21855
assai
[[イタリア語]]
ipa :/asˈsa.i/[副詞]
編集assai
1.十分に。
2.非常に。
3.(+比較級) もっと。さらに。
4.(音楽) アッサイ。極めて。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
[発音]
編集
- IPA(?): /asˈsa.i/
[語源]
編集後期ラテン語 ad satis < ラテン語 ad + satis
0
0
2022/12/18 18:03
TaN
21856
seep
[[アフリカーンス語]]
[名詞]
編集seep (複数 sepe)
1.石鹸。
[語源]
編集オランダ語 zeep
[[英語]]
ipa :/siːp/[)]
編集
- enPR: sēp, IPA: /siːp/
- 押韻: -iːp
[アナグラム]
編集
- Sepe, eeps, pees
[動詞]
編集seep(三単現: seeps,現在分詞: seeping, 過去形: seeped,過去分詞: seeped )
1.(液体・光などが)漏(も)れる。染(し)み出(で)る。
2.(情報が)漏れる。
3.(思想などが)徐徐に浸透する。
[名詞]
編集seep (複数 seeps)
1.水(みず)溜(た)まり。
[語源]
編集sipe < 中英語 sipen < 古英語 sipian < ゲルマン祖語 *sīpōną (*sīpanąの反復形) < 印欧祖語 *seib, *sib-
[[エストニア語]]
[名詞]
編集seep (属格: seebi, 分格: seepi)
1.石鹸。テンプレート:et-decl2
[語源]
編集中世低地ドイツ語 sêpe
[[ワンパノアグ語]]
ipa :/siːp/[)]
編集
- (Revived) IPA: /siːp/
[名詞]
編集seep
1.川(かわ)。
0
0
2022/12/18 18:04
TaN
21857
fractured
[[英語]]
[動詞]
編集fractured
1."fracture" の過去形・過去分詞形。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
0
0
2022/12/18 18:04
TaN
21858
drilling
[[英語]]
[動詞]
編集drilling
1."drill" の動名詞形又は現在分詞形。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
0
0
2022/12/18 18:06
TaN
21860
we'll
[[英語]]
ipa :/wiːl/[発音]
編集
- IPA: /wiːl/
[縮約形]
編集we'll
1.we will
2.we shall
0
0
2009/07/04 00:38
2022/12/18 18:17
21861
reward
[[英語]]
ipa :/ɹɪˈwɔːd/[)]
編集
- (イギリス英語) IPA: /ɹɪˈwɔːd/
- (アメリカ英語) :
- 押韻: -ɔː(r)d
[アナグラム]
編集
- drawer
- redraw
- warder
- warred
[語源1]
編集中英語 reward, rewarde < アングロ・ノルマン語 reward < rewarder < re- + warder
[語源2]
編集中英語 rewarden < アングロ・ノルマン語 rewarder < re- + warder < 古北部フランス語 < 古フランク語 *wardōn < ゲルマン祖語 *wardōną < 印欧祖語 *ewerwǝ-, *werwǝ-, *wrū-
0
0
2021/07/13 08:08
2022/12/18 18:19
TaN
21863
aircraft
[[英語]]
[名詞]
編集aircraft (複数 aircraft)
1.空(そら)を飛(と)ぶ乗り物。空に浮かぶ乗り物。航空機。
0
0
2022/07/28 12:40
2022/12/19 10:34
TaN
21865
compute
[[英語]]
ipa :/kɒmpjuːt/[)]
編集
- IPA: /kɒmpjuːt/
- 押韻: -uːt
[動詞]
編集compute(三単現: computes,現在分詞: computing, 過去形: computed,過去分詞: computed )
1.(数量などを)計算する、算定する、推定する
2.コンピュータで計算する
[語源]
編集フランス語 computer (17世紀) < ラテン語 computare < com + putare < putus
[[フランス語]]
[動詞]
編集compute
1.computerの直説法現在第一人称単数形
2.computerの直説法現在第三人称単数形
3.computerの接続法現在第一人称単数形
4.computerの接続法現在第三人称単数形
5.computerの命令法第人称単数形
[[ポルトガル語]]
[動詞]
