[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]


46454 cutting-edge [[English]] [Adjective] editcutting-edge (comparative more cutting-edge, superlative most cutting-edge) 1.Representing the forefront, or position of greatest advancement in some field. 0 0 2021/07/06 22:53 2023/01/05 09:35 TaN
46455 pseudonym [[English]] ipa :/ˈs(j)uː.də(ʊ).nɪm/[Antonyms] edit - alethonym [Etymology] editBack-formation from pseudonymous, from French pseudonyme (“pseudonymous”, adjective), from Ancient Greek ψευδώνυμος (pseudṓnumos), from ψευδής (pseudḗs, “false”) and ὄνυμα (ónuma), a dialectal form of ὄνομα (ónoma, “name”). Synchronically analyzable as pseudo- +‎ -onym. [Noun] editpseudonym (plural pseudonyms) 1.A fictitious name (more literally, a false name), as those used by writers and movie stars. The Reverend Charles Lutwidge Dodgson wrote "Alice's Adventures in Wonderland" under the pseudonym Lewis Carroll. 2.c. 1911,, H. G. Wells, The Obliterated Man: I doubt, indeed, whether I should not abandon the struggle altogether—leave this sad world of ordinary life for which I am so ill fitted, abandon the name of Cummins for some professional pseudonym, complete my self-effacement, and—a thing of tricks and tatters, of posing and pretence—go upon the stage. 3.1928, H.P. Lovecraft, Supernatural Horror in Literature: The best example of its literary use so far are the German novel The Golem, by Gustav Meyrink, and the drama The Dybbuk, by the jewish writer using the pseudonym "Ansky". [See also] edit - codename, nom de code - euphemism [[Czech]] [Noun] editpseudonym m 1.pseudonym [[Danish]] ipa :/sœvdonyːm/[Adjective] editpseudonym 1.pseudonymous [Further reading] edit - pseudonym on the Danish Wikipedia.Wikipedia da [Noun] editpseudonym n (singular definite pseudonymet, plural indefinite pseudonymer) 1.pseudonym [[German]] ipa :[psɔɪ̯doˈnyːm][Adjective] editpseudonym (strong nominative masculine singular pseudonymer, not comparable) 1.pseudonymous [Further reading] edit - “pseudonym” in Duden online - “pseudonym” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [[Norwegian Bokmål]] [Alternative forms] edit - psevdonym [Etymology] editFrom Ancient Greek ψευδώνυμος (pseudṓnumos). [Noun] editpseudonym n (definite singular pseudonymet, indefinite plural pseudonym or pseudonymer, definite plural pseudonyma or pseudonymene) 1.pseudonym [References] edit - “pseudonym” in The Bokmål Dictionary. [[Norwegian Nynorsk]] [Alternative forms] edit - psevdonym [Etymology] editFrom Ancient Greek ψευδώνυμος (pseudṓnumos). [Noun] editpseudonym n (definite singular pseudonymet, indefinite plural pseudonym, definite plural pseudonyma) 1.pseudonym [References] edit - “pseudonym” in The Nynorsk Dictionary. 0 0 2023/01/05 09:36 TaN
46457 Hamlin [[English]] [Alternative forms] edit - Hambling, Hamling [Etymology] editFrom the Anglo-Norman personal name Hamlin, a double diminutive of Old French Haimon. [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Hamlin”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York City: Oxford University Press, →ISBN, page 121. [Proper noun] editHamlin (countable and uncountable, plural Hamlins) 1.A surname from Anglo-Norman. 2.A male given name transferred from the surname. 3.A placename: 1.An unincorporated community in Audubon County, Iowa, United States. 2.A city in Brown County, Kansas, United States. 3.An unincorporated community in Calloway County, Kentucky, United States. 4.A town in Aroostook County, Maine, United States. 5.A town in Monroe County, New York, United States. 6.A city in Jones County, Texas, United States. 7.A town, the county seat of Lincoln County, West Virginia, United States. 8.Ellipsis of Hamlin County. 9.Ellipsis of Hamlin Township. [See also] edit - Hamelin - Hameln  0 0 2023/01/05 09:36 TaN
46458 safety [[English]] ipa :/ˈseɪfti/[Anagrams] edit - Tesfay [Antonyms] edit - danger [Etymology] editInherited from Middle English savete, from Old French sauveté, from earlier salvetet, from Medieval Latin salvitās, salvitātem, from Latin salvus. [Noun] editsafety (countable and uncountable, plural safeties) 1.The condition or feeling of being safe; security; certainty. If you push it to the limit, safety is not guaranteed. 2.2016 May 15, chapter 911, in Last Week Tonight with John Oliver, season 3, episode 12, HBO: Oh, oh! “Go to safety”! Why didn’t I think of that⁉ Here I am in danger when, really, I could simply be going to safety! I shouldn’t have wasted your time by calling in the first place! 3.(mechanics) A mechanism on a weapon or dangerous equipment designed to prevent accidental firing. Be sure that the safety is set before proceeding. 4.(American football) An instance of a player being sacked or tackled in the end zone, or stepping out of the end zone and off the field, resulting in two points to the opposite team. He sacked the quarterback in the end zone for a safety. 5.(American football) Any of the defensive players who are in position furthest from the line of scrimmage and whose responsibility is to defend against passes as well as to be the tacklers of last resort. The free safety made a game-saving tackle on the runner who had broken past the linebackers. 6.(baseball) A safety squeeze. 7.1952, Bernard Malamud, The Natural, Time Life Books, 1966, p. 225,[1] Boy wondered about that bunt. He had a notion Fowler would commit himself soon because time was on the go. But Fowler didn’t, making it another sweep of three Pirates. He had thus far given up only two safeties. 8.Preservation from escape; close custody. 9.c. 1596, William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene ii]: […] imprison him, […] / Deliver him to safety; and return, 10.(dated) A safety bicycle. 11.1897, American Architect and Architecture (volumes 57-58, page 51) Many wheelmen and wheelwomen, riding safeties, tandems and tricycles, stopped there during the evening and we had good opportunity for comparing American and English bicycles […] [Verb] editsafety (third-person singular simple present safeties, present participle safetying, simple past and past participle safetied) 1.(transitive) To secure (a mechanical component, as in aviation) to keep it from becoming detached even under vibration. 2.to secure a firing pin, as in guns, to keep the gun from firing 3.2011 Time Crime, page 92 Time went back to normal for him; he safetied his own weapon and dropped it, jumping forward. 4.2012 Blowout, page 343 Osborne lay propped up on one elbow, his pistol cocked, his aim wavering in the general direction the man had gone. Finally he safetied it, stuffed it in the holster on his right hip, and reached for his cell phone in his jacket pocket. But it was gone. 0 0 2021/06/25 12:46 2023/01/05 09:37 TaN
46461 infuse [[English]] ipa :/ɪnˈfjuz/[Etymology] editFrom Middle English infusen, from Latin infusus, from infundo. [References] edit - 1902 Webster's International dictionary. - 1984 Consise Oxford 7th ed. [See also] edit - fuse [Verb] editinfuse (third-person singular simple present infuses, present participle infusing, simple past and past participle infused) 1.(transitive) To cause to become an element of something; to insert or fill. 2.(transitive) To steep in a liquid, so as to extract the soluble constituents (usually medicinal or herbal). 3.1806-1831, John Redman Coxe, The American Dispensatory One scruple of the dried leaves is infused in ten ounces of warm water. 4.(transitive) To inspire; to inspirit or animate; to fill (with). 5.c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene iv]: Infuse his breast with magnanimity. 6.1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene ii]: infusing him with self and vain conceit 7.1838, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Duty and Inclination, volume II, London: Henry Colburn, page 219: The uproar of the sea, the yell of the Indians, the rapidity with which the boat at intervals was driven, threatening at every moment to be engulphed, might have infused terror into the most undaunted; […] 8.(transitive) To instill as a quality. 9.c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene i]: That souls of animals infuse themselves Into the trunks of men. 10.c. 1720, Jonathan Swift, An Essay on Modern Education Why should he desire to have qualities infused into his son, which himself never possessed, or knew, or found the want of, in the acquisition of his wealth? 11.(intransitive) To undergo infusion. Let it infuse for five minutes. 12.(transitive) To make an infusion with (an ingredient); to tincture; to saturate. 13.1631, Francis [Bacon], “(please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] William Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], OCLC 1044372886: if you infuse Rubarb for an hour ; and crush it well, it will purge better, and bind the Body less after the purġing, than if it stood Twenty four hours 14.(transitive, obsolete) To pour in, as a liquid; to pour (into or upon); to shed. 15.1668, John Denham, The Progress of Learning That strong Circean liquor cease t’infuse. [[French]] [Adjective] editinfuse 1.feminine singular of infus [[Italian]] ipa :/inˈfu.ze/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Latin]] [Participle] editīnfūse 1.vocative masculine singular of īnfūsus 0 0 2021/11/30 09:46 2023/01/05 09:38 TaN
46462 short-staffed [[English]] [Adjective] editshort-staffed (comparative more short-staffed, superlative most short-staffed) 1.Not having sufficient members of staff [Synonyms] edit - shorthanded - understaffed - undermanned 0 0 2023/01/05 09:57 TaN
