16903
Stamford
[[Français]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeStamford \Prononciation ?\
1.(Géographie) Ville d’Angleterre située dans le district de South Kesteven.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Stamford sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais Stamford.
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeStamford \Prononciation ?\
1.(Géographie) Stamford.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Stamford sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Variante de Stanford.
0
0
2021/06/11 12:52
2021/06/25 12:36
TaN
16905
Sands
[[Allemand]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodeSands \zant͡s\ masculin
1.Génitif singulier de Sand.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « Sands [zant͡s] »
[[Islandais]]
[Forme de prénom]
modifier le wikicodeSands \Prononciation ?\ masculin
1.Génitif de Sandur.
0
0
2021/06/25 12:36
TaN
16906
sand
[[Afrikaans]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dans
[Nom commun]
modifier le wikicodesand
1.Sable, arène.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dans
[Nom commun]
modifier le wikicode Footprints in sand.sand \sænd\
1.(Indénombrable) Sable.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.(Souvent au pluriel) Plage, étendue de sable.
4.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
5.Couleur sable.
6.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \sænd\
- États-Unis : écouter « sand [seənd] »Suisse (Genève) : écouter « sand [Prononciation ?] »(Région à préciser) : écouter « sand [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicodesand \sænd\ transitif
1.Étaler du sable, sabler.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
3.Poncer
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- sand sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du proto-germanique *sandam.[1]
[[Danois]]
[Adjectif]
modifier le wikicodesand
1.Vrai, réel, véritable.
[Nom commun]
modifier le wikicodesand masculin
1.Sable, arène.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Norvégien]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dans
[Nom commun]
modifier le wikicodesand masculin
1.Sable, arène.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- dans
[Nom commun]
modifier le wikicodesand \Prononciation ?\ commun
1.Sable.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « sand [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Svenska Akademiens ordbok, sand → consulter cet ouvrage (')
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieux suédois sander[1].
[[Vieil anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodesand
1.Sable, arène.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/25 12:36
TaN
16907
Sand
[[Français]]
[Nom de famille]
modifier le wikicodeSand \Prononciation ?\
1.Nom de plume d’Amantine Aurore Lucile Dupin, baronne Dudevant, dite George Sand.
[Nom propre]
modifier le wikicodeSand \Prononciation ?\
1.(Géographie) Commune française, située dans le département du Bas-Rhin.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Allemand]]
[Nom commun]
modifier le wikicode Sand.Sand \zant\ masculin
1.(Géologie) Sable.
2.Im Sommer, am Meer und mit den Füßen im Sand. Toll!
L'été, au bord de la mer et les pieds dans le sable. Super !
3.Raccourci de banc de sable : Sandbank.
4.Fahren Sie auf der rechten Seite des Flusses, da sich auf der linken Seite eine Sand befindet.
Naviguez à droite du fleuve car il y a un banc de sable à gauche.
5.(Géographie) Île fluviale.
6.Der Karmingimpel brütet auf den Sänden in der Unterelbe.
Le roselin cramoisi se reproduit sur les sables de la basse Elbe.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \zant\
- Allemagne : écouter « Sand [ˈzant] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Sand [ˈzand] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Sand [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand sant, du moyen bas allemand sant, du vieux haut allemand sant, du vieux saxon sand[1].
Du proto-germanique *samdaz, *sandaz, ultimement de l’indo-européen *sámh₂dʰos. Cognat du néerlandais zand, de l’anglais sand, du danois sand. Référence nécessaire
[[Islandais]]
[Forme de prénom]
modifier le wikicodeSand \Prononciation ?\ masculin
1.Accusatif de Sandur.
0
0
2012/11/18 13:59
2021/06/25 12:36
16915
lean on
[[Anglais]]
[Locution verbale]
modifier le wikicodelean on \liːn ɒn\
1.S’appuyer sur.
2.Mettre la pression.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/10 08:35
2021/06/25 12:36
TaN
16916
round trip
[[Anglais]]
[Locution nominale]
modifier le wikicoderound trip \Prononciation ?\
1.(États-Unis) Aller-retour.
2.He is making a round trip.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- round trip sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/25 12:36
TaN
16917
tricky
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodetricky \ˈtrɪ.kɪ\
1.Compliqué.
2.They were in a tricky situation.
Ils étaient dans une situation compliquée.
3.Rusé.
4.A tricky salesman can sell anything.
Un vendeur rusé peut vendre n’importe quoi.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « tricky [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
De trick, avec le suffixe -y.
0
0
2021/06/25 12:36
TaN
16918
aggregated
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeaggregated \ˈæ.ɡrɪ.ɡeɪtɪd\
1.Prétérit et participe passé du verbe to aggregate.
0
0
2021/06/25 12:36
TaN
16925
fabulous
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodefabulous \ˈfæ.bjʊ.ləs\
1.Fabuleux, grandiose, magnifique.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « fabulous [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2010/07/28 15:21
2021/06/25 12:41
TaN
16930
integrated
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeintegrated \ˈɪn.tɪ.ˌɡɹeɪ.tɪd\
1.Intégré.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeintegrated \ˈɪn.tɪ.ˌɡɹeɪ.tɪd\
1.Prétérit du verbe to integrate.
2.Participe passé du verbe to integrate.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2018/02/23 08:43
2021/06/25 12:43
TaN
16934
HD
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- DH
[Nom commun]
modifier le wikicodeHD \aʃ.de\ féminin
1.(Audiovisuel) Qualité d’images améliorée, dont la définition est d’au moins 720p (1280 x 720 pixels).
2. La vue y était dégagée comme la densité capillaire de Giscard. Elle était maousse, grandiose, aussi choucarde qu'un boulard en HD sur grand écran. — (Nicolas Verdoni, Certains l'aiment froide, L’Œil du Cyclope éditions, 2016, p. 21)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Lyon) : écouter « HD [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- HD sur l’encyclopédie Wikipédia
- HD sur l’encyclopédie Vikidia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Sigle) Initiales de haute définition.
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- DH
[Nom commun]
modifier le wikicodeHD \Prononciation ?\
1.(Audiovisuel) Haute définition.
2.(Motocyclisme) Harley Davidson (marque de moto).
3.(Informatique) Disque dur.
4.(Médecine) Hémodialyse.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Sigle) Initiales de high definition.
Initiales de Harley Davidson.
Initiales de hard drive, hard disk ou hard disc.
0
0
2021/06/25 12:45
TaN
16936
undersea
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeundersea
1.Sous-marin.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/25 12:45
TaN
16937
unlikely
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeunlikely
1.Peu probable, invraisemblable.