編集compute
1.computarの接続法現在第一人称単数形
2.computarの接続法現在第三人称単数形
3.computarの命令法肯定第三人称単数形
4.computarの命令法禁止第三人称単数形
[[スペイン語]]
[動詞]
編集compute (不定詞: computar)
1.computarの命令法公式第二人称単数形
2.computarの接続法現在第一人称単数形
3.computarの接続法現在公式第二人称単数形
4.computarの接続法現在第三人称単数形
0
0
2022/02/27 16:23
2022/12/19 12:50
TaN
21866
involvement
[[英語]]
ipa :/ɪnˈvɒlvmənt/[名詞]
編集
1.巻き込(まきこ)むこと
2.介入
3.積極的な参加
4.(話)不倫。
[発音]
編集IPA: /ɪnˈvɒlvmənt/
0
0
2021/09/11 09:19
2022/12/19 12:56
TaN
21867
got
[[記号]]
[略号]
編集got
1.ゴート語のISO 639-2/3言語コード。
[[英語]]
[動詞]
編集got
1.getの過去形・過去分詞
0
0
2012/10/23 05:14
2022/12/19 13:03
21869
Argentina
[[イタリア語]]
ipa :/ar.d͡ʒenˈti.na/[アナグラム]
編集
- arginante
- inargenta
- ingranate
- rinnegata
[固有名詞]
編集Argentina .mw-parser-output .gender{font-size:smaller}女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集IPA(?): /ar.d͡ʒenˈti.na/
[[ウズベク語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[英語]]
ipa :/ˌɑː.d͡ʒənˈtiː.nə/[アナグラム]
編集
- argentian, tanagrine
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- (イギリス英語) IPA(?): /ˌɑː.d͡ʒənˈtiː.nə/
- (アメリカ英語) IPA: /ˌɑɹ.d͡ʒənˈti.nə/:
- 押韻: -iːnə
[語源]
編集ラテン語 argentum + -īnus の女性形
[[エストニア語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[オック語]]
[固有名詞]
編集Argentina 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[カタルーニャ語]]
ipa :/əɾ.ʒənˈti.nə/[固有名詞]
編集Argentina 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- (バレアレス) IPA(?): /əɾ.ʒənˈti.nə/
- (バレンシア) IPA(?): /aɾ.d͡ʒenˈti.na/
- (中部) IPA(?): /ər.ʒənˈti.nə/
[[スウェーデン語]]
[固有名詞]
編集Argentina 中性 (属格 Argentinas)
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[スコットランド・ゲール語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[スペイン語]]
ipa :/aɾxenˈtina/[固有名詞]
編集Argentina 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- IPA(?): /aɾxenˈtina/, [a̠ɾxẽ̞n̪ˈt̪ina̠]
[語源]
編集ラテン語 argentum + -īnus の女性形
[[スワヒリ語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[異表記・別形]
編集
- Ajentina
[[西部ワステカナワトル語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[セルビア・クロアチア語]]
ipa :/arɡentǐːna/[固有名詞]
編集Argentína 女性 (キリル文字 Аргенти́на)
1. (南米の国) アルゼンチン。 Argentina の格変化(単数形のみ)
[発音]
編集
- IPA(?): /arɡentǐːna/
- 分綴: Ar‧gen‧ti‧na
[[チェコ語]]
ipa :[ˈarɡɛntɪna][固有名詞]
編集Argentina 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- IPA(?): [ˈarɡɛntɪna]