46472 python [[English]] ipa :/ˈpaɪθən/[Anagrams] edit - Typhon, phyton, typhon [Etymology] editLatin pȳthon, from Ancient Greek Πύθων (Púthōn), the name of the mythological enormous serpent at Delphi slain by Apollo, probably from Πυθώ (Puthṓ), older name of Delphi. [Further reading] edit - “python”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN. - Douglas Harper (2001–2023), “python”, in Online Etymology Dictionary. - Roberts, Edward A. (2014), “piton”, in A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN [Noun] editpython (plural pythons) 1.A type of large constricting snake. 2.(vulgar, slang) A penis. [References] edit - Pythonidae on Wikipedia.Wikipedia - Pythonidae on Wikispecies.Wikispecies - Pythonidae on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons [[Dutch]] ipa :/ˈpi.tɔn/[Etymology] editBorrowed from Latin Pythōn, from Ancient Greek Πύθων (Púthōn). [Noun] editpython m (plural pythons) 1.python, constrictor of the family Pythonidae [[French]] ipa :/pi.tɔ̃/[Anagrams] edit - typhon [Etymology] editFrom Latin python. [Further reading] edit - “python”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editpython m (plural pythons) 1.python [[Interlingua]] [Noun] editpython (plural pythones) 1.python [[Latin]] ipa :/ˈpyː.tʰon/[Etymology] editFrom Ancient Greek Πύθων (Púthōn), the name of the mythological enormous serpent at Delphi slain by Apollo, probably from Πυθώ (Puthṓ), older name of Delphi. [Noun] editpȳthon m (genitive pȳthōnis, feminine pȳthōnissa); third declension 1.soothsayer 0 0 2023/01/05 10:16 TaN
46477 allure [[English]] ipa :/əˈl(j)(ʊ)ɚ/[Anagrams] edit - Laurel, laurel [Etymology 1] editFrom Middle English aluren, from Old French aleurer, alurer, from a (“to, towards”) (Latin ad) + leurre (“lure”). Compare lure. [Etymology 2] editFrom Middle English alure, alour, from Old French alure, aleure (“walk, gait”), from aler (“to go”) +‎ -ure. [[Dutch]] ipa :/ˌɑˈlyː.rə/[Etymology] editBorrowed from French allure. [Noun] editallure f (plural allures) 1.air, pretension [[French]] ipa :/a.lyʁ/[Anagrams] edit - la leur [Etymology] editaller +‎ -ure. [Further reading] edit - “allure”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] editallure f (plural allures) 1.appearance, look 2.speed, pace 3.angle of a boat from the wind 4.gait (of a horse) 5.chemin de ronde (raised protected walkway behind a castle battlement) 0 0 2012/05/27 10:11 2023/01/05 16:24
46479 bedlock [[English]] [Anagrams] edit - blocked, deblock [Etymology] editBlend of bed +‎ wedlock [Noun] editbedlock (uncountable) 1.A relationship involving sleeping together (i.e. sharing a bed) without being legally married. 2.1882, John Alonzo Clark, A Young Disciple, page 362: He wants you an' me to fall dead in love, an' be j'ined in bedlock. 3.2005, David Luke (translator), Johann Wolfgang von Goethe – Selected Poetry, Penguin Classics, page 30: Not a single pleasure is risk-free; Who in his own wife's lap now lays a confident head? Neither in wedlock now nor in bedlock can we be. 4.2009, Nicholas Johnson, What Do You Mean and how Do You Know?: If Rose is having a tennis party it may make more sense to include Joe's steady tennis partner, Sue (with whom he has never had sex), than either his wife (from whom he has been separated for four months) or Dizzy (a current partner in bedlock whose most outstanding qualities are neither athletic nor intellectual). 0 0 2023/01/05 16:25 TaN
46481 tropopause [[English]] [Etymology] edittropo- (“troposphere”) +‎ -pause (“discontinuance”).English Wikipedia has an article on:tropopauseWikipedia [Noun] edittropopause (plural tropopauses) 1.The zone of transition between the troposphere and the stratosphere (approximately 13 kilometers). The tropopause normally occurs at an altitude of between 25,000 and 45,000 feet in polar and temperate zones. It occurs at 55,000 feet in the tropics. [[French]] ipa :/tʁɔ.pɔ.poz/[Etymology] edittropo- (“troposphere”) +‎ -pause (“discontinuance”). [Further reading] edit - “tropopause”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Noun] edittropopause f (plural tropopauses) 1.tropopause 0 0 2009/10/01 08:49 2023/01/05 18:23 TaN
46483 walkthroughs [[English]] [Noun] editwalkthroughs 1.plural of walkthrough 0 0 2023/01/07 07:29 TaN
46484 walkthrough [[English]] ipa :/wɔːk.θɹuː/[Alternative forms] edit - walkthru (US, nonstandard), walk-through [Etymology] editFrom walk +‎ through. [Noun] editwalkthrough (plural walkthroughs) 1.(software engineering) The process of inspecting algorithms and source code by following paths through the algorithms or code as determined by input conditions and choices made along the way. 2.(video games) A playthrough that details the steps involved in winning the game. 3.(accounting) A financial audit that traces a sample transaction through the system to ensure that it is processed and reported correctly. 4.A theatrical or film rehearsal in which the actors move around the stage or set but are not in costume. 0 0 2023/01/07 07:29 TaN
46485 walk-through [[English]] [Adjective] editwalk-through (not comparable) 1.That can be walked through 2.(rail transport) Of passenger carriages in a train, having no doors in gangway connections between the carriages, creating a "see-through" effect through the train. 3.2012, Andrew Martin, Underground Overground: A passenger's history of the Tube, Profile Books, →ISBN, page 277: The new trains will also be fully 'walk-through', with no carriage end-doors. Travelling on them is like riding on a sinuous, moving corridor. It's less claustrophobic than the old arrangement, but now you can no longer choose the carriage not occupied by the declaiming loony. [Noun] editwalk-through (plural walk-throughs) 1.Alternative form of walkthrough [References] edit - “walk-through”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 0 0 2023/01/07 07:29 TaN
46488 business-to-business [[English]] [Adjective] editbusiness-to-business (comparative more business-to-business, superlative most business-to-business) 1.Of businesses selling to other businesses. [Synonyms] edit - B2B 0 0 2023/01/07 07:54 TaN
46489 makeover [[English]] [Alternative forms] edit - make-over [Anagrams] edit - overmake [Antonyms] edit - makeunder [Noun] editmakeover (plural makeovers) 1.A major change in the use of something, or in the appearance of something or someone; a radical transformation. This room is a mess; it needs a makeover. 0 0 2022/07/25 08:58 2023/01/07 07:55 TaN
46491 regents [[English]] [Anagrams] edit - Engerts, Genters, Sergent, Stegner, Stenger, gerents [Noun] editregents 1.plural of regent [[Catalan]] [Adjective] editregents 1.masculine plural of regent [Noun] editregents 1.plural of regent [[Danish]] [Noun] editregents 1.indefinite genitive singular of regent [[Swedish]] [Anagrams] edit - regnets [Noun] editregents 1.indefinite genitive singular of regent. 0 0 2023/01/07 18:19 TaN
46492 regents professor [[English]] [Alternative forms] edit - regents' professor [Noun] editregents professor (plural regents professors) 1.Synonym of distinguished professor 0 0 2023/01/07 18:19 TaN
46493 Regents [[English]] [Anagrams] edit - Engerts, Genters, Sergent, Stegner, Stenger, gerents [Noun] editRegents 1.plural of Regent [[German]] [Noun] editRegents m 1.plural of Regent 0 0 2023/01/07 18:19 TaN
46494 regent [[English]] ipa :/ˈɹiːd͡ʒənt/[Adjective] editregent (comparative more regent, superlative most regent) 1.Ruling; governing; regnant. 2.a. 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature, London: […] William Godbid, for William Shrowsbery, […], published 1677, OCLC 42005461: Some other active regent principle […] which we call the soul. 3.Exercising vicarious authority. 4.1667, John Milton, “(please specify the book number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: the regent powers [Anagrams] edit - Engert, Genter, gerent [Etymology] editFrom Middle English regent, from Anglo-Norman regent, Middle French regent, and their source, Latin regēns (“ruling; ruler, governor, prince”), present participle of regō (“I govern, I steer”). [Noun] editregent (plural regents) 1.(now rare) A ruler. [from 15th c.] 2.One who rules in place of the monarch, especially because the monarch is too young, absent, or disabled. [from 15th c.] 3.(now chiefly historical) A member of a municipal or civic body of governors, especially in certain European cities. [from 16th c.] 4.1999, Philipp Blom, translating Geert Mak, Amsterdam: A Brief Life of the City, Vintage 2001, p. 139: This perception, however, does no justice to the regents of the city of Amsterdam. 5.(Scotland, Canada, US) A member of governing board of a college or university; also a governor of the Smithsonian Institute in Washington DC. [from 18th c.] 6.(Indonesia) The chief executive of a regency [[Catalan]] ipa :/rəˈʒent/[Adjective] editregent (feminine regenta, masculine plural regents, feminine plural regentes) 1.regent, governing [Etymology] editFrom Latin regēns. [Noun] editregent m or f (plural regents) 1.regent [[Czech]] ipa :[ˈrɛɡɛnt][Etymology] editFrom German Regent. [Further reading] edit - regent in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957 - regent in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989 [Noun] editregent m anim 1.regent (one who rules in place of the monarch) [[Danish]] ipa :[ʁɛˈɡ̊ɛnˀd̥][Etymology] editVia German Regent and French régent from Latin regēns, a present participle of the verb Latin regō (“to rule”) (whence Danish regere). [Noun] editregent c (singular definite regenten, plural indefinite regenter) 1.