11486
statist
[[Anglais]]
[Nom commun 1]
statist /Prononciation ?/
1.Étatiste.
[Nom commun 2]
statist /Prononciation ?/
1.(Désuet) Statisticien.
0
0
2013/04/01 21:41
11487
per capita
[[Français]]
[ Voir aussi]
- per capita sur Wikipédia
[Locution adverbiale]
per capita
1.Par tête.
2.Le revenu moyen per capita d'un pays représente le revenu par habitant.
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- per capita (locution latine) sur Wikipédia (en anglais)
- per capita (tous les sens) sur Wikipédia (en anglais)
[Locution adjectivale]
per capita
1.Per capita.
2.per capita allowance
[Locution adverbiale]
per capita
1.Per capita.
0
0
2013/04/01 21:45
11491
augmente
[[Français]]
[Forme de verbe]
augmente /oɡ.mɑ̃t/
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe augmenter.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe augmenter.
3.Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe augmenter.
4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe augmenter.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe augmenter.
0
0
2011/09/03 11:55
2013/04/02 05:27
11494
brode
[[Français]]
[Forme de verbe]
brode /bʁɔd/
1.Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe broder.
2.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe broder.
3.Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe broder.
4.Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe broder.
5.Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe broder.
[[Slovène]]
[Forme de nom commun]
brode /Prononciation ?/ masculin inanimé
1.Accusatif pluriel de brod.
0
0
2013/04/02 12:59
11495
replenishment
[[Anglais]]
[Nom commun]
replenishment /rɪˈplɛn.ɪʃ.mənt/
1.Réapprovisionnement.
0
0
2013/04/02 21:27
11500
strenuous
[[Anglais]]
[Adjectif]
strenuous /Prononciation ?/
1.Éprouvant
2.Énergique, actif, en parlant d'une personne.
0
0
2012/11/18 14:00
2013/04/02 21:31
11503
wrote
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « wrote »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Anagrammes]
- tower
[Forme de verbe]
wrote /Prononciation ?/
1.Passé du verbe write.
0
0
2013/04/02 22:40
TaN
11508
cow
[[Conventions internationales]]
[ Références]
- Documentation for ISO 639 identifier: cow, SIL International, 2012
[Symbole]
cow
1.(Linguistique) Code ISO 639-3 du cowlitz.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /kaʊ/
- États-Unis : écouter « cow [kaʊ] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
cowcow /kaʊ/
1.(Zoologie) Vache.Note
Le pluriel collectif de cow est cattle. Mais le pluriel cows s’emploie pour les individuels. Le mot anglais bovine s’emploie comme un terme plus scientifique.
Le terme général est cow, comme pour la femelle. Le terme pour un mâle est bull.
[Verbe]
cow /kaʊ/ transitif
1.Effrayer, intimider, terrifier.
0
0
2013/04/03 01:53
11509
euphemistically
[[Anglais]]
[Adverbe]
euphemistically
1.Euphémiquement
0
0
2013/04/03 01:54
11512
cowboy
[[Français]]
[ Prononciation]
- /ko.bɔj/ (Courant)
- /kaw.bɔj/ (À l’anglaise : /ˈkaʊ.bɔɪ/)
[ Références]
- [1] Grand Larousse encyclopédique, Librairie Larousse, Paris, 1960.
[ Voir aussi]
- cow-boy sur Wikipédia
[Nom commun]
cowboy /ko.bɔj/ ou /kaw.bɔj/ masculin
1.(Rare) Variante orthographique de cow-boy [1].
2.Ses doigts montent sur le crayon comme un cowboy monte son cheval, mais on ne peut pas dire qu’il galope ! — (Jean Cea, Une vie de mathématicien, 2010)
[[Anglais]]
[Nom commun]
cowboy /ˈkaʊ.ˌbɔɪ/
1.Cowboy.
0
0
2013/04/03 03:38
11513
muck
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /mʌk/
[Nom commun]
muck /mʌk/
1.Lie.
2.Terre.
[Verbe]
to muck /mʌk/
1.Traîner, perdre son temps.
2.We don’t muck around in this country. It will be back to the same in 18 months. — (CNN, février 2009)
0
0
2013/04/03 09:35
11514
mud
[[Conventions internationales]]
[ Références]
- Documentation for ISO 639 identifier: mud, SIL International, 2012
[Symbole]
mud
1.(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aléoute de Medny.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
/ˈmʌd/
- États-Unis : écouter « mud [ˈmʌd] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
mud /ˈmʌd/
1.(Très rare au pluriel) Boue.