[関連語]
編集
- argentinský
- Argentinec
[[中央ナワトル語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[語源]
編集スペイン語 Argentina
[[中央ワステカナワトル語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[デンマーク語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[トルクメン語]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[ノルウェー語(ニーノシュク)]]
[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[[ノルウェー語(ブークモール)]]
ipa :/ɑɾɡəntɪːnɑ/[固有名詞]
編集Argentina
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- IPA(?): /ɑɾɡəntɪːnɑ/
[[ポルトガル語]]
ipa :/ɐɾʒẽˈtinɐ/[固有名詞]
編集Argentina 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- IPA(?): /ɐɾʒẽˈtinɐ/
[語源]
編集ラテン語 argentum
[[ラテン語]]
ipa :/ar.ɡenˈtiː.na/[固有名詞]
編集Argentīna 女性 単数 (属格 Argentīnae); 第一変化
1. (近代ラテン語, 南米の国) アルゼンチン。第一変化., 単数のみ..mw-parser-output .inflection-table-la .corner-header,.mw-parser-output .inflection-table-la .number-header,.mw-parser-output .inflection-table-la .case-header{font-style:italic}.mw-parser-output .inflection-table-la .corner-header,.mw-parser-output .inflection-table-la .number-header{background-color:#549EA0}.mw-parser-output .inflection-table-la .case-header{background-color:#40E0D0}.mw-parser-output .inflection-table-la .form-cell{background-color:#F8F8FF}
[発音]
編集
- (古典ラテン語) IPA(?): /ar.ɡenˈtiː.na/, [ar.ɡɛnˈtiː.na]
- (教会ラテン語) IPA(?): /ar.d͡ʒenˈti.na/, /[ar.d͡ʒenˈtiː.na]/
[[リトアニア語]]
[固有名詞]
編集Argentìna 女性
1. (南米の国) アルゼンチン。Argentina の格変化(単数形のみ)
[[ルーマニア語]]
ipa :/ɑr.dʒenˈti.na/[固有名詞]
編集Argentina 女性 (属格・与格 Argentinei)
1. (南米の国) アルゼンチン。
[発音]
編集
- IPA(?): /ɑr.dʒenˈti.na/
[語源]
編集ラテン語 argentum + -īnus の女性形
0
0
2022/12/19 17:46
TaN
21872
abide
[[英語]]
ipa :/əˈbaɪd/[動詞]
編集abide(三単現: abides,現在分詞: abiding, 過去形: abode 又は abided,過去分詞: abode, abided, 又は(まれ) abidden )
1. (他動詞, 否定文で、可能助動詞を伴って) ~に耐(た)える、我慢する。
2.I cannot abide such people.
あんな連中には我慢できないよ。
3. (自動詞, 古風、文章語) 滞在する。留(とど)まる。続(つづ)く。
4. (自動詞, 古風、文章語, at~, in~, with~) (~に)住(す)む。逗留する。
[発音]
編集
- IPA(?): /əˈbaɪd/
0
0
2022/12/19 21:38
TaN
21875
hasten
[[ドイツ語]]
ipa :/ˈhastn/[)]
編集
- IPA: /ˈhastn/
[動詞]
編集
1.焦る, 焦って行く
[略語、方言]
編集
1.(NRW州の方言) "hast du einen" およびは "hast du ein"の略語。
2.Hasten Auto?
車持ってる?
3.Hasten Computer?
パソコン持ってる?
