 1.(通った)跡(あと)。轍(わだち)。 類義語: trace, trail, wake 2.足跡(あしあと)。 類義語: footprint, impression 3.小道(こみち)。 類義語: path, road, way 4.進路。行路。軌道。 類義語: course, path, trajectory, way 5. (陸上競技) トラック。走路。 類義語: course, racetrack 6.手順。筋道(すじみち)。 7. (鉄道) レール。線路。 類義語: rails, railway, train tracks, tracks 8. (自動車機器) 両輪間の幅(はば)。 類義語: track width 9. (自動車機器) caterpillar trackの短縮。 10. (クリケット) ピッチ。 類義語: ground, pitch 11. (音楽) (CDやレコードに録音された)曲。 類義語: recording 12.(レコードなどの)溝(みぞ)。 類義語: groove 13. (情報技術) (ディスクの)トラック。 14. (不可算, 陸上競技) 陸上競技。 類義語: athletics, track and field [発音] 編集 - enPR: trăk, IPA: /tɹæk/ - 音声(米): - 音声(豪): - 押韻: -æk [語源] 編集中英語 trak, tracke < 古フランス語 trac [[スペイン語]] [名詞] 編集track 男性 (複数 tracks) 1. (陸上競技) トラック。走路。 [語源] 編集英語 0 0 2021/06/20 08:15 2023/02/05 18:06 TaN
22619 gone [[英語]] [副詞] 編集 1.(時期など)過ぎて [動詞] 編集 1.goの過去分詞 2.He has gone to the US. 彼はアメリカに発った。彼は今アメリカにいる。 [形容詞] 編集gone (比較形なし) 1.過ぎ去った、過去の、昔の。 2.行(い)ってしまった。(太陽や月が)沈んだ。 3.逝(い)ってしまった。亡き。死んだ。滅んだ。消滅した。 4.絶望的な。 5.落ち込んだ、滅入った 6.狂った、馬鹿げた 7.夢中の、くびったけの 8.使い果たされた。使い切られた。尽きた。 9.1900年, L. Frank Baum, "The Wonderful Wizard of Oz"[1] What worried her most was that the bread was nearly gone, and another meal for herself and Toto would empty the basket. 彼女をとても心配させていたのは、パンをほとんど食べきってしまったことだった。彼女とトトのもう1回分の食事で、バスケットは空になってしまうだろう。 [[註]] 0 0 2009/01/14 11:35 2023/02/05 18:08 TaN
22620 tried [[英語]] [動詞] 編集 1.tryの過去形・過去分詞 [形容詞] 編集 1.試験済みの 0 0 2023/02/05 18:09 TaN
22621 try [[英語]] ipa :/traɪ/[)] 編集IPA: /traɪ/ [動詞] 編集try(三単現: tries,現在分詞: trying, 過去形: tried,過去分詞: tried ) 1. (他動詞)&#x20;~しようとする。試(こころ)みる。努(つと)める。努力する。がんばる。 2.1911年, Frances Hodgson Burnett, "The Secret Garden"[1] Mary stood up and tried to keep her eyes open while Mrs. Medlock collected her parcels. メアリーは立ち上がって、ミセス・メドロックが小荷物を集めている間、目をがんばって開け続けた。 3.1948年, Ruth Stiles Gannett, "My Father's Dragon"[2] Many people have tried to explore Wild Island, but not one has come back alive. たくさんの人たちがワイルドアイランドの探検を試みたが、一人も生きて戻って来ることはなかった。 4.試(ため)してみる。試食する。試着する。 [名詞] 編集try (複数 tries) 1.努力。 2.試み。 3.give it a try 4.(ラグビー)トライ。 [[註]] 0 0 2009/12/26 03:12 2023/02/05 18:09
22624 t [[記号]] 0 0 2023/02/05 18:26 TaN
22625 t [[記号]] 0 0 2023/02/05 18:26 TaN
22626 t [[記号]] 0 0 2023/02/05 18:28 TaN
22627 t [[記号]] 0 0 2023/02/05 18:28 TaN
22629 -m [[ハンガリー語]] [参照] 編集 - カテゴリ:ハンガリー語 名詞 定形 - 付録:ハンガリー語の所有接尾辞 [接尾辞] 編集-m 1. (所有接尾辞) 単数所有接尾辞の1人称単数形、私の、僕の。 hajó (“船”) + -m → hajóm (“私の船”) kocsi (“車”) + -m → kocsim (“私の車”) palota (“城”) + -m → palotám (“私の城”) érme (“コイン”) + -m → érmém (“私のコイン”) [語源] 編集 - マンシ語 -м (-m). 0 0 2023/02/05 18:43 TaN

[22505-22629/8774] <<prev next>>
LastID=25993


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]