(politics) a monarch, a regent (one who rules) [References] edit - “regent” in Den Danske Ordbog [[Dutch]] ipa :/rəˈɣɛnt/[Anagrams] edit - tenger [Etymology 1] editFrom Middle Dutch regent, from Middle French regent, from Old French regent, from Latin regēns. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Latin]] ipa :/ˈre.ɡent/[Verb] editregent 1.third-person plural future active indicative of regō [[Middle French]] [Etymology] editFrom Old French regent, see below. [Noun] editregent m (plural regens) 1.regent [References] edit - - regent on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French) [[Norwegian Bokmål]] [Etymology] editFrom Latin regens. [Noun] editregent m (definite singular regenten, indefinite plural regenter, definite plural regentene) 1.a regent, monarch, ruler [References] edit - “regent” in The Bokmål Dictionary. - “regent” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). [[Norwegian Nynorsk]] [Etymology] editFrom Latin regens. [Noun] editregent m (definite singular regenten, indefinite plural regentar, definite plural regentane) 1.a regent, monarch, ruler [References] edit - “regent” in The Nynorsk Dictionary. [[Old French]] [Etymology] editFrom Latin regēns (“ruling, as a noun, a ruler, governor, prince”); present participle of regō (“I govern, I steer”). [Noun] editregent m (oblique plural regens, nominative singular regens, nominative plural regent) 1.regent (one who reigns in the absence of a monarch) [[Polish]] ipa :/ˈrɛ.ɡɛnt/[Etymology] editBorrowed from German Regent, from French régent, from Middle French regent, from Old French regent, from Latin regēns. [Further reading] edit - regent in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - regent in Polish dictionaries at PWN [Noun] editregent m pers (feminine regentka) 1.regent (one who rules in place of the monarch) 2.(historical) an official in charge of a royal chancellery, a secretary to the chancellor or the sub-chancellor; also: an official looking after the chancellery and court archives [[Romanian]] [Etymology] editFrom French regent, from Latin régens. [Noun] editregent m (plural regenți) 1.regent [[Swedish]] [Anagrams] edit - regnet [Noun] editregent c 1.a monarch or a regent, one who rules 0 0 2023/01/07 18:19 TaN
46495 lending [[English]] [Adjective] editlending (not comparable) 1.That lends. a lending library [Anagrams] edit - eldning, endling [Noun] editlending (countable and uncountable, plural lendings) 1.The action of, or an instance of the action of the verb to lend. 2.2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71: Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms. Those that want to borrow are matched with those that want to lend. [Verb] editlending 1.present participle of lend [[Icelandic]] ipa :/ˈlɛntiŋk/[Etymology] editFrom lenda (“to land”) +‎ -ing. [Noun] editlending f (genitive singular lendingar, nominative plural lendingar) 1.landing, arrival 0 0 2022/08/23 18:57 2023/01/07 18:23 TaN
46496 bustling [[English]] [Adjective] editbustling (comparative more bustling, superlative most bustling) 1.Busy; full of energy and noisy activity. [Noun] editbustling (plural bustlings) 1.A bustle; a busy stir. the bustlings of waiters in the crowded restaurant [Verb] editbustling 1.present participle of bustle 0 0 2023/01/07 18:26 TaN
46509 ID [[Translingual]] [Symbol] editID 1.(international standards) ISO 3166-1 alpha-2 country code for Indonesia. Synonym: IDN (alpha-3) [[English]] ipa :/aɪˈdiː/[Anagrams] edit - DI, Di, dI, di, di- [Noun] editID (countable and uncountable, plural IDs) 1.Abbreviation of identification / identity document. Show me your ID. 2.(music) An electronic music track without an official title. 3.(radio, television) An ident. 4.2015, Simran Kohli, The Radio Jockey Hand Book (page 93) If not done at the top of the hour, however, the station ID should come at the next possible break in the programme. 5.Abbreviation of identifier. 6.Initialism of intellectual disability. 7.Initialism of intelligent design. 8.Initialism of industrial design. 9.Initialism of inside diameter. 10.Initialism of inner diameter. 11.Initialism of internal diameter. 12.Initialism of industry discount. [Proper noun] editID 1.Abbreviation of Idaho. [Verb] editID (third-person singular simple present IDs or ID's, present participle IDing or ID'ing, simple past and past participle IDed or ID'ed or ID'd) 1.(transitive) To identify (an object, etc.). Police have been unable to ID the body found in the river. 2.(transitive) To request to see a person’s identification for proof of identity or age. The bartender will have to ID you before serving you a drink. 3.2007, Jane Haddam, Conspiracy Theory: A Gregor Demarkian Novel Anyway, Margiotti found the guard and showed him the picture. He ID'ed it. Sort of. It was dark. 4.(intransitive) To identify (as something) I have one black grandfather, but I don't ID as mixed [[Japanese]] ipa :[a̠idʲiː][Etymology] editFrom English ID. [Noun] editI(アイ)D(ディー) • (aidī)  1.identification 2.identifier [References] edit 1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 0 0 2023/01/08 13:40 TaN
46510 sys [[English]] [Noun] editsys (uncountable) 1.(computing, attributive) Abbreviation of system. [[Norwegian Bokmål]] [Verb] editsys 1.passive infinitive of sy [[Swedish]] ipa :-yːs[Verb] editsys 1.infinitive passive of sy. 2.present tense passive of sy. 0 0 2023/01/08 13:43 TaN
46511 De [[English]] [Anagrams] edit - -ed, -èd, E.D., ED, Ed, Ed., ed, ed-, ed. [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Proper noun] editDe 1.A surname from India of Bengali origin. [[Danish]] ipa :[d̥i][Etymology] editDerived from the third-person plural pronoun de. Calque of German Sie. [Pronoun] editDe (second-person singular nominative, accusative Dem, genitive Deres) 1.(personal, formal) The formal counterpart to du, you. [[Norwegian Bokmål]] [Pronoun] editDe 1.(rare) polite form of du and dere 0 0 2023/01/08 15:07 TaN
46512 kaku [[Estonian]] [Noun] editkaku 1.genitive singular of kakk [[Indonesian]] [Adjective] editkaku 1.stiff [[Japanese]] [Romanization] editkaku 1.Rōmaji transcription of かく [[Jerung]] [Noun] editkaku 1.water [References] edit - J. R. Opgenort, About Chaurasia, in Linguistics of the Himalayas and Beyond [[Kongo]] [Noun] editkaku (singular kaku, singular dikaku, plural makaku) 1.monkey [[Latvian]] [Noun] editkaku f 1.accusative singular form of kaka 2.instrumental singular form of kaka 3.genitive plural form of kaka [[Lower Sorbian]] ipa :[ˈkaku][Determiner] editkaku 1.accusative feminine singular of kaki [[Quechua]] [Noun] editkaku 1.maternal uncle [[Sakizaya]] [Pronoun] editkaku 1.I [[Teop]] [References] edit - Ulrike Mosel, The Teop sketch grammar [Verb] editkaku 1.to break [[Wambule]] [Noun] editkaku 1.water [References] edit - J. R. Opgenort, About Chaurasia, in Linguistics of the Himalayas and Beyond - J. R. Opgenort, A Grammar of Wambule [[Wanyi]] [Noun] editkaku 1.fish [References] edit - Mary Laughren, Rob Pensalfini, Tom Mylne, Accounting for verb-initial order in an Australian language, in Verb First: On the syntax of verb-initial languages (2005) [[West Makian]] ipa :/ˈka.ku/[References] edit - Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours‎[1], Pacific linguistics [Verb] editkaku 1.(stative) to be small [[Yosondúa Mixtec]] [Etymology 1] editFrom Proto-Mixtec *kákú. [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] edit - Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[2] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 24 0 0 2023/01/08 15:17 TaN
46523 B [[Translingual]] ipa :/b/[Etymology 1] editFrom the Etruscan letter 𐌁 (b, “be”), from the Ancient Greek letter Β (B, “beta”), derived from the Phoenician letter 𐤁‎ (b, “bet”), from the Egyptian hieroglyph 𓉐. [Etymology 2] edit [Further reading] edit - B on Wikipedia.Wikipedia [Gallery] edit - Letter styles - Uppercase and lowercase versions of B, in normal and italic type - Uppercase and lowercase B in Fraktur - B in uncial script [See also] edit - (blood type): from antigen B - (symbol for boron): abbreviation of boron - (hexadecimal 11): The eleventh item from the sequence {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F}Other representations of B: [[English]] ipa :/b/[Etymology 1] editOld English letter B, from 7th century replacement by Latin B of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛒ (B, “beorc”). [Etymology 2] edit - (cricket, balls): abbreviation of balls - (billion): abbreviation of billion - (black): abbreviation of black [Etymology 3] edit - (personality type): from contrast with the letter ‘A’ and its corresponding personality type - (academic grade): from the position of the letter ‘B’ in the English alphabet [[Afar]] [Letter] editB 1.The second letter in the Afar alphabet. [See also] edit - (Latin-script letters) A a, B b, T t, S s, E e, C c, K k, X x, I i, D d, Q q, R r, F f, G g, O o, L l, M m, N n, U u, W w, H h, Y y [[Afrikaans]] ipa :/bɪə/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Afrikaans alphabet, written in the Latin script. [Noun] editB (plural B's, diminutive B'tjie) 1.B [[Azerbaijani]] [Letter] editB upper case (lower case b) 1.The second letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script. [[Basque]] ipa :/be/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Basque alphabet, called be and written in the Latin script. [[Blagar]] [Letter] editB 1.The second letter of the Blagar alphabet, written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, Sy sy, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z [[Catalan]] ipa :/be/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Catalan alphabet, written in the Latin script. [[Chinese]] ipa :/pi⁵⁵/[Etymology 1] edit [Etymology 2] editShort for BB (bi1-4 bi1, “baby”). [Etymology 3] editCantonese boi1 Spelling pronunciation in Hong Kong, derived from English boy. [[Czech]] ipa :/beː/[Letter] editB 1.B (the 2nd letter in the Czech alphabet) [Noun] editB 1.