2.Inattendu.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « unlikely [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/25 12:45
TaN
16945
expected
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeexpected \ɪkˈspɛk.tɪd\
1.Attendu, susceptible de se produire.
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- excepted
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeexpected \ɪkˈspɛk.tɪd\
1.Participe passe du verbe to expect.
2.Preterit du verbe to expect.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ɪkˈspɛk.tɪd\
- (États-Unis) : écouter « expected [ɪkˈspɛk.tɪd] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « expected [ɪkˈspɛk.tɪd] »
0
0
2021/04/27 09:40
2021/06/25 12:53
TaN
16946
back-up
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeback-up \Prononciation ?\ masculin
1.(Informatique) Sauvegarde
2.(Informatique) Copie de sauvegarde.
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Emprunt à l’anglais backup.
0
0
2021/06/25 12:53
TaN
16947
coax
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodecoax \kɔ.aks\ invariable
1.(Électricité) (Familier) Câble coaxial.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \kɔ.aks\
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « coax [ko.akɬ͡s] »France (Toulouse) : écouter « coax [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Abréviation de câble coaxial.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecoax \kəʊ.ˈæks\ ou \ˈkəʊ.æks\
1.Coaxial.
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- coxa
[Nom commun]
modifier le wikicodecoax (Indénombrable)
1.(Électricité) (Familier) Coax, câble coaxial.
[Verbe]
modifier le wikicodecoax
1.Persuader, encourager.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Adjectif) De coaxial par amuïssement de -ial.
(Verbe) De cox (« nigaud »).
0
0
2010/10/01 12:40
2021/06/25 12:53
TaN
16948
biggest
[[Anglais]]
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodebiggest \ˈbɪɡ.ɪst\, \ˈbɪɡ.əst\ ("weak vowel merger")
1.Superlatif de big.
0
0
2021/06/25 12:53
TaN
16949
expert
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeexpert \ɛk.spɛʁ\
1.Qui est fort versé en la pratique de quelque art, de quelque connaissance qui s’apprend par expérience.
2.On dit que ces professionnelles ont des charmes secrets, […]; qu'un homme vicieux trouve en elles des partenaires expertes, aux impudeurs extraordinaires, aux habiles jeux de la débauche et de la lubricité. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
3.Il est expert en matière de finances. — Il n’est pas très expert dans cet art. — Il est expert à lancer la balle.
4.Un expert, c'est, pour Malcolm Gladwell, quelqu'un qui a 10.000 heures de pratique.
[Nom commun]
modifier le wikicodeexpert \ɛks.pɛʁ\ masculin (pour une femme, on dit : experte)
1.Personne nommée par autorité de justice, ou choisie par les parties intéressées pour examiner, pour estimer certaines choses et en faire son rapport.
2.L’accidentologue, chargé d'étudier l’état de la chaussée, rendra un mémoire d’honoraires de 6 500 euros. L’expert automobile se satisfera de 4 800 euros. — (Jacques Barillon & Paul Bensussan, Le Désir criminel, Odile Jacob, 2004, page 174)
3. Au travers d'un mien pré certain ânon passa,
S'y vautra, non sans faire un notable dommage,
Dont je formai ma plainte au juge du village.
Je fais saisir l'ânon. Un expert est nommé,
A deux bottes de foin le dégât estimé. — (Jean Racine, Les Plaideurs, I, sc. 7, 1668)
4.Personne qui a un savoir, une connaissance, reconnus.
5.Dans les mains d'un expert, le nunchaku est pareil au tigre déchaîné, et il est impossible de le lui arracher des mains. C'est une arme redoutable. — (Luc-Olivier Moreau, Écoute ton cœur, Société des Écrivains, 2012 , page 70)
6.Un expert, c'est quelqu'un qui a consacré 10.000 heures à sa discipline, Malcolm Gladwell
7.(Franc-maçonnerie) Officier qui veille à la bonne exécution du rituel.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \ɛk.spɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- (Région à préciser) : écouter « expert [Prononciation ?] »
- France : écouter « expert [ɛk.spɛʁ] »
[Références]
modifier le wikicode
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (expert), mais l’article a pu être modifié depuis.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- L’annexe Grades de sapeurs-pompiers civils en France
- expert sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Du latin expertus (« éprouvé, qui a fait ses preuves »), participe passé de experiri (« faire l'essai de ») dont dérivent aussi expérience, expérimenter, etc.
[[Ancien occitan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeexpert masculin
1.Expert, adroit, habile, éprouvé.
[Références]
modifier le wikicode
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin expertus.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeexpert \Prononciation ?\
1.Expert.
[Nom commun]
modifier le wikicodeexpert \Prononciation ?\
1.Expert.
2.Moreover, because Python comes with complete source code, it empowers developers, leading to the creation of a large team of implementation experts. — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, p. 17)
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « expert [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- expert sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Issu du latin expertus (« éprouvé, qui a fait ses preuves »), participe passé de experiri (« faire l'essai de ») dont dérivent aussi experience, experiment, etc.
[[Catalan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeexpert \Prononciation ?\
1.Expérimenté.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Issu du latin expertus (« éprouvé, qui a fait ses preuves »), participe passé de experiri (« faire l'essai de »).
[[Néerlandais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeexpert \ɛks.pɛɾt\
1.Expert.
2.medisch expert : médecin légiste
3.rechterlijk expert : expert judiciaire
4.expert zijn in het vak : être passé maître en la matière
5.expert zijn op een bepaald gebied : être expert en
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « expert [ɛks.pɛɾt] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Issu du latin expertus (« éprouvé, qui a fait ses preuves »), participe passé de experiri (« faire l’essai de »).
[[Tchèque]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeexpert \Prononciation ?\ masculin animé
1.Expert.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « expert [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin expertus.
0
0
2012/01/13 17:15
2021/06/25 12:53
16953
finicky
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodefinicky \ˈfɪn.ɪ.ki\
1.Pointilleux, qui fait le difficile.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/25 12:53
TaN
16963
New York
[[Français]]
[Nom propre]
modifier le wikicode Localisation de la ville de New York (1). Localisation de l’État de New York (2).New York \nju jɔʁk\ ou \nu jɔʁk\
1.(Géographie) Ville la plus grande des États-Unis située à l’est, dans l’État de New York.