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
mud
1.Hectolitre.
0
0
2013/04/03 09:35
11515
muda
[[Français]]
[ Voir aussi]
- muda sur Wikipédia
[Forme de verbe]
muda /my.da/
1.Troisième personne du singulier du passé simple du verbe muder.
[[Afar]]
[Verbe]
muda
1.Coudre.
[[Estonien]]
[Nom commun]
muda /Prononciation ?/
1.Boue.
[[Indonésien]]
[Adjectif]
muda
1.Jeune, juvénile.
Exemple manquant. (Ajouter)
[[Malais]]
[Adjectif]
muda
1.Jeune.
0
0
2013/04/03 09:35
11520
kanchi
[[Papiamento]]
[Nom commun]
kanchi
1.Côté, flanc.
0
0
2013/04/03 16:43
TaN
11524
kans
[[Afrikaans]]
[Nom commun]
kans
1.chance
[[Indonésien]]
[Nom commun]
kans /Prononciation ?/
1.(Familier) Opportunité, chance.
Exemple manquant. (Ajouter)
[[Néerlandais]]
[ Prononciation]
- /kɑns/
- Pays-Bas : écouter « kans [kɑns] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
kans /kɑns/ masculin/féminin
1.chance, occasion, possibilité, éventualité
2.een gemiste kans
une occasion manquée
3.grijp je kans!
tentez votre chance!
4.de kans is verkeken
l'occasion est perdue
5.geen schijn van kans
pas l'ombre d'une chance
0
0
2013/04/03 16:45
TaN
11525
confirm
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « confirm »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Verbe]
confirm
1.Confirmer.
0
0
2010/06/29 21:45
2013/04/03 17:09
11526
remercier
[[Français]]
[ Prononciation]
- France : écouter « remercier [ʁə.mɛʁ.sje] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (remercier), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Verbe]
remercier /ʁə.mɛʁ.sje/ transitif 1er groupe (conjugaison)
1.Rendre grâce, dire merci.
2.Lorsqu'au bout de quelques semaines Elhamy la remercia, avec une cordialité souriante, du bien qu'elle avait fait à son fils, une émotion sourde étreignit sa gorge. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
3.J'allai prendre congé des Danois et les remercier de ce qu'ils avaient fait pour nous être utiles et agréables. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
4.Soyez radin. La prodigalité attire de nombreux amis sur le court terme mais, plus tard, personne ne vous en remerciera jamais. — (Tim Philipps, Machiavel - leçons de réalisme pour devenir un fin stratège, 2009, p.133)
5.Je vous remercie de la bonté que vous avez eue.
6.Je vous remercie de l’honneur que vous me faites.
7.Ce n’est pas moi qu’il faut remercier, c’est lui.
8.Il ne m’en a pas seulement remercié.
9.Il m’a rendu un service essentiel, je ne puis assez l’en remercier.
10.(Familier) Il peut bien remercier Dieu que je ne me sois pas trouvé là, C’est une chance pour lui que je ne me sois pas trouvé là.
11.(Familier) et (Ironique) Je vous remercie de vos conseils se dit parfois pour marquer qu’on n’est pas disposé à les suivre.
12.Se dit, par civilité, pour marquer le refus qu’on fait d’accepter quelque chose.
13.Voulez-vous de cette liqueur ? - Je vous remercie.
14.Congédier, renvoyer quelqu’un poliment.
15.Il avait une place avantageuse, mais il vient d’être remercié.
16.Ce marchand a remercié la moitié de ses employés.
0
0
2013/04/04 01:04
11527
hazards
[[Français]]
[Forme de nom commun]
hazards (h aspiré)/a.zaʁ/ masculin
1.Pluriel de hazard.
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
hazards /Prononciation ?/
1.Pluriel de hazard
[Forme de verbe]
hazards /Prononciation ?/
1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hazard
0
0
2013/04/04 08:49
11528
hazard
[[Français]]
[Nom commun]
hazard (h aspiré)/a.zaʁ/ masculin
1.(Archaïsme) (xvii e siècle) Ancienne orthographe de hasard.