(music) B flat [[Dutch]] ipa :/beː/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script. [See also] edit - - (Latin script letters) letter; Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz [[Esperanto]] ipa :/bo/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Esperanto alphabet, called bo and written in the Latin script. [[Estonian]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Estonian alphabet, called bee and written in the Latin script. [[Finnish]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Finnish alphabet, called bee and written in the Latin script. [Noun] editB 1.Abbreviation of lubenter approbatur. [[Galician]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Galician alphabet, written in the Latin script. [[German]] ipa :/beː/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the German alphabet, called be and written in the Latin script. [Noun] editB n (strong, genitive B, no plural) 1.(music) B-flat [[Hungarian]] ipa :[ˈb][Alternative forms] edit - b (in music) [Further reading] edit - (the letter and symbol): (1): b in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - (in music): (2): b in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN - b in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023) [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The third letter of the Hungarian alphabet, called bé and written in the Latin script. 2.(music) Alternative form of b (“B-flat, B♭”, the 11th note of the C chromatic scale) [See also] edit - (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, Q q, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, W w, X x, Y y, Z z, Zs zs [[Ido]] ipa :/b/[Letter] editB (lower case b) 1.The second letter of the Ido alphabet, written in the Latin script. [[Indonesian]] ipa :/be/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script. [[Italian]] ipa :/ˈbi/[Letter] editB f or m (invariable, upper case, lower case b) 1.The second letter of the Italian alphabet, called bi and written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) lettera; A a (À à), B b, C c, D d, E e (É é, È è), F f, G g, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, J j, K k), L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú, Ù ù), V v (W w, X x, Y y), Z z - Italian alphabet on Wikipedia.Wikipedia [[Kalo Finnish Romani]] ipa :/b/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Kalo Finnish Romani alphabet, written in the Latin script.[1] [References] edit 1. ^ Kimmo Granqvist (2011), “Aakkoset [Alphabet]”, in Lyhyt Suomen romanikielen kielioppi [Consice grammar of Finnish Romani]‎[1] (in Finnish), Kotimaisten kielten keskus, →ISBN, ISSN 1796-041X, retrieved February 6, 2022, pages 1-2 [[Latvian]] ipa :[b][Etymology] editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic. [Letter] edit BB (upper case, lower case b) 1.The third letter of the Latvian alphabet, called bē and written in the Latin script. [[Malay]] ipa :[bi][Letter] editB 1.The second letter of the Malay alphabet, written in the Latin script. [[Maltese]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) ittra; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie ie, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z [[Norwegian Bokmål]] ipa :/beː/[Alternative forms] edit - b [Anagrams] edit - b [Etymology] editFrom Latin B, from Etruscan 𐌁 (b, “be”), from Ancient Greek Β (B, “beta”), from the Phoenician 𐤁‎ (b, “bet”), from Proto-Canaanite , from Proto-Sinaitic , from Egyptian 𓉐, representing the plan of a house. [Letter] editB (lower case b) 1.The second letter of the Norwegian Bokmål alphabet, written in the Latin script. [Noun] editB m (definite singular B-en, indefinite plural B-er, definite plural B-ene) 1.the letter B, the second letter of the Norwegian alphabet 2.1873, Henrik Ibsen, Kærlighedens komedie, page 14: [ordet «neste»] skulde ud af verden uden nåde, som b og g af Knudsens grammatik [the word «next»] was to come out of the world without grace, as b and g of Knudsen's grammar 3. 4. Denoting the second, or number two, on a scale, order or degree. 5.2003, Espen Søbye, Kathe, alltid vært i Norge: øverst i oppgang b lå den nye presteboligen med åtte rom, hall, entré og kjøkken at the top of entrance b was the new parsonage with eight rooms, hall, entrance and kitchen B-post, B-lag, blodtype B, energiklasse B ― B-post, B-team, blood type B, energy class B øl i klasse B ― beer with 0.7–2.75 volume percent alcohol førerkort klasse B ― driving license class B plan B ― plan B 6.the second highest grade in a school or university using the A-F scale 7.2019, Helene Uri, Stillheten etterpå, page 14: jeg har gode karakterer. Bare A-er og B-er I have good grades. Only A's and B's få B til eksamen receive an B on an exam 8.(music) the tone h lowered by half a step 9.1944, Børre Qvamme, Musikk, page 35–36: enhver tone er mangetydig, fiss er også gess, diss er ess, b er aiss og så videre every tone is ambiguous, fiss is also gess, diss is ace, b is aiss and so on 10.2000, Bjørnar Pedersen og Egil Birkeland, Hillman Hunter: skotske sekkepiper stemmes i B Scottish bagpipes are tuned in B B-dur og B-moll B major and B minor stemt i B ― tuned so that a C on the instrument sounds like B in the normal scale 11.(music) a B-flat (sign indicating that the following note is to be lowered by half a step) 12.1974, Jens Bjørneboe, Haiene, page 98: ingen vil påstå at notebladet med nøkler, kryss og b’er er selve musikken no one will claim that the sheet music with keys, crosses and bs is the music itself 13.Abbreviation of bass (“bass”). 14.(physics) symbol for bel (“bel”) 15.(chemistry) symbol for bor (“boron”) [References] edit - “B” in The Bokmål Dictionary. - “B” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). - “B (bokstav)” in Store norske leksikon - “B (notasjon)” in Store norske leksikon - “B (tone)” in Store norske leksikon - “B (atomsymbol)” in Store norske leksikon [[Nupe]] ipa :/b/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script. [[Polish]] ipa :/bɛ/[Further reading] edit - B in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN - B in Polish dictionaries at PWN [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The third letter of the Polish alphabet, called be and written in the Latin script. [[Portuguese]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script. [[Romani]] ipa :/b/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Romani alphabet, written in the Latin script. [[Romanian]] ipa :/b/[Etymology 1] edit [Etymology 2] edit [[Saanich]] ipa :/pʼ/[Letter] editB 1.The fourth letter of the Saanich alphabet, written in the Latin script. [[Skolt Sami]] ipa :/b/[Letter] editB (lower case b) 1.The third letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script. [See also] edit - (Latin-script letters) bukva; A a,  â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ [[Slovene]] ipa :/bə/[Derived terms] edit - od A do B  [Etymology] editFrom Gaj's Latin alphabet B, from Czech alphabet B, from the Etruscan letter 𐌁 (b, “be”), from the Ancient Greek letter Β (B, “beta”), derived from the Phoenician letter 𐤁‎ (b, “bet”), from the Egyptian hieroglyph 𓉐. Pronunciation as /bə/ is initial Slovene (phoneme plus a fill vowel) and the second pronunciation is probably taken from German B. [Further reading] edit - “B”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Slovene alphabet, written in the Latin script. 2.The third letter of the Resian alphabet, written in the Latin script. 3.The second letter of the Natisone Valley dialect alphabet, written in the Latin script. [Noun] editB m inan 1.The name of the Latin script letter B / b. [See also] edit - - (Latin script letters) Aa, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Vv, Zz, Žž - ʙ [Symbol] editB 1.(SNPT, not allowed to be in lower case) Phonetic transcription of sound [b̪]. [[Somali]] ipa :/b/[Letter] editB upper case (lower case b) 1.The second letter of the Somali alphabet, called ba and written in the Latin script. [[Spanish]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Spanish alphabet, called be and written in the Latin script. [[Swedish]] [Adjective] editB 1.indication of being of lesser rank, less successful Antonym: A 2.indication of being boring Synonym: tråkigt [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.the second letter of the Swedish alphabet [Noun] editB 1.an academic grade, better than a C and worse than an A Coordinate terms: A, B, C, D, E [Symbol] editB 1.(SAB) general and miscellaneous Meronyms: Ba, Bb, Bd, Be, Bf, Bg, Bh, Bi, Bk, Bl, Br, Bs, Bt, Bu, Bv 2.(zoning) Area reserved for bostäder (“residential etc.”). Holonym: kvartersmark [[Turkish]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Turkish alphabet, called be and written in the Latin script. [[Vietnamese]] ipa :[ʔɓe˧˧], [ʔɓe˧˧ ʔɓɔ˨˩], [ʔɓəː˨˩][Letter] editB (lower case b) 1.The fourth letter of the Vietnamese alphabet, called bê, bê bò, or bờ and written in the Latin script. [[Welsh]] ipa :/biː/[Further reading] edit - R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “B”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Welsh alphabet, called bi and written in the Latin script. It is preceded by A and followed by C. [Mutation] edit - B at the beginning of words mutates to F in a soft mutation, to M in a nasal mutation and is unchanged by aspirate mutation, for example with the word Bangor (“Bangor”): [See also] edit - (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à,  â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Πî, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ) [[Yoruba]] ipa :/b/[Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Yoruba alphabet, called bí and written in the Latin script. [[Zulu]] [Letter] editB (upper case, lower case b) 1.The second letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script. 0 0 2023/01/10 07:39 TaN