2.De cent façons, New York et sa somptueuse ploutocratie répétaient Venise : dans la magnificence de son architecture, de ses arts, de ses édifices, dans le farouche acharnement de ses luttes politiques, dans sa suprématie commerciale et maritime. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 209 de l’édition de 1921)
3.Ce patchwork est encore plus manifeste dans les mégapoles, l’archétype étant New York avec ses communautés irlandaise, italienne, chinoise…, leurs quartiers et leurs festivités. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer no 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
4.J’ai vu New York
New York USA
J’ai vu New York
New York USA
J’ai jamais rien vu d’au
J’ai jamais rien vu d’aussi haut
Oh ! C’est haut, c’est haut New York
New York USA… — (Serge Gainsbourg, chanson « New York USA », 1964)
5.Je n'ai jamais vu New York.
J'ai souvent New York dans la tête.
Je n'ai jamais vu Rio,
Qu'un pain de sucre sur les cartes photos.
Je n'ai jamais vu Bangkok
Mais sur tes lèvres, y a des parfums de Chine.
Je n'ai jamais vu New York. — (Daniel Lavoie, chanson « Je voudrais voir New York », 1987)
6.Ils méprisaient un peu Montréal, trop étroite pour leur ambition, et parlaient de New York (cité parfaite, où pourtant ils n'auraient jamais le courage d'emménager) avec les yeux qui brillaient. — (Thomas Ouellet St-Pierre, Même ceux qui s'appellent Marcel, Leméac, 2014, page 215)
7.(État) Un des cinquante États des États-Unis d’Amérique, en Nouvelle-Angleterre, où se trouve cette ville. Note : Pour distinguer l’État de la ville, on dit généralement « l’État de New York », mais on peut aussi dire « le New York ».
8.[…] industrialisation basée largement sur le fer et le charbon. Ce sont les États américains du Nord-Est, comme le New York et la Pennsylvanie, ainsi que la province voisine de l’Ontario, qui ont récolté les bienfaits de celle-ci. — (Jean Hamelin (dir.), Histoire du Québec, Edisem, 1977, p. 417)
9.Ville des États-Unis située dans l’État de Floride.
10.Ville des États-Unis située dans l’État de l’Indiana.
11.Ville des États-Unis située dans l’État du Kentucky.
12.Ville des États-Unis située dans l’État du Missouri.
13.Ville des États-Unis située dans l’État du Nouveau-Mexique.
14.Ville des États-Unis située dans l’État du Texas.
15.Village d’Angleterre situé dans le comté du Lincolnshire
16.Village d’Angleterre situé dans le comté du North Yorkshire
17.Village d’Angleterre situé dans le comté du Tyne and Wear
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Paris) : écouter « New York [nju jɔʁk] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « New York [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- [1] Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
- [2] Benjamin Legoarant, Nouveau Dictionnaire critique de la langue française, Librairie de veuve Berger-Levrault et fils, Paris/Strasbourg, 1858
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- New York sur l’encyclopédie Wikipédia
- New York (État) sur l’encyclopédie Wikipédia
- New York dans le recueil de citations Wikiquote
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1664) De l’anglais New York, lui-même composé de new (« nouveau ») et de York, nommé ainsi d’après le Duc d’York.
[[Allemand]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeNew York \njuː ˈjɔːk\ neutre
1.(Géographie) Ville de New York.
2.Von Boston fahren wir dann nach New York.
De Boston nous irons alors à New York.
3.(État) État de New York.
4.Die Hauptstadt des Staates New York ist Albany.
La capitale de l'État de New York est Albany.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « New York [njuː ˈjɔːk] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ New York sur l’encyclopédie Wikipédia
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- New York sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
- New York (ville) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1664) de l’anglais New York.[1]
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeNew York \nu ˈjɔɹk\ ou \nju ˈjɔɹk\
1.(Géographie) Ville de New York.
2.(État) État de New York.
3.(New York) Manhattan. Note d’usage : ce sens est utilisé principalement par les habitants âgés de Brooklyn, qui fut une municipalité indépendante.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \nu ˈjɔɹk\ (yod-dropping), \nju ˈjɔɹk\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « New York [nɪ ˈjɔək] »\njuː ˈjɔːk\ (Royaume-Uni)
[Références]
modifier le wikicode
- Michael Newman, New York City English, De Gruyter Mouton, 2014, page 125
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- New York sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- New York (ville) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(1664) Composé de new (« nouveau ») et de York, nommé ainsi d’après le Duc d’York. Les anciens noms ont été d’abord La Nouvelle-Angoulême, puis La Nouvelle-Amsterdam.
[[Finnois]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeDéclinaisonNew York \ˈnyːˌjork(ːi)\, \ˈnyːˌjoːk(ːi)\, \ˈnuːˌjork(ːi)\ ou \ˈnuːˌjoːk(ːi)\
1.(Géographie) Ville de New York.
2.(État) État de New York.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˈnyːˌjork(ːi)\, \ˈnyːˌjoːk(ːi)\
- \ˈnuːˌjork(ːi)\, \ˈnuːˌjoːk(ːi)\
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais New York.
[[Italien]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeNew York \nju.ˈjɔrk\ féminin
1.(Géographie) Ville de New York.
2.(État) État de New York.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- New York (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- New York dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- New York (disambigua) dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- New York (disambigua) sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais New York.
[[Tchèque]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeNew York \nju jork\ masculin inanimé
1.(Géographie) Ville de New York.
2.(État) État de New York.
3.Pocházel z New Yorku.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- New York sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais New York.
0
0
2021/06/25 12:53
TaN
16970
content
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontent \kɔ̃.tɑ̃\ masculin singulier
1.Satisfait, heureux.
2.Je suis content qu’ils content ces histoires.
3.Personne, parmi les femmes du douar, ne songea à lui demander si elle était contente de ce mariage. On la donnait à Elaour, comme on l’eût donnée à tout autre musulman. C’était dans l’ordre des choses, et il n’y avait là aucune raison d’être contente outre mesure, ni non plus de se désoler. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
4.Être content de quelqu’un, être satisfait de lui, de ses procédés, de sa conduite.
5.Être content de soi, avoir le sentiment qu’on a bien agi, qu’on n’a pas de reproches à se faire.
6.S’estimant beaucoup, au-dessus de son mérite.
7.Être content de sa personne, de sa petite personne.
8.Ne désirant rien de plus ou de mieux.
9.Il est content de peu de chose. Il est content de sa fortune, de sa condition, de ses biens.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodecontent \kɔ̃t\
1.Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de conter.
2.Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de conter.
3.Je suis content qu’ils content ces histoires.
[Nom commun]
modifier le wikicodecontent \kɔ̃.tɑ̃\ masculin singulier
1.Toute la quantité que l’on désire.