2.Le peuple honore les perſonnes de grande naiſſance. Les demy habiles les mépriſent, diſant que la naiſſance n’eſt pas un avantage de la perſonne, mais du hazard. Les habiles les honorent, non par la penſée du peuple, mais par une penſée plus relevée. — (Blaise Pascal, Pensées, éditions de Port-Royal : Chapitre XXIX - Pensées Morales : 1669 et janvier 1670 page 275)
[[Ancien français]]
[ Références]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle hazard 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
[Nom commun]
hazard /Prononciation ?/ masculin
1.Variante de hazart.
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « hazard »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
hazard
1.Aléa, risque, hasard.
2.In October, a hazard map was finalized for the area around Nevado del Ruiz.
3.Danger, péril.
[Verbe]
hazard
1.Hasarder.
2.""I think," I hazarded finally, "It is possible that some members of that race peopling the ancient continent which we know existed here in the Pacific, have survived."" — (Abraham Merritt, The Moon Pool, 1919, éd. 2001) (ISBN 0803282680)
[[Slovène]]
[Nom commun]
hazard /Prononciation ?/ masculin inanimé
1.Jeu de hasard.
0
0
2012/03/30 06:36
2013/04/04 08:49
11530
exceed
[[Anglais]]
[Verbe]
exceed
1.Excéder, dominer, dépasser, maitriser, surmonter.
0
0
2012/01/03 19:55
2013/04/04 09:40
11531
rapid
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « rapid ['ræp.ɪd] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Adjectif]
rapid /'ræp.ɪd/
1.Rapide.
0
0
2013/04/04 09:48
11534
accessibility
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- accessibility sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
accessibility
1.Accessibilité.
0
0
2013/04/04 14:58
11537
kani
[[Finnois]]
[Nom commun]
kani /Prononciation ?/
1.(Zoologie) Lapin.
[[Slovène]]
[Forme de nom commun]
kani /Prononciation ?/ masculin animé
1.Nominatif pluriel de kan.
2.Instrumental pluriel de kan.
0
0
2013/04/04 17:31
TaN
11541
clue
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈkluː/
[Nom commun]
clue /ˈkluː/
1.Indice.
2.The detective found a new clue to who had committed the crime.
3.The background energy in outer space serves as a clue to the origin of the universe.
0
0
2010/05/25 19:00
2013/04/04 17:44
TaN
11543
bypass
[[Anglais]]
[Nom commun]
bypass
1.Déviation
2.(Médecine) Pontage
[Verbe]
bypass transitif
1.Dépasser, passer, contourner.
0
0
2013/04/04 17:45
TaN
11544
capacitors
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
capacitors
1.Pluriel de capacitor
0
0
2013/04/04 17:45
TaN
11558
toward
[[Anglais]]
[ Prononciation]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « toward »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Préposition]
toward
1.Vis-à-vis, en relation avec.
2.En, vers, à, envers, pour.
0
0
2012/08/01 16:42
2013/04/05 05:29
11559
slabs
[[Anglais]]
[Forme de nom commun]
slabs
1.Pluriel de slab
0
0
2013/04/05 10:37
11561
crazy
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˈkreɪzi/
- États-Unis : écouter « crazy »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[ Voir aussi]
- crazy sur Wikipédia (en anglais)
[Adjectif]
crazy
1.Fou.
0
0
2013/04/05 10:37
11562
paving
[[Anglais]]
[Nom commun]
paving
1.Pavement
0
0
2013/04/05 10:37
11563
haphazard
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- (Royaume-Uni) : /ˌhæp.ˈhæz.əd/
- (États-Unis) : /ˌhæp.ˈhæz.ɚd/
- États-Unis : écouter « haphazard [ˌhæp.ˈhæz.ɚd] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[ Références]
- Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : haphazard, mais a pu être modifié depuis.
[Adjectif]
haphazard /ˌhæp.ˈhæz.əd/
1.Hasardeux.
2.Do not make such haphazard changes to the settings; instead, adjust the knobs carefully, a bit at a time.
N’effectuez pas des changements aussi hasardeux dans les paramètres ; à la place, ajustez les boutons précautionneusement, un peu à chaque fois.
0
0
2012/03/03 20:10
2013/04/05 10:40
11569
sayonara
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˌsaɪ.ə.ˈnɑː.ɹə/
[Interjection]
sayonara /ˌsaɪ.ə.ˈnɑː.ɹə/
1.(Familier) Au revoir.