46525 Ar [[Translingual]] [Symbol] editAr 1.(chemistry) Symbol for argon.editAr 1.(chemistry) The relative atomic mass of an element. [[German]] [Etymology] editBorrowed from French are. [Further reading] edit - “Ar” in Duden online - “Ar” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [Noun] editAr m or n (strong, genitive Ars, plural Are) 1.are [[Luxembourgish]] ipa :/aːʀ/[Etymology] editBorrowed from German Ar and French are. [Noun] editAr m (plural Ar) 1.are (unit of area) 0 0 2009/09/14 14:27 2023/01/10 07:39 TaN
46533 detractor [[English]] [Alternative forms] edit - detractour (obsolete, rare) [Anagrams] edit - tractored [Antonyms] edit - promoter - proponent - supporter  [Etymology] editFrom Middle English detractor, dectractour, from Anglo-Norman detractour, from Old French detractor. [Noun] editdetractor (plural detractors) 1.A person who belittles the worth of another person or cause. 2.2012, Tom Lamont, How Mumford & Sons became the biggest band in the world (in The Daily Telegraph, 15 November 2012)[1] Four polite Englishmen in their middle 20s, feigning like firewater drunks in a Eugene O'Neill play: it's exactly the stuff that makes their detractors groan. [Synonyms] edit - critic - cynic - defamer - libeler - mudslinger - slanderer  [[Latin]] ipa :/deːˈtrak.tor/[Noun] editdētractor m (genitive dētractōris); third declension 1.detractor, disparager [References] edit - “detractor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press - “detractor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers - detractor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette [Verb] editdētractor 1.first-person singular present passive indicative of dētractō [[Romanian]] [Etymology] editFrom French détracteur. [Noun] editdetractor m (plural detractori) 1.detractor [[Spanish]] [Etymology] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Borrowing (from English or otherwise) or inherited?”) [Further reading] edit - “detractor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014 [Noun] editdetractor m (plural detractores, feminine detractora, feminine plural detractoras) 1.detractor 0 0 2010/09/03 15:45 2023/01/11 08:34
46534 boast [[English]] ipa :/bəʊst/[Anagrams] edit - basto, boats, sabot [Etymology 1] editFrom Middle English bosten, from bost (“boast, glory, noise, arrogance, presumption, pride, vanity”), probably of North Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *bausuz (“inflated, swollen, puffed up, proud, arrogant, bad”). Cognate with Scots bost, boist (“to threaten, brag, boast”), Anglo-Norman bost (“ostentation”) (from Germanic). Related to Norwegian baus (“proud, bold, daring”), dialectal German baustern (“to swell”), German böse (“evil, bad, angry”), Dutch boos (“evil, wicked, angry”), West Frisian boas (“bad, wicked, angry, shrewd, clever”). Compare also dialectal Norwegian bausta, busta (“to rush onward, make a noise”). [Etymology 2] edit [References] edit 1. ^ 1849-1850, John Weale, Rudimentary Dictionary of Terms used in Architecture, Building, and Engineering - “boast”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 0 0 2010/02/08 17:59 2023/01/11 08:35 TaN
46535 storage [[English]] ipa :/ˈstɔː.ɹɪd͡ʒ/[Anagrams] edit - Argotes, OR gates, ergosta, garotes, orgeats, toe rags, toerags [Etymology] editFrom store +‎ -age. [Noun] editstorage (usually uncountable, plural storages) 1.(uncountable) The act of storing goods; the state of being stored. There's a lot of storage in the loft. 2.(usually countable) An object or place in which something is stored. 3.2009 February 1, Staff writers, “Fires rage as business counts cost”, in Herald Sun‎[1]: Melbourne's water storages plunged by 0.7 per cent in a week, down to 33.1 per cent capacity, as Victoria recorded its second-driest January on record. 4.2011 (2008), Wan Renpu, Petroleum Industry Press (translator), Advanced Well Completion Engineering, page 115, Underground natural gas storages are underground facilities for storing natural gas. At present, there are three types of underground natural gas storages worldwide, which include depleted oil and gas reservoir gas storages, salt-cave gas storages and aquifer storages. 5.2012, A. Grinham, B. Gibbes, D. Gale, M. Watkinson, M. Bartow (University of Queensland), Extreme rainfall and drinking water quality: a regional perspective, C. A. Brebbia, Water Pollution XI, page 187, Low impact storages included the northern and southern region′s Cooloolabin Dam, Baroon Pocket Dam, Leslie Harrison Dam, Hinze Dam and Little Nerang Dam. Highly impacted storages included central region′s Wivenhoe Dam, Somerset Dam and North Pine Dam (Fig. 2), where TSS concentrations in these central storages where[sic] more than double compared to northern and southern storages (Fig. 2A). 6.(usually uncountable, computer hardware) Any computer device, including such as a disk, on which data is stored for a longer term than main memory. I′d recommend backing up these files to storage before reinstalling the operating system. 7.2007, Ramesh Bangia, Computer Fundamentals and Information Technology, Firewall Media, India, page 43, Secondary storages are used to store system programs (viz; operating system, assembler, interpreter, compiler and so on), data files, software packages and so on. 8.(uncountable) The price charged for storing goods. [Verb] editstorage (third-person singular simple present storages, present participle storaging, simple past and past participle storaged) 1.To put into storage; to store. 0 0 2009/03/02 15:00 2023/01/11 08:35
46537 attendance [[English]] ipa :/əˈtɛn.dəns/[Alternative forms] edit - attendaunce (obsolete) [Etymology] editFrom Middle English attendance, from Old French atendance, from atendre (“to attend, listen”). [Noun] editattendance (countable and uncountable, plural attendances) 1. 2. The act of attending; the state of being present; presence. Attendance at the meeting is required. All those in attendance are to sign this slip. 3.2022 May 10, Alex Finnis, “Episodic meaning explained: What the Buckingham Palace statement about the Queen's mobility problems means”, in inews.co.uk‎[1], Associated Newspapers Limited, retrieved 2022-05-11: The Prince of Wales will read the Queen's Speech on Her Majesty's behalf, with the Duke of Cambridge also in attendance. 4.The persons or number of persons present. The class sat down so that the teacher could take attendance. 5.2021 May 10, Food and Agriculture Organization of the United Nations, “Joint IPPC/ePhyto Industry Advisory Group workshop continues for Dominican Republic”, in ktvb.com‎[2], Food and Agriculture Organization of the United Nations, retrieved 2022-05-11: The workshop […] was extremely successful with an attendance of more than 380 participants from government, the private sector and members of Trade Associations for Grains, Seed and Cocoa Federation. 6.The frequency with which one has been present for a regular activity or set of events. John's attendance for the conventions was not good. 7.(obsolete) Attention paid to something; careful regard. [See also] edit - bums in seats 0 0 2010/10/25 11:15 2023/01/11 08:37
46538 applaud [[English]] ipa :/əˈplɔːd/[Etymology] editBorrowed from Latin applaudere (“to clap the hands together, applaud”), from ad (“to”) + plaudere (“to strike, clap”). [Further reading] edit - applaud in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - applaud in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 - applaud at OneLook Dictionary Search [Noun] editapplaud (plural applauds) 1.(obsolete) Applause; applauding. 2.(obsolete) Plaudit. [Synonyms] edit - beclap [Verb] editapplaud (third-person singular simple present applauds, present participle applauding, simple past and past participle applauded) 1.(transitive, intransitive) To express approval (of something) by clapping the hands. After the performance, the audience applauded for five minutes. 2.(transitive, intransitive) To praise, or express approval for something or someone. Although we don't like your methods, we applaud your motives. 3.c. 1607–1608, William Shakeſpeare, The Late, And much admired Play, Called Pericles, Prince of Tyre. […], London: Imprinted at London for Henry Goſſon,  […], published 1609, OCLC 78596089, [Act II, scene v]: Now by the Gods, I do applaude his courage. 4.2011 December 10, David Ornstein, “Arsenal 1 - 0 Everton”, in BBC Sport‎[1]: It moved him to within one goal of Thierry Henry's 34 in 2004 and Henry - honoured with a statue outside the stadium on Friday - rose from his seat in the stands to applaud Van Persie. 0 0 2012/03/03 20:09 2023/01/11 08:40