2.Je me demande un peu s’ils sont contents de nourrir le père et la mère, quand ils ne gagnent seulement pas assez pour ribotter tout leur content. — (Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 139)
3.Il est mort en pleine santé d’un accident de chemin de fer et semble objecter jour et nuit que c’est injuste, qu’il n’a pas son content de vie. — (Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, réédition Folio, page 32)
4. 21 octobre 1940 – Je dois reconnaître que maman a réussi sa vie : elle a fait fortune par son talent ; elle a eu son content d’hommages flatteurs et dont elle a usé à sa guise. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, pages 97-98)
5.Il avait pris finalement le parti de se ficher des caprices et des extravagances de sa dulcinée, pourvu qu’il ait son content de tendresse en fin de journée. — (Djamal Amrani, Le dernier crépuscule, 1978)
6.(Ironique) Le voilà bien battu, il doit en avoir son content.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- La prononciation \kɔ̃.tɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɑ̃\.Note : Un des rares exemples de mot français ayant deux prononciations.(Adjectif, Nom)
- \kɔ̃.tɑ̃\
- France : écouter « content [kɔ̃.tɑ̃] »(Forme de verbe)
- \kɔ̃t\
- France (Occitanie) : écouter « content [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « content [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « content [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « content [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (content)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- content sur le Dico des Ados
- content sur Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contentus (« content, satisfait »).
[[Ancien occitan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontent masculin
1.Content.
[Références]
modifier le wikicode
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contentus.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontent \kən.ˈtɛnt\
1.Satisfait ; dans un état de satisfaction.
2.Just ahead walked Lakla in earnest talk with Rador, and content enough was I for a time to watch her. — (Abraham Merritt, The Moon Pool, 1919, éd. 2001 ISBN 0803282680)
Juste devant marchait Lakla en franche discussion avec Rador, et assez satisfait étais-je pour une fois de la regarder.
[Nom commun]
modifier le wikicodecontent \ˈkɑn.tɛnt\ (États-Unis), \ˈkɒn.tɛnt\ (Royaume-Uni)
1.Contenu, teneur.
2.This article has no significant content.
Cet article n’a pas de contenu significatif.
3.(Géométrie) Espace de dimension n contenu dans un polytope de dimension n (appelé volume dans le cas d’un polyèdre et aire dans le cas d’un polygone).
4.(Physique) Teneur.
5.What is the content of carbon dioxide in the air sample?
Quelle est la teneur en dioxyde de carbone dans l’échantillon d’air ?
[Prononciation]
modifier le wikicodeNom :
- États-Unis (nom) : écouter « content [ˈkɑn.tɛnt] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « content [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « content [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « content [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodecontent \kən.ˈtɛnt\
1.(Souvent réflexif) Satisfaire, contenter.
2.You can’t have any more. You’ll have to content yourself with what you already have.
Tu ne peux pas en avoir plus. Tu vas devoir te contenter de ce que tu as déjà.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- content sur le Dico des Ados
- content sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contentus → voir contain.
[[Catalan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontent \Prononciation ?\
1.Content, satisfait.
2.Gai, joyeux.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contentus.
[[Occitan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecontent \kunˈtent\ (graphie normalisée)
1.Content.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Béarn) : écouter « content [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin contentus.
0
0
2013/04/12 19:06
2021/06/25 12:53
TaN
16976
Hispanic
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeHispanic \Prononciation ?\
1.Hispanique (sens 2).
[Nom commun]
modifier le wikicodeHispanic \Prononciation ?\
1.Personne origine d’Amérique du Sud.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin Hispania (« Espagne »).
0
0
2021/06/25 12:54
TaN
16983
zoom
[[Français]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicode Télé-zoom de 100-400mm f/4.5-5.6. Principe de fonctionnement d’un zoom photographique.zoom \zum\ masculin
1.(Audiovisuel) Agrandissement.
2.Enfin, le design du site permet de mettre en valeur les couteaux à travers des zooms qui permettent d’apprécier la ligne du couteau et aussi chaque détail de finition […] — (Massif Central Entreprendre, n°40, janvier-février 2012, page 57)
3.(Photographie) Objectif photographique dont la focale réglable est supérieure à la diagonale de la scène et qui a pour effet de rapprocher cette scène, donc de permettre un cadrage plus serré grâce à un angle de champ étroit et variable.
4.Soudainement embarrassé il s’accroupit, sortit son appareil photo d’une sacoche et entreprit de dévisser le zoom pour le remplacer par un objectif fixe. — (Michel Houellebecq, Rudi, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 10.)
[Nom commun 2]
modifier le wikicodezoom \zum\ féminin
1.(Zoologie) Animal hybride femelle fertile, issu du croisement d’un yak et d’un bovin, taurin ou zébu.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Lyon) : écouter « zoom [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- zoom sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1) De l’anglais zoom.
(Nom 2) Du tibétain mdzo mo.
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodezoom \zuːm\
1.(Par extension) Bruit que produit quelqu’un ou quelque chose.
2.(Figuré) Élévation rapide.
3.(Figuré) Grand bénéfice.
4.Zoom.
5.(Plus rare) Bourdonnement ; bruit que produisent les insectes en bougeant vivement.
6.Zoom! Zoom! Look, I’m flying.
Bzzz! Bzzz! Regarde, je vole.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « zoom [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodezoom \zuːm\
1.S’envoler à la verticale en avion.
2.Bouger rapidement.
3.Augmenter rapidement.
4.Prices zoomed.
Les prix ont rapidement augmenté.
5.Agrandir, zoomer.
6.(Plus rare) Bourdonner, ronronner.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- zoom sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
D’une onomatopée des bruits produits par les insectes. Le deuxième sens est une métaphore rappelant le rapide envol des insectes.
[[Interlingua]]
[Nom commun]
modifier le wikicodezoom \Prononciation ?\
1.Zoom.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais zoom.
[[Néerlandais]]
[Nom commun 1]
modifier le wikicodezoom \zoːm\ masculin (pluriel : zomen féminin)
1.Bord.
2.Ourlet.
3.lisière, orée.
[Nom commun 2]
modifier le wikicodezoom \zuːm\ (pluriel : zoomen ou zooms)
1.Zoom.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Nom 1 : \zoːm\
- Nom 2 : \zuːm\
- (Région à préciser) : écouter « zoom [zoːm] »
[Références]
modifier le wikicode
1.↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
[Taux de reconnaissance]
modifier le wikicode
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) De l’anglais zoom.