[語源]
編集
- Hastより。
[[英語]]
ipa :/ˈheɪs.ən/[)]
編集
- (イギリス英語, アメリカ英語) IPA: /ˈheɪs.ən/
- 発音(米) :
- 押韻: -eɪsən
[アナグラム]
編集
- Athens
- sneath
- thanes
[動詞]
編集hasten(三単現: hastens,現在分詞: hastening, 過去形: hastened,過去分詞: hastened )
1.急(いそ)ぐ。速(はや)める。
2.急いで行く。
3.急がせる。せきたてる。
[語源]
編集haste + 接尾辞 "-en"
[[デンマーク語]]
[名詞]
編集hasten .mw-parser-output .gender{font-size:smaller}通性
1.hastの限定単数
[[フィンランド語]]
[名詞]
編集hasten
1.hapsiの複数属格
[異表記・別形]
編集
- hapsien
[[スウェーデン語]]
[名詞]
編集hasten
1.hastの限定単数
0
0
2020/05/08 09:33
2022/12/20 08:24
TaN
21879
crass
[[英語]]
ipa :/kræs/[)]
編集
- (イギリス英語) IPA: /kræs/
- (アメリカ英語) IPA: /kræs/
- 押韻: -æs
- 押韻: -ɑːs
[アナグラム]
編集
- scars
[形容詞]
編集crass (比較級 crasser, 最上級 crassest)
1.愚(おろ)かな、愚鈍な、無神経な。
2.粗野な。
3.厚(あつ)い、目(め)が粗(あら)い。
[語源]
編集中期フランス語 crasse < ラテン語 crassus
0
0
2022/12/20 08:27
TaN
21880
hatred
[[英語]]
ipa :/ˈheɪtrɛd/[)]
編集
- IPA(?): /ˈheɪtrɛd/
- 発音(米) :
[名詞]
編集hatred (複数 hatreds)
1.憎(にく)しみ、嫌悪、憎悪。
[語源]
編集hate + 接尾辞 "-red"
- 中英語 hatrede, hatreden< hate + -reden (状態等を意味する接尾辞)
0
0
2022/12/20 08:28
TaN
21881
bigotry
[[英語]]
ipa :/ˈbɪɡ.ə.tɹi/[)]
編集
- (イギリス英語) IPA(?): /ˈbɪɡ.ə.tɹi/
[名詞]
編集bigotry (複数 bigotries)
1.(文化、宗教、習俗について)偏執、偏狭。
2.Members of the Ku Klux Klan practiced extreme bigotry.
クー・クラックス・クランの連中は、酷く偏狭な行動をとった。
[語源]
編集
- フランス語 bigoterie< bigot.
0
0
2022/03/19 22:36
2022/12/20 08:29
TaN
21884
reach
[[英語]]
ipa :/ɹiːtʃ/[)]
編集IPA: /ɹiːtʃ/
[動詞]
編集reach(三単現: reaches,現在分詞: reaching, 過去形: reached,過去分詞: reached )
1. (他動詞) (人が)(場所に)到着する。
2.1906年, E. Nesbit, "The Railway Children"[1]
They reached the station and spent a joyous two hours with the Porter.
彼らは駅に到着すると、ポーターの人と楽しく2時間を過ごした。
3.1948年, Ruth Stiles Gannett. "My Father's Dragon"[2]
For seven hours my father climbed and slipped and leapt from rock to rock, but while it was still dark he finally reached the very last rock and stepped off onto Wild Island.
父は7時間もよじ登り、滑り、岩から岩へ飛び跳ね、最終的には、暗い内にまさに最後の岩へ達してワイルドアイランドへと降り立った。
4. (他動詞) (高い数値や上位の段階に)達する。
5.1922年, Fred H. Colvin and A. Juthe, "The Working of Steel"[3]
Furthermore, if the load had not yet reached the yield point, and were released at any time, the piece would return to its original length.
さらに、もし荷重が降伏点に達しておらず、その状態からどの時点でもよいから除荷されたならば、その小片は元の長さに戻る。
6.2019年, Bryan Lynn, "South Korea Proposes Rain Project with China to Cut Pollution"[4]
South Korea has reached a new high in a kind of air pollution measured in fine dust.
微細粒子量で測られたある種の大気汚染レベルにおいて、韓国は新たな最高値に達した。
7. (他動詞) (結論や合意に)達する。
8.1921年, G. H. Hardy, "A Course of Pure Mathematics"[5]
The same conclusion might have been reached without the use of geometrical language.
幾何学的な言葉を使わなくても同じ結論に達するだろう。
9.届(とど)く。
10. (自動詞) (掴もうとして)手(て)を伸(の)ばす。
11.1906年, E. Nesbit, "The Railway Children"[6]
“Found him! Was he lost, then?” asked the Doctor, reaching for his coat.
「彼を発見しただと! では彼は迷子だったのか?」コートに手を伸ばしながらドクターが訊ねた。
[名詞]
編集reach (複数 reaches)
1.(届く)範囲
2.(空間)広(ひろ)がり。
[[西フリジア語]]
[名詞]
編集
1.蜘蛛(くも)の巣(す)。
[[註]]
0
0
2010/05/31 15:51
2022/12/20 08:32
21885
reach out
[[英語]]
[アナグラム]
編集
- outreach
[動詞]
編集reach out
1. (自動詞) 手(て)を伸(の)ばす。
2. (自動詞) 差(さ)し伸(の)べる。
3. (自動詞) 連絡しようとする。
0
0
2022/12/20 08:32
TaN
21886
reached
[[英語]]
[動詞]
編集reached
1."reach" の過去形・過去分詞。このページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
0
0
2022/12/20 08:32
TaN
21887
discretion
[[英語]]
ipa :/dɪˈskɹɛʃən/[アナグラム]
編集
- directions
[名詞]
編集discretion (一般には不可算; 複数 discretions)
1.分別、慎重さ。
2.選択の自由、自由裁量。
[発音]
編集
- IPA(?): /dɪˈskɹɛʃən/
- (アメリカ英語) :
[語源]
編集古フランス語 discrecion < 後期ラテン語 discretio
0
0
2021/07/08 15:55
2022/12/20 08:32
TaN
21888
comment
[[英語]]
ipa :/ˈkɒmɛnt/[)]
編集
- (イギリス英語) IPA: /ˈkɒmɛnt/, X-SAMPA: /"kQmEnt/
- (アメリカ英語) IPA: /ˈkɑmɛnt/, X-SAMPA: /"kAmEnt/
- 発音(米) :
[動詞]
編集comment(三単現: comments,現在分詞: commenting, 過去形: commented,過去分詞: commented )
1.意見を言う、論評する、批評する、コメントを寄せる、(話題として)触れる、解説する。
2.注釈をつける。解釈する。
[名詞]
編集comment (複数 comments)
1.意見、論評、批評、コメント、所感、解説。
2.注釈、解釈、注解、注記。
[語源]
編集
- 後期ラテン語 commentum< comminisci (“言い訳をする”)
[[フランス語]]
ipa :/kɔ.mɑ̃/[)]
編集
- IPA: /kɔ.mɑ̃/
- X-SAMPA: /kO.mA~/
[副詞]
編集
1.どのように、いかが、どんな。
2.Comment allez-vous?: お元気ですか。
3.Comment vous appelez-vous?: お名前は何とおっしゃいますか。
4.なぜ。
5.聞き返すときの言葉。
6.Comment?: え、なんですって?
7.驚きや憤慨を表す言葉。
8.Comment! Est-il donc vrai qu’il soit mort?: なんだって!彼が死んだのは本当なのか?
0
0
2012/02/04 19:56
2022/12/20 08:32
せきせい
21889
harshly
[[英語]]
ipa :/ˈhɑːʃli/[)]
編集
- (イギリス英語) IPA: /ˈhɑːʃli/
[副詞]
編集harshly (比較級 harshlier, 最上級 harshliest)
1.厳(きび)しく
2.目障(めざわ)りに、耳障(みみざわ)りに
[語源]
編集harsh + -ly
0
0
2022/12/20 08:32
TaN
21890
vex
[[英語]]
ipa :/vɛks/[動詞]
編集vex(三単現: vexes,現在分詞: vexing, 過去形: vexed,過去分詞: vexed )
1. (他動詞, 現在では, まれ) 邪魔をする。
2. (他動詞) いらいらさせる。
3.Billy's professor was vexed by his continued failure to improve his grades.
ビリーの教授は、彼が何回も進級に失敗したのにいらいらした。
4. (他動詞) 困らせる。
5. (他動詞, まれ) ひねる、ねじる。
[発音]
編集
- IPA(?): /vɛks/
[語源]
編集
- 中英語 vexen< 古フランス語 vexer< ラテン語 vēxāre (“邪魔する”)
0
0
2021/12/10 10:05
2022/12/21 08:56
TaN
21891
stuck
[[英語]]
ipa :/ˈstʌk/[)]
編集
- (イギリス英語, アメリカ英語) IPA(?): /ˈstʌk/
[語源 1]
編集
- 動詞の不規則活用
[語源 2]
編集
- stoccado参照
0
0
2022/12/21 09:12
TaN
21892
stick to
[[英語]]
[動詞]
編集stick to(三単現: sticks to,現在分詞: sticking to, 過去形: stuck to,過去分詞: stuck to )
1.くっつく。張(は)り付(つ)く。
2.堅持する。固執する。
3.やり抜(ぬ)く。~し続(つづ)ける。
0
0
2022/12/21 09:12
TaN
21903
mo
[[記号]]
0
0
2009/03/17 18:04
2022/12/22 14:49
21910
2
[[アラビア数字]]
[読み]
編集
- 英語:two
- 日本語:に(二・弍)
[[ローマ数字表記]]
[[英語]]
[前置詞]
編集
- (俗、コンピュータ)to の略記。
[副詞]
編集
- (俗)too の略記。
[[文字情報]]
[コード]
編集
- Unicode
- 16進: 32 2
- 10進: 50 2
- 文字名: DIGIT TWO
0
0
2022/12/22 15:49
TaN
21911
picture
[[英語]]
ipa :/ˈpɪktʃə/[動詞]
編集picture(三単現: pictures,現在分詞: picturing, 過去形: pictured,過去分詞: pictured )
1. (他動詞) ~を画像を用いて示す。
2. (他動詞) ~を想像する。思い描く。
3.Picture yourself on a beach.
自分が浜辺にいるところを想像してみましょう。
4. (他動詞) ~を描写する。
[名詞]
編集picture (複数 pictures)
1.画像。映像。
2.絵。絵画。
3.There was a picture hanging above the fireplace.
暖炉の上に絵が架けてあった。
4.写真。
5.I took a picture of that church.
その教会の写真を撮った。
6. (俗用: motion picture より) 映画作品。
7.Casablanca is my all-time favorite picture.
『カサブランカ』はこれまでで私が一番好きな映画だ。
8. (俗用、廃語 複数形で) (娯楽としての) 映画。
9.Let's go to the pictures.
映画を見に行こう。
10.典型。
11.She's the very picture of health.
彼女は健康そのものだ。
[発音]
編集
- (イギリス英語(容認発音:RP)) IPA(?): /ˈpɪktʃə/, SAMPA: /"pIktS@/
- (アメリカ英語(GenAm)) IPA(?): /ˈpɪktʃɚ/, SAMPA: /"pIktS@`/
- .mw-parser-output .k-player .k-attribution{visibility:hidden}
[語源]
編集中英語 pycture < 古フランス語 picture < ラテン語 pictūra (“絵画”) < pingō (“絵を描く”)
[関連語]
編集
- depict
- depiction
- pictorial
0
0
2010/03/21 21:50
2022/12/22 15:49
21915
40
[[アラビア数字]]
[他の表記法]
編集
- 漢数字 四十
- 漢数字(大字) 四拾 / 肆拾
- 漢数字(会意) 卌
- ローマ数字(大文字) ⅩⅬ
- ローマ数字(小文字) ⅹⅼ
0
0
2022/12/22 16:29
TaN
21921
windows
[[英語]]
[名詞]
編集windows
1.window の複数形
0
0
2013/01/14 20:47
2022/12/22 18:26
21930
gou
[[ロトゥマ語]]
[代名詞]
編集gou
1.私(わたし)
[語源1]
編集オセアニア祖語 *(i-)au < 東部マレー・ポリネシア祖語 *(i-)aku < 中東部マレー・ポリネシア祖語 *(i-)aku < マレー・ポリネシア祖語 *(i-)aku < オーストロネシア祖語 *(i-)aku
[[チワン語]]
ipa :/gou˨˦/[代名詞]
編集gou
1.私(わたし)
2.gou dwg lauxsae.
私は教師です。
0
0
2022/12/23 13:55
TaN
21937
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:39
TaN
21938
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:39
TaN
21939
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:39
TaN
21940
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:39
TaN
21941
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21942
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21943
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21944
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21945
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21946
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21947
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21948
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21949
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21950
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21951
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21952
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21953
w
[[記号]]
[[ポーランド語]]
ipa :/v/[前置詞]
編集
特定の子音連続の前では we前置格支配
1.(位置、存在)に、~の中に、~の中で
2.Mleko chyba jest w lodówce. - 牛乳はたぶん冷蔵庫の中にある。
3.W Japonii jest wiele ładnych świątyń buddyjskich. - 日本には美しい寺がたくさんある。
4.(時の表現。特定の名詞とともに)
5.w lecie - 夏に
6.w roku 1989 1989年に
7.(学問や仕事など、施設への帰属)~で
8.Uczyła się gospodarkę w uniwersytecie. - 彼女は大学で経済学を学んだ。
9.służyć w szpitalu 病院に勤務する
10.(服や装飾品など)~を着ている、~をつけている
11.chodzić w czapce - 帽子をかぶっている
12.Spójrz na tamtego faceta w okularach! - あそこのメガネをかけた男を見ろ。
13.(数量)
14.słownik w czterech tomach - 4巻本の辞書対格支配
1.(運動の方向)~の中へ、~へ
2.wejść w las - 森へ入る
3.(時の表現。特定の名詞とともに)
4.w sobotę - 土曜日に
5.(数量)
6.Przedwczoraj zjedliśmy kolację w czworo. - おととい私たちは4人で夕食を食べた。
[発音]
編集IPA: /v/, 無声音の前 /f/
[訳語]
編集
- イタリア語: a, in
- 英語:in, at, into
- フランス語: en, à
0
0
2022/12/23 14:40
TaN
21954
z
[[記号]]
[[チェコ語]]
[)]
編集
- Audio:
[前置詞]
編集
1.(生格支配)~から。
2.Toto víno pochází z Francie.
このワインはフランス製です。
[[ポーランド語]]
[前置詞]
編集
1.((z + 生格))
1.(内→外の移動)~から、~の中から
2.wyjść z budynku 建物から出る
3.(出身、源)~出身の、~の出の
4.Jestem z Japonii. 私は日本から来ました。
5.Ona pochodzi z biednej rodziny. 彼女は貧しい家の出だ。
6.Ten tekst poczhodzi z czsopisma A. この文章は雑誌Aからの引用です。
7.(原料など)
8.krzesło z sosny 松材でできたイス((z + 造格))
1.~と、~とともに
2.Joanna szła do kina z Markiem. ヨアンナはマレックと映画館に行った。
3.spacerować z psem 犬と散歩する
4.~を持って
5.Tam stoi starzec z laską. あそこにつえを持った老人が立っている。
6.~入りの
7.kawa z mlekiem ミルクコーヒー
8.żurek z kiełbasą ソーセージ入りジュレック
[発音]
編集/ z / (ズ) (( 子音が連続する語の前で ze / zɛ / (ゼ) ))
[語源]
編集
[[スロヴァキア語]]
[前置詞]
編集z(z又はsで始まる語が後置されるときはzo)
1.(生格支配)~から。
[[スロヴェニア語]]
[前置詞]
編集
1.~とともに。
0
0
2010/03/09 16:08
2022/12/23 15:03
21955
sei
[[Makhuwa-Moniga]]
[代名詞]
編集sei
1.それら。彼(かれ)ら。テンプレート:mhn-decl-personal pronouns
[語源]
編集中高ドイツ語 si(e) < 古高ドイツ語 sie 男性 複数, sio 女性 複数, siu 中性 複数 < ゲルマン祖語 *īz 男性, *ijôz 女性, *ijō 中性 (*izの複数)
[[イタリア語]]
ipa :/ˈsɛi/[発音]
編集
- IPA: /ˈsɛi/
- 音声:
- 分綴: sèi
[語源1]
編集ラテン語 sex < 印欧祖語 *swéḱs
[語源2]
編集
[[英語]]
[アナグラム]
編集
- -ies, -ise, -sie, EIS, EIs, ESI, I'se, ISE, ies, sie
[名詞]
編集sei (複数 seis)
1.イワシクジラ。
[語源]
編集sei whale < ノルウェー語 seihval, seikval < sei + hval
[[ガリシア語]]
[動詞]
編集sei
1.saberの直説法現在第一人称単数形。
[[ゴート語]]
[ラテン文字表記]
編集sei
1.𐍃𐌴𐌹のラテン文字表記。
[[コルシカ語]]
[数詞]
編集sei
1. (基数) 六。
[語源]
編集ラテン語 sex < 印欧祖語 *swéḱs
[[シチリア語]]
[数詞]
編集sei
1. (基数) 六。
[語源]
編集ラテン語 sex
[[中英語]]
[名詞]
編集sei
1.seeの異綴。
[語源]
編集古英語 sǣ
[[チワン語]]
ipa :/θei˨˦/[名詞]
編集sei
1. (文学) 詩。詩歌。
[発音]
編集
- (標準チワン語) IPA(?): /θei˨˦/
- 声調: sei1
- 分綴: sei
[語源]
編集中国語 詩 (中古音: ɕɨ)
[[ドイツ語]]
ipa :/zaɪ̯/[動詞]
編集sei
1.seinの接続法第1式第1人称単数形。
2.seinの接続法第1式第3人称単数形。
3.seinの命令法第2人称単数形。
[発音]
編集
- IPA: /zaɪ̯/
- 音声:
[[ノルウェー語(ニーノシュク)]]
ipa :/sæɪ/[発音]
編集
- IPA: /sæɪ/
[語源1]
編集古ノルド語 seiðr
[語源2]
編集
[[ノルウェー語(ブークモール)]]
ipa :/sæj/[名詞]
編集sei 男性 (限定単数 seien; 非限定複数 seier; 限定複数 seiene)
1. (魚) ポラック。
[発音]
編集
- IPA: /sæj/
- 押韻: -æj
[語源]
編集古ノルド語 seiðr
[[バスク語]]
ipa :/s̺ei/[数詞]
編集sei
1. (基数) むっつ、六。テンプレート:eu-decl-noun
[異表記・別形]
編集
- xei
[発音]
編集
- (標準バスク語) IPA(?): /s̺ei/
- 音声:
[語源]
編集バスク祖語 *seiか。
[[ファラ語]]
[代名詞]
編集sei (複数 seis, 女性 sua, 女性複数 suas)
1.その。彼(かれ)の。彼女の。
2.それらの。彼(かれ)らの。
[語源]
編集古ポルトガル語 seu < ラテン語 suus < 印欧祖語 *swoyos
[[フィンランド語]]
ipa :/ˈsei̯/[アナグラム]
編集
- eis, esi-, ies, sie
[名詞]
編集sei
1. (proscribed, 魚) シロイトダラ。
[発音]
編集
- IPA(?): /ˈsei̯/, [ˈs̠e̞i̯]
- 押韻: ei
- 分綴: sei
[語源]
編集ノルウェー語 sei
[[ペンシルヴァニア・ドイツ語]]
ipa :/ˈsaɪ̯/[動詞]
編集sei
1.〜である。sei の活用
[形容詞]
編集sei
1.彼(かれ)の。
2.その。
[発音]
編集
- IPA: /ˈsaɪ̯/
[[ポルトガル語]]
ipa :/ˈsej/[動詞]
編集sei
1.saberの直説法現在第一人称単数形。
[発音]
編集
- IPA: /ˈsej/ (ブラジル)
- IPA: /ˈsɐj/ (ポルトガル)
0
0
2010/12/22 15:38
2022/12/23 15:08
21957
aa
[[記号]]
[略号]
編集aa
1.アファル語のISO 639-1言語コードこのページはスタブ(書きかけ)です。このページを加筆して下さる協力者を求めています。
0
0
2012/10/28 22:44
2022/12/23 15:14
[21855-21957/8774] <<prev
next>>
LastID=25993
[?このサーバーについて]