46539 eligible [[English]] ipa :/ˈɛlɪd͡ʒəb(ə)l/[Adjective] editeligible (comparative more eligible, superlative most eligible) 1.Allowed to and meeting the necessary conditions required to participate in or be chosen for something 2.Worthy of being chosen (for marriage). [Antonyms] edit - ineligible - unqualified  [Etymology] editFrom Middle French eligible, from Latin eligibilis, from ēligō (“select, choose”). [Noun] editeligible (plural eligibles) 1.One who is eligible. 2.2007 October 3, Diane Ravitch, “Get Congress Out of the Classroom”, in New York Times‎[1]: Federal agencies report that only about 1 percent of eligible students take advantage of switching schools and fewer than 20 percent of eligibles receive extra tutoring. [Synonyms] edit - choosable - licensed - qualified  [[Middle French]] [Adjective] editeligible m or f (plural eligibles) 1.choosable; selectable (that one can choose) [Etymology] editBorrowed from Latin eligibilis. [References] edit - Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (eligible, supplement) 0 0 2009/10/11 12:37 2023/01/11 08:41 TaN
46542 albeit [[English]] ipa :/ɔːlˈbiː.ɪt/[Alternative forms] edit - albe [Anagrams] edit - albite, betail, libate [Conjunction] editalbeit 1.Although, despite (it) being. 2.c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene vi], page 170: Jess. Who are you? tell me for more certainty, Albeit Ile sweare that I do know your tongue. 3.2001, Eoin Colfer, Artemis Fowl, page 92: The stranger had crossed a sacred line. He had mentioned the men’s mothers. Nothing could get him out of a beating now, even the fact that he was obviously a simpleton. Albeit a simpleton with a good vocabulary. 4.2007 June 17, Ellen Marrus, Houston Chronicle: There’s an easy, albeit expensive, way to fix the national crisis in forensic crime labs. 5.2011 September 24, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: England 67-3 Romania”, in BBC Sport‎[1]: Up front, skipper and open-side Lewis Moody looked almost back to full fitness, while England's set-piece was barely troubled, albeit against a Romania side showing 11 changes from that beaten by Argentina earlier in the week. [Etymology] editFrom the Middle English expression al be it (that), itself shortened from althagh it be that (“although it be that”), and thus composed from al (“completely, entirely”) +‎ be (3rd person singular present subjunctive of been (“to be”)) +‎ it. [Synonyms] edit - as much as, though; see also Thesaurus:even though [[Yola]] [Alternative forms] edit - albiet, abeit [Conjunction] editalbeit 1.unless, except [Etymology] editFrom the Middle English expression al be it (that), itself shortened from althagh it be that (“although it be that”). [References] edit - Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 22 0 0 2009/02/04 17:05 2023/01/11 08:44
46543 certain [[English]] ipa :/ˈsɜːtn̩/[Adjective] editEnglish Wikipedia has an article on:certainWikipedia certain (comparative more certain or certainer, superlative most certain or certainest) 1.Sure, positive, not doubting. I was certain of my decision. Spain is now certain of a place in the finals. 2.1833, [Frederick Marryat], chapter VIII, in Peter Simple. […], volume III, London: Saunders and Otley, […], published 1834, OCLC 27694940, page 113: […] I think, nay, I may say that I'm sartain, we'll have a hurricane afore morning. It's not the first time I've cruised in these latitudes. 3.(obsolete) Determined; resolved. 4.1667, John Milton, “Book VIII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554, lines 952–953: However I with thee have fixt my Lot, Certain to undergoe like doom […] 5.Not to be doubted or denied; established as a fact. 6.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Daniel 2:45, column 1: […] the dreame is certaine, and the interpretation thereof ſure. 7.Actually existing; sure to happen; inevitable. Bankruptcy is the certain outcome of your constant gambling and lending. 8.c. 1596–1599, William Shakespeare, The Second Part of Henrie the Fourth, […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, OCLC 55178895, [Act III, scene ii]: […] death (as the Pſalmiſt ſaith) is certaine to all, all ſhall die. 9.1675, John Dryden, Aureng-zebe: A Tragedy. […], London: […] T[homas] N[ewcomb] for Henry Herringman, […], published 1676, OCLC 228724395, Act II, page 29: How vain is Virtue which directs our ways Through certain danger to uncertain praiſe! 10.Unfailing; infallible. 11.1702, Richard Mead, Mechanical Account of Poisons I have often wished, that I knew so certain a remedy in any other disease 12.Fixed or stated; regular; determinate. 13.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Exodus 16:4, column 1: Then ſaid the Lord vnto Moſes, Behold, I will raine bread from heauen for you: and the people ſhall goe out, and gather a certaine rate euery day, that I may proue them, whether they will walke in my Law, or no. 14.Known but not specifically named; indeterminate; indefinite; one or some; sometimes used independently as a noun, and meaning certain persons; see also "one". 15.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Luke 5:12, column 1: And it came to paſſe, when he was in a certaine citie […] 16.1856 February​, [Thomas Babington] Macaulay, “Oliver Goldsmith [from the Encyclopædia Britannica]”, in T[homas] F[lower] E[llis], editor, The Miscellaneous Writings and Speeches of Lord Macaulay, new edition, London: Longman, Green, Reader, & Dyer, published 1871, OCLC 30956848, page 365: About everything that he wrote, serious or sportive, there was a certain natural grace and decorum […] [Alternative forms] edit - certaine (obsolete) - certayne (archaic) - certeine (archaic) [Anagrams] edit - Cretian, ant rice, anticer, cantier, ceratin, citrean, creatin, crinate, nacrite, tacrine, tercian [Antonyms] edit - (not doubting): uncertain - (sure to happen): impossible, incidental - (known but not named): particular specific [Determiner] editcertain 1.Having been determined but not specified. Certain people are good at running. 2.1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, OCLC 4293071, page 26: One saint's day in mid-term a certain newly-appointed suffragan-bishop came to the school chapel, and there preached on “The Inner Life.” [Etymology] editFrom Middle English certeyn, certein, certain, borrowed from Old French certain, from a Vulgar Latin unattested form *certānus, extended form of Latin certus (“fixed, resolved, certain”), of the same origin as cretus, past participle of cernere (“to separate, perceive, decide”). Displaced native Middle English wis, iwis (“certain, sure”) (from Old English ġewiss (“certain, sure”)) and alternative Middle English spelling sertane (“some, certain”). [Further reading] edit - certain at OneLook Dictionary Search - certain in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913 - certain in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911 [Pronoun] editcertain 1.(with of) Unnamed or undescribed members (of). She mentioned a series of contracts, of which certain are not cited. 2.1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Acts 23:12, column 2: […] certaine of the Jewes banded together […] [Synonyms] edit - (not doubting): See also Thesaurus:certain - (sure to happen): unavoidable; See also Thesaurus:inevitableedit - (unnamed or undescribed members (of)): some [[French]] ipa :/sɛʁ.tɛ̃/[Adjective] editcertain (feminine certaine, masculine plural certains, feminine plural certaines) 1.certain, for certain, indubitably 2.certain (of indefinite, unknown or simply unmentioned identity, quality or quantity) (prepositive to the noun it modifies, and usually preceded by an indefinite article) un certain nombre de ― a certain number of une certaine femme ― a certain woman 3.certain (sure, positive) (postpositive to the modified noun) une victoire certaine ― a sure victory Il est certain qu'il viendra. It is certain that he will arrive. 4.certain (fixed, determined) 5.certain (specified, particular) [Anagrams] edit - carient, centrai, cernait, crainte, criante, écriant, encirât, encrait [Determiner] editcertain m (feminine certaine, masculine plural certains, feminine plural certaines) 1.certain: a determined but unspecified amount of ; some Certaines personnes vont aller. Some people are going. [Etymology] editFrom Old French certain, from Vulgar Latin unattested form *certānus, extended form of Latin certus (“fixed, resolved, certain”). [Noun] editcertain m (plural certains) 1.certain; certainty [References] edit 1. ^ “certain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012. [Related terms] edit - certainement - certitude - incertain [[Old French]] [Adjective] editcertain m (oblique and nominative feminine singular certaine) 1.certain; sure [Alternative forms] edit - (Picard dialect) chertain [Etymology] editFrom Vulgar Latin *certānus, from Latin certus. Compare Old Italian and Old Spanish certano. [Synonyms] edit - seur 0 0 2023/01/11 08:45 TaN