0
0
2021/06/27 10:21
TaN
16984
thon
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicode Le thon blanc. Le thon obèse. Un thon rouge du Nord.thon \tɔ̃\ masculin
1.(Zoologie) Grand poisson bleu argenté de la famille des scombridés, au corps allongé et hydrodynamique, très bon nageur, vivant en banc.
2.Les sardiniers et les pêcheurs de thon de Douarnenez, de Concarneau et d’Audierne, eux, sont les véritables prolétaires de la mer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
3.Chair de ce poisson.
4.Ce soir on mange du thon.
5.(Familier) (Injurieux) Fille ou femme très laide.
6.Il ne sort qu’avec des thons !
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \tɔ̃\
- France : écouter « thon [tɔ̃] »Canada : \tõ\France (Toulouse) : écouter « thon [Prononciation ?] »France (Vosges) : écouter « thon [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2021, article thons
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- thon sur l’encyclopédie Wikipédia
- Tuna sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Siècle à préciser) Emprunté par l’occitan au latin thunnus, issu du grec ancien θύννος, thynnos, de même sens.
[[Vietnamien]]
[Adjectif]
modifier le wikicodethon \tʰɔn˦\
1.Effilé ; svelte.
2.Ngón tay thon.
Doigts effilés.
3.Người thon.
Taille svelte.
4.Thon thon [redoublement ; sens atténué].
Légèrement effilé ; légèrement svelte.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \tʰɔn˦\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [tʰɔn˦]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [tʰɔŋ˦]
[Références]
modifier le wikicode
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/27 10:21
TaN
16985
master
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- armets
- martes
- maters
- termas
- trames
[Nom commun 1]
modifier le wikicodemaster \mas.tɛʁ\ ou \mas.tœʁ\ masculin
1.(Éducation) (Europe) Grade universitaire et diplôme national de deuxième cycle de l’enseignement supérieur, directement supérieur à la licence.
2.J’ai un master d’économie politique.
3.Grade du système universitaire de tradition anglo-saxonne équivalent de la maîtrise en français.
4.(Anglicisme) (Multimédia) Matrice originale ou bande mère d’un enregistrement issue du studio après mixage.
5.(Sport) Tournoi sportif.
6.Les masters de golf.
7.Les masters de tennis masculin.
[Nom commun 2]
modifier le wikicodemaster \mas.tœʁ\ masculin
1.(Anglicisme informatique) Maître.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Paris) : écouter « master [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « master [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « master [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- master sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1 et 2) De l’anglais master, issu du latin magister (« maitre »). L’anglais, dans le sens importé en français, est l’ellipse de master’s degree (« maitrise »).
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodemaster \ˈmæs.tɚ\ (États-Unis), \ˈmɑː.stə\ (Royaume-Uni) non comparable
1.Relatif au maître.
2.Hautement qualifié.
3.Principal.
[Nom commun]
modifier le wikicodemaster \ˈmæs.tɚ\ (États-Unis), \ˈmɑː.stə\ (Royaume-Uni)
1.Maître, patron.
2.Maestro, maître.
3.(Éducation) Maîtrise.
4.(Royaume-Uni) Instituteur.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « master [ˈmæs.tɚ] »
[Verbe]
modifier le wikicodemaster \ˈmæs.tɚ\ (États-Unis), \ˈmɑː.stə\ (Royaume-Uni)
1.Apprendre, connaitre à fond.
2.(Vieilli) Maîtriser, dominer.
3.(Audiovisuel) Matricer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin magister (« maitre »), lié aussi à maistre en ancien français et Meister en allemand.
[[Danois]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodemaster \Prononciation ?\ commun
1.Pluriel indéfini de mast.
[[Frison]]
[Nom commun]
modifier le wikicodemaster \Prononciation ?\
1.Maître, patron.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Papiamento]]
[Nom commun]
modifier le wikicodemaster \Prononciation ?\
1.Mât.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Suédois]]
[Forme de nom commun]
modifier le wikicodemaster \Prononciation ?\
1.Pluriel indéfini de mast.
0
0
2011/11/09 19:18
2021/06/27 10:24
16987
charming
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodecharming \ˈtʃɑː(ɹ).mɪŋ\
1.Charmant.
[Forme de verbe]
modifier le wikicodecharming \ˈtʃɑː(ɹ).mɪŋ\
1.Participe présent du verbe to charm.
[Prononciation]
modifier le wikicode→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « charming [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- charm (charisme) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- charm (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- charme sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de charm avec le suffixe -ing.
0
0
2021/06/27 10:24
TaN
16988
avenge
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- Geneva
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ə.ˈvɛndʒ\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « avenge [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeto avenge transitif
1.Venger.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/27 10:25
TaN
16989
installment
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeinstallment \ɪn.ˈstɔːl.mənt\
1.Acompte.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « installment [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2011/03/23 20:54
2021/06/27 10:25
16990
峠
[[Caractère]]
[ Classification]
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 山+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+5CE0 - Cangjie : 山卜一卜 (UYMY)
[Référence dans les dictionnaires de sinogrammes]
modifier le wikicode
- KangXi: 0311.061
- Morobashi: 08068
- Dae Jaweon: 0611.120
- Hanyu Da Zidian: 10770.081
[[Coréen]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Hangeul : 상
- Romanisation révisée du coréen : sang
- Romanisation McCune-Reischauer : sang
[Sinogramme]
modifier le wikicode峠
[[Japonais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- On’yomi :
- Kun’yomi : とうげ (touge)
[Sinogramme]
modifier le wikicode峠
0
0
2021/06/27 22:55
TaN
16991
produce
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeproduce \ˈpɹɑd.us\ ou \ˈpɹoʊ.dus\ (États-Unis), \ˈpɹɒd.juːs\ (Royaume-Uni) (Indénombrable)
1.Produit agricole frais, particulièrement les comestibles, tels que légumes et fruits.
[Prononciation]
modifier le wikicodeVerbe :
- \pɹə.ˈdus\, \pɹə.ˈdjus\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « produce [pɹə.ˈdjus] »\pɹə.ˈdjuːs\ (Royaume-Uni) transitif
Nom :
- \ˈpɹɑd.us\, \ˈpɹoʊ.dus\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « produce [ˈpɹoʊ.dus] »\ˈpɹɒd.juːs\ (Royaume-Uni) transitifSuisse (Genève) : écouter « produce [Prononciation ?] »(Australie) : écouter « produce [Prononciation ?] »Royaume-Uni (Londres) : écouter « produce [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicodeproduce \pɹə.ˈdus\ ou \pɹə.ˈdjus\ (États-Unis), \pɹə.ˈdjuːs\ (Royaume-Uni) transitif
1.Produire.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. pro + duce.