0
0
2013/04/05 13:43
TaN
11571
sigil
[[Français]]
[ Voir aussi]
- sigil (magie) sur Wikipédia
[Anagrammes]
- igils
[Nom commun]
Des sigils issus de l'hébreux.sigil /si.ʒil/ masculin
1.(Ésotérisme) Symbole graphique ou sceau représentant une intention ou un être magique.
2.Il utilisa des sigils de magie noire pour m’envoûter.
0
0
2013/04/05 14:29
TaN
11572
euphemistic
[[Anglais]]
[Adjectif]
euphemistic
1.Euphémique, euphémistique.
0
0
2013/04/06 03:35
11573
exterior
[[Anglais]]
[Adjectif]
exterior
1.Extérieur.
[Nom commun]
exterior
1.Extérieur.
[[Espagnol]]
[Adjectif]
exterior
1.Extérieur.
[Nom commun]
exterior masculin
1.Extérieur.
[[Latin]]
[Adjectif]
exterior /Prononciation ?/
1.Comparatif de exterus : plus en dehors, le plus extérieur (de deux).
[[Portugais]]
[Adverbe]
exterior
1.À l’étranger, au dehors.
[Nom commun]
exterior
1.Aspect, spectacle, vue.
0
0
2013/03/25 11:25
2013/04/06 16:50
11576
dependent
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « dependent »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Adjectif]
dependent /dɪ.ˈpɛn.dənt/
1.Dépendant, subordonné.
0
0
2012/04/20 17:57
2013/04/07 11:01
11578
descendant
[[Français]]
[ Prononciation]
- /de.sɑ̃.dɑ̃/
- France : écouter « descendant [de.sɑ̃.dɑ̃] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[ Références]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (descendant), mais l’article a pu être modifié depuis.
[ Voir aussi]
- descendant sur Wikipédia
[Adjectif]
descendant masculin
1.Qui descend (vers le bas).
2.La marée descendante.
3.Qui descend (issu de quelque chose).
4.On peut dire que l'héritage implique une relation "est" entre la classe ascendante et la classe descendante. — (Conception et programmation objet : applications de gestion en environnement graphique, Pascal Dadone, 2003)
[Forme de verbe]
descendant /dɛ.sɑ̃.dɑ̃/
1.Participe présent de descendre.
[Nom commun]
descendant masculin
1.(Famille) Personne de la même famille et, d’une génération postérieure.
2.Le docteur Shelley, un descendant du poète, vint à bord et me donne pratique. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
3.Les filles, petits fils, arrière petits fils et autres enfants sont des descendants de leur ascendant.
4.(Souvent au pluriel) Celui, celle qui descend, qui tire son origine d’une personne, d’une race.
5.Et, chose curieuse, plusieurs de ces descendants du plus rationaliste de nos rabbins, sont des mystiques notoires, notamment […] Salomon Louria, l'un des plus grands cabalistes […]. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
6.Les Féringiens ont de qui tenir, car ils sont les descendants directs des meilleurs des Vikings établis ici au Ve siècle. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « descendant [dɪˈsɛnd.ənt] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
descendant /dɪˈsɛnd.ənt/
1.Descendant, successeur.
0
0
2012/10/14 14:36
2013/04/07 11:01
11581
wee
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /wiː/
- États-Unis : écouter « wee [wiː] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Adjectif]
wee /wiː/ (Ecosse, Irlande du Nord, Angleterre du Nord)
1.Petit.
[Anagrammes]
- ewe, Ewe
[Nom commun]
wee /wiː/
1.(Langage enfantin) Pipi.
[Verbe]
to wee /wiː/
1.(Langage enfantin) Faire pipi.
[[Néerlandais]]
[Adjectif]
wee
1.écœurant
2.je wordt wee van dat gezeur
ces rabâchages vous écœurent
[Interjection]
wee
1.aïe, ouïe
2.o wee als u niet denkt als ik!
malheur à vous si vous ne pensez pas comme moi !
[Nom commun 1]
wee /Prononciation ?/ neutre/féminin/masculin
1.malheur, douleur, souffrance, mal
[Nom commun 2]
wee féminin/masculin
1.(Enfantement) douleurs
0
0
2013/04/07 11:01
11582
evolution
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- /ˌi.və.ˈluː.ʃən/ ou /ˌɛv.ə.ˈluː.ʃən/
- États-Unis : écouter « evolution [ˌɛv.ə.ˈlu.ʃən] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Nom commun]
evolution /ˌi.və.ˈluː.ʃən/ ou /ˌɛv.ə.ˈluː.ʃən/
1.Évolution.