46547 Means [[English]] [Anagrams] edit - Mensa, Seman, amens, manes, manse, mensa, mesna, names, namés, neams, ñames [Etymology] editVarious origins: - Reduced form of McMeans, a surname of Irish origin. - Habitational surname from the villages of East and West Meon, in Hampshire. - A nickname from Middle English mene (“inferior in rank”), which is from Old English ġemǣne (“common, general”), or Middle English mene (“moderate in behaviour”), which is from Old French mëen, mean. [Further reading] edit - Hanks, Patrick, editor (2003), “Means”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York City: Oxford University Press, →ISBN, page 563. [Proper noun] editMeans (countable and uncountable, plural Meanses) 1.A surname. 2.An unincorporated community in Menifee County, Kentucky, United States. 0 0 2018/04/24 11:40 2023/01/11 08:46
46549 blue-collar [[English]] [Adjective] editblue-collar (comparative more blue-collar, superlative most blue-collar) 1.Working class; engaged or trained in essentially manual labor. Blue-collar workers represent a diminishing segment of society. 2.2013 February 14, Scott Tobias, “Film: Reviews: A Good Day To Die Hard”, in The Onion AV Club‎[1]: The blue-collar, vulnerable McClane of Die Hard wouldn’t even recognize the bulletproof, catchphrase-spouting superhero he’s become in the sequels. 3.2020 January 2, Conrad Landin, “Strife and strikes in post-war Britain”, in Rail, page 53: Bargaining on this scale led the way for the NUR's successes in negotiating with the Big Four after 1921, and subsequently British Rail. Privatisation has put paid to much of that, but railway workers are still arguably the most powerful blue-collar workforce in Britain today. 4.Pertaining to the culture of blue-collar workers. Even as a tenured professor, she remained proud of her blue-collar values. [Alternative forms] edit - bluecollar - blue collar [Etymology] editblue +‎ collar.From the color of rugged denim and chambray work shirts often worn by manual workers, as opposed to the white dress shirts typically worn by professionals and clerical workers. 0 0 2023/01/11 08:58 TaN
46551 lessor [[English]] [Alternative forms] edit - lessour (obsolete) [Anagrams] edit - Losers, Rosels, Selsor, Solers, Sorels, losers, rossel, slores, solers, sorels [Etymology] editFrom Middle English lessour, from Anglo-Norman lessour. [Noun] editlessor (plural lessors) 1.(property law) The owner of property that is leased; the landlord to a lease. Synonyms: landlord, lease provider, (informal) leaser Antonyms: lessee, tenant Hyponyms: sublessor, underlessor, sublandlord, underlandlord, subletter, underletter, (informal) subleaser, underleaser 0 0 2023/01/11 08:59 TaN
46552 hang [[English]] ipa :/hæŋ/[Anagrams] edit - Ghan [Etymology 1] editFrom Middle English hangen, hongen, from a fusion of Old English hōn (“to hang, be hanging”, intransitive verb) and hangian (“to hang, cause to hang”, transitive verb), from Proto-West Germanic *hą̄han and *hangēn; also probably influenced by Old Norse hengja (“to suspend”) and hanga (“to be suspended”); all from Proto-Germanic *hanhaną, *hangāną (compare Dutch hangen, Low German hangen and hängen, German hängen, Norwegian Bokmål henge, Norwegian Nynorsk henga), from Proto-Indo-European *ḱenk- (“to waver, be in suspense”) (compare Gothic 𐌷𐌰𐌷𐌰𐌽 (hāhan), Hittite 𒂵𒀀𒀭𒂵 (/kānk-/, “to hang”), Sanskrit शङ्कते (śáṅkate, “is in doubt, hesitates”), Latin cūnctārī (“to delay”)). [Etymology 2] editFrom hang sangwich, Irish colloquial pronunciation of ham sandwich. [Etymology 3] editEnglish Wikipedia has an article on:Hang (instrument)Wikipedia [[Afrikaans]] ipa :/ɦaŋ/[Etymology 1] editFrom Dutch hangen, a merger of Middle Dutch hangen and haen. [Etymology 2] editFrom Dutch hang. [[Bahnar]] ipa :/haːŋ/[Etymology] editFrom Proto-Central Bahnaric *haːŋ, from Chamic. Compare Eastern Cham ꨨꩃ (hang). [Noun] edithang  1.bank, shore [[Cebuano]] [Adjective] edithang 1.hot; pungent; spicy [Alternative forms] edit - halang [[Chinese]] ipa :/hɛːŋ[Etymology] editFrom English hang. [Verb] edithang 1.(Hong Kong Cantonese) Short for hang機/hang机 (“(computing) to hang; to freeze”). [[Danish]] ipa :[ˈhɑŋˀ][Etymology 1] editFrom German Hang, a noun derived from hangen, from Proto-Germanic *hanhaną. [Etymology 2] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [[Dutch]] ipa :-ɑŋ[Noun] edithang c (plural hangen, diminutive hangetje n) 1.A support for hanging objects, such as a nail for a picture frame 2.A place to dry or smoke produce 3.A tendency, knack [Verb] edithang 1.first-person singular present indicative of hangen 2. imperative of hangen [[Estonian]] [Etymology 1] editFrom Proto-Finnic *hanko. Related to Finnish hanko. [Etymology 2] editFrom Proto-Finnic *hanki. [Further reading] edit - hang in Eesti keele seletav sõnaraamat [[Hungarian]] ipa :[ˈhɒŋɡ][Etymology] editFrom an unattested stem with the suffix -g. [Further reading] edit - hang in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN [Noun] edithang (plural hangok) 1.voice felemeli a hangját ― to raise one's voice 2.sound lépések hangja ― the sound of footsteps [[Irish]] [Noun] edithang f 1.h-prothesized form of ang [[Italian]] [Noun] edithang m (invariable) 1.(music) Hang [[Malay]] ipa :/häŋ/[Pronoun] edithang (Jawi spelling هڠ‎) 1.(dialectal) (object pronoun) The people spoken, or written to, as an object. 2.(dialectal) (subject pronoun) The people spoken to or written to, as a subject. [Synonyms] edit - awak / اوق‎ - kamu / کامو‎ - kau / کاو‎ - anda / اندا‎ - engkau / اڠکاو‎ [[Mandarin]] [Romanization] edithang 1.Nonstandard spelling of hāng. 2.Nonstandard spelling of háng. 3.Nonstandard spelling of hǎng. 4.Nonstandard spelling of hàng. [[Muong]] ipa :/haːŋ¹/[Etymology 1] editFrom Proto-Vietic *haːŋ. Cognate with Vietnamese hang. [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Etymology 3] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] edit - Nguyễn Văn Khang; Bùi Chỉ; Hoàng Văn Hành (2002) Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary), Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội [[Norwegian Bokmål]] [Verb] edithang 1.(intransitive) simple past of henge [[Norwegian Nynorsk]] [Verb] edithang 1.past of henga [[Tày]] ipa :[haːŋ˧˥][Etymology 1] editFrom Proto-Tai *trwɤːŋᴬ. Cognate with Thai หาง (hǎang), Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨦ, Lao ຫາງ (hāng), Lü ᦠᦱᧂ (ḣaang), Tai Dam ꪬꪱꪉ, Shan ႁၢင် (hǎang), Tai Nüa ᥞᥣᥒᥴ (háang), Ahom 𑜍𑜂𑜫 (raṅ), Zhuang rieng or riengz, Bouyei riangl. [Etymology 2] edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [References] edit - Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội - Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[[6][7]] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên [[Ternate]] [Adverb] edithang 1.not yet [[Tho]] ipa :/haːŋ¹/[Etymology] editFrom Proto-Vietic *haːŋ. Cognate with Vietnamese hang, Muong hang. [Noun] edithang 1.(Cuối Chăm) cave [[Vietnamese]] ipa :[haːŋ˧˧][Anagrams] edit - ganh [Etymology] editFrom Proto-Vietic *haːŋ (“cave”). Possibly related to the word reconstructed as Proto-Mon-Khmer *ʔaaŋ (“to open”) by Shorto (2006). [Noun] edit(classifier cái) hang • (𡎟, 𥧎, 𧯄, 𧯅, 𪨝) 1.cave Synonym: động 2.den 0 0 2012/02/19 22:18 2023/01/11 10:32
46553 hang over [[English]] [Anagrams] edit - overhang [Verb] edithang over (third-person singular simple present hangs over, present participle hanging over, simple past and past participle hung over) 1.(transitive) to be threatening, to be imminent A shadow of doubt hung over my academic future. 2.1941 August, C. Hamilton Ellis, “The English Station”, in Railway Magazine, page 358: Now, cramped and outclassed as Euston has become, rebuilding hangs over it with an awful inevitability. 3.2021 January 13, Christian Wolmar, “Read all about London's Cathedrals of Steam”, in RAIL, issue 922, page 63: There was, though, on that April day, a cloud hanging over what should have been an entirely optimistic story. London was deep in the first lockdown and the stations were all but empty. 0 0 2023/01/11 10:32 TaN
46554 hanging [[English]] ipa :/ˈhæŋ.ɪŋ/[Etymology 1] editSee the etymology of the corresponding lemma form. [Etymology 2] editFrom Middle English hangynge, honginge, equivalent to hang +‎ -ing. Compare Old English hengen (“hanging”) and hōhing (“hanging”). 0 0 2023/01/11 10:32 TaN
46555 hang in [[English]] [Anagrams] edit - Haning, Nihang [See also] edit - hang in the balance [Verb] edithang in (third-person singular simple present hangs in, present participle hanging in, simple past and past participle hung in) 1.(intransitive, idiomatic) To remain in a particular place or status. 0 0 2023/01/11 10:32 TaN
46556 classified [[English]] [Etymology 1] editclassify +‎ -ed [Etymology 2] editEnglish Wikipedia has an article on:Classified advertisingWikipedia From classified advertisement, by shortening. 0 0 2012/10/21 14:43 2023/01/11 10:47
46557 classify [[English]] ipa :/ˈklæs.ɪ.faɪ/[Antonyms] edit - (to declare a secret): declassify [Etymology] editFrom French classifier; surface analysis class + -ify. [Synonyms] edit - See also Thesaurus:classify [Verb] editclassify (third-person singular simple present classifies, present participle classifying, simple past and past participle classified) 1.to identify by or divide into classes; to categorize Should we classify "make up" as an idiom or as a phrasal verb? 2.to declare something a secret, especially a government secret They decided to classify that information. 3.To make classy 0 0 2023/01/11 10:47 TaN
46558 lecanemab [[English]] [Etymology] edit-mab(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) [Noun] editlecanemab (uncountable) 1.(pharmacology) An experimental drug for the treatment of Alzheimer's disease. 0 0 2023/01/12 08:43 TaN
46560 release [[English]] ipa :/ɹɪˈliːs/[Etymology 1] editFrom Middle English relesen, relessen, from Old French relaisser (variant of relascher). [Etymology 2] editre- +‎ lease 0 0 2008/12/15 19:18 2023/01/12 09:02 TaN
46563 cohort [[English]] ipa :/ˈkəʊ.hɔː(ɹ)t/[Anagrams] edit - chroot, rootch, trocho- [Etymology] editFrom Latin cohors (stem cohort-); borrowed into Old English as coorta, but reintroduced into Middle English as cōhort and chōors via Old French cohorte. Doublet of court. [Noun] editcohort (plural cohorts) 1.A group of people supporting the same thing or person. 2.1887 July, George John Romanes, Mental Differences of Men and Women, in Popular Science Monthly, Volume 31, Coyness and caprice have in consequence become a heritage of the sex, together with a cohort of allied weaknesses and petty deceits, that men have come to think venial, and even amiable, in women, but which they would not tolerate among themselves. 3.1916, James Joyce, chapter III, in A Portrait of the Artist as a Young Man: A sin, an instant of rebellious pride of the intellect, made Lucifer and a third part of the cohort of angels fall from their glory. 4.1919, Albert Payson Terhune, Lad: A Dog, Chapter VI: Lost!, A lost dog? — Yes. No succoring cohort surges to the relief. A gang of boys, perhaps, may give chase, but assuredly not in kindness. 5.(statistics) A demographic grouping of people, especially those in a defined age group, or having a common characteristic. The 18-24 cohort shows a sharp increase in automobile fatalities over the proximate age groupings. 6.(historical, Ancient Rome, military) Any division of a Roman legion, normally of about 500 or 600 men (equalling about six centuries). Three cohorts of men were assigned to the region. Holonym: legion Meronyms: maniple, century 7.1900, Marcus Tullius Cicero, Evelyn Shuckburgh (translator), Letters to Atticus, 5.20, But he lost the whole of his first cohort and the centurion of the first line, a man of high rank in his own class, Asinius Dento, and the other centurions of the same cohort, as well as a military tribune, Sext. Lucilius, son of T. Gavius Caepio, a man of wealth, and high position. 8.1910, Arthur Conan Doyle, The Last of the Legions: But here it is as clear as words can make it: 'Bring every man of the Legions by forced marches to the help of the Empire. Leave not a cohort in Britain.' These are my orders. 9.1913, Cornelius, article in Catholic Encyclopedia, The cohort in which he was centurion was probably the Cohors II Italica civium Romanorum, which a recently discovered inscription proves to have been stationed in Syria before A.D. 69. 10.An accomplice; abettor; associate. He was able to plea down his sentence by revealing the names of three of his cohorts, as well as the source of the information. 11.Any band or body of warriors. 12.1667, John Milton, “(please specify the book number)”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], OCLC 228722708; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, OCLC 230729554: With him the cohort bright / Of watchful cherubim. 13.(taxonomy) A natural group of orders of organisms, less comprehensive than a class. 14.A colleague. 15.A set of individuals in a program, especially when compared to previous sets of individuals within the same program. The students in my cohort for my organic chemistry class this year are not up to snuff. Last year's cohort scored much higher averages on the mid-term. [References] edit - Douglas Harper (2001–2023), “cohort”, in Online Etymology Dictionary. [See also] edit - cahoots [Verb] editcohort (third-person singular simple present cohorts, present participle cohorting, simple past and past participle cohorted) 1.To associate with such a group [[Catalan]] ipa :/koˈɔɾt/[Etymology] editBorrowed from Latin cohors. Doublet of cort. [Further reading] edit - “cohort” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans. [Noun] editcohort f (plural cohorts) 1.cohort (group of people supporting the same thing) 2.cohort (demographic grouping of people) 3.cohort (division of a Roman legion) 0 0 2019/01/31 10:41 2023/01/12 09:12 TaN
46564 existential [[English]] ipa :/ˌɛɡ.zɪs.ˈtɛn.ʃəl/[Adjective] editexistential (not comparable) 1.Of or relating to existence. 2.Concerning the very existence of something, especially with regard to extinction. 3.2015, James Eaton et al., “Trade-driven extinctions and near-extinctions of avian taxa in Sundaic Indonesia”, in Forktail, page 2, column 2: Here, therefore, we seek to assemble and assess the evidence to provide an overview of how serious trade is as an existential threat to avian taxa in Sundaic Indonesia. 4.December 13 2021, Molly Ball, Jeffrey Kluger and Alejandro de la Garza, “Elon Musk: Person of the Year 2021”, in Time‎[1]: To Musk, his vast fortune is a mere side effect of his ability not just to see but to do things others cannot, in arenas where the stakes are existential. 5.Based on experience; empirical. 6.1902, William James, “Lecture I”, in The Varieties of Religious Experience: In recent books on logic, distinction is made between two orders of inquiry concerning anything. First, what is the nature of it? how did it come about? what is its constitution, origin, and history? And second, What is its importance, meaning, or significance, now that it is once here? The answer to the one question is given in an existential judgment or proposition. The answer to the other is a proposition of value, what the Germans call a Werthurtheil […] 7.(philosophy) Of, or relating to existentialism. 8.(linguistics) Relating to part of a clause that indicates existence, e.g. "there is". [Antonyms] edit - non-phenomenal - noumenal - non-metaphysical [Etymology] editLate Latin existentialis, from existentia.[1][2] [Further reading] edit - "existential" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 123. [Noun] editexistential (plural existentials) 1.(linguistics) Ellipsis of existential clause. 2.2014, Silvia Luraghi; Tuomas Huumo, Partitive Cases and Related Categories, Walter de Gruyter GmbH & Co KG, →ISBN, page 153: We argue that existentials form a radial category, with a prototype and less canonical instances, where the prototype is clearly definable but the actual borderline between existentials and other clause types is fuzzy. 3.(programming) Ellipsis of existential type. Coordinate term: generic [References] edit 1. ^ “existential”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. 2. ^ Douglas Harper (2001–2023), “existential”, in Online Etymology Dictionary. 0 0 2018/12/20 17:08 2023/01/12 09:14 TaN
46565 reams [[English]] ipa :/ɹiːmz/[Anagrams] edit - MASER, Mares, Marse, mares, marse, maser, mears, rames, smear [Noun] editreams 1.plural of ream [Verb] editreams 1.Third-person singular simple present indicative form of ream 0 0 2022/01/01 16:19 2023/01/12 09:14 TaN
46566 ream [[English]] ipa :/ɹiːm/[Anagrams] edit - Amer., Arem, Erma, Maré, amer., mare, mear, rame, ramé [Etymology 1] editFrom Middle English reme, rem, from Old English rēam (“cream”), from Proto-West Germanic *raum, from Proto-Germanic *raumaz (“cream”), from Proto-Indo-European *réwgʰmn̥ (“to sour [milk]”).Cognate with Dutch room (“cream”), German Rahm (“cream”), Norwegian rømme (“sour cream”), Icelandic rjómi (“cream”). See also ramekin. [Etymology 2] editFrom Middle English remen, rimen, rümen (“to open up”), from Old English rȳman (“to make roomy, extend, widen, spread, enlarge, amplify, prolong, clear, open up, make clear by removing obstructions, to clear a way”), from Proto-West Germanic *rūmijan, from Proto-Germanic *rūmijaną (“to make roomy, give room, remove”), from Proto-Indo-European *row- (“free space”).Cognate with Dutch ruimen (“to empty, evacuate”), German räumen (“to make room”), Icelandic rýma (“to make room, clear”). More at room. [Etymology 3] editFrom Middle English reme, from Old French raime, rayme (“ream”) (French rame), from Arabic رِزْمَة‎ (rizma, “bundle”). [[Friulian]] [Etymology] editProbably from Latin regimen, regimine. Compare French royaume (Old French reaume, reiame), Occitan reialme, Romansh reginam. [Noun] editream m (plural reams) 1.kingdom [[Latin]] [Noun] editream f 1.accusative singular of rea [[Middle English]] [Noun] editream 1.Alternative form of rem [[Old English]] ipa :/ræ͜ɑːm/[Etymology] editFrom Proto-West Germanic *raum, from Proto-Germanic *raumaz.Cognate with Middle Low German rōm, Middle Dutch room, Old High German roum (German Rahm), Old Norse rjúmi (Icelandic rjómi, Norwegian rømme). [Noun] editrēam m 1.cream [[Scots]] ipa :/rim/[Etymology] editLate Middle English, from Old English ream (“cream”). [Noun] editream (uncountable) 1.(food): cream 2.(ointment): cream 0 0 2012/10/23 05:15 2023/01/12 09:15
46568 unattainable [[English]] [Adjective] editunattainable (comparative more unattainable, superlative most unattainable) 1.Impossible to attain or reach; unable to accomplish Synonyms: inaccessible, unobtainable, unapproachable Antonym: attainable [Etymology] editFrom un- +‎ attain +‎ -able. [Noun] editunattainable (plural unattainables) 1.Anything that cannot be attained. 0 0 2023/01/12 09:42 TaN

[46454-46568/23603] <<prev next>>
LastID=52671


[辞書一覧] [ログイン] [ユーザー登録] [サポート]

[?このサーバーについて]