[[Italien]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicodeproduce \pro.ˈdu.tʃe\
1.Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de produrre.
[[Roumain]]
[Verbe]
modifier le wikicodeproduce \pɾo.ˈdu.ʧe\ 3e groupe (voir la conjugaison)
1.Fabriquer.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/28 00:55
TaN
16994
bla
[[Conventions internationales]]
[Références]
modifier le wikicode
- Documentation for ISO 639 identifier: bla, SIL International, 2021
[Symbole]
modifier le wikicodebla
1.(Linguistique) Code ISO 639-3 du pied-noir.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- bla sur Wikipédia
[[Baoulé]]
[Nom commun]
modifier le wikicodebla [blā] [blâ] [1]
1.Femme.
2.Koffi le bla.
koffi a une femme.
3.Fille.
4.Akissi le wa bla.
Akissi a une fille.
5.Femelle.
6.alua bla.
La femelle du chien.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- Côte d'Ivoire : écouter « bla [Prononciation ?] »
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « bla [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578
- [1] Judith Timyan, N’Guessan Kouadio, Jean-Noël Loucou, Dictionnaire baoulé-français, Nouvelles Editions ivoiriennes, 2003
[Verbe]
modifier le wikicodebla [bla]
1.Venir.
2.Aya bla la
Aya vient dormir.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Catalan]]
[Adjectif]
modifier le wikicodebla
1.Mou, moelleux, tendre.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Kansa]]
[Verbe]
modifier le wikicodebla \ˈbla\
1.Dispersé, comme les plats sur une table.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Cognat de l'omaha-ponca bða, du quapaw bda.
0
0
2012/11/15 14:45
2021/06/28 14:43
16996
fungus
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicodefungus \fɔ̃.ɡys\ masculin
1.Variante de fongus.
2.Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
[Références]
modifier le wikicode
- « fungus », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodefungus \ˈfʌŋ.ɡəs\
1.(Didactique) Champignon, mycète.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (États-Unis) : écouter « fungus [ˈfʌŋ.ɡəs] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- fungus sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin fungus (« champignon »).
[[Latin]]
[Nom commun]
modifier le wikicodefungus \ˈfuŋ.ɡus\ masculin
1.(Mycologie) Champignon.
2.satis esse nobis non magis hoc potis est quam imber fungo. — (Plaute, Stich. 5, 5, 33)
3.(Médecine) Fongus, fongosité, excroissance de chair.
1.(Agriculture) Fongus (maladie des oliviers).Champignon, lumignon d'une mèche qui brûle mal.(Figuré) Sot, imbécile
[Références]
modifier le wikicode
- « fungus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
1.↑ « fungus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
[Étymologie]
modifier le wikicode
Sans s-, apparenté[1] au grec ancien σφόγγος sphóngos, σπόγγος spóngos (« éponge ») ; voir spongia.
0
0
2021/06/28 14:45
TaN
16999
rejuvenated
[[Anglais]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderejuvenated \Prononciation ?\
1.Prétérit du verbe to rejuvenate.
2.Participe passé du verbe to rejuvenate.
0
0
2021/06/29 08:15
TaN
17002
stacker
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- rackets
[Verbe]
modifier le wikicodestacker \sta.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
1.Financer un joueur de poker contre une participation à ses gains.
2.Stackez-moi pour les FCOOP ! — (site integritypoker.fr)
3.Tentez de gagner de l'argent en me stackant — (site www.wam-poker.com)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l'anglais stack, empiler
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodestacker \stæ.kə(r)\
1.Empileur (personne, outil ou objet qui empile).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du verbe stack avec le suffixe -er
0
0
2021/06/29 09:44
TaN
17008
pre-eminence
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodepre-eminence \Prononciation ?\
1.Variante de preeminence.
0
0
2021/06/30 12:49
TaN
17009
preeminence
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodepreeminence \Prononciation ?\
1.(Dénombrable) (Indénombrable) Prééminence.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 12:49
TaN
17018
Omar
[[Français]]
[Prénom]
modifier le wikicodeOmar \o.maʁ\ masculin
1.Prénom masculin.
2.Une autre tradition rapporte que c’est debout sur le rocher que le Prophète fit son ascension vers le ciel.
Ce rocher sacré existe toujours au milieu de la mosquée d’Omar à Jérusalem. — (Gérard Viaud, Le voyage nocturne, progres.net.eg, 12 mars 2021)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Omar sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) De l’arabe عُمَر, ʿúmar. Référence nécessaire
0
0
2021/06/30 13:21
TaN
17019
Sy
[[Français]]
[Nom de famille 1]
modifier le wikicodeSy \si\
1.nom de famille peul
2.En marge de cette classification cohérente dans sa représentation, existe d’autres jettooje, réservés aux Toro’b’be, une autre fraction des Peuls non identifiés comme pasteurs mais plus sédentaires. Ils ont comme noms claniques les plus répandus : Ly, Sy et Tal. — (Salamatou Sow, « Les noms sociaux en fulfulde », Cahiers d’études africaines, numéro 163-164, 2001, page 559)
[Nom de famille 2]
modifier le wikicodeSy \si\
1.nom de famille français
2.Michel Sy a remis la médaille à Marianne Mounier. — (« L’ordre national du Mérite pour Marianne Mounier », La Nouvelle République.fr, 3 octobre 2014)
[Nom propre]
modifier le wikicode Panneau d'agglomération de Sy, village des ArdennesSy \si\
1.(Géographie) Commune française, située dans le département des Ardennes.
2.Du village, rasé par les bombardements successifs, ne subsisteront que quelques pans de murs se dressant parmi les éboulis, des poutres abattues et des tas de ruines. Les villages environnant, Le Chesne-Populeux, Sy, les Petites-Armoises, Les Grandes-Armoises, La Berlière, Oches, Tannay... subiront ce même triste sort. — (Jean-Paul Autant, De la mobilisation à la victoire 1939-1946: Un singulier parcours sous l'uniforme durant le second conflit mondial, L'Harmattan, 2012, p.73)
3.Toujours positionnés sur leur ligne, les héros ne reculent jamais devant l'ennemi. Entre le 23 et le 25 mai 1940, le 6e RSA perd 99 spahis à Sy, parmi lesquels figurent des tués tels que Saïd Ben Dechina, Mohamed Djoudi, les admirables Hamadi et Lambarek... — (Rachid Bouamara, Le silence tiraillé: À ces guerriers bannis de l’Histoire..., Publishroom, 2017)
[Références]
modifier le wikicode
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Salamatou Sow, Les noms sociaux en fulfulde, dans Cahiers d’études africaines, 2001, p. 163-164 [texte intégral]
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Sy sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 13:21
TaN
17021
Pacific
[[Français]]
[Nom commun]
modifier le wikicode La Pacific 231 G 558 de la SNCF.Pacific \pa.si.fik\ féminin invariable
1.(Chemin de fer) Type de locomotive à vapeur avec la disposition d’essieux 231.
2.La locomotive Pacific 231 E 41, que beaucoup appellent « la loco », fête cette année ses 80 ans d’existence. Les Corpopétrussiens en ont fait un symbole de la ville. La vie de la cité se conjugue en quelque sorte avec la loco qui est l’emblème du vécu cheminot de Saint-Pierre, ville ayant été, il faut le rappeler, l’un des principaux centres français de triage. — (EN IMAGES. La locomotive Pacific : un chantier hors norme, dans La Nouvelle République du Centre-Ouest, 13 septembre 2019 [texte intégral]. Consulté le 6 mars 2021)
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Pacific (locomotive) sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Locomotives en français
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Date à préciser) De l’anglais Pacific de même sens.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodePacific \pə.ˈsɪf.ɪk\
1.(Géographie) Pacifique. Relatif à l’océan Pacifique.
[Nom commun]
modifier le wikicode A Pacific of the British RailwayPacific \pə.ˈsɪf.ɪk\
1.(Chemin de fer) Type de locomotive à vapeur avec la disposition d’essieux 231.
2.The Pacific, as a type, is generally considered to be an enlargement of the Atlantic (4-4-2), although it also had a direct relationship to the Ten-Wheeler (4-6-0) as well. — (4-6-2 "Pacific" Locomotives in the USA sur steamlocomotive.com. Consulté le 6 mars 2021)
La Pacific, en tant que type, est généralement considérée comme étant une Atlantic (4-4-2) allongée, même si elle possédait aussi un lien de parenté avec la Ten-Wheeler (4-6-0).
[Nom propre]
modifier le wikicodePacific \pə.ˈsɪf.ɪk\
1.(Géographie) (Avec the) Pacifique.
[Références]
modifier le wikicode
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Pacific sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- 4-6-2 sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom propre) (Adjectif) Par ellipse de Pacific Ocean (« océan Pacifique »), lui-même composé de pacific (« pacifique ») et de ocean (« océan »).
(Nom commun) (Date à préciser) Ce surnom vient du fait que la première locomotive de ce type fut construite par le constructeur américain Baldwin et livrée à la Nouvelle-Zélande après avoir traversé l’Océan Pacifique.[1]
[[Occitan]]
[Nom propre]
modifier le wikicodePacific \pa.si.ˈfik\ (graphie normalisée) masculin
1.Pacifique, océan Pacifique.
[Références]
modifier le wikicode
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Pacific sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
[Étymologie]
modifier le wikicode
→ voir pacific.
0
0
2021/06/30 13:22
TaN
17026
inaccuracy
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodeinaccuracy (pluriel : inaccuracies)
1.Inexactitude.
2.There were several inaccuracies in the scientific article.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 13:33
TaN
17029
fiercer
[[Anglais]]
[Forme d’adjectif]
modifier le wikicodefiercer \Prononciation ?\
1.Comparatif de fierce.
0
0
2021/06/30 13:37
TaN
17038
squarely
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodesquarely \ˈskwɛɹ.li\
1.D’équerre.
2.Carrément, fermement, honnêtement.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Dérivé de square avec le suffixe -ly.
0
0
2018/06/11 11:36
2021/06/30 14:14
TaN
17039
aim at
[[Anglais]]
[Locution verbale]
modifier le wikicodeaim at
1.Avoir pour but, viser.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 14:14
TaN
17040
judiciary
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodejudiciary \ˌdʒuː.ˈdɪʃ.ə.ɹi\
1.Magistrature.
2.Democracy benefits from an independent judiciary.
La démocratie tire profit d’une magistrature indépendante.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- \ˌdʒuː.ˈdɪʃ.ə.ɹi\
- États-Unis : [ˌdʒuː.ˈdɪʃ.ɪ.ˌɛɹ.i]
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- judiciary sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- magistrature sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 14:14
TaN
17046
embedded
[[Français]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeembedded \Prononciation ?\ invariable
1.(Anglicisme) Embarqué ; qualifie les journalistes qu’une armée embarque dans ses fourgons afin qu’ils tressent les louanges de celle-ci et justifient à postériori le bien-fondé de l’invasion.
2.Une grande partie de la polémique de la semaine dernière sur la maigreur des effectifs déployés sur le terrain a été alimentée directement par des journalistes embedded. — (Pascal Riche, Le Pentagone peine à contrôler les journalistes « embarqués », dans Libération du 2 avril 2003)
3.Une immense joie s’empare de toute l’Italie, alimentée par les reportages dithyrambiques des journalistes embeded, comme on dirait aujourd’hui. La presse chante la victoire de la civilisation européenne sur obscurantisme des musulmans […]. — (Tewfik Farès, 1911 : la Libye en guerre, déjà, dans Libération du 18 mars 2011, p. S12)
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’américain.
[[Anglais]]
[Adjectif]
modifier le wikicodeembedded \ɪm.ˈbɛ.dɪd\
1.Incrusté.
2.Enraciné.
3.(Technique) Embarqué.
4.Embedded controller, embedded software.
5.fore more specific debugging requirements, you can find additional tools in the open source domain, including support for multithreaded programs, embedded code, and process attachment. — (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, p. 87)
6.Embarqué, s’est dit pour les reporters attachés aux unités militaires à partir de la deuxième guerre du Golfe.
7.Embedded journalism refers to news reporters being attached to military units involved in armed conflicts. While the term could be applied to many historical interactions between journalists and military personnel, it first came to be used in the media coverage of the 2003 invasion of Iraq. — (Wikipedia [1])
[Références]
modifier le wikicode
- [1] Wikipedia en anglais, article Embedded journalism.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du verbe embed.
0
0
2021/06/30 14:15
TaN
17047
nit
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- int
- tin
[Nom commun]
modifier le wikicodenit \nit\ masculin
1.(Métrologie) Unité de mesure de luminance officieuse égale au candela par mètre carré (cd/m²).
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’anglais nit, lui-même issu du latin nitere (« briller »).
[[Anglais]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- int
- tin
[Nom commun 1]
modifier le wikicodenit \ˈnɪt\
1.(Sens propre) Lente, œuf de pou.
2.(Par extension) Jeune pou.
3.(Figuré) Détail de peu d’importance, pinaillerie.
4.(Figuré) Personne stupide.
[Nom commun 2]
modifier le wikicodenit \ˈnɪt\
1.(Métrologie) Nit. Unité de luminance officieuse mais courante égale au candela par mètre carré (cd/m²).
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Australie) : écouter « nit [Prononciation ?] »
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- nit sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
[Étymologie]
modifier le wikicode
(Nom 1) Du vieil anglais hnitu.
(Nom 2) Du latin nitere (« briller »).
[[Catalan]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tin
[Nom commun]
modifier le wikicodenit féminin
1.Nuit.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du latin nox (« nuit »).
[[Kotava]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- int
[Forme de verbe]
modifier le wikicodenit \nit\
1.Première personne du pluriel du présent du verbe ní.
[Références]
modifier le wikicode
- « nit », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2020, 71 pages, p. 23
[[Tchèque]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- tni
[Nom commun]
modifier le wikicodenit \Prononciation ?\ féminin
1.Fil.
2.Většina šicích nití se vyrábí z polyesteru ve všech známých formách: multifil hladký, tvarovaný nebo opřádaný bavlnou, monofil, staplové příze předené vlnařským nebo bavlnářským způsobem.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Région à préciser) : écouter « nit [Prononciation ?] »
[Références]
modifier le wikicode
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Nitě na šití sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
[Étymologie]
modifier le wikicode
Apparenté au latin netus de même sens.
[[Wolof]]
[Nom commun]
modifier le wikicodenit
1.Personne.
2.nit ku nekk : chaque personne.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Zapotèque de Miahuatlán]]
[Nom commun]
modifier le wikicodenit \Prononciation ?\
1.Eau.
[Références]
modifier le wikicode
- Basic Vocabulary, p. 7
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Zapotèque de San Baltazar Loxicha]]
[Nom commun]
modifier le wikicodenit \Prononciation ?\
1.Eau.
[Références]
modifier le wikicode
- Basic Vocabulary, p. 8
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Zapotèque d’Ozolotepec]]
[Nom commun]
modifier le wikicodenit \Prononciation ?\
1.Eau.
[Références]
modifier le wikicode
- Basic Vocabulary, p. 7
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 14:15
TaN
17048
spontaneously
[[Anglais]]
[Adverbe]
modifier le wikicodespontaneously
1.spontanément.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 16:59
TaN
17049
death
[[Anglais]]
[Nom commun]
modifier le wikicodedeath
1.(Indénombrable) La mort.
2.(Dénombrable) Décès.
[Prononciation]
modifier le wikicode
- (Royaume-Uni) : écouter « death [dɛθ] »
- (Région à préciser) : écouter « death [dɛθ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « death [dɛθ] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Du vieil anglais deaþ, issu du proto-germanique dauþuz, lui-même issu de l'indo-européen dʰautus.
0
0
2020/12/27 15:49
2021/06/30 17:02
TaN
17052
Harrow
[[Français]]
[Nom propre]
modifier le wikicode Harrow (2)Harrow \Prononciation ?\
1.Ville et district londonien d’Angleterre situé dans le comté du Grand Londres.
2.Le collège de cette ville.
[Voir aussi]
modifier le wikicode
- Harrow sur l’encyclopédie Wikipédia
- Harrow School sur l’encyclopédie Wikipédia
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
[[Anglais]]
[Nom propre]
modifier le wikicodeHarrow \Prononciation ?\
1.Ville et district londonien d’Angleterre situé dans le comté du Grand Londres.
2.Harrow, le collège (Harrow School).
[Étymologie]
modifier le wikicode
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
0
0
2021/06/30 17:02
TaN
17057
restore
[[Anglais]]
[Prononciation]
modifier le wikicode
- États-Unis : écouter « restore [Prononciation ?] »
[Verbe]
modifier le wikicoderestore transitif
1.Restaurer.
1.(Informatique) Restaurer une sauvegarde.
2.Your hard disk is unrecoverable. You've got to set up a new hard disk and restore your latest backup.
Ton disque dur est irrécupérable. Il te faut en installer un nouveau et restaurer ta sauvegarde la plus récente.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’ancien français restorer → voir store.
0
0
2010/06/29 23:20
2021/06/30 17:06
17058
resto
[[Français]]
[Anagrammes]
modifier le wikicode
- roste, rosté
- rotes, rotés
- soret
- sorte
- store
- tores
- torse, torsé
[Nom commun]
modifier le wikicoderesto \ʁɛs.to\ masculin
1.(Familier) Variante de restau.
2.Au Bouillon Pigalle, nouveau spot apprécié du boulevard de Clichy, la star s'appelle bourguignon aux coquillettes (notre strogonoff à nous). Le lieu est d'ailleurs une moderne réincarnation des bouillons, ces restos populaires de la Belle Époque. — (Valérie Hénau, « Back to CCCP », dans Marianne n° 1093, du 23 février 2018, page 79)
[Prononciation]
modifier le wikicode
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « resto [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « resto [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « resto [Prononciation ?] »
[Étymologie]
modifier le wikicode
Apocope de restaurant.
[[Espagnol]]
[Forme de verbe]
modifier le wikicoderesto \ˈresto\
1.Première personne du singulier du présent de l’indicatif de restar.
[Nom commun]
modifier le wikicoderesto \ˈresto\ masculin
1.Reste.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Déverbal de restar.
[[Espéranto]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderesto \ˈres.to\
1.Reste.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’italien.
[[Interlingua]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderesto \ˈrɛs.to\
1.Reste.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De l’italien resto.
[[Italien]]
[Nom commun]
modifier le wikicoderesto \Prononciation ?\ masculin
1.Reste, monnaie.
2.(Astronomie) Rémanent.
[Étymologie]
modifier le wikicode
Déverbal de restare.
[[Latin]]
[Références]
modifier le wikicode
- « resto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[Verbe]
modifier le wikicoderēstō, infinitif : rēstāre, parfait : rēstitī, supin : rēstātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
1.S’arrêter.
2.Persister.
3.Subsister.
4.Être de reste, rester.Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
[Étymologie]
modifier le wikicode
De sto avec le préfixe augmentatif re-.
0
0
2010/11/16 00:05
2021/06/30 17:06
TaN
[16903-17058/15779] <<prev
next>>
LastID=36551
[?このサーバーについて]