0
0
2012/01/08 10:58
2013/04/07 11:01
11583
Evolution
[[Allemand]]
[Nom commun]
Evolution (pluriel: die Evolutionen )
1.Évolution.
0
0
2012/01/08 10:58
2013/04/07 11:01
11584
broached
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
broached /Prononciation ?/
1.Prétérit du verbe to broach.
2.Participe passé du verbe to broach.
0
0
2013/04/07 11:01
11585
broach
[[Anglais]]
[Nom commun]
broach
1.Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
[Verbe]
broach transitif
1.Entamer.
2.Aborder, forer, toucher.
3.I hope you don't mind if I broach the subject.
0
0
2010/04/26 10:50
2013/04/07 11:01
TaN
11586
deafness
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- deafness sur Wikipédia (en anglais)
[Nom commun]
deafness féminin
1.(Médecine) (Pathologie) Surdité.
0
0
2013/04/07 11:01
11587
myopia
[[Anglais]]
[ Voir aussi]
- myopia sur Wikipédia (en anglais)
- myopie sur Wikipédia
[Nom commun]
myopia /Prononciation ?/ (dénombrable et indénombrable)
1.(Maladie) Myopie.
0
0
2013/04/07 11:01
11588
syntax
[[Anglais]]
[Nom commun]
syntax
1.(Grammaire) Syntaxe.
0
0
2011/07/31 17:27
2013/04/07 11:01
11591
denizen
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « denizen [ˈdɛ.nə.zən] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[ Références]
- Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : denizen, mais a pu être modifié depuis.
[Nom commun]
denizen /ˈdɛn.ɪ.zən/
1.Habitant.
2.(Biologie) Espèce d’un habitat ou d’une aire de répartition donnée.
3.The great tree and the denizens of its shade went about their business in silence. (Brian Aldiss, Hothouse , 1961)
[Verbe]
denizen transitif
1.Naturaliser.
0
0
2013/04/07 11:01
11593
abasing
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
abasing /Prononciation ?/
1.Participe présent du verbe to abase.
0
0
2013/04/07 11:01
11594
abase
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- États-Unis : écouter « abase [ə.ˈbeɪs] »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Verbe]
to abase
1.Baisser, abaisser, rabaisser, humilier.
0
0
2013/04/07 11:01
11595
precis
[[Suédois]]
[ Prononciation]
- Suède : écouter « precis »Désolé, soit votre navigateur a JavaScript désactivé, soit il ne dispose d’aucun lecteur pris en charge.
Vous pouvez télécharger le clip ou télécharger un lecteur pour lire le clip dans votre navigateur.
[Adjectif]
precis /prɛˈsiːs/
1.Précis, exact.
2.Mätningen är mycket precis.
La mesure est très précise.
3.Ponctuel.
[Interjection]
precis /Prononciation ?/
1.Exactement.
2.Precis!
Exactement !
0
0
2013/04/07 11:01
11596
preci
[[Ido]]
[Forme de nom commun]
preci /Prononciation ?/
1.Pluriel de preco.
0
0
2011/07/02 15:00
2013/04/07 11:01
11599
stolid
[[Anglais]]
[ Prononciation]
- (Royaume-Uni) : /ˈstɒl.ɪd/
- (États-Unis) : /ˈstɑ.lɪd/
[Adjectif]
stolid /ˈstɒl.ɪd/
1.Impassible.
2.They (Eloi) all failed to understand my gestures; some were simply stolid, some thought it was a jest and laughed at me. — (H.G. Wells, The Time Machine, 1898)
Aucun d’eux (les Éloïs) ne réussit à comprendre mes gestes ; certains étaient juste impassibles, certains pensaient que c’était une plaisanterie et se moquèrent de moi.
3.With his symbolic helmet numbered 451 on his stolid head, and his eyes all orange flame with the thought of what came next, he flicked the igniter and the house jumped up in a gorging fire that burned the evening sky red and yellow and black. — (Ray Bradbury, Fahrenheit 451, 1950)
Avec son casque symbolique numéroté 451 sur sa tête impassible, et les yeux tout orange enflammés par la pensée de ce qui viendrait ensuite, il donna un petit coup au briquet (briquet à préciser ou à vérifier) et la maison sursauta dans un brasier glouton qui brûlait le ciel vespéral en rouge et en jaune et en noir.
0
0
2013/02/13 21:15
2013/04/07 11:01
[11486-